Where Did All the Love Go?

SERGIO PIZZORNO

Letra Tradução

Never took a punch
In the ribcage sonny
Never met a soul
Who had no shrine
Keep this all in your mind
And get it inside my window

What do we become
Trying to kill each other?
You're faking it son
Gonna get you tonight
I suck another breath
To the hearts of the Revolution
Cause you still ain't right

Where did all the love go?
I don't know, I don't know
I bet you can't see it
Where did all the love go?
I don't know, I don't know
I bet you can't see it

Can't see the signs
Of a real change a commin'
Take another sip
From your hobo's wine
Get yourself a million miles
From this concrete jungle

This is a time
Full of fear full of anger
A hero's exchange for a telephone line
Whatever happened to the
Youth of this generation?
Cause you still ain't right

Where did all the love go?
I don't know, I don't know
I bet you can't see it
Where did all the love go?
Now I don't know why
Oh why

The rivers of the pavement
Are flowing now with blood
The children of the future
Are drowning in the flood

Where did all the love go?
Now I don't know why
I don't know why

In this social chaos
There's violence in the air
Gotta keep your wits about you
Be careful not to stare
Oh oh oh oh

Where did all the love go?
I don't know, I don't know
(I bet you can't see it)
Where did all the love go?
Now I don't know why
Oh why
I bet you can't see it

Never took a punch
Nunca levei um soco
In the ribcage sonny
No peito, garoto
Never met a soul
Nunca conheci uma alma
Who had no shrine
Que não tivesse um santuário
Keep this all in your mind
Guarde tudo isso em sua mente
And get it inside my window
E entre pela minha janela
What do we become
O que nos tornamos
Trying to kill each other?
Tentando nos matar?
You're faking it son
Você está fingindo, garoto
Gonna get you tonight
Vou pegar você esta noite
I suck another breath
Eu respiro mais uma vez
To the hearts of the Revolution
Para os corações da Revolução
Cause you still ain't right
Porque você ainda não está certo
Where did all the love go?
Para onde foi todo o amor?
I don't know, I don't know
Eu não sei, eu não sei
I bet you can't see it
Aposto que você não consegue ver
Where did all the love go?
Para onde foi todo o amor?
I don't know, I don't know
Eu não sei, eu não sei
I bet you can't see it
Aposto que você não consegue ver
Can't see the signs
Não consegue ver os sinais
Of a real change a commin'
De uma verdadeira mudança chegando
Take another sip
Tome outro gole
From your hobo's wine
Do vinho do seu mendigo
Get yourself a million miles
Coloque-se a um milhão de milhas
From this concrete jungle
Desta selva de concreto
This is a time
Este é um tempo
Full of fear full of anger
Cheio de medo, cheio de raiva
A hero's exchange for a telephone line
A troca de um herói por uma linha telefônica
Whatever happened to the
O que aconteceu com a
Youth of this generation?
Juventude desta geração?
Cause you still ain't right
Porque você ainda não está certo
Where did all the love go?
Para onde foi todo o amor?
I don't know, I don't know
Eu não sei, eu não sei
I bet you can't see it
Aposto que você não consegue ver
Where did all the love go?
Para onde foi todo o amor?
Now I don't know why
Agora eu não sei por quê
Oh why
Oh por quê
The rivers of the pavement
Os rios do pavimento
Are flowing now with blood
Estão agora fluindo com sangue
The children of the future
As crianças do futuro
Are drowning in the flood
Estão se afogando na enchente
Where did all the love go?
Para onde foi todo o amor?
Now I don't know why
Agora eu não sei por quê
I don't know why
Eu não sei por quê
In this social chaos
Neste caos social
There's violence in the air
Há violência no ar
Gotta keep your wits about you
Tem que manter a cabeça no lugar
Be careful not to stare
Cuidado para não encarar
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Where did all the love go?
Para onde foi todo o amor?
I don't know, I don't know
Eu não sei, eu não sei
(I bet you can't see it)
(Aposto que você não consegue ver)
Where did all the love go?
Para onde foi todo o amor?
Now I don't know why
Agora eu não sei por quê
Oh why
Oh por quê
I bet you can't see it
Aposto que você não consegue ver
Never took a punch
Nunca recibí un golpe
In the ribcage sonny
En las costillas, chico
Never met a soul
Nunca conocí a un alma
Who had no shrine
Que no tuviera un santuario
Keep this all in your mind
Guarda todo esto en tu mente
And get it inside my window
Y mételo dentro de mi ventana
What do we become
¿En qué nos convertimos
Trying to kill each other?
Intentando matarnos el uno al otro?
You're faking it son
Estás fingiendo, hijo
Gonna get you tonight
Te voy a atrapar esta noche
I suck another breath
Respiro otra vez
To the hearts of the Revolution
Para los corazones de la Revolución
Cause you still ain't right
Porque todavía no estás bien
Where did all the love go?
¿Dónde se fue todo el amor?
I don't know, I don't know
No lo sé, no lo sé
I bet you can't see it
Apuesto a que no puedes verlo
Where did all the love go?
¿Dónde se fue todo el amor?
I don't know, I don't know
No lo sé, no lo sé
I bet you can't see it
Apuesto a que no puedes verlo
Can't see the signs
No puedes ver las señales
Of a real change a commin'
De un verdadero cambio que se avecina
Take another sip
Toma otro sorbo
From your hobo's wine
Del vino de tu vagabundo
Get yourself a million miles
Consigue un millón de millas
From this concrete jungle
De esta jungla de concreto
This is a time
Este es un tiempo
Full of fear full of anger
Lleno de miedo, lleno de ira
A hero's exchange for a telephone line
Un intercambio de héroes por una línea telefónica
Whatever happened to the
¿Qué le pasó a la
Youth of this generation?
Juventud de esta generación?
Cause you still ain't right
Porque todavía no estás bien
Where did all the love go?
¿Dónde se fue todo el amor?
I don't know, I don't know
No lo sé, no lo sé
I bet you can't see it
Apuesto a que no puedes verlo
Where did all the love go?
¿Dónde se fue todo el amor?
Now I don't know why
Ahora no sé por qué
Oh why
Oh por qué
The rivers of the pavement
Los ríos del pavimento
Are flowing now with blood
Están fluyendo ahora con sangre
The children of the future
Los niños del futuro
Are drowning in the flood
Se están ahogando en la inundación
Where did all the love go?
¿Dónde se fue todo el amor?
Now I don't know why
Ahora no sé por qué
I don't know why
No sé por qué
In this social chaos
En este caos social
There's violence in the air
Hay violencia en el aire
Gotta keep your wits about you
Tienes que mantener la cabeza fría
Be careful not to stare
Ten cuidado de no mirar
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Where did all the love go?
¿Dónde se fue todo el amor?
I don't know, I don't know
No lo sé, no lo sé
(I bet you can't see it)
(Apuesto a que no puedes verlo)
Where did all the love go?
¿Dónde se fue todo el amor?
Now I don't know why
Ahora no sé por qué
Oh why
Oh por qué
I bet you can't see it
Apuesto a que no puedes verlo
Never took a punch
N'a jamais pris un coup
In the ribcage sonny
Dans les côtes mon fils
Never met a soul
N'a jamais rencontré une âme
Who had no shrine
Qui n'avait pas de sanctuaire
Keep this all in your mind
Garde tout cela dans ton esprit
And get it inside my window
Et fais-le entrer par ma fenêtre
What do we become
Que devenons-nous
Trying to kill each other?
En essayant de nous tuer l'un l'autre ?
You're faking it son
Tu fais semblant mon fils
Gonna get you tonight
Je vais t'avoir ce soir
I suck another breath
Je prends une autre respiration
To the hearts of the Revolution
Pour les cœurs de la Révolution
Cause you still ain't right
Car tu n'es toujours pas bien
Where did all the love go?
Où est passé tout l'amour ?
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas
I bet you can't see it
Je parie que tu ne peux pas le voir
Where did all the love go?
Où est passé tout l'amour ?
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas
I bet you can't see it
Je parie que tu ne peux pas le voir
Can't see the signs
Ne peut pas voir les signes
Of a real change a commin'
D'un vrai changement à venir
Take another sip
Prends une autre gorgée
From your hobo's wine
De ton vin de clochard
Get yourself a million miles
Éloigne-toi d'un million de kilomètres
From this concrete jungle
De cette jungle de béton
This is a time
C'est une époque
Full of fear full of anger
Pleine de peur, pleine de colère
A hero's exchange for a telephone line
Un échange de héros pour une ligne téléphonique
Whatever happened to the
Qu'est-il arrivé à la
Youth of this generation?
Jeunesse de cette génération ?
Cause you still ain't right
Car tu n'es toujours pas bien
Where did all the love go?
Où est passé tout l'amour ?
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas
I bet you can't see it
Je parie que tu ne peux pas le voir
Where did all the love go?
Où est passé tout l'amour ?
Now I don't know why
Maintenant je ne sais pas pourquoi
Oh why
Oh pourquoi
The rivers of the pavement
Les rivières du pavé
Are flowing now with blood
Coulent maintenant avec du sang
The children of the future
Les enfants du futur
Are drowning in the flood
Se noient dans le déluge
Where did all the love go?
Où est passé tout l'amour ?
Now I don't know why
Maintenant je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Je ne sais pas pourquoi
In this social chaos
Dans ce chaos social
There's violence in the air
Il y a de la violence dans l'air
Gotta keep your wits about you
Il faut rester sur ses gardes
Be careful not to stare
Fais attention à ne pas fixer
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Where did all the love go?
Où est passé tout l'amour ?
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas
(I bet you can't see it)
(Je parie que tu ne peux pas le voir)
Where did all the love go?
Où est passé tout l'amour ?
Now I don't know why
Maintenant je ne sais pas pourquoi
Oh why
Oh pourquoi
I bet you can't see it
Je parie que tu ne peux pas le voir
Never took a punch
Habe nie einen Schlag eingesteckt
In the ribcage sonny
In den Rippenkorb, Sonny
Never met a soul
Habe nie eine Seele getroffen
Who had no shrine
Die keinen Schrein hatte
Keep this all in your mind
Behalte das alles in deinem Kopf
And get it inside my window
Und bring es in mein Fenster
What do we become
Was werden wir
Trying to kill each other?
Versuchen, uns gegenseitig zu töten?
You're faking it son
Du täuschst es vor, Sohn
Gonna get you tonight
Werde dich heute Nacht kriegen
I suck another breath
Ich atme noch einen Atemzug ein
To the hearts of the Revolution
Zu den Herzen der Revolution
Cause you still ain't right
Denn du bist immer noch nicht richtig
Where did all the love go?
Wo ist all die Liebe hin?
I don't know, I don't know
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
I bet you can't see it
Ich wette, du kannst es nicht sehen
Where did all the love go?
Wo ist all die Liebe hin?
I don't know, I don't know
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
I bet you can't see it
Ich wette, du kannst es nicht sehen
Can't see the signs
Kann die Zeichen nicht sehen
Of a real change a commin'
Von einer echten Veränderung, die kommt
Take another sip
Nimm noch einen Schluck
From your hobo's wine
Von deinem Hobowein
Get yourself a million miles
Verschaffe dir eine Million Meilen
From this concrete jungle
Von diesem Betondschungel
This is a time
Dies ist eine Zeit
Full of fear full of anger
Voller Angst, voller Wut
A hero's exchange for a telephone line
Ein Heldenwechsel für eine Telefonleitung
Whatever happened to the
Was ist passiert mit der
Youth of this generation?
Jugend dieser Generation?
Cause you still ain't right
Denn du bist immer noch nicht richtig
Where did all the love go?
Wo ist all die Liebe hin?
I don't know, I don't know
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
I bet you can't see it
Ich wette, du kannst es nicht sehen
Where did all the love go?
Wo ist all die Liebe hin?
Now I don't know why
Jetzt weiß ich nicht warum
Oh why
Oh warum
The rivers of the pavement
Die Flüsse des Pflasters
Are flowing now with blood
Fließen jetzt mit Blut
The children of the future
Die Kinder der Zukunft
Are drowning in the flood
Ertrinken in der Flut
Where did all the love go?
Wo ist all die Liebe hin?
Now I don't know why
Jetzt weiß ich nicht warum
I don't know why
Ich weiß nicht warum
In this social chaos
In diesem sozialen Chaos
There's violence in the air
Gibt es Gewalt in der Luft
Gotta keep your wits about you
Du musst deinen Verstand bei dir behalten
Be careful not to stare
Sei vorsichtig, nicht zu starren
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Where did all the love go?
Wo ist all die Liebe hin?
I don't know, I don't know
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
(I bet you can't see it)
(Ich wette, du kannst es nicht sehen)
Where did all the love go?
Wo ist all die Liebe hin?
Now I don't know why
Jetzt weiß ich nicht warum
Oh why
Oh warum
I bet you can't see it
Ich wette, du kannst es nicht sehen
Never took a punch
Non ho mai preso un pugno
In the ribcage sonny
Nel torace figliolo
Never met a soul
Non ho mai incontrato un'anima
Who had no shrine
Che non avesse un santuario
Keep this all in your mind
Tieni tutto questo nella tua mente
And get it inside my window
E fallo entrare nella mia finestra
What do we become
Cosa diventiamo
Trying to kill each other?
Cercando di ucciderci a vicenda?
You're faking it son
Lo stai fingendo figlio
Gonna get you tonight
Ti prenderò stasera
I suck another breath
Respiro un altro respiro
To the hearts of the Revolution
Verso i cuori della Rivoluzione
Cause you still ain't right
Perché tu non sei ancora a posto
Where did all the love go?
Dove è andato tutto l'amore?
I don't know, I don't know
Non lo so, non lo so
I bet you can't see it
Scommetto che non riesci a vederlo
Where did all the love go?
Dove è andato tutto l'amore?
I don't know, I don't know
Non lo so, non lo so
I bet you can't see it
Scommetto che non riesci a vederlo
Can't see the signs
Non riesci a vedere i segni
Of a real change a commin'
Di un vero cambiamento in arrivo
Take another sip
Prendi un altro sorso
From your hobo's wine
Dal vino del tuo vagabondo
Get yourself a million miles
Portati a un milione di miglia
From this concrete jungle
Da questa giungla di cemento
This is a time
Questo è un tempo
Full of fear full of anger
Pieno di paura pieno di rabbia
A hero's exchange for a telephone line
Uno scambio di eroi per una linea telefonica
Whatever happened to the
Che fine ha fatto la
Youth of this generation?
Gioventù di questa generazione?
Cause you still ain't right
Perché tu non sei ancora a posto
Where did all the love go?
Dove è andato tutto l'amore?
I don't know, I don't know
Non lo so, non lo so
I bet you can't see it
Scommetto che non riesci a vederlo
Where did all the love go?
Dove è andato tutto l'amore?
Now I don't know why
Ora non so perché
Oh why
Oh perché
The rivers of the pavement
I fiumi del marciapiede
Are flowing now with blood
Stanno ora scorrendo con il sangue
The children of the future
I bambini del futuro
Are drowning in the flood
Stanno annegando nell'alluvione
Where did all the love go?
Dove è andato tutto l'amore?
Now I don't know why
Ora non so perché
I don't know why
Non so perché
In this social chaos
In questo caos sociale
There's violence in the air
C'è violenza nell'aria
Gotta keep your wits about you
Devi mantenere la lucidità
Be careful not to stare
Fai attenzione a non fissare
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Where did all the love go?
Dove è andato tutto l'amore?
I don't know, I don't know
Non lo so, non lo so
(I bet you can't see it)
(Scommetto che non riesci a vederlo)
Where did all the love go?
Dove è andato tutto l'amore?
Now I don't know why
Ora non so perché
Oh why
Oh perché
I bet you can't see it
Scommetto che non riesci a vederlo
Never took a punch
Tak pernah terkena pukulan
In the ribcage sonny
Di rusuk, nak
Never met a soul
Tak pernah bertemu jiwa
Who had no shrine
Yang tak memiliki tempat suci
Keep this all in your mind
Simpan semua ini dalam pikiranmu
And get it inside my window
Dan masukkan ke dalam jendelaku
What do we become
Apa yang kita jadi
Trying to kill each other?
Mencoba saling membunuh?
You're faking it son
Kau pura-pura, nak
Gonna get you tonight
Akan kudapatkan kau malam ini
I suck another breath
Aku tarik napas lagi
To the hearts of the Revolution
Untuk revolusi hati-hati
Cause you still ain't right
Karena kau masih belum benar
Where did all the love go?
Kemana perginya semua cinta?
I don't know, I don't know
Aku tidak tahu, aku tidak tahu
I bet you can't see it
Kubet kau tidak bisa melihatnya
Where did all the love go?
Kemana perginya semua cinta?
I don't know, I don't know
Aku tidak tahu, aku tidak tahu
I bet you can't see it
Kubet kau tidak bisa melihatnya
Can't see the signs
Tidak bisa melihat tanda-tanda
Of a real change a commin'
Perubahan nyata yang akan datang
Take another sip
Ambil tegukan lain
From your hobo's wine
Dari anggur gelandanganmu
Get yourself a million miles
Bawalah dirimu sejuta mil
From this concrete jungle
Dari hutan beton ini
This is a time
Ini adalah waktu
Full of fear full of anger
Penuh ketakutan penuh kemarahan
A hero's exchange for a telephone line
Pahlawan ditukar dengan garis telepon
Whatever happened to the
Apa yang terjadi pada
Youth of this generation?
Pemuda generasi ini?
Cause you still ain't right
Karena kau masih belum benar
Where did all the love go?
Kemana perginya semua cinta?
I don't know, I don't know
Aku tidak tahu, aku tidak tahu
I bet you can't see it
Kubet kau tidak bisa melihatnya
Where did all the love go?
Kemana perginya semua cinta?
Now I don't know why
Sekarang aku tidak tahu mengapa
Oh why
Oh mengapa
The rivers of the pavement
Sungai di trotoar
Are flowing now with blood
Sekarang mengalir dengan darah
The children of the future
Anak-anak masa depan
Are drowning in the flood
Tenggelam dalam banjir
Where did all the love go?
Kemana perginya semua cinta?
Now I don't know why
Sekarang aku tidak tahu mengapa
I don't know why
Aku tidak tahu mengapa
In this social chaos
Dalam kekacauan sosial ini
There's violence in the air
Ada kekerasan di udara
Gotta keep your wits about you
Harus tetap waspada
Be careful not to stare
Hati-hati untuk tidak menatap
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Where did all the love go?
Kemana perginya semua cinta?
I don't know, I don't know
Aku tidak tahu, aku tidak tahu
(I bet you can't see it)
(Kubet kau tidak bisa melihatnya)
Where did all the love go?
Kemana perginya semua cinta?
Now I don't know why
Sekarang aku tidak tahu mengapa
Oh why
Oh mengapa
I bet you can't see it
Kubet kau tidak bisa melihatnya
Never took a punch
ไม่เคยโดนต่อย
In the ribcage sonny
ที่หน้าอก ลูกชาย
Never met a soul
ไม่เคยพบใคร
Who had no shrine
ที่ไม่มีศาลเจ้า
Keep this all in your mind
เก็บสิ่งนี้ไว้ในใจเธอ
And get it inside my window
และให้มันเข้ามาในหน้าต่างของฉัน
What do we become
เราจะกลายเป็นอะไร
Trying to kill each other?
พยายามฆ่ากันและกัน?
You're faking it son
เธอแกล้งทำ ลูกชาย
Gonna get you tonight
จะได้เธอคืนนี้
I suck another breath
ฉันหายใจเข้าอีกครั้ง
To the hearts of the Revolution
สู่หัวใจของการปฏิวัติ
Cause you still ain't right
เพราะเธอยังไม่ถูกต้อง
Where did all the love go?
รักทั้งหมดหายไปไหน?
I don't know, I don't know
ฉันไม่รู้, ฉันไม่รู้
I bet you can't see it
ฉันเดิมพันว่าเธอมองไม่เห็น
Where did all the love go?
รักทั้งหมดหายไปไหน?
I don't know, I don't know
ฉันไม่รู้, ฉันไม่รู้
I bet you can't see it
ฉันเดิมพันว่าเธอมองไม่เห็น
Can't see the signs
มองไม่เห็นสัญญาณ
Of a real change a commin'
ของการเปลี่ยนแปลงที่แท้จริง
Take another sip
ดื่มอีกคำ
From your hobo's wine
จากไวน์ของคนเร่ร่อน
Get yourself a million miles
พาตัวเองไปห่างออกไปหลายล้านไมล์
From this concrete jungle
จากป่าคอนกรีตนี้
This is a time
นี่เป็นเวลา
Full of fear full of anger
ที่เต็มไปด้วยความกลัว ความโกรธ
A hero's exchange for a telephone line
การแลกเปลี่ยนฮีโร่เพื่อสายโทรศัพท์
Whatever happened to the
เกิดอะไรขึ้นกับ
Youth of this generation?
เยาวชนของรุ่นนี้?
Cause you still ain't right
เพราะเธอยังไม่ถูกต้อง
Where did all the love go?
รักทั้งหมดหายไปไหน?
I don't know, I don't know
ฉันไม่รู้, ฉันไม่รู้
I bet you can't see it
ฉันเดิมพันว่าเธอมองไม่เห็น
Where did all the love go?
รักทั้งหมดหายไปไหน?
Now I don't know why
ตอนนี้ฉันไม่รู้ว่าทำไม
Oh why
โอ้ ทำไม
The rivers of the pavement
แม่น้ำบนพื้นถนน
Are flowing now with blood
กำลังไหลเอ่อด้วยเลือด
The children of the future
เด็กๆ ของอนาคต
Are drowning in the flood
กำลังจมอยู่ในน้ำท่วม
Where did all the love go?
รักทั้งหมดหายไปไหน?
Now I don't know why
ตอนนี้ฉันไม่รู้ว่าทำไม
I don't know why
ฉันไม่รู้ว่าทำไม
In this social chaos
ในความโกลาหลทางสังคมนี้
There's violence in the air
มีความรุนแรงอยู่ในอากาศ
Gotta keep your wits about you
ต้องรักษาสติของคุณให้ดี
Be careful not to stare
ระวังอย่าจ้องมอง
Oh oh oh oh
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Where did all the love go?
รักทั้งหมดหายไปไหน?
I don't know, I don't know
ฉันไม่รู้, ฉันไม่รู้
(I bet you can't see it)
(ฉันเดิมพันว่าเธอมองไม่เห็น)
Where did all the love go?
รักทั้งหมดหายไปไหน?
Now I don't know why
ตอนนี้ฉันไม่รู้ว่าทำไม
Oh why
โอ้ ทำไม
I bet you can't see it
ฉันเดิมพันว่าเธอมองไม่เห็น
Never took a punch
从未挨过一拳
In the ribcage sonny
在肋骨上,孙子
Never met a soul
从未遇见过一个
Who had no shrine
没有神龛的灵魂
Keep this all in your mind
把这一切记在心里
And get it inside my window
并让它进入我的窗户
What do we become
我们试图互相杀害
Trying to kill each other?
会变成什么?
You're faking it son
你在伪装,孩子
Gonna get you tonight
今晚要抓住你
I suck another breath
我再吸一口气
To the hearts of the Revolution
为了革命的心脏
Cause you still ain't right
因为你还是不对劲
Where did all the love go?
爱都去哪儿了?
I don't know, I don't know
我不知道,我不知道
I bet you can't see it
我打赌你看不见
Where did all the love go?
爱都去哪儿了?
I don't know, I don't know
我不知道,我不知道
I bet you can't see it
我打赌你看不见
Can't see the signs
看不见迹象
Of a real change a commin'
真正的变革即将来临
Take another sip
再喝一口
From your hobo's wine
你的流浪者酒
Get yourself a million miles
让自己离开这座
From this concrete jungle
混凝土丛林百万英里
This is a time
这是一个
Full of fear full of anger
充满恐惧和愤怒的时代
A hero's exchange for a telephone line
英雄交换了电话线
Whatever happened to the
这一代的青年
Youth of this generation?
到底发生了什么?
Cause you still ain't right
因为你还是不对劲
Where did all the love go?
爱都去哪儿了?
I don't know, I don't know
我不知道,我不知道
I bet you can't see it
我打赌你看不见
Where did all the love go?
爱都去哪儿了?
Now I don't know why
现在我不知道为什么
Oh why
哦,为什么
The rivers of the pavement
人行道的河流
Are flowing now with blood
现在流淌着血液
The children of the future
未来的孩子们
Are drowning in the flood
在洪水中溺亡
Where did all the love go?
爱都去哪儿了?
Now I don't know why
现在我不知道为什么
I don't know why
我不知道为什么
In this social chaos
在这社会混乱中
There's violence in the air
空气中充满暴力
Gotta keep your wits about you
得保持警惕
Be careful not to stare
小心不要盯着看
Oh oh oh oh
哦哦哦哦
Where did all the love go?
爱都去哪儿了?
I don't know, I don't know
我不知道,我不知道
(I bet you can't see it)
(我打赌你看不见)
Where did all the love go?
爱都去哪儿了?
Now I don't know why
现在我不知道为什么
Oh why
哦,为什么
I bet you can't see it
我打赌你看不见

Curiosidades sobre a música Where Did All the Love Go? de Kasabian

Em quais álbuns a música “Where Did All the Love Go?” foi lançada por Kasabian?
Kasabian lançou a música nos álbums “West Ryder Pauper Lunatic Asylum” em 2009 e “The Albums” em 2010.
De quem é a composição da música “Where Did All the Love Go?” de Kasabian?
A música “Where Did All the Love Go?” de Kasabian foi composta por SERGIO PIZZORNO.

Músicas mais populares de Kasabian

Outros artistas de Alternative rock