Be Real

BRITTANY HAZZARD, NICK AUDINO, BRIAN COLLINS, JULIAN GRAMMA, LEWIS HUGHES, DAOUDA LEONARD, DIJON ISAIAH MCFARLANE, DEJA TRIMBLE

Letra Tradução

You ain't got no whip, you ain't got no bottle
Let's just be honest, let's just be real
You ain't got no cash, you ain't got no dollas
You stay with that drama, let's just be real
Let's just be honest, let's just be real
Let's just be honest, let's just be real

Uh, just keep it real with ya
You the only nigga here feeling yourself
Walk in, them bitches start filming
They sittin' with a man, thotty ass still grinning, it's on
Honest, so hot, mind on a comet
Fast life sometimes feel like I'm in a comic
I don't give a fuck, bitch with or without a condom
Fat joke, pockets lean back like a recliner
I'm in this, representing West Side
Lotta people try to tell me I'm the next guy
Batgang, got it tatted by my left eye
Chain gang over here, no neck tie
Bitch you know I'm all about the business
From beginning to the ending never simpin', never slippin'
Sippin' P-A-T-R-O to the N
And if I'm in the building know it's complaints from the tenants
On the real

You could call anyone you want
I'ma kill 'em all, bet on it
Said we the only ones that stuntin' now
Let's just be real

Let's just be honest, let's just be real
Yeah let's just be honest, let's just be real
Let's just be honest, we all know the deal
So let's just be honest, let's just be real

Uh, slow down babe, it's enough, to go round back
Been drinkin' like you thirsty
How you make it to my section in the first place
Nah, I ain't trippin', shit is nada
They say it ain't trickin' if you got it
Bitch I'm a boss like Gotti
Rock Tom Ford and I still pop Molly
Roll up good Cali, ladeedadee
It's just me and all my hommies
At your door like the shining, egh
Feel like can't nobody stop me, I'm a hot nigga
And the bitch that I'm with know she hot stuff
Pull up in the hot wheels, ballin' get yo hops up
If you got a problem need a hotline
9-1-1 But we don't ever call the cops, for real

You could call anyone you want
I'ma kill 'em all, bet on it
Said we the only ones that stuntin' now
Let's just be real

Let's just be honest, let's just be real
Yeah let's just be honest, (let's just be real)
Let's just be honest, we all know the deal
So let's just be honest, let's just be (let's just be real)

Let's just be
Let's just be
Let's just be
Let's just be (let's just be, let's just be, let's just be)
Real
Let's just be

You ain't got no whip, you ain't got no bottle
Você não tem um chicote, você não tem uma garrafa
Let's just be honest, let's just be real
Vamos ser honestos, vamos ser reais
You ain't got no cash, you ain't got no dollas
Você não tem dinheiro, você não tem dólares
You stay with that drama, let's just be real
Você fica com esse drama, vamos ser reais
Let's just be honest, let's just be real
Vamos ser honestos, vamos ser reais
Let's just be honest, let's just be real
Vamos ser honestos, vamos ser reais
Uh, just keep it real with ya
Uh, apenas seja real com você
You the only nigga here feeling yourself
Você é o único cara aqui se sentindo assim
Walk in, them bitches start filming
Entrar, as vadias começam a filmar
They sittin' with a man, thotty ass still grinning, it's on
Elas sentadas com um homem, ainda sorrindo, está ligado
Honest, so hot, mind on a comet
Honesto, tão quente, mente em um cometa
Fast life sometimes feel like I'm in a comic
Vida rápida às vezes parece que estou em um quadrinho
I don't give a fuck, bitch with or without a condom
Eu não dou a mínima, vadia com ou sem camisinha
Fat joke, pockets lean back like a recliner
Piada gorda, bolsos inclinados para trás como uma poltrona
I'm in this, representing West Side
Estou nisso, representando o lado oeste
Lotta people try to tell me I'm the next guy
Muitas pessoas tentam me dizer que sou o próximo cara
Batgang, got it tatted by my left eye
Batgang, tenho isso tatuado perto do meu olho esquerdo
Chain gang over here, no neck tie
Gangue da corrente aqui, sem gravata
Bitch you know I'm all about the business
Vadia, você sabe que estou focado nos negócios
From beginning to the ending never simpin', never slippin'
Do começo ao fim nunca vacilando, nunca escorregando
Sippin' P-A-T-R-O to the N
Bebendo P-A-T-R-O até o N
And if I'm in the building know it's complaints from the tenants
E se eu estou no prédio, sei que há reclamações dos inquilinos
On the real
Na real
You could call anyone you want
Você pode chamar quem quiser
I'ma kill 'em all, bet on it
Eu vou matar todos eles, aposte nisso
Said we the only ones that stuntin' now
Dissemos que somos os únicos que estão ostentando agora
Let's just be real
Vamos ser reais
Let's just be honest, let's just be real
Vamos ser honestos, vamos ser reais
Yeah let's just be honest, let's just be real
Sim, vamos ser honestos, vamos ser reais
Let's just be honest, we all know the deal
Vamos ser honestos, todos nós sabemos o acordo
So let's just be honest, let's just be real
Então vamos ser honestos, vamos ser reais
Uh, slow down babe, it's enough, to go round back
Uh, acalme-se, babe, é o suficiente, para dar a volta por trás
Been drinkin' like you thirsty
Tem bebido como se estivesse com sede
How you make it to my section in the first place
Como você chegou à minha seção em primeiro lugar
Nah, I ain't trippin', shit is nada
Não, eu não estou viajando, isso é nada
They say it ain't trickin' if you got it
Eles dizem que não é truque se você tem isso
Bitch I'm a boss like Gotti
Vadia, eu sou um chefe como Gotti
Rock Tom Ford and I still pop Molly
Visto Tom Ford e ainda tomo Molly
Roll up good Cali, ladeedadee
Enrolo um bom Cali, ladeedadee
It's just me and all my hommies
É só eu e todos os meus camaradas
At your door like the shining, egh
Na sua porta como o brilho, egh
Feel like can't nobody stop me, I'm a hot nigga
Sinto que ninguém pode me parar, eu sou um cara quente
And the bitch that I'm with know she hot stuff
E a vadia com quem estou sabe que ela é quente
Pull up in the hot wheels, ballin' get yo hops up
Chego no hot wheels, jogando bola, levante seus saltos
If you got a problem need a hotline
Se você tem um problema precisa de uma linha direta
9-1-1 But we don't ever call the cops, for real
9-1-1 Mas nunca chamamos a polícia, de verdade
You could call anyone you want
Você pode chamar quem quiser
I'ma kill 'em all, bet on it
Eu vou matar todos eles, aposte nisso
Said we the only ones that stuntin' now
Dissemos que somos os únicos que estão ostentando agora
Let's just be real
Vamos ser reais
Let's just be honest, let's just be real
Vamos ser honestos, vamos ser reais
Yeah let's just be honest, (let's just be real)
Sim, vamos ser honestos, (vamos ser reais)
Let's just be honest, we all know the deal
Vamos ser honestos, todos nós sabemos o acordo
So let's just be honest, let's just be (let's just be real)
Então vamos ser honestos, vamos ser (vamos ser reais)
Let's just be
Vamos apenas ser
Let's just be
Vamos apenas ser
Let's just be
Vamos apenas ser
Let's just be (let's just be, let's just be, let's just be)
Vamos apenas ser (vamos apenas ser, vamos apenas ser, vamos apenas ser)
Real
Real
Let's just be
Vamos apenas ser
You ain't got no whip, you ain't got no bottle
No tienes coche, no tienes botella
Let's just be honest, let's just be real
Seamos honestos, seamos reales
You ain't got no cash, you ain't got no dollas
No tienes dinero, no tienes dólares
You stay with that drama, let's just be real
Siempre estás con el drama, seamos reales
Let's just be honest, let's just be real
Seamos honestos, seamos reales
Let's just be honest, let's just be real
Seamos honestos, seamos reales
Uh, just keep it real with ya
Uh, solo sé real contigo
You the only nigga here feeling yourself
Eres el único aquí sintiéndote a ti mismo
Walk in, them bitches start filming
Entrar, esas chicas empiezan a filmar
They sittin' with a man, thotty ass still grinning, it's on
Están sentadas con un hombre, todavía sonriendo, está encendido
Honest, so hot, mind on a comet
Honesto, tan caliente, mente en un cometa
Fast life sometimes feel like I'm in a comic
La vida rápida a veces se siente como si estuviera en un cómic
I don't give a fuck, bitch with or without a condom
No me importa, con o sin condón
Fat joke, pockets lean back like a recliner
Broma gorda, bolsillos reclinados como una silla reclinable
I'm in this, representing West Side
Estoy en esto, representando al West Side
Lotta people try to tell me I'm the next guy
Mucha gente intenta decirme que soy el próximo
Batgang, got it tatted by my left eye
Batgang, lo tengo tatuado junto a mi ojo izquierdo
Chain gang over here, no neck tie
Cadena de pandillas aquí, sin corbata
Bitch you know I'm all about the business
Sabes que estoy todo sobre el negocio
From beginning to the ending never simpin', never slippin'
Desde el principio hasta el final nunca simpin', nunca resbalando
Sippin' P-A-T-R-O to the N
Bebiendo P-A-T-R-O hasta la N
And if I'm in the building know it's complaints from the tenants
Y si estoy en el edificio sabes que hay quejas de los inquilinos
On the real
En lo real
You could call anyone you want
Puedes llamar a quien quieras
I'ma kill 'em all, bet on it
Los mataré a todos, apuesta por ello
Said we the only ones that stuntin' now
Dijimos que somos los únicos que ahora están alardeando
Let's just be real
Seamos reales
Let's just be honest, let's just be real
Seamos honestos, seamos reales
Yeah let's just be honest, let's just be real
Sí, seamos honestos, seamos reales
Let's just be honest, we all know the deal
Seamos honestos, todos conocemos el trato
So let's just be honest, let's just be real
Así que seamos honestos, seamos reales
Uh, slow down babe, it's enough, to go round back
Uh, baja el ritmo nena, es suficiente, para dar la vuelta
Been drinkin' like you thirsty
Has estado bebiendo como si tuvieras sed
How you make it to my section in the first place
¿Cómo llegaste a mi sección en primer lugar?
Nah, I ain't trippin', shit is nada
No, no me molesta, no es nada
They say it ain't trickin' if you got it
Dicen que no es trampa si lo tienes
Bitch I'm a boss like Gotti
Soy un jefe como Gotti
Rock Tom Ford and I still pop Molly
Visto Tom Ford y todavía tomo Molly
Roll up good Cali, ladeedadee
Enrolla buena Cali, ladeedadee
It's just me and all my hommies
Solo yo y todos mis amigos
At your door like the shining, egh
En tu puerta como el resplandor, egh
Feel like can't nobody stop me, I'm a hot nigga
Siento que nadie puede detenerme, soy un tipo caliente
And the bitch that I'm with know she hot stuff
Y la chica con la que estoy sabe que es caliente
Pull up in the hot wheels, ballin' get yo hops up
Llega en un coche caliente, juega a saltar
If you got a problem need a hotline
Si tienes un problema necesitas una línea directa
9-1-1 But we don't ever call the cops, for real
9-1-1 Pero nunca llamamos a la policía, en serio
You could call anyone you want
Puedes llamar a quien quieras
I'ma kill 'em all, bet on it
Los mataré a todos, apuesta por ello
Said we the only ones that stuntin' now
Dijimos que somos los únicos que ahora están alardeando
Let's just be real
Seamos reales
Let's just be honest, let's just be real
Seamos honestos, seamos reales
Yeah let's just be honest, (let's just be real)
Sí, seamos honestos, (seamos reales)
Let's just be honest, we all know the deal
Seamos honestos, todos conocemos el trato
So let's just be honest, let's just be (let's just be real)
Así que seamos honestos, seamos reales (seamos reales)
Let's just be
Seamos
Let's just be
Seamos
Let's just be
Seamos
Let's just be (let's just be, let's just be, let's just be)
Seamos (seamos, seamos, seamos)
Real
Reales
Let's just be
Seamos
You ain't got no whip, you ain't got no bottle
Tu n'as pas de voiture, tu n'as pas de bouteille
Let's just be honest, let's just be real
Soyons juste honnêtes, soyons juste réels
You ain't got no cash, you ain't got no dollas
Tu n'as pas d'argent, tu n'as pas de dollars
You stay with that drama, let's just be real
Tu restes avec ce drame, soyons juste réels
Let's just be honest, let's just be real
Soyons juste honnêtes, soyons juste réels
Let's just be honest, let's just be real
Soyons juste honnêtes, soyons juste réels
Uh, just keep it real with ya
Uh, reste juste vrai avec toi
You the only nigga here feeling yourself
Tu es le seul mec ici à te sentir bien
Walk in, them bitches start filming
Entre, ces meufs commencent à filmer
They sittin' with a man, thotty ass still grinning, it's on
Elles sont assises avec un homme, toujours souriantes, c'est parti
Honest, so hot, mind on a comet
Honnête, tellement chaud, l'esprit sur une comète
Fast life sometimes feel like I'm in a comic
La vie rapide parfois me donne l'impression d'être dans une bande dessinée
I don't give a fuck, bitch with or without a condom
Je m'en fous, avec ou sans préservatif
Fat joke, pockets lean back like a recliner
Grosse blague, les poches penchent en arrière comme un fauteuil inclinable
I'm in this, representing West Side
Je suis dedans, représentant le côté ouest
Lotta people try to tell me I'm the next guy
Beaucoup de gens essaient de me dire que je suis le prochain
Batgang, got it tatted by my left eye
Batgang, tatoué près de mon œil gauche
Chain gang over here, no neck tie
Chaîne de gang ici, pas de cravate
Bitch you know I'm all about the business
Tu sais que je suis tout sur le business
From beginning to the ending never simpin', never slippin'
Du début à la fin, jamais faible, jamais glissant
Sippin' P-A-T-R-O to the N
Sirotant du P-A-T-R-O jusqu'au N
And if I'm in the building know it's complaints from the tenants
Et si je suis dans le bâtiment, tu sais qu'il y a des plaintes des locataires
On the real
Sur le vrai
You could call anyone you want
Tu peux appeler qui tu veux
I'ma kill 'em all, bet on it
Je vais tous les tuer, parie dessus
Said we the only ones that stuntin' now
On dit que nous sommes les seuls à faire le show maintenant
Let's just be real
Soyons juste réels
Let's just be honest, let's just be real
Soyons juste honnêtes, soyons juste réels
Yeah let's just be honest, let's just be real
Ouais soyons juste honnêtes, soyons juste réels
Let's just be honest, we all know the deal
Soyons juste honnêtes, nous connaissons tous l'affaire
So let's just be honest, let's just be real
Alors soyons juste honnêtes, soyons juste réels
Uh, slow down babe, it's enough, to go round back
Uh, ralentis bébé, c'est assez, pour faire le tour
Been drinkin' like you thirsty
Tu as bu comme si tu avais soif
How you make it to my section in the first place
Comment es-tu arrivé à ma section en premier lieu
Nah, I ain't trippin', shit is nada
Non, je ne suis pas en train de tripper, c'est rien
They say it ain't trickin' if you got it
Ils disent que ce n'est pas de la manipulation si tu l'as
Bitch I'm a boss like Gotti
Je suis un patron comme Gotti
Rock Tom Ford and I still pop Molly
Je porte du Tom Ford et je prends toujours de la Molly
Roll up good Cali, ladeedadee
Je roule du bon Cali, ladeedadee
It's just me and all my hommies
C'est juste moi et tous mes potes
At your door like the shining, egh
À ta porte comme le shining, egh
Feel like can't nobody stop me, I'm a hot nigga
J'ai l'impression que personne ne peut m'arrêter, je suis un mec chaud
And the bitch that I'm with know she hot stuff
Et la meuf avec qui je suis sait qu'elle est chaude
Pull up in the hot wheels, ballin' get yo hops up
Arrive dans les roues chaudes, ballin' get yo hops up
If you got a problem need a hotline
Si tu as un problème, besoin d'une hotline
9-1-1 But we don't ever call the cops, for real
9-1-1 Mais on n'appelle jamais les flics, pour de vrai
You could call anyone you want
Tu peux appeler qui tu veux
I'ma kill 'em all, bet on it
Je vais tous les tuer, parie dessus
Said we the only ones that stuntin' now
On dit que nous sommes les seuls à faire le show maintenant
Let's just be real
Soyons juste réels
Let's just be honest, let's just be real
Soyons juste honnêtes, soyons juste réels
Yeah let's just be honest, (let's just be real)
Ouais soyons juste honnêtes, (soyons juste réels)
Let's just be honest, we all know the deal
Soyons juste honnêtes, nous connaissons tous l'affaire
So let's just be honest, let's just be (let's just be real)
Alors soyons juste honnêtes, soyons juste (soyons juste réels)
Let's just be
Soyons juste
Let's just be
Soyons juste
Let's just be
Soyons juste
Let's just be (let's just be, let's just be, let's just be)
Soyons juste (soyons juste, soyons juste, soyons juste)
Real
Réels
Let's just be
Soyons juste
You ain't got no whip, you ain't got no bottle
Du hast keinen Wagen, du hast keine Flasche
Let's just be honest, let's just be real
Seien wir einfach ehrlich, seien wir einfach real
You ain't got no cash, you ain't got no dollas
Du hast kein Geld, du hast keine Dollars
You stay with that drama, let's just be real
Du bleibst bei dem Drama, seien wir einfach real
Let's just be honest, let's just be real
Seien wir einfach ehrlich, seien wir einfach real
Let's just be honest, let's just be real
Seien wir einfach ehrlich, seien wir einfach real
Uh, just keep it real with ya
Uh, sei einfach ehrlich mit dir
You the only nigga here feeling yourself
Du bist der einzige Nigga hier, der sich selbst fühlt
Walk in, them bitches start filming
Geh rein, die Schlampen fangen an zu filmen
They sittin' with a man, thotty ass still grinning, it's on
Sie sitzen mit einem Mann, thotty ass grinst immer noch, es ist an
Honest, so hot, mind on a comet
Ehrlich, so heiß, Gedanken auf einem Kometen
Fast life sometimes feel like I'm in a comic
Schnelles Leben fühlt sich manchmal an, als wäre ich in einem Comic
I don't give a fuck, bitch with or without a condom
Mir ist es scheißegal, Schlampe mit oder ohne Kondom
Fat joke, pockets lean back like a recliner
Fetter Witz, Taschen lehnen sich zurück wie ein Liegestuhl
I'm in this, representing West Side
Ich bin dabei, repräsentiere West Side
Lotta people try to tell me I'm the next guy
Viele Leute versuchen mir zu sagen, dass ich der nächste Typ bin
Batgang, got it tatted by my left eye
Batgang, habe es mir unter mein linkes Auge tätowiert
Chain gang over here, no neck tie
Kettengang hier drüben, keine Krawatte
Bitch you know I'm all about the business
Schlampe, du weißt, dass ich nur aufs Geschäft aus bin
From beginning to the ending never simpin', never slippin'
Vom Anfang bis zum Ende nie simpin', nie rutschend
Sippin' P-A-T-R-O to the N
Sippin' P-A-T-R-O bis zum N
And if I'm in the building know it's complaints from the tenants
Und wenn ich im Gebäude bin, weiß ich, dass es Beschwerden von den Mietern gibt
On the real
Auf dem echten
You could call anyone you want
Du könntest jeden anrufen, den du willst
I'ma kill 'em all, bet on it
Ich werde sie alle töten, wetten darauf
Said we the only ones that stuntin' now
Sagten wir sind die einzigen, die jetzt angeben
Let's just be real
Seien wir einfach real
Let's just be honest, let's just be real
Seien wir einfach ehrlich, seien wir einfach real
Yeah let's just be honest, let's just be real
Ja, seien wir einfach ehrlich, seien wir einfach real
Let's just be honest, we all know the deal
Seien wir einfach ehrlich, wir alle kennen den Deal
So let's just be honest, let's just be real
Also seien wir einfach ehrlich, seien wir einfach real
Uh, slow down babe, it's enough, to go round back
Uh, beruhige dich Babe, es ist genug, um zurück zu gehen
Been drinkin' like you thirsty
Hast getrunken, als wärst du durstig
How you make it to my section in the first place
Wie bist du überhaupt in meinen Bereich gekommen
Nah, I ain't trippin', shit is nada
Nein, ich mache mir keine Sorgen, das ist nichts
They say it ain't trickin' if you got it
Sie sagen, es ist kein Trick, wenn du es hast
Bitch I'm a boss like Gotti
Schlampe, ich bin ein Boss wie Gotti
Rock Tom Ford and I still pop Molly
Trage Tom Ford und ich nehme immer noch Molly
Roll up good Cali, ladeedadee
Rolle gutes Cali auf, ladeedadee
It's just me and all my hommies
Es sind nur ich und all meine Homies
At your door like the shining, egh
Vor deiner Tür wie der Glanz, egh
Feel like can't nobody stop me, I'm a hot nigga
Fühle mich, als könnte mich niemand stoppen, ich bin ein heißer Nigga
And the bitch that I'm with know she hot stuff
Und die Schlampe, mit der ich zusammen bin, weiß, dass sie heiß ist
Pull up in the hot wheels, ballin' get yo hops up
Fahre im heißen Auto vor, spiel Basketball, um deine Sprünge zu verbessern
If you got a problem need a hotline
Wenn du ein Problem hast, brauchst du eine Hotline
9-1-1 But we don't ever call the cops, for real
9-1-1 Aber wir rufen nie die Polizei, echt
You could call anyone you want
Du könntest jeden anrufen, den du willst
I'ma kill 'em all, bet on it
Ich werde sie alle töten, wetten darauf
Said we the only ones that stuntin' now
Sagten wir sind die einzigen, die jetzt angeben
Let's just be real
Seien wir einfach real
Let's just be honest, let's just be real
Seien wir einfach ehrlich, seien wir einfach real
Yeah let's just be honest, (let's just be real)
Ja, seien wir einfach ehrlich, (seien wir einfach real)
Let's just be honest, we all know the deal
Seien wir einfach ehrlich, wir alle kennen den Deal
So let's just be honest, let's just be (let's just be real)
Also seien wir einfach ehrlich, seien wir einfach (seien wir einfach real)
Let's just be
Seien wir einfach
Let's just be
Seien wir einfach
Let's just be
Seien wir einfach
Let's just be (let's just be, let's just be, let's just be)
Seien wir einfach (seien wir einfach, seien wir einfach, seien wir einfach)
Real
Real
Let's just be
Seien wir einfach
You ain't got no whip, you ain't got no bottle
Non hai una macchina, non hai una bottiglia
Let's just be honest, let's just be real
Siamo onesti, siamo reali
You ain't got no cash, you ain't got no dollas
Non hai soldi, non hai dollari
You stay with that drama, let's just be real
Resti con quel dramma, siamo reali
Let's just be honest, let's just be real
Siamo onesti, siamo reali
Let's just be honest, let's just be real
Siamo onesti, siamo reali
Uh, just keep it real with ya
Uh, solo essere reali con te
You the only nigga here feeling yourself
Sei l'unico qui a sentirti bene
Walk in, them bitches start filming
Entrando, quelle ragazze iniziano a filmare
They sittin' with a man, thotty ass still grinning, it's on
Sedute con un uomo, ancora sorridendo, è acceso
Honest, so hot, mind on a comet
Onesto, così caldo, mente su una cometa
Fast life sometimes feel like I'm in a comic
Vita veloce a volte sembra che sia in un fumetto
I don't give a fuck, bitch with or without a condom
Non me ne frega un cazzo, con o senza preservativo
Fat joke, pockets lean back like a recliner
Grasso, tasche inclinate come una poltrona
I'm in this, representing West Side
Sono in questo, rappresentando West Side
Lotta people try to tell me I'm the next guy
Molte persone cercano di dirmi che sono il prossimo
Batgang, got it tatted by my left eye
Batgang, l'ho tatuato vicino al mio occhio sinistro
Chain gang over here, no neck tie
Catena di gang qui, niente cravatta
Bitch you know I'm all about the business
Sai che sono tutto per il business
From beginning to the ending never simpin', never slippin'
Dall'inizio alla fine mai semplice, mai scivolando
Sippin' P-A-T-R-O to the N
Bevendo P-A-T-R-O fino alla N
And if I'm in the building know it's complaints from the tenants
E se sono nell'edificio sappi che ci sono lamentele dai inquilini
On the real
Sul serio
You could call anyone you want
Puoi chiamare chiunque tu voglia
I'ma kill 'em all, bet on it
Li ucciderò tutti, scommetti su di esso
Said we the only ones that stuntin' now
Abbiamo detto che siamo gli unici a fare sfoggio ora
Let's just be real
Siamo reali
Let's just be honest, let's just be real
Siamo onesti, siamo reali
Yeah let's just be honest, let's just be real
Sì, siamo onesti, siamo reali
Let's just be honest, we all know the deal
Siamo onesti, tutti sappiamo come stanno le cose
So let's just be honest, let's just be real
Quindi siamo onesti, siamo reali
Uh, slow down babe, it's enough, to go round back
Uh, rallenta, è abbastanza, per andare dietro
Been drinkin' like you thirsty
Stai bevendo come se avessi sete
How you make it to my section in the first place
Come sei arrivato nella mia sezione in primo luogo
Nah, I ain't trippin', shit is nada
No, non sto facendo un viaggio, non è niente
They say it ain't trickin' if you got it
Dicono che non è un trucco se ce l'hai
Bitch I'm a boss like Gotti
Sono un capo come Gotti
Rock Tom Ford and I still pop Molly
Indosso Tom Ford e ancora prendo Molly
Roll up good Cali, ladeedadee
Accendo buona Cali, ladeedadee
It's just me and all my hommies
Sono solo io e tutti i miei amici
At your door like the shining, egh
Alla tua porta come lo shining, egh
Feel like can't nobody stop me, I'm a hot nigga
Sento che nessuno può fermarmi, sono un ragazzo caldo
And the bitch that I'm with know she hot stuff
E la ragazza con cui sto sa che è roba calda
Pull up in the hot wheels, ballin' get yo hops up
Arrivo con le ruote calde, giocando a pallone alza i tuoi salti
If you got a problem need a hotline
Se hai un problema hai bisogno di una linea diretta
9-1-1 But we don't ever call the cops, for real
9-1-1 Ma non chiamiamo mai la polizia, sul serio
You could call anyone you want
Puoi chiamare chiunque tu voglia
I'ma kill 'em all, bet on it
Li ucciderò tutti, scommetti su di esso
Said we the only ones that stuntin' now
Abbiamo detto che siamo gli unici a fare sfoggio ora
Let's just be real
Siamo reali
Let's just be honest, let's just be real
Siamo onesti, siamo reali
Yeah let's just be honest, (let's just be real)
Sì, siamo onesti, (siamo reali)
Let's just be honest, we all know the deal
Siamo onesti, tutti sappiamo come stanno le cose
So let's just be honest, let's just be (let's just be real)
Quindi siamo onesti, siamo reali (siamo reali)
Let's just be
Siamo solo
Let's just be
Siamo solo
Let's just be
Siamo solo
Let's just be (let's just be, let's just be, let's just be)
Siamo solo (siamo solo, siamo solo, siamo solo)
Real
Reali
Let's just be
Siamo solo
You ain't got no whip, you ain't got no bottle
Kamu nggak punya mobil, kamu nggak punya botol
Let's just be honest, let's just be real
Mari kita jujur, mari kita nyata
You ain't got no cash, you ain't got no dollas
Kamu nggak punya uang, kamu nggak punya dolar
You stay with that drama, let's just be real
Kamu selalu dengan drama itu, mari kita nyata
Let's just be honest, let's just be real
Mari kita jujur, mari kita nyata
Let's just be honest, let's just be real
Mari kita jujur, mari kita nyata
Uh, just keep it real with ya
Uh, hanya jujur saja padamu
You the only nigga here feeling yourself
Kamu satu-satunya orang di sini yang merasa puas sendiri
Walk in, them bitches start filming
Masuk, mereka mulai merekam
They sittin' with a man, thotty ass still grinning, it's on
Mereka duduk dengan pria mereka, masih tersenyum mesum, itu terjadi
Honest, so hot, mind on a comet
Jujur, sangat panas, pikiran di komet
Fast life sometimes feel like I'm in a comic
Hidup cepat terkadang terasa seperti di komik
I don't give a fuck, bitch with or without a condom
Aku tidak peduli, jalang dengan atau tanpa kondom
Fat joke, pockets lean back like a recliner
Lelucon gemuk, saku bersandar seperti kursi malas
I'm in this, representing West Side
Aku di dalam ini, mewakili Sisi Barat
Lotta people try to tell me I'm the next guy
Banyak orang mencoba bilang aku orang selanjutnya
Batgang, got it tatted by my left eye
Batgang, ditato di dekat mata kiriku
Chain gang over here, no neck tie
Rantai geng di sini, tidak ada dasi leher
Bitch you know I'm all about the business
Jalang kamu tahu aku semua tentang bisnis
From beginning to the ending never simpin', never slippin'
Dari awal sampai akhir tidak pernah mempermainkan, tidak pernah terpeleset
Sippin' P-A-T-R-O to the N
Menyesap P-A-T-R-O sampai N
And if I'm in the building know it's complaints from the tenants
Dan jika aku di gedung tahu itu keluhan dari penyewa
On the real
Sungguh
You could call anyone you want
Kamu bisa memanggil siapa saja yang kamu mau
I'ma kill 'em all, bet on it
Aku akan membunuh mereka semua, bertaruh padanya
Said we the only ones that stuntin' now
Katakanlah kita satu-satunya yang pamer sekarang
Let's just be real
Mari kita nyata
Let's just be honest, let's just be real
Mari kita jujur, mari kita nyata
Yeah let's just be honest, let's just be real
Ya mari kita jujur, mari kita nyata
Let's just be honest, we all know the deal
Mari kita jujur, kita semua tahu kesepakatannya
So let's just be honest, let's just be real
Jadi mari kita jujur, mari kita nyata
Uh, slow down babe, it's enough, to go round back
Uh, pelan-pelan sayang, cukup, untuk berputar kembali
Been drinkin' like you thirsty
Minum seperti kamu haus
How you make it to my section in the first place
Bagaimana kamu bisa sampai ke bagianku di tempat pertama
Nah, I ain't trippin', shit is nada
Tidak, aku tidak terganggu, itu tidak apa-apa
They say it ain't trickin' if you got it
Mereka bilang itu bukan trik jika kamu memilikinya
Bitch I'm a boss like Gotti
Jalang aku bos seperti Gotti
Rock Tom Ford and I still pop Molly
Pakai Tom Ford dan aku masih memakai Molly
Roll up good Cali, ladeedadee
Gulung ganja Cali yang bagus, ladeedadee
It's just me and all my hommies
Hanya aku dan semua teman-temanku
At your door like the shining, egh
Di pintumu seperti the shining, egh
Feel like can't nobody stop me, I'm a hot nigga
Rasanya tidak ada yang bisa menghentikanku, aku orang yang panas
And the bitch that I'm with know she hot stuff
Dan jalang yang bersamaku tahu dia barang panas
Pull up in the hot wheels, ballin' get yo hops up
Datang dengan mobil keren, bermain basket tingkatkan lompatanmu
If you got a problem need a hotline
Jika kamu punya masalah butuh hotline
9-1-1 But we don't ever call the cops, for real
9-1-1 Tapi kita tidak pernah memanggil polisi, sungguh
You could call anyone you want
Kamu bisa memanggil siapa saja yang kamu mau
I'ma kill 'em all, bet on it
Aku akan membunuh mereka semua, bertaruh padanya
Said we the only ones that stuntin' now
Katakanlah kita satu-satunya yang pamer sekarang
Let's just be real
Mari kita nyata
Let's just be honest, let's just be real
Mari kita jujur, mari kita nyata
Yeah let's just be honest, (let's just be real)
Ya mari kita jujur, (mari kita nyata)
Let's just be honest, we all know the deal
Mari kita jujur, kita semua tahu kesepakatannya
So let's just be honest, let's just be (let's just be real)
Jadi mari kita jujur, mari kita (mari kita nyata)
Let's just be
Mari kita
Let's just be
Mari kita
Let's just be
Mari kita
Let's just be (let's just be, let's just be, let's just be)
Mari kita (mari kita, mari kita, mari kita)
Real
Nyata
Let's just be
Mari kita
You ain't got no whip, you ain't got no bottle
คุณไม่มีรถ, คุณไม่มีขวด
Let's just be honest, let's just be real
เรามาพูดตรงๆ กันเถอะ, เรามาจริงจังกันเถอะ
You ain't got no cash, you ain't got no dollas
คุณไม่มีเงินสด, คุณไม่มีดอลลาร์
You stay with that drama, let's just be real
คุณอยู่กับดราม่าตลอด, เรามาจริงจังกันเถอะ
Let's just be honest, let's just be real
เรามาพูดตรงๆ กันเถอะ, เรามาจริงจังกันเถอะ
Let's just be honest, let's just be real
เรามาพูดตรงๆ กันเถอะ, เรามาจริงจังกันเถอะ
Uh, just keep it real with ya
เอาล่ะ, เพียงแค่เป็นตัวจริงกับคุณ
You the only nigga here feeling yourself
คุณคือคนเดียวที่รู้สึกดีกับตัวเอง
Walk in, them bitches start filming
เดินเข้ามา, พวกผู้หญิงเริ่มถ่ายทำ
They sittin' with a man, thotty ass still grinning, it's on
พวกเขานั่งกับผู้ชาย, ยังยิ้มอย่างเจ้าชู้, เรื่องมันเริ่มขึ้น
Honest, so hot, mind on a comet
ตรงไปตรงมา, ร้อนแรงมาก, ใจคิดถึงดาวหาง
Fast life sometimes feel like I'm in a comic
ชีวิตเร็วบางครั้งรู้สึกเหมือนอยู่ในการ์ตูน
I don't give a fuck, bitch with or without a condom
ฉันไม่สนใจ, ไม่ว่าจะมีหรือไม่มีถุงยาง
Fat joke, pockets lean back like a recliner
ตลกหนา, กระเป๋าเอนกลับเหมือนเก้าอี้นอน
I'm in this, representing West Side
ฉันอยู่ในนี้, แทนที่ฝั่งตะวันตก
Lotta people try to tell me I'm the next guy
หลายคนพยายามบอกฉันว่าฉันคือคนต่อไป
Batgang, got it tatted by my left eye
แก๊งค์ค้างคาว, สักไว้ข้างตาซ้ายของฉัน
Chain gang over here, no neck tie
แก๊งค์สร้อยคอที่นี่, ไม่มีเนคไท
Bitch you know I'm all about the business
คุณรู้ว่าฉันทุ่มเทให้กับธุรกิจ
From beginning to the ending never simpin', never slippin'
จากต้นจนจบไม่เคยเสียเวลา, ไม่เคยลื่นไถล
Sippin' P-A-T-R-O to the N
ดื่ม P-A-T-R-O ถึง N
And if I'm in the building know it's complaints from the tenants
และถ้าฉันอยู่ในอาคารนั้นรู้ว่ามีเรื่องร้องเรียนจากผู้เช่า
On the real
จริงๆ
You could call anyone you want
คุณสามารถโทรหาใครก็ได้ที่คุณต้องการ
I'ma kill 'em all, bet on it
ฉันจะฆ่าพวกเขาทั้งหมด, เดิมพันได้เลย
Said we the only ones that stuntin' now
บอกว่าเราเป็นคนเดียวที่กำลังโชว์ตอนนี้
Let's just be real
เรามาจริงจังกันเถอะ
Let's just be honest, let's just be real
เรามาพูดตรงๆ กันเถอะ, เรามาจริงจังกันเถอะ
Yeah let's just be honest, let's just be real
ใช่ เรามาพูดตรงๆ กันเถอะ, เรามาจริงจังกันเถอะ
Let's just be honest, we all know the deal
เรามาพูดตรงๆ กันเถอะ, เราทุกคนรู้ดี
So let's just be honest, let's just be real
เรามาพูดตรงๆ กันเถอะ, เรามาจริงจังกันเถอะ
Uh, slow down babe, it's enough, to go round back
เอาล่ะ, ช้าลงที่รัก, มันพอแล้ว, ไปรอบหลัง
Been drinkin' like you thirsty
ดื่มเหมือนคุณกระหายน้ำ
How you make it to my section in the first place
คุณทำยังไงมาถึงส่วนของฉันในที่แรก
Nah, I ain't trippin', shit is nada
ไม่, ฉันไม่วิตก, มันไม่ใช่อะไรเลย
They say it ain't trickin' if you got it
พวกเขาบอกว่ามันไม่ใช่การหลอกลวงถ้าคุณมีมัน
Bitch I'm a boss like Gotti
ผู้หญิง, ฉันเป็นเจ้านายเหมือน Gotti
Rock Tom Ford and I still pop Molly
ใส่ Tom Ford และฉันยังคงใช้ Molly
Roll up good Cali, ladeedadee
ม้วนดี Cali, ladeedadee
It's just me and all my hommies
มันเป็นเพียงฉันและเพื่อนๆ ของฉัน
At your door like the shining, egh
ที่ประตูของคุณเหมือน the shining, egh
Feel like can't nobody stop me, I'm a hot nigga
รู้สึกเหมือนไม่มีใครหยุดฉันได้, ฉันเป็นคนร้อนแรง
And the bitch that I'm with know she hot stuff
และผู้หญิงที่ฉันอยู่ด้วยรู้ว่าเธอเป็นของร้อน
Pull up in the hot wheels, ballin' get yo hops up
ขับรถมาในรถสุดฮอต, มาเล่นกันเถอะ
If you got a problem need a hotline
ถ้าคุณมีปัญหาต้องการสายด่วน
9-1-1 But we don't ever call the cops, for real
9-1-1 แต่เราไม่เคยโทรหาตำรวจ, จริงๆ
You could call anyone you want
คุณสามารถโทรหาใครก็ได้ที่คุณต้องการ
I'ma kill 'em all, bet on it
ฉันจะฆ่าพวกเขาทั้งหมด, เดิมพันได้เลย
Said we the only ones that stuntin' now
บอกว่าเราเป็นคนเดียวที่กำลังโชว์ตอนนี้
Let's just be real
เรามาจริงจังกันเถอะ
Let's just be honest, let's just be real
เรามาพูดตรงๆ กันเถอะ, เรามาจริงจังกันเถอะ
Yeah let's just be honest, (let's just be real)
ใช่ เรามาพูดตรงๆ กันเถอะ, (เรามาจริงจังกันเถอะ)
Let's just be honest, we all know the deal
เรามาพูดตรงๆ กันเถอะ, เราทุกคนรู้ดี
So let's just be honest, let's just be (let's just be real)
เรามาพูดตรงๆ กันเถอะ, เรามาจริงจังกันเถอะ (เรามาจริงจังกันเถอะ)
Let's just be
เรามาเถอะ
Let's just be
เรามาเถอะ
Let's just be
เรามาเถอะ
Let's just be (let's just be, let's just be, let's just be)
เรามาเถอะ (เรามาเถอะ, เรามาเถอะ, เรามาเถอะ)
Real
จริงจัง
Let's just be
เรามาเถอะ
You ain't got no whip, you ain't got no bottle
你没有车,你没有酒
Let's just be honest, let's just be real
我们还是诚实点,我们还是现实点
You ain't got no cash, you ain't got no dollas
你没有现金,你没有钱
You stay with that drama, let's just be real
你总是有那些戏剧,我们还是现实点
Let's just be honest, let's just be real
我们还是诚实点,我们还是现实点
Let's just be honest, let's just be real
我们还是诚实点,我们还是现实点
Uh, just keep it real with ya
嗯,对你保持真实
You the only nigga here feeling yourself
你是唯一一个自我感觉良好的人
Walk in, them bitches start filming
走进来,那些女人开始拍摄
They sittin' with a man, thotty ass still grinning, it's on
她们和男人坐在一起,还是嬉皮笑脸的,开始了
Honest, so hot, mind on a comet
诚实,非常热,心思在彗星上
Fast life sometimes feel like I'm in a comic
快节奏的生活有时感觉像在漫画里
I don't give a fuck, bitch with or without a condom
我不在乎,不管有没有避孕套的婊子
Fat joke, pockets lean back like a recliner
胖笑话,口袋像躺椅一样后仰
I'm in this, representing West Side
我在这里,代表西边
Lotta people try to tell me I'm the next guy
很多人试图告诉我我是下一个
Batgang, got it tatted by my left eye
帮派标志,我左眼旁边纹了
Chain gang over here, no neck tie
这边是链帮,没有领带
Bitch you know I'm all about the business
婊子,你知道我全心全意在业务上
From beginning to the ending never simpin', never slippin'
从开始到结束从不犹豫,从不滑倒
Sippin' P-A-T-R-O to the N
喝着P-A-T-R-O到N
And if I'm in the building know it's complaints from the tenants
如果我在建筑里,知道会有来自租户的投诉
On the real
真实的
You could call anyone you want
你可以叫任何人你想叫的
I'ma kill 'em all, bet on it
我会杀了他们所有人,打赌
Said we the only ones that stuntin' now
说我们是唯一现在还在炫耀的
Let's just be real
我们还是现实点
Let's just be honest, let's just be real
我们还是诚实点,我们还是现实点
Yeah let's just be honest, let's just be real
是的,我们还是诚实点,我们还是现实点
Let's just be honest, we all know the deal
我们还是诚实点,我们都知道实情
So let's just be honest, let's just be real
所以我们还是诚实点,我们还是现实点
Uh, slow down babe, it's enough, to go round back
嗯,慢下来宝贝,够了,回到后面去
Been drinkin' like you thirsty
你喝得像很渴
How you make it to my section in the first place
你怎么第一时间就到我的区域来了
Nah, I ain't trippin', shit is nada
不,我不在乎,这没什么
They say it ain't trickin' if you got it
他们说如果你有能力就不算炫耀
Bitch I'm a boss like Gotti
婊子,我是像Gotti那样的老板
Rock Tom Ford and I still pop Molly
穿Tom Ford我还是继续吃摇头丸
Roll up good Cali, ladeedadee
卷起好的加州大麻,ladeedadee
It's just me and all my hommies
只有我和我的兄弟们
At your door like the shining, egh
像闪灵一样在你门口,呃
Feel like can't nobody stop me, I'm a hot nigga
感觉没人能阻止我,我是个热门人物
And the bitch that I'm with know she hot stuff
而且我和的婊子知道她很火
Pull up in the hot wheels, ballin' get yo hops up
开着炫酷的车,打篮球让你跳起来
If you got a problem need a hotline
如果你有问题需要热线
9-1-1 But we don't ever call the cops, for real
911但我们从不真的报警,真的
You could call anyone you want
你可以叫任何人你想叫的
I'ma kill 'em all, bet on it
我会杀了他们所有人,打赌
Said we the only ones that stuntin' now
说我们是唯一现在还在炫耀的
Let's just be real
我们还是现实点
Let's just be honest, let's just be real
我们还是诚实点,我们还是现实点
Yeah let's just be honest, (let's just be real)
是的,我们还是诚实点,(我们还是现实点)
Let's just be honest, we all know the deal
我们还是诚实点,我们都知道实情
So let's just be honest, let's just be (let's just be real)
所以我们还是诚实点,我们还是(我们还是现实点)
Let's just be
我们还是
Let's just be
我们还是
Let's just be
我们还是
Let's just be (let's just be, let's just be, let's just be)
我们还是(我们还是,我们还是,我们还是)
Real
现实点
Let's just be
我们还是

Curiosidades sobre a música Be Real de Kid Ink

Quando a música “Be Real” foi lançada por Kid Ink?
A música Be Real foi lançada em 2015, no álbum “Full Speed”.
De quem é a composição da música “Be Real” de Kid Ink?
A música “Be Real” de Kid Ink foi composta por BRITTANY HAZZARD, NICK AUDINO, BRIAN COLLINS, JULIAN GRAMMA, LEWIS HUGHES, DAOUDA LEONARD, DIJON ISAIAH MCFARLANE, DEJA TRIMBLE.

Músicas mais populares de Kid Ink

Outros artistas de Hip Hop/Rap