She's such a flirt
And I am the lonely heart
Give it a chance
For our love to start
But you'll never see
If you don't give me a shot
To show you what I've got
But it's too late to pretend
You know me better than I know myself
Don't take my heart and put it on a shelf
Always someone else
The next guy who will make your cold heart melt
I'm gonna give my love to someone else
I held your hand (ahh-ah)
It felt like a movie
I made some plans (ahh-ah)
But you were already moving on, now
I'm stuck under a rainy cloud
But you don't seem to care
But it's alright 'cause it's
Too late to pretend
You know me better than I know myself
Don't take my heart and put it on a shelf, yeah
Always someone else
The next guy who will make your cold heart melt
I'm gonna give my love to someone else
I'm tired of wasting all my time
My heart is hanging on the line (is it me, girl, or someone else?)
Please take it off the shelf
Too late to pretend
You know me better than I know myself
Don't take my heart and put it on a shelf (la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
Everybody
Always someone else
The next guy who will make your cold heart melt
I'm gonna give my love to someone else
Yeah
Ooh-ooh
She's such a flirt
Ela é uma grande paqueradora
And I am the lonely heart
E eu sou o coração solitário
Give it a chance
Dê uma chance
For our love to start
Para o nosso amor começar
But you'll never see
Mas você nunca verá
If you don't give me a shot
Se você não me der uma chance
To show you what I've got
Para mostrar o que eu tenho
But it's too late to pretend
Mas é tarde demais para fingir
You know me better than I know myself
Você me conhece melhor do que eu me conheço
Don't take my heart and put it on a shelf
Não pegue meu coração e coloque-o numa prateleira
Always someone else
Sempre outra pessoa
The next guy who will make your cold heart melt
O próximo cara que fará seu coração frio derreter
I'm gonna give my love to someone else
Vou dar meu amor a outra pessoa
I held your hand (ahh-ah)
Eu segurei sua mão (ahh-ah)
It felt like a movie
Parecia um filme
I made some plans (ahh-ah)
Eu fiz alguns planos (ahh-ah)
But you were already moving on, now
Mas você já estava seguindo em frente, agora
I'm stuck under a rainy cloud
Estou preso sob uma nuvem chuvosa
But you don't seem to care
Mas você não parece se importar
But it's alright 'cause it's
Mas tudo bem, porque é
Too late to pretend
Tarde demais para fingir
You know me better than I know myself
Você me conhece melhor do que eu me conheço
Don't take my heart and put it on a shelf, yeah
Não pegue meu coração e coloque-o numa prateleira, sim
Always someone else
Sempre outra pessoa
The next guy who will make your cold heart melt
O próximo cara que fará seu coração frio derreter
I'm gonna give my love to someone else
Vou dar meu amor a outra pessoa
I'm tired of wasting all my time
Estou cansado de desperdiçar todo o meu tempo
My heart is hanging on the line (is it me, girl, or someone else?)
Meu coração está pendurado na linha (sou eu, garota, ou outra pessoa?)
Please take it off the shelf
Por favor, tire-o da prateleira
Too late to pretend
Tarde demais para fingir
You know me better than I know myself
Você me conhece melhor do que eu me conheço
Don't take my heart and put it on a shelf (la-la-la-la-la)
Não pegue meu coração e coloque-o numa prateleira (la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
Everybody
Todo mundo
Always someone else
Sempre outra pessoa
The next guy who will make your cold heart melt
O próximo cara que fará seu coração frio derreter
I'm gonna give my love to someone else
Vou dar meu amor a outra pessoa
Yeah
Sim
Ooh-ooh
Ooh-ooh
She's such a flirt
Ella es una coqueta
And I am the lonely heart
Y yo soy el corazón solitario
Give it a chance
Dale una oportunidad
For our love to start
Para que nuestro amor comience
But you'll never see
Pero nunca lo verás
If you don't give me a shot
Si no me das una oportunidad
To show you what I've got
Para mostrarte lo que tengo
But it's too late to pretend
Pero es demasiado tarde para fingir
You know me better than I know myself
Me conoces mejor de lo que me conozco a mí mismo
Don't take my heart and put it on a shelf
No tomes mi corazón y lo pongas en un estante
Always someone else
Siempre alguien más
The next guy who will make your cold heart melt
El siguiente chico que hará que tu corazón frío se derrita
I'm gonna give my love to someone else
Voy a dar mi amor a alguien más
I held your hand (ahh-ah)
Sostuve tu mano (ahh-ah)
It felt like a movie
Se sentía como una película
I made some plans (ahh-ah)
Hice algunos planes (ahh-ah)
But you were already moving on, now
Pero ya estabas avanzando, ahora
I'm stuck under a rainy cloud
Estoy atrapado bajo una nube lluviosa
But you don't seem to care
Pero no parece que te importe
But it's alright 'cause it's
Pero está bien porque es
Too late to pretend
Demasiado tarde para fingir
You know me better than I know myself
Me conoces mejor de lo que me conozco a mí mismo
Don't take my heart and put it on a shelf, yeah
No tomes mi corazón y lo pongas en un estante, sí
Always someone else
Siempre alguien más
The next guy who will make your cold heart melt
El siguiente chico que hará que tu corazón frío se derrita
I'm gonna give my love to someone else
Voy a dar mi amor a alguien más
I'm tired of wasting all my time
Estoy cansado de perder todo mi tiempo
My heart is hanging on the line (is it me, girl, or someone else?)
Mi corazón está colgando en la línea (¿soy yo, chica, o alguien más?)
Please take it off the shelf
Por favor, quítalo del estante
Too late to pretend
Demasiado tarde para fingir
You know me better than I know myself
Me conoces mejor de lo que me conozco a mí mismo
Don't take my heart and put it on a shelf (la-la-la-la-la)
No tomes mi corazón y lo pongas en un estante (la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
Everybody
Todo el mundo
Always someone else
Siempre alguien más
The next guy who will make your cold heart melt
El siguiente chico que hará que tu corazón frío se derrita
I'm gonna give my love to someone else
Voy a dar mi amor a alguien más
Yeah
Sí
Ooh-ooh
Ooh-ooh
She's such a flirt
Elle est une telle séductrice
And I am the lonely heart
Et je suis le cœur solitaire
Give it a chance
Donne-lui une chance
For our love to start
Pour que notre amour commence
But you'll never see
Mais tu ne verras jamais
If you don't give me a shot
Si tu ne me donnes pas une chance
To show you what I've got
Pour te montrer ce que j'ai
But it's too late to pretend
Mais il est trop tard pour faire semblant
You know me better than I know myself
Tu me connais mieux que je ne me connais moi-même
Don't take my heart and put it on a shelf
Ne prends pas mon cœur et ne le mets pas sur une étagère
Always someone else
Toujours quelqu'un d'autre
The next guy who will make your cold heart melt
Le prochain gars qui fera fondre ton cœur froid
I'm gonna give my love to someone else
Je vais donner mon amour à quelqu'un d'autre
I held your hand (ahh-ah)
J'ai tenu ta main (ahh-ah)
It felt like a movie
C'était comme dans un film
I made some plans (ahh-ah)
J'ai fait des projets (ahh-ah)
But you were already moving on, now
Mais tu étais déjà en train de passer à autre chose, maintenant
I'm stuck under a rainy cloud
Je suis coincé sous un nuage pluvieux
But you don't seem to care
Mais tu ne sembles pas t'en soucier
But it's alright 'cause it's
Mais c'est bon parce que c'est
Too late to pretend
Trop tard pour faire semblant
You know me better than I know myself
Tu me connais mieux que je ne me connais moi-même
Don't take my heart and put it on a shelf, yeah
Ne prends pas mon cœur et ne le mets pas sur une étagère, ouais
Always someone else
Toujours quelqu'un d'autre
The next guy who will make your cold heart melt
Le prochain gars qui fera fondre ton cœur froid
I'm gonna give my love to someone else
Je vais donner mon amour à quelqu'un d'autre
I'm tired of wasting all my time
Je suis fatigué de perdre tout mon temps
My heart is hanging on the line (is it me, girl, or someone else?)
Mon cœur est en jeu (est-ce moi, fille, ou quelqu'un d'autre?)
Please take it off the shelf
S'il te plaît, retire-le de l'étagère
Too late to pretend
Trop tard pour faire semblant
You know me better than I know myself
Tu me connais mieux que je ne me connais moi-même
Don't take my heart and put it on a shelf (la-la-la-la-la)
Ne prends pas mon cœur et ne le mets pas sur une étagère (la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
Everybody
Tout le monde
Always someone else
Toujours quelqu'un d'autre
The next guy who will make your cold heart melt
Le prochain gars qui fera fondre ton cœur froid
I'm gonna give my love to someone else
Je vais donner mon amour à quelqu'un d'autre
Yeah
Ouais
Ooh-ooh
Ooh-ooh
She's such a flirt
Sie ist so eine Flirtende
And I am the lonely heart
Und ich bin das einsame Herz
Give it a chance
Gib es eine Chance
For our love to start
Für unsere Liebe zu beginnen
But you'll never see
Aber du wirst es nie sehen
If you don't give me a shot
Wenn du mir keine Chance gibst
To show you what I've got
Um dir zu zeigen, was ich habe
But it's too late to pretend
Aber es ist zu spät zum Vortäuschen
You know me better than I know myself
Du kennst mich besser als ich mich selbst
Don't take my heart and put it on a shelf
Nimm mein Herz nicht und stell es auf ein Regal
Always someone else
Immer jemand anderes
The next guy who will make your cold heart melt
Der nächste Kerl, der dein kaltes Herz schmelzen lässt
I'm gonna give my love to someone else
Ich werde meine Liebe jemand anderem geben
I held your hand (ahh-ah)
Ich hielt deine Hand (ahh-ah)
It felt like a movie
Es fühlte sich an wie ein Film
I made some plans (ahh-ah)
Ich machte einige Pläne (ahh-ah)
But you were already moving on, now
Aber du warst schon weitergezogen, jetzt
I'm stuck under a rainy cloud
Ich stecke unter einer Regenwolke fest
But you don't seem to care
Aber es scheint dir egal zu sein
But it's alright 'cause it's
Aber es ist in Ordnung, denn es ist
Too late to pretend
Zu spät zum Vortäuschen
You know me better than I know myself
Du kennst mich besser als ich mich selbst
Don't take my heart and put it on a shelf, yeah
Nimm mein Herz nicht und stell es auf ein Regal, ja
Always someone else
Immer jemand anderes
The next guy who will make your cold heart melt
Der nächste Kerl, der dein kaltes Herz schmelzen lässt
I'm gonna give my love to someone else
Ich werde meine Liebe jemand anderem geben
I'm tired of wasting all my time
Ich bin es leid, meine ganze Zeit zu verschwenden
My heart is hanging on the line (is it me, girl, or someone else?)
Mein Herz hängt an einem Faden (bin ich es, Mädchen, oder jemand anderes?)
Please take it off the shelf
Bitte nimm es vom Regal
Too late to pretend
Zu spät zum Vortäuschen
You know me better than I know myself
Du kennst mich besser als ich mich selbst
Don't take my heart and put it on a shelf (la-la-la-la-la)
Nimm mein Herz nicht und stell es auf ein Regal (la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
Everybody
Jeder
Always someone else
Immer jemand anderes
The next guy who will make your cold heart melt
Der nächste Kerl, der dein kaltes Herz schmelzen lässt
I'm gonna give my love to someone else
Ich werde meine Liebe jemand anderem geben
Yeah
Ja
Ooh-ooh
Ooh-ooh
She's such a flirt
Lei è una tale civetta
And I am the lonely heart
E io sono il cuore solitario
Give it a chance
Dagli una possibilità
For our love to start
Per il nostro amore di iniziare
But you'll never see
Ma non vedrai mai
If you don't give me a shot
Se non mi dai una possibilità
To show you what I've got
Per mostrarti quello che ho
But it's too late to pretend
Ma è troppo tardi per fingere
You know me better than I know myself
Mi conosci meglio di quanto io conosca me stesso
Don't take my heart and put it on a shelf
Non prendere il mio cuore e metterlo su uno scaffale
Always someone else
Sempre qualcun altro
The next guy who will make your cold heart melt
Il prossimo ragazzo che farà sciogliere il tuo cuore freddo
I'm gonna give my love to someone else
Darò il mio amore a qualcun altro
I held your hand (ahh-ah)
Ho tenuto la tua mano (ahh-ah)
It felt like a movie
Sembra un film
I made some plans (ahh-ah)
Ho fatto dei piani (ahh-ah)
But you were already moving on, now
Ma tu stavi già andando avanti, ora
I'm stuck under a rainy cloud
Sono bloccato sotto una nuvola piovosa
But you don't seem to care
Ma a te non sembra importare
But it's alright 'cause it's
Ma va bene perché è
Too late to pretend
Troppo tardi per fingere
You know me better than I know myself
Mi conosci meglio di quanto io conosca me stesso
Don't take my heart and put it on a shelf, yeah
Non prendere il mio cuore e metterlo su uno scaffale, sì
Always someone else
Sempre qualcun altro
The next guy who will make your cold heart melt
Il prossimo ragazzo che farà sciogliere il tuo cuore freddo
I'm gonna give my love to someone else
Darò il mio amore a qualcun altro
I'm tired of wasting all my time
Sono stanco di sprecare tutto il mio tempo
My heart is hanging on the line (is it me, girl, or someone else?)
Il mio cuore è appeso al filo (sono io, ragazza, o qualcun altro?)
Please take it off the shelf
Per favore toglietelo dallo scaffale
Too late to pretend
Troppo tardi per fingere
You know me better than I know myself
Mi conosci meglio di quanto io conosca me stesso
Don't take my heart and put it on a shelf (la-la-la-la-la)
Non prendere il mio cuore e metterlo su uno scaffale (la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
Everybody
Tutti
Always someone else
Sempre qualcun altro
The next guy who will make your cold heart melt
Il prossimo ragazzo che farà sciogliere il tuo cuore freddo
I'm gonna give my love to someone else
Darò il mio amore a qualcun altro
Yeah
Sì
Ooh-ooh
Ooh-ooh
She's such a flirt
Dia sangat suka merayu
And I am the lonely heart
Dan aku adalah hati yang kesepian
Give it a chance
Berikanlah kesempatan
For our love to start
Untuk cinta kita mulai
But you'll never see
Tapi kamu tidak akan pernah melihat
If you don't give me a shot
Jika kamu tidak memberiku kesempatan
To show you what I've got
Untuk menunjukkan apa yang aku miliki
But it's too late to pretend
Tapi sudah terlambat untuk berpura-pura
You know me better than I know myself
Kamu mengenalku lebih baik daripada aku mengenali diriku sendiri
Don't take my heart and put it on a shelf
Jangan ambil hatiku dan taruh di rak
Always someone else
Selalu ada orang lain
The next guy who will make your cold heart melt
Pria berikutnya yang akan melelehkan hatimu yang dingin
I'm gonna give my love to someone else
Aku akan memberikan cintaku kepada orang lain
I held your hand (ahh-ah)
Aku memegang tanganmu (ahh-ah)
It felt like a movie
Rasanya seperti di film
I made some plans (ahh-ah)
Aku membuat beberapa rencana (ahh-ah)
But you were already moving on, now
Tapi kamu sudah bergerak maju, sekarang
I'm stuck under a rainy cloud
Aku terjebak di bawah awan hujan
But you don't seem to care
Tapi kamu tampaknya tidak peduli
But it's alright 'cause it's
Tapi tidak apa-apa karena ini
Too late to pretend
Terlambat untuk berpura-pura
You know me better than I know myself
Kamu mengenalku lebih baik daripada aku mengenali diriku sendiri
Don't take my heart and put it on a shelf, yeah
Jangan ambil hatiku dan taruh di rak, ya
Always someone else
Selalu ada orang lain
The next guy who will make your cold heart melt
Pria berikutnya yang akan melelehkan hatimu yang dingin
I'm gonna give my love to someone else
Aku akan memberikan cintaku kepada orang lain
I'm tired of wasting all my time
Aku lelah membuang-buang waktuku
My heart is hanging on the line (is it me, girl, or someone else?)
Hatiku tergantung di garis (apakah itu aku, gadis, atau orang lain?)
Please take it off the shelf
Tolong ambil dari rak
Too late to pretend
Terlambat untuk berpura-pura
You know me better than I know myself
Kamu mengenalku lebih baik daripada aku mengenali diriku sendiri
Don't take my heart and put it on a shelf (la-la-la-la-la)
Jangan ambil hatiku dan taruh di rak (la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
Everybody
Semua orang
Always someone else
Selalu ada orang lain
The next guy who will make your cold heart melt
Pria berikutnya yang akan melelehkan hatimu yang dingin
I'm gonna give my love to someone else
Aku akan memberikan cintaku kepada orang lain
Yeah
Ya
Ooh-ooh
Ooh-ooh
She's such a flirt
เธอเป็นคนชอบลิ้นประเภท
And I am the lonely heart
และฉันคือหัวใจที่เหงา
Give it a chance
ให้มันมีโอกาส
For our love to start
สำหรับความรักของเราที่จะเริ่มต้น
But you'll never see
แต่คุณจะไม่เห็น
If you don't give me a shot
ถ้าคุณไม่ให้ฉันโอกาส
To show you what I've got
ที่จะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันมีอะไร
But it's too late to pretend
แต่มันสายเกินไปที่จะทำเป็น
You know me better than I know myself
คุณรู้จักฉันดีกว่าฉันรู้จักตัวเอง
Don't take my heart and put it on a shelf
อย่าเอาหัวใจของฉันไปวางบนชั้นวาง
Always someone else
มันเสมอมาเป็นคนอื่น
The next guy who will make your cold heart melt
คนถัดไปที่จะทำให้หัวใจเย็นชาของคุณละลาย
I'm gonna give my love to someone else
ฉันจะให้ความรักของฉันกับคนอื่น
I held your hand (ahh-ah)
ฉันจับมือของคุณ (อ๊า-อ๊า)
It felt like a movie
มันรู้สึกเหมือนภาพยนตร์
I made some plans (ahh-ah)
ฉันวางแผนบางอย่าง (อ๊า-อ๊า)
But you were already moving on, now
แต่คุณกำลังย้ายต่อไปแล้ว
I'm stuck under a rainy cloud
ตอนนี้ฉันติดอยู่ใต้เมฆฝน
But you don't seem to care
แต่คุณไม่ดูเหมือนจะแคร์
But it's alright 'cause it's
แต่ไม่เป็นไรเพราะมัน
Too late to pretend
สายเกินไปที่จะทำเป็น
You know me better than I know myself
คุณรู้จักฉันดีกว่าฉันรู้จักตัวเอง
Don't take my heart and put it on a shelf, yeah
อย่าเอาหัวใจของฉันไปวางบนชั้นวาง, ใช่
Always someone else
มันเสมอมาเป็นคนอื่น
The next guy who will make your cold heart melt
คนถัดไปที่จะทำให้หัวใจเย็นชาของคุณละลาย
I'm gonna give my love to someone else
ฉันจะให้ความรักของฉันกับคนอื่น
I'm tired of wasting all my time
ฉันเบื่อที่จะเสียเวลาทั้งหมด
My heart is hanging on the line (is it me, girl, or someone else?)
หัวใจของฉันกำลังแขวนอยู่บนสาย (มันเป็นฉัน, สาว, หรือคนอื่น?)
Please take it off the shelf
โปรดเอามันออกจากชั้นวาง
Too late to pretend
สายเกินไปที่จะทำเป็น
You know me better than I know myself
คุณรู้จักฉันดีกว่าฉันรู้จักตัวเอง
Don't take my heart and put it on a shelf (la-la-la-la-la)
อย่าเอาหัวใจของฉันไปวางบนชั้นวาง (ลา-ลา-ลา-ลา-ลา)
(La-la-la-la-la)
(ลา-ลา-ลา-ลา-ลา)
Everybody
ทุกคน
Always someone else
มันเสมอมาเป็นคนอื่น
The next guy who will make your cold heart melt
คนถัดไปที่จะทำให้หัวใจเย็นชาของคุณละลาย
I'm gonna give my love to someone else
ฉันจะให้ความรักของฉันกับคนอื่น
Yeah
ใช่
Ooh-ooh
อู๊-อู๊
She's such a flirt
她就是个调情高手
And I am the lonely heart
而我是孤独的心
Give it a chance
给它一个机会
For our love to start
让我们的爱情开始
But you'll never see
但你永远不会看到
If you don't give me a shot
如果你不给我一次机会
To show you what I've got
向你展示我所拥有的
But it's too late to pretend
但现在假装已经太晚了
You know me better than I know myself
你比我更了解我自己
Don't take my heart and put it on a shelf
不要把我的心放在架子上
Always someone else
总是有别人
The next guy who will make your cold heart melt
下一个会让你冷酷的心融化的人
I'm gonna give my love to someone else
我要把我的爱给别人
I held your hand (ahh-ah)
我握住你的手(啊啊)
It felt like a movie
感觉像在看电影
I made some plans (ahh-ah)
我做了一些计划(啊啊)
But you were already moving on, now
但你已经在向前走了,现在
I'm stuck under a rainy cloud
我被困在一个下雨的云下
But you don't seem to care
但你似乎并不在乎
But it's alright 'cause it's
但没关系,因为这是
Too late to pretend
假装已经太晚了
You know me better than I know myself
你比我更了解我自己
Don't take my heart and put it on a shelf, yeah
不要把我的心放在架子上,是的
Always someone else
总是有别人
The next guy who will make your cold heart melt
下一个会让你冷酷的心融化的人
I'm gonna give my love to someone else
我要把我的爱给别人
I'm tired of wasting all my time
我厌倦了浪费所有的时间
My heart is hanging on the line (is it me, girl, or someone else?)
我的心悬在线上(是我,女孩,还是别人?)
Please take it off the shelf
请把它从架子上取下来
Too late to pretend
假装已经太晚了
You know me better than I know myself
你比我更了解我自己
Don't take my heart and put it on a shelf (la-la-la-la-la)
不要把我的心放在架子上(啦啦啦啦啦)
(La-la-la-la-la)
(啦啦啦啦啦)
Everybody
大家
Always someone else
总是有别人
The next guy who will make your cold heart melt
下一个会让你冷酷的心融化的人
I'm gonna give my love to someone else
我要把我的爱给别人
Yeah
是的
Ooh-ooh
噢噢