Mère célibataire

Joé Dwèt Filé

Letra Tradução

Joé Dwèt Filé, ouh, ouh

C'est pas ce qu'elle avait prévu pour son enfant
Mais toute seule elle doit assumer
Lui faire croire que quoi qu'il arrive ils seront ensemble
Il était prêt à assumer
Elle vivait une grossesse difficile
Pas d'homme pour lui tenir compagnie
Mais elle tiendra le coup parce que elle est forte
Et elle changera sa manière de se comporter

Parce que maintenant elle a un gosse
Délaissée par plus de la moitié de ses proches
Eh oui maintenant elle a un gosse
Ça sera dur mais elle est obligée de s'accrocher

Très forte est la mère qui est célibataire
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Très forte est la mère qui est célibataire
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre

C'est vrai elle voulait fonder une famille
Mais elle voyait pas ça maintenant
L'homme qui avant a voulu être son mari
A fait un délit de fuite pour vesqui l'accident
Assumé, elle a assumé
Tu peux pas juger ce qui est arrivé
Idées, elle a eu de sales idées
Décider, c'est Dieu qu'a décidé

Parce que maintenant elle a un gosse
Délaissée par plus de la moitié de ses proches
Eh oui maintenant elle a un gosse
Ça sera dur mais elle est obligée de s'accrocher

Très forte est la mère qui est célibataire
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Très forte est la mère qui est célibataire
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre

Tout le monde va dire qu'elle ne se respecte pas
Ils ne savent pas comment elle a souffert
Le mal est déjà fait lui rapporte plus bonheur
Et c'est à son enfant qu'elle va tout donner

Très forte est la mère qui est célibataire
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Très forte est la mère qui est célibataire
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre

Très forte est la mère qui est célibataire
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Très forte est la mère qui est célibataire
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre

Joé Dwèt Filé, ouh, ouh
Joé Dwèt Filé, ouh, ouh
C'est pas ce qu'elle avait prévu pour son enfant
Não era o que ela tinha planejado para o seu filho
Mais toute seule elle doit assumer
Mas sozinha ela tem que assumir
Lui faire croire que quoi qu'il arrive ils seront ensemble
Fazer ele acreditar que, aconteça o que acontecer, eles estarão juntos
Il était prêt à assumer
Ele estava pronto para assumir
Elle vivait une grossesse difficile
Ela estava passando por uma gravidez difícil
Pas d'homme pour lui tenir compagnie
Sem homem para lhe fazer companhia
Mais elle tiendra le coup parce que elle est forte
Mas ela vai aguentar porque ela é forte
Et elle changera sa manière de se comporter
E ela vai mudar seu comportamento
Parce que maintenant elle a un gosse
Porque agora ela tem um filho
Délaissée par plus de la moitié de ses proches
Abandonada por mais da metade de seus parentes
Eh oui maintenant elle a un gosse
Sim, agora ela tem um filho
Ça sera dur mais elle est obligée de s'accrocher
Vai ser difícil, mas ela tem que se agarrar
Très forte est la mère qui est célibataire
Muito forte é a mãe que é solteira
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Se ela cair, ela não vai ficar no chão
Très forte est la mère qui est célibataire
Muito forte é a mãe que é solteira
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
E se ela cair, ela não vai ficar no chão
C'est vrai elle voulait fonder une famille
É verdade, ela queria formar uma família
Mais elle voyait pas ça maintenant
Mas ela não via isso acontecendo agora
L'homme qui avant a voulu être son mari
O homem que antes queria ser seu marido
A fait un délit de fuite pour vesqui l'accident
Cometeu um delito de fuga para evitar o acidente
Assumé, elle a assumé
Assumiu, ela assumiu
Tu peux pas juger ce qui est arrivé
Você não pode julgar o que aconteceu
Idées, elle a eu de sales idées
Ideias, ela teve ideias ruins
Décider, c'est Dieu qu'a décidé
Decidir, foi Deus quem decidiu
Parce que maintenant elle a un gosse
Porque agora ela tem um filho
Délaissée par plus de la moitié de ses proches
Abandonada por mais da metade de seus parentes
Eh oui maintenant elle a un gosse
Sim, agora ela tem um filho
Ça sera dur mais elle est obligée de s'accrocher
Vai ser difícil, mas ela tem que se agarrar
Très forte est la mère qui est célibataire
Muito forte é a mãe que é solteira
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Se ela cair, ela não vai ficar no chão
Très forte est la mère qui est célibataire
Muito forte é a mãe que é solteira
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
E se ela cair, ela não vai ficar no chão
Tout le monde va dire qu'elle ne se respecte pas
Todo mundo vai dizer que ela não se respeita
Ils ne savent pas comment elle a souffert
Eles não sabem como ela sofreu
Le mal est déjà fait lui rapporte plus bonheur
O mal já está feito, traz mais felicidade para ele
Et c'est à son enfant qu'elle va tout donner
E é para o seu filho que ela vai dar tudo
Très forte est la mère qui est célibataire
Muito forte é a mãe que é solteira
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Se ela cair, ela não vai ficar no chão
Très forte est la mère qui est célibataire
Muito forte é a mãe que é solteira
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
E se ela cair, ela não vai ficar no chão
Très forte est la mère qui est célibataire
Muito forte é a mãe que é solteira
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Se ela cair, ela não vai ficar no chão
Très forte est la mère qui est célibataire
Muito forte é a mãe que é solteira
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
E se ela cair, ela não vai ficar no chão
Joé Dwèt Filé, ouh, ouh
Joé Dwèt Filé, ouh, ouh
C'est pas ce qu'elle avait prévu pour son enfant
It's not what she had planned for her child
Mais toute seule elle doit assumer
But she has to take responsibility all alone
Lui faire croire que quoi qu'il arrive ils seront ensemble
Make him believe that whatever happens they will be together
Il était prêt à assumer
He was ready to take responsibility
Elle vivait une grossesse difficile
She was having a difficult pregnancy
Pas d'homme pour lui tenir compagnie
No man to keep her company
Mais elle tiendra le coup parce que elle est forte
But she will hold on because she is strong
Et elle changera sa manière de se comporter
And she will change her behavior
Parce que maintenant elle a un gosse
Because now she has a child
Délaissée par plus de la moitié de ses proches
Abandoned by more than half of her relatives
Eh oui maintenant elle a un gosse
Yes, now she has a child
Ça sera dur mais elle est obligée de s'accrocher
It will be hard but she has to hang on
Très forte est la mère qui est célibataire
Very strong is the mother who is single
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
If she falls she will not stay on the ground
Très forte est la mère qui est célibataire
Very strong is the mother who is single
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
And if she falls she will not stay on the ground
C'est vrai elle voulait fonder une famille
It's true she wanted to start a family
Mais elle voyait pas ça maintenant
But she didn't see it happening now
L'homme qui avant a voulu être son mari
The man who wanted to be her husband before
A fait un délit de fuite pour vesqui l'accident
Committed a hit and run to escape the accident
Assumé, elle a assumé
She took responsibility, she took responsibility
Tu peux pas juger ce qui est arrivé
You can't judge what happened
Idées, elle a eu de sales idées
Ideas, she had bad ideas
Décider, c'est Dieu qu'a décidé
Decide, it's God who decided
Parce que maintenant elle a un gosse
Because now she has a child
Délaissée par plus de la moitié de ses proches
Abandoned by more than half of her relatives
Eh oui maintenant elle a un gosse
Yes, now she has a child
Ça sera dur mais elle est obligée de s'accrocher
It will be hard but she has to hang on
Très forte est la mère qui est célibataire
Very strong is the mother who is single
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
If she falls she will not stay on the ground
Très forte est la mère qui est célibataire
Very strong is the mother who is single
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
And if she falls she will not stay on the ground
Tout le monde va dire qu'elle ne se respecte pas
Everyone will say she doesn't respect herself
Ils ne savent pas comment elle a souffert
They don't know how she suffered
Le mal est déjà fait lui rapporte plus bonheur
The harm is already done brings her more happiness
Et c'est à son enfant qu'elle va tout donner
And it's to her child that she will give everything
Très forte est la mère qui est célibataire
Very strong is the mother who is single
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
If she falls she will not stay on the ground
Très forte est la mère qui est célibataire
Very strong is the mother who is single
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
And if she falls she will not stay on the ground
Très forte est la mère qui est célibataire
Very strong is the mother who is single
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
If she falls she will not stay on the ground
Très forte est la mère qui est célibataire
Very strong is the mother who is single
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
And if she falls she will not stay on the ground
Joé Dwèt Filé, ouh, ouh
Joé Dwèt Filé, ouh, ouh
C'est pas ce qu'elle avait prévu pour son enfant
No es lo que ella había planeado para su hijo
Mais toute seule elle doit assumer
Pero sola debe asumir
Lui faire croire que quoi qu'il arrive ils seront ensemble
Hacerle creer que pase lo que pase estarán juntos
Il était prêt à assumer
Él estaba listo para asumir
Elle vivait une grossesse difficile
Ella estaba viviendo un embarazo difícil
Pas d'homme pour lui tenir compagnie
No había hombre para hacerle compañía
Mais elle tiendra le coup parce que elle est forte
Pero ella resistirá porque es fuerte
Et elle changera sa manière de se comporter
Y cambiará su forma de comportarse
Parce que maintenant elle a un gosse
Porque ahora tiene un niño
Délaissée par plus de la moitié de ses proches
Abandonada por más de la mitad de sus seres queridos
Eh oui maintenant elle a un gosse
Sí, ahora tiene un niño
Ça sera dur mais elle est obligée de s'accrocher
Será duro pero tiene que aferrarse
Très forte est la mère qui est célibataire
Muy fuerte es la madre que es soltera
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Si cae, no se quedará en el suelo
Très forte est la mère qui est célibataire
Muy fuerte es la madre que es soltera
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
Y si cae, no se quedará en el suelo
C'est vrai elle voulait fonder une famille
Es cierto, ella quería formar una familia
Mais elle voyait pas ça maintenant
Pero no veía eso ahora
L'homme qui avant a voulu être son mari
El hombre que antes quería ser su marido
A fait un délit de fuite pour vesqui l'accident
Cometió un delito de fuga para evitar el accidente
Assumé, elle a assumé
Asumió, ella asumió
Tu peux pas juger ce qui est arrivé
No puedes juzgar lo que ha pasado
Idées, elle a eu de sales idées
Ideas, tuvo malas ideas
Décider, c'est Dieu qu'a décidé
Decidir, es Dios quien decidió
Parce que maintenant elle a un gosse
Porque ahora tiene un niño
Délaissée par plus de la moitié de ses proches
Abandonada por más de la mitad de sus seres queridos
Eh oui maintenant elle a un gosse
Sí, ahora tiene un niño
Ça sera dur mais elle est obligée de s'accrocher
Será duro pero tiene que aferrarse
Très forte est la mère qui est célibataire
Muy fuerte es la madre que es soltera
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Si cae, no se quedará en el suelo
Très forte est la mère qui est célibataire
Muy fuerte es la madre que es soltera
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
Y si cae, no se quedará en el suelo
Tout le monde va dire qu'elle ne se respecte pas
Todo el mundo dirá que no se respeta a sí misma
Ils ne savent pas comment elle a souffert
No saben cuánto ha sufrido
Le mal est déjà fait lui rapporte plus bonheur
El mal ya está hecho, no le trae más felicidad
Et c'est à son enfant qu'elle va tout donner
Y es a su hijo a quien va a dar todo
Très forte est la mère qui est célibataire
Muy fuerte es la madre que es soltera
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Si cae, no se quedará en el suelo
Très forte est la mère qui est célibataire
Muy fuerte es la madre que es soltera
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
Y si cae, no se quedará en el suelo
Très forte est la mère qui est célibataire
Muy fuerte es la madre que es soltera
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Si cae, no se quedará en el suelo
Très forte est la mère qui est célibataire
Muy fuerte es la madre que es soltera
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
Y si cae, no se quedará en el suelo
Joé Dwèt Filé, ouh, ouh
Joé Dwèt Filé, ouh, ouh
C'est pas ce qu'elle avait prévu pour son enfant
Das ist nicht das, was sie für ihr Kind geplant hatte
Mais toute seule elle doit assumer
Aber sie muss es alleine bewältigen
Lui faire croire que quoi qu'il arrive ils seront ensemble
Ihm glauben machen, dass sie, egal was passiert, zusammen sein werden
Il était prêt à assumer
Er war bereit, Verantwortung zu übernehmen
Elle vivait une grossesse difficile
Sie hatte eine schwere Schwangerschaft
Pas d'homme pour lui tenir compagnie
Kein Mann, um ihr Gesellschaft zu leisten
Mais elle tiendra le coup parce que elle est forte
Aber sie wird durchhalten, weil sie stark ist
Et elle changera sa manière de se comporter
Und sie wird ihr Verhalten ändern
Parce que maintenant elle a un gosse
Denn jetzt hat sie ein Kind
Délaissée par plus de la moitié de ses proches
Von mehr als der Hälfte ihrer Verwandten verlassen
Eh oui maintenant elle a un gosse
Ja, jetzt hat sie ein Kind
Ça sera dur mais elle est obligée de s'accrocher
Es wird hart sein, aber sie muss durchhalten
Très forte est la mère qui est célibataire
Sehr stark ist die Mutter, die alleinerziehend ist
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Wenn sie fällt, wird sie nicht am Boden bleiben
Très forte est la mère qui est célibataire
Sehr stark ist die Mutter, die alleinerziehend ist
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
Und wenn sie fällt, wird sie nicht am Boden bleiben
C'est vrai elle voulait fonder une famille
Es ist wahr, sie wollte eine Familie gründen
Mais elle voyait pas ça maintenant
Aber sie sah das nicht jetzt
L'homme qui avant a voulu être son mari
Der Mann, der früher ihr Ehemann sein wollte
A fait un délit de fuite pour vesqui l'accident
Hat einen Unfallflucht begangen, um den Unfall zu vermeiden
Assumé, elle a assumé
Sie hat es übernommen, sie hat es übernommen
Tu peux pas juger ce qui est arrivé
Du kannst nicht beurteilen, was passiert ist
Idées, elle a eu de sales idées
Ideen, sie hatte schlechte Ideen
Décider, c'est Dieu qu'a décidé
Entscheiden, das hat Gott entschieden
Parce que maintenant elle a un gosse
Denn jetzt hat sie ein Kind
Délaissée par plus de la moitié de ses proches
Von mehr als der Hälfte ihrer Verwandten verlassen
Eh oui maintenant elle a un gosse
Ja, jetzt hat sie ein Kind
Ça sera dur mais elle est obligée de s'accrocher
Es wird hart sein, aber sie muss durchhalten
Très forte est la mère qui est célibataire
Sehr stark ist die Mutter, die alleinerziehend ist
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Wenn sie fällt, wird sie nicht am Boden bleiben
Très forte est la mère qui est célibataire
Sehr stark ist die Mutter, die alleinerziehend ist
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
Und wenn sie fällt, wird sie nicht am Boden bleiben
Tout le monde va dire qu'elle ne se respecte pas
Alle werden sagen, dass sie sich nicht respektiert
Ils ne savent pas comment elle a souffert
Sie wissen nicht, wie sehr sie gelitten hat
Le mal est déjà fait lui rapporte plus bonheur
Das Übel ist bereits geschehen, bringt ihr mehr Glück
Et c'est à son enfant qu'elle va tout donner
Und es ist ihr Kind, dem sie alles geben wird
Très forte est la mère qui est célibataire
Sehr stark ist die Mutter, die alleinerziehend ist
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Wenn sie fällt, wird sie nicht am Boden bleiben
Très forte est la mère qui est célibataire
Sehr stark ist die Mutter, die alleinerziehend ist
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
Und wenn sie fällt, wird sie nicht am Boden bleiben
Très forte est la mère qui est célibataire
Sehr stark ist die Mutter, die alleinerziehend ist
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Wenn sie fällt, wird sie nicht am Boden bleiben
Très forte est la mère qui est célibataire
Sehr stark ist die Mutter, die alleinerziehend ist
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
Und wenn sie fällt, wird sie nicht am Boden bleiben
Joé Dwèt Filé, ouh, ouh
Joé Dwèt Filé, ouh, ouh
C'est pas ce qu'elle avait prévu pour son enfant
Non è quello che aveva previsto per suo figlio
Mais toute seule elle doit assumer
Ma da sola deve assumersi la responsabilità
Lui faire croire que quoi qu'il arrive ils seront ensemble
Fargli credere che, qualunque cosa accada, saranno sempre insieme
Il était prêt à assumer
Lui era pronto a prendersi la responsabilità
Elle vivait une grossesse difficile
Stava vivendo una gravidanza difficile
Pas d'homme pour lui tenir compagnie
Nessun uomo per farle compagnia
Mais elle tiendra le coup parce que elle est forte
Ma resisterà perché è forte
Et elle changera sa manière de se comporter
E cambierà il suo modo di comportarsi
Parce que maintenant elle a un gosse
Perché ora ha un bambino
Délaissée par plus de la moitié de ses proches
Abbandonata da più della metà dei suoi cari
Eh oui maintenant elle a un gosse
Eh sì, ora ha un bambino
Ça sera dur mais elle est obligée de s'accrocher
Sarà duro ma deve resistere
Très forte est la mère qui est célibataire
Molto forte è la madre che è single
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Se cade, non resterà a terra
Très forte est la mère qui est célibataire
Molto forte è la madre che è single
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
E se cade, non resterà a terra
C'est vrai elle voulait fonder une famille
È vero, voleva formare una famiglia
Mais elle voyait pas ça maintenant
Ma non vedeva questo nel suo presente
L'homme qui avant a voulu être son mari
L'uomo che prima voleva essere suo marito
A fait un délit de fuite pour vesqui l'accident
Ha commesso un reato di fuga per evitare l'incidente
Assumé, elle a assumé
Ha assunto, ha assunto
Tu peux pas juger ce qui est arrivé
Non puoi giudicare ciò che è successo
Idées, elle a eu de sales idées
Idee, ha avuto brutte idee
Décider, c'est Dieu qu'a décidé
Decidere, è Dio che ha deciso
Parce que maintenant elle a un gosse
Perché ora ha un bambino
Délaissée par plus de la moitié de ses proches
Abbandonata da più della metà dei suoi cari
Eh oui maintenant elle a un gosse
Eh sì, ora ha un bambino
Ça sera dur mais elle est obligée de s'accrocher
Sarà duro ma deve resistere
Très forte est la mère qui est célibataire
Molto forte è la madre che è single
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Se cade, non resterà a terra
Très forte est la mère qui est célibataire
Molto forte è la madre che è single
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
E se cade, non resterà a terra
Tout le monde va dire qu'elle ne se respecte pas
Tutti diranno che non si rispetta
Ils ne savent pas comment elle a souffert
Non sanno quanto ha sofferto
Le mal est déjà fait lui rapporte plus bonheur
Il male è già fatto, non le porta più felicità
Et c'est à son enfant qu'elle va tout donner
E sarà a suo figlio che darà tutto
Très forte est la mère qui est célibataire
Molto forte è la madre che è single
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Se cade, non resterà a terra
Très forte est la mère qui est célibataire
Molto forte è la madre che è single
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
E se cade, non resterà a terra
Très forte est la mère qui est célibataire
Molto forte è la madre che è single
Si elle tombe elle ne restera pas par terre
Se cade, non resterà a terra
Très forte est la mère qui est célibataire
Molto forte è la madre che è single
Et si elle tombe elle ne restera pas par terre
E se cade, non resterà a terra

Curiosidades sobre a música Mère célibataire de Joé Dwèt Filé

Quando a música “Mère célibataire” foi lançada por Joé Dwèt Filé?
A música Mère célibataire foi lançada em 2019, no álbum “A deux”.

Músicas mais populares de Joé Dwèt Filé

Outros artistas de Urban pop music