Insight

Bernard Sumner, Ian Kevin Curtis, Peter Hook, Stephen Paul David Morris

Letra Tradução

Guess your dreams always end
They don't rise up, just descend
But I don't care anymore
I've lost the will to want more
I'm not afraid not at all
I watch them all as they fall
But I remember when we were young

Those with habits of waste
Their sense of style and good taste
Of making sure you were right
Hey, don't you know you were right?
I'm not afraid anymore
I keep my eyes on the door
But I remember

Tears of sadness for you
More upheaval for you
Reflects a moment in time
A special moment in time
Yeah, we wasted our time
We didn't really have time
But we remember when we were young

And all God's angels beware
And all you judges beware
Sons of chance, take good care
For all the people not there
I'm not afraid anymore
I'm not afraid anymore
I'm not afraid anymore
Oh, I'm not afraid anymore

Guess your dreams always end
Acho que seus sonhos sempre acabam
They don't rise up, just descend
Eles não se elevam, apenas descem
But I don't care anymore
Mas eu não me importo mais
I've lost the will to want more
Perdi a vontade de querer mais
I'm not afraid not at all
Não tenho medo, de jeito nenhum
I watch them all as they fall
Eu os observo enquanto caem
But I remember when we were young
Mas eu me lembro de quando éramos jovens
Those with habits of waste
Aqueles com hábitos de desperdício
Their sense of style and good taste
Seu senso de estilo e bom gosto
Of making sure you were right
De ter certeza que você estava certo
Hey, don't you know you were right?
Ei, você não sabia que estava certo?
I'm not afraid anymore
Eu não tenho mais medo
I keep my eyes on the door
Eu mantenho meus olhos na porta
But I remember
Mas eu me lembro
Tears of sadness for you
Lágrimas de tristeza por você
More upheaval for you
Mais agitação para você
Reflects a moment in time
Reflete um momento no tempo
A special moment in time
Um momento especial no tempo
Yeah, we wasted our time
Sim, nós desperdiçamos nosso tempo
We didn't really have time
Nós realmente não tínhamos tempo
But we remember when we were young
Mas nos lembramos de quando éramos jovens
And all God's angels beware
E todos os anjos de Deus cuidado
And all you judges beware
E todos vocês juízes cuidado
Sons of chance, take good care
Filhos do acaso, cuidem-se
For all the people not there
Para todas as pessoas que não estão lá
I'm not afraid anymore
Eu não tenho mais medo
I'm not afraid anymore
Eu não tenho mais medo
I'm not afraid anymore
Eu não tenho mais medo
Oh, I'm not afraid anymore
Oh, eu não tenho mais medo
Guess your dreams always end
Supongo que tus sueños siempre terminan
They don't rise up, just descend
No se elevan, solo descienden
But I don't care anymore
Pero ya no me importa
I've lost the will to want more
He perdido la voluntad de querer más
I'm not afraid not at all
No tengo miedo en absoluto
I watch them all as they fall
Los observo a todos mientras caen
But I remember when we were young
Pero recuerdo cuando éramos jóvenes
Those with habits of waste
Aquellos con hábitos de desperdicio
Their sense of style and good taste
Su sentido del estilo y buen gusto
Of making sure you were right
De asegurarte de que tenías razón
Hey, don't you know you were right?
Oye, ¿no sabías que tenías razón?
I'm not afraid anymore
Ya no tengo miedo
I keep my eyes on the door
Mantengo mis ojos en la puerta
But I remember
Pero recuerdo
Tears of sadness for you
Lágrimas de tristeza por ti
More upheaval for you
Más trastornos para ti
Reflects a moment in time
Refleja un momento en el tiempo
A special moment in time
Un momento especial en el tiempo
Yeah, we wasted our time
Sí, desperdiciamos nuestro tiempo
We didn't really have time
Realmente no teníamos tiempo
But we remember when we were young
Pero recordamos cuando éramos jóvenes
And all God's angels beware
Y todos los ángeles de Dios tengan cuidado
And all you judges beware
Y todos ustedes jueces tengan cuidado
Sons of chance, take good care
Hijos de la casualidad, tengan mucho cuidado
For all the people not there
Por todas las personas que no están allí
I'm not afraid anymore
Ya no tengo miedo
I'm not afraid anymore
Ya no tengo miedo
I'm not afraid anymore
Ya no tengo miedo
Oh, I'm not afraid anymore
Oh, ya no tengo miedo
Guess your dreams always end
Devine, tes rêves finissent toujours
They don't rise up, just descend
Ils ne s'élèvent pas, ils descendent juste
But I don't care anymore
Mais je m'en fiche désormais
I've lost the will to want more
J'ai perdu la volonté d'en vouloir plus
I'm not afraid not at all
Je n'ai pas peur du tout
I watch them all as they fall
Je les regarde tous tomber
But I remember when we were young
Mais je me souviens quand nous étions jeunes
Those with habits of waste
Ceux avec des habitudes de gaspillage
Their sense of style and good taste
Leur sens du style et du bon goût
Of making sure you were right
De s'assurer que tu avais raison
Hey, don't you know you were right?
Hé, ne sais-tu pas que tu avais raison?
I'm not afraid anymore
Je n'ai plus peur
I keep my eyes on the door
Je garde mes yeux sur la porte
But I remember
Mais je me souviens
Tears of sadness for you
Des larmes de tristesse pour toi
More upheaval for you
Plus de bouleversements pour toi
Reflects a moment in time
Reflet d'un moment dans le temps
A special moment in time
Un moment spécial dans le temps
Yeah, we wasted our time
Oui, nous avons gaspillé notre temps
We didn't really have time
Nous n'avions pas vraiment de temps
But we remember when we were young
Mais nous nous souvenons quand nous étions jeunes
And all God's angels beware
Et tous les anges de Dieu prenez garde
And all you judges beware
Et tous vous juges prenez garde
Sons of chance, take good care
Fils du hasard, prenez soin
For all the people not there
Pour toutes les personnes qui ne sont pas là
I'm not afraid anymore
Je n'ai plus peur
I'm not afraid anymore
Je n'ai plus peur
I'm not afraid anymore
Je n'ai plus peur
Oh, I'm not afraid anymore
Oh, je n'ai plus peur
Guess your dreams always end
Vermute, deine Träume enden immer
They don't rise up, just descend
Sie steigen nicht auf, sie sinken nur
But I don't care anymore
Aber es ist mir egal
I've lost the will to want more
Ich habe den Willen verloren, mehr zu wollen
I'm not afraid not at all
Ich habe keine Angst, überhaupt nicht
I watch them all as they fall
Ich sehe zu, wie sie alle fallen
But I remember when we were young
Aber ich erinnere mich, als wir jung waren
Those with habits of waste
Diejenigen mit Verschwendungsgewohnheiten
Their sense of style and good taste
Ihr Sinn für Stil und guten Geschmack
Of making sure you were right
Um sicherzustellen, dass du recht hattest
Hey, don't you know you were right?
Hey, wusstest du nicht, dass du recht hattest?
I'm not afraid anymore
Ich habe keine Angst mehr
I keep my eyes on the door
Ich behalte die Tür im Auge
But I remember
Aber ich erinnere mich
Tears of sadness for you
Tränen der Traurigkeit für dich
More upheaval for you
Mehr Umbruch für dich
Reflects a moment in time
Spiegelt einen Moment in der Zeit wider
A special moment in time
Einen besonderen Moment in der Zeit
Yeah, we wasted our time
Ja, wir haben unsere Zeit verschwendet
We didn't really have time
Wir hatten wirklich keine Zeit
But we remember when we were young
Aber wir erinnern uns, als wir jung waren
And all God's angels beware
Und alle Engel Gottes, nehmt euch in Acht
And all you judges beware
Und alle Richter, nehmt euch in Acht
Sons of chance, take good care
Söhne des Zufalls, passt gut auf
For all the people not there
Für all die Menschen, die nicht da sind
I'm not afraid anymore
Ich habe keine Angst mehr
I'm not afraid anymore
Ich habe keine Angst mehr
I'm not afraid anymore
Ich habe keine Angst mehr
Oh, I'm not afraid anymore
Oh, ich habe keine Angst mehr
Guess your dreams always end
Immagino che i tuoi sogni finiscano sempre
They don't rise up, just descend
Non si elevano, solo scendono
But I don't care anymore
Ma non mi importa più
I've lost the will to want more
Ho perso la volontà di volere di più
I'm not afraid not at all
Non ho paura per niente
I watch them all as they fall
Li guardo tutti mentre cadono
But I remember when we were young
Ma ricordo quando eravamo giovani
Those with habits of waste
Quelli con abitudini di spreco
Their sense of style and good taste
Il loro senso dello stile e del buon gusto
Of making sure you were right
Di assicurarti che tu avessi ragione
Hey, don't you know you were right?
Ehi, non sapevi che avevi ragione?
I'm not afraid anymore
Non ho più paura
I keep my eyes on the door
Tengo gli occhi sulla porta
But I remember
Ma ricordo
Tears of sadness for you
Lacrime di tristezza per te
More upheaval for you
Più sconvolgimenti per te
Reflects a moment in time
Riflette un momento nel tempo
A special moment in time
Un momento speciale nel tempo
Yeah, we wasted our time
Sì, abbiamo sprecato il nostro tempo
We didn't really have time
Non avevamo davvero tempo
But we remember when we were young
Ma ricordiamo quando eravamo giovani
And all God's angels beware
E tutti gli angeli di Dio stiano attenti
And all you judges beware
E tutti voi giudici fate attenzione
Sons of chance, take good care
Figli del caso, fate attenzione
For all the people not there
Per tutte le persone non presenti
I'm not afraid anymore
Non ho più paura
I'm not afraid anymore
Non ho più paura
I'm not afraid anymore
Non ho più paura
Oh, I'm not afraid anymore
Oh, non ho più paura
Guess your dreams always end
Tebaklah mimpi-mimpimu selalu berakhir
They don't rise up, just descend
Mereka tidak bangkit, hanya turun
But I don't care anymore
Tapi aku tidak peduli lagi
I've lost the will to want more
Aku telah kehilangan keinginan untuk lebih
I'm not afraid not at all
Aku tidak takut sama sekali
I watch them all as they fall
Aku menonton mereka semua saat mereka jatuh
But I remember when we were young
Tapi aku ingat saat kita masih muda
Those with habits of waste
Orang-orang dengan kebiasaan membuang-buang
Their sense of style and good taste
Rasa gaya dan selera baik mereka
Of making sure you were right
Untuk memastikan kamu benar
Hey, don't you know you were right?
Hei, tidakkah kamu tahu kamu benar?
I'm not afraid anymore
Aku tidak takut lagi
I keep my eyes on the door
Aku tetap memandangi pintu
But I remember
Tapi aku ingat
Tears of sadness for you
Air mata kesedihan untukmu
More upheaval for you
Lebih banyak pergolakan untukmu
Reflects a moment in time
Merefleksikan sebuah momen dalam waktu
A special moment in time
Sebuah momen spesial dalam waktu
Yeah, we wasted our time
Ya, kita telah membuang-buang waktu kita
We didn't really have time
Kita sebenarnya tidak punya waktu
But we remember when we were young
Tapi kita ingat saat kita masih muda
And all God's angels beware
Dan semua malaikat Tuhan waspadalah
And all you judges beware
Dan semua hakim waspadalah
Sons of chance, take good care
Anak-anak kesempatan, berhati-hatilah
For all the people not there
Untuk semua orang yang tidak ada di sana
I'm not afraid anymore
Aku tidak takut lagi
I'm not afraid anymore
Aku tidak takut lagi
I'm not afraid anymore
Aku tidak takut lagi
Oh, I'm not afraid anymore
Oh, aku tidak takut lagi
Guess your dreams always end
ฝันของคุณเสมอมาจบลง
They don't rise up, just descend
พวกมันไม่ขึ้นมา แต่ลงลงเท่านั้น
But I don't care anymore
แต่ฉันไม่สนใจอีกต่อไป
I've lost the will to want more
ฉันสูญเสียความต้องการมากขึ้นแล้ว
I'm not afraid not at all
ฉันไม่กลัวเลย
I watch them all as they fall
ฉันมองพวกมันทั้งหมดตกลง
But I remember when we were young
แต่ฉันยังจำเมื่อเรายังเป็นเด็ก
Those with habits of waste
ผู้ที่มีนิสัยที่สูญเปลือง
Their sense of style and good taste
รสนิยมและรสชาติที่ดีของพวกเขา
Of making sure you were right
ในการทำให้แน่ใจว่าคุณถูกต้อง
Hey, don't you know you were right?
เฮ้, คุณไม่รู้หรือว่าคุณถูกต้อง?
I'm not afraid anymore
ฉันไม่กลัวอีกต่อไป
I keep my eyes on the door
ฉันเก็บตาของฉันอยู่ที่ประตู
But I remember
แต่ฉันยังจำ
Tears of sadness for you
น้ำตาแห่งความเศร้าสำหรับคุณ
More upheaval for you
การเปลี่ยนแปลงมากขึ้นสำหรับคุณ
Reflects a moment in time
สะท้อนถึงช่วงเวลาหนึ่ง
A special moment in time
ช่วงเวลาพิเศษหนึ่ง
Yeah, we wasted our time
ใช่, เราสูญเสียเวลาของเรา
We didn't really have time
เราไม่ได้มีเวลาจริงๆ
But we remember when we were young
แต่เรายังจำเมื่อเรายังเป็นเด็ก
And all God's angels beware
และทุกทูตของพระเจ้าระวัง
And all you judges beware
และทุกคนที่เป็นผู้พิพากษาระวัง
Sons of chance, take good care
บุตรชายของโอกาสดูแลดีๆ
For all the people not there
สำหรับทุกคนที่ไม่อยู่ที่นั่น
I'm not afraid anymore
ฉันไม่กลัวอีกต่อไป
I'm not afraid anymore
ฉันไม่กลัวอีกต่อไป
I'm not afraid anymore
ฉันไม่กลัวอีกต่อไป
Oh, I'm not afraid anymore
โอ้, ฉันไม่กลัวอีกต่อไป
Guess your dreams always end
猜你的梦总是结束
They don't rise up, just descend
它们不升起,只是下降
But I don't care anymore
但我不再在乎
I've lost the will to want more
我失去了想要更多的意愿
I'm not afraid not at all
我一点也不害怕
I watch them all as they fall
我看着他们一个个倒下
But I remember when we were young
但我记得我们年轻的时候
Those with habits of waste
那些浪费习惯的人
Their sense of style and good taste
他们的风格和好品味
Of making sure you were right
确保你是对的
Hey, don't you know you were right?
嘿,你不知道你是对的吗?
I'm not afraid anymore
我不再害怕
I keep my eyes on the door
我把眼睛盯在门上
But I remember
但我记得
Tears of sadness for you
为你流的悲伤的泪水
More upheaval for you
为你带来更多的动荡
Reflects a moment in time
反映了一个时刻
A special moment in time
一个特殊的时刻
Yeah, we wasted our time
是的,我们浪费了我们的时间
We didn't really have time
我们真的没有时间
But we remember when we were young
但我们记得我们年轻的时候
And all God's angels beware
所有上帝的天使都要小心
And all you judges beware
所有的法官都要小心
Sons of chance, take good care
机会之子,要好好照顾自己
For all the people not there
为了所有不在的人
I'm not afraid anymore
我不再害怕
I'm not afraid anymore
我不再害怕
I'm not afraid anymore
我不再害怕
Oh, I'm not afraid anymore
哦,我不再害怕

Curiosidades sobre a música Insight de Joy Division

Em quais álbuns a música “Insight” foi lançada por Joy Division?
Joy Division lançou a música nos álbums “Unknown Pleasures” em 1979 e “Heart and Soul” em 1998.
De quem é a composição da música “Insight” de Joy Division?
A música “Insight” de Joy Division foi composta por Bernard Sumner, Ian Kevin Curtis, Peter Hook, Stephen Paul David Morris.

Músicas mais populares de Joy Division

Outros artistas de New wave