Kyle James Abrahams, George Astasio, Jessica Cornish, Jason Andrew Pebworth, Peter Ighile Peters, Talay Riley, Jonathan Christopher Shave
Mummy they called me names
They wouldn't let me play
I'd run home sit and cry almost everyday
Hey Jessica you looking like an Alien
With green skin you don't fit in this playpen
Oh they pulled my hair, they took away my chair
I keep it in and pretend that I didn't care
Hey Jessica, you're so funny,
You've got teeth just like Bugs Bunny
Oh, so you think you know me now?
Have you forgotten how,
You would make me feel when you drag my spirit down?
But thank you for the pain,
It made my raise my game,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
So make your jokes, go for broke,
Blow your smoke, you're not alone.
But who's laughing now?
But who's laughing now?
So raise the bar, hit me hard,
Play your cards, be a star.
But who's laughing now?
But who's laughing now?
'Cause I'm in L.A.,
You think I've made my fame,
But FB makes us friends,
When you only really know my name
"Oh Jessie we knew you could make it,
I've got a track, and I'd love you to take it"
So now because I'm signed,
You think my pockets lined.
Four years down and I'm still waiting in the line.
"Oh Jessie I saw you on YouTube,
I tagged old photo's from when we was at school.
Oh, so you think you know me now?
Have you forgotten how,
You would make me feel when you drag my spirit down?
But thank you for the pain,
It made my raise my game,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
So make your jokes, go for broke,
Blow your smoke, you're not alone.
But who's laughing now?
But who's laughing now?
So raise the bar, hit me hard,
Play your cards, be a star.
But who's laughing now?
But who's laughing now?
Jessie!
She broke out of the box.
Swallowed your pride, you got that ego cough.
Let the haters hate.
You're like way to late.
See, I got a message from you,
Hola, I'm proud of you
Oh my God babe, your voice is like, wow
My reply, "Who's laughing now?"
Oh, so you think you know me now?
Have you forgotten how,
You would make me feel when you drag my spirit down?
But thank you for the pain,
It made my raise my game,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
So make your jokes, go for broke,
Blow your smoke, you're not alone.
But who's laughing now?
But who's laughing now?
So raise the bar, hit me hard,
Play your cards, be a star.
But who's laughing now?
But who's laughing now?
So make your jokes, go for broke,
Blow your smoke, you're not alone.
But who's laughing now?
But who's laughing now?
So raise the bar, hit me hard,
Play your cards, be a star.
But who's laughing now?
But who's laughing now?
Who's laughing, laughing now?
Who's laughing, laughing now?
Who's laughing, laughing now?
Who's laughing, laughing now?
Who's laughing, laughing now?
Who's laughing, laughing now?
Who's laughing, laughing now?
Superação e Reviravolta: A Mensagem de Empoderamento em Whos Laughing Now' de Jessie J
A música Who's Laughing Now da artista britânica Jessie J é um hino de superação e empoderamento pessoal. A letra aborda a temática do bullying e como as experiências negativas podem ser transformadas em força e motivação para o sucesso. Jessie J utiliza sua própria história para inspirar aqueles que também passaram por situações de zombaria e menosprezo, mostrando que é possível reverter o jogo e sair por cima.
No início da canção, Jessie J descreve as dificuldades que enfrentou na infância, sendo alvo de chacotas e exclusão social. As letras 'Mummy, they call me names, they wouldn't let me play' e 'Hey, Jessica, you look like an alien' ilustram o sofrimento e a solidão que ela sentiu, mas também servem como um prelúdio para a transformação que viria a seguir. A artista destaca a resiliência e a capacidade de não se deixar abater pelas palavras e ações maldosas dos outros.
O refrão 'But who's laughing now?' é uma pergunta retórica que Jessie J faz aos seus antigos agressores, mostrando que, apesar de tudo, ela conseguiu triunfar. A referência a Los Angeles e a fama alcançada são símbolos de sua vitória contra as adversidades. A música também critica a falsidade das pessoas que antes a desprezavam e agora buscam se associar ao seu sucesso. Com uma melodia cativante e uma mensagem poderosa, Who's Laughing Now é um lembrete de que o sucesso é a melhor resposta para aqueles que duvidaram de nós.
Mummy they called me names
Mamãe, eles me chamaram de nomes
They wouldn't let me play
Eles não me deixavam brincar
I'd run home sit and cry almost everyday
Eu corria para casa, sentava e chorava quase todos os dias
Hey Jessica you looking like an Alien
Ei Jessica, você parece um alienígena
With green skin you don't fit in this playpen
Com a pele verde, você não se encaixa neste cercadinho
Oh they pulled my hair, they took away my chair
Oh, eles puxaram meu cabelo, tiraram minha cadeira
I keep it in and pretend that I didn't care
Eu guardo isso e finjo que não me importo
Hey Jessica, you're so funny,
Ei Jessica, você é tão engraçada,
You've got teeth just like Bugs Bunny
Você tem dentes como o Pernalonga
Oh, so you think you know me now?
Oh, então você acha que me conhece agora?
Have you forgotten how,
Você esqueceu como,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Você me fazia sentir quando arrastava meu espírito para baixo?
But thank you for the pain,
Mas obrigada pela dor,
It made my raise my game,
Isso me fez melhorar meu jogo,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
E eu ainda estou subindo, ainda estou subindo, sim.
So make your jokes, go for broke,
Então faça suas piadas, vá até o fim,
Blow your smoke, you're not alone.
Sopre sua fumaça, você não está sozinho.
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
So raise the bar, hit me hard,
Então eleve o nível, me atinja forte,
Play your cards, be a star.
Jogue suas cartas, seja uma estrela.
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
'Cause I'm in L.A.,
Porque eu estou em L.A.,
You think I've made my fame,
Você acha que eu fiz minha fama,
But FB makes us friends,
Mas o FB nos faz amigos,
When you only really know my name
Quando você realmente só conhece meu nome
"Oh Jessie we knew you could make it,
"Oh Jessie, nós sabíamos que você poderia conseguir,
I've got a track, and I'd love you to take it"
Eu tenho uma música, e adoraria que você a pegasse"
So now because I'm signed,
Então agora porque eu estou assinada,
You think my pockets lined.
Você acha que meus bolsos estão cheios.
Four years down and I'm still waiting in the line.
Quatro anos se passaram e eu ainda estou esperando na fila.
"Oh Jessie I saw you on YouTube,
"Oh Jessie, eu te vi no YouTube,
I tagged old photo's from when we was at school.
Eu marquei fotos antigas de quando estávamos na escola.
Oh, so you think you know me now?
Oh, então você acha que me conhece agora?
Have you forgotten how,
Você esqueceu como,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Você me fazia sentir quando arrastava meu espírito para baixo?
But thank you for the pain,
Mas obrigada pela dor,
It made my raise my game,
Isso me fez melhorar meu jogo,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
E eu ainda estou subindo, ainda estou subindo, sim.
So make your jokes, go for broke,
Então faça suas piadas, vá até o fim,
Blow your smoke, you're not alone.
Sopre sua fumaça, você não está sozinho.
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
So raise the bar, hit me hard,
Então eleve o nível, me atinja forte,
Play your cards, be a star.
Jogue suas cartas, seja uma estrela.
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
Jessie!
Jessie!
She broke out of the box.
Ela saiu da caixa.
Swallowed your pride, you got that ego cough.
Engoliu seu orgulho, você tem essa tosse de ego.
Let the haters hate.
Deixe os haters odiarem.
You're like way to late.
Você está muito atrasado.
See, I got a message from you,
Veja, eu recebi uma mensagem sua,
Hola, I'm proud of you
Hola, estou orgulhoso de você
Oh my God babe, your voice is like, wow
Oh meu Deus, querida, sua voz é como, uau
My reply, "Who's laughing now?"
Minha resposta, "Quem está rindo agora?"
Oh, so you think you know me now?
Oh, então você acha que me conhece agora?
Have you forgotten how,
Você esqueceu como,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Você me fazia sentir quando arrastava meu espírito para baixo?
But thank you for the pain,
Mas obrigada pela dor,
It made my raise my game,
Isso me fez melhorar meu jogo,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
E eu ainda estou subindo, ainda estou subindo, sim.
So make your jokes, go for broke,
Então faça suas piadas, vá até o fim,
Blow your smoke, you're not alone.
Sopre sua fumaça, você não está sozinho.
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
So raise the bar, hit me hard,
Então eleve o nível, me atinja forte,
Play your cards, be a star.
Jogue suas cartas, seja uma estrela.
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
So make your jokes, go for broke,
Então faça suas piadas, vá até o fim,
Blow your smoke, you're not alone.
Sopre sua fumaça, você não está sozinho.
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
So raise the bar, hit me hard,
Então eleve o nível, me atinja forte,
Play your cards, be a star.
Jogue suas cartas, seja uma estrela.
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
But who's laughing now?
Mas quem está rindo agora?
Who's laughing, laughing now?
Quem está rindo, rindo agora?
Who's laughing, laughing now?
Quem está rindo, rindo agora?
Who's laughing, laughing now?
Quem está rindo, rindo agora?
Who's laughing, laughing now?
Quem está rindo, rindo agora?
Who's laughing, laughing now?
Quem está rindo, rindo agora?
Who's laughing, laughing now?
Quem está rindo, rindo agora?
Who's laughing, laughing now?
Quem está rindo, rindo agora?
Mummy they called me names
Mamá, me llamaban por nombres
They wouldn't let me play
No me dejaban jugar
I'd run home sit and cry almost everyday
Correría a casa, me sentaría y lloraría casi todos los días
Hey Jessica you looking like an Alien
Oye Jessica, pareces un alienígena
With green skin you don't fit in this playpen
Con piel verde, no encajas en este corralito
Oh they pulled my hair, they took away my chair
Oh, me tiraron del pelo, me quitaron mi silla
I keep it in and pretend that I didn't care
Lo guardo dentro y pretendo que no me importa
Hey Jessica, you're so funny,
Oye Jessica, eres tan divertida,
You've got teeth just like Bugs Bunny
Tienes dientes como Bugs Bunny
Oh, so you think you know me now?
Oh, ¿así que crees que me conoces ahora?
Have you forgotten how,
¿Has olvidado cómo,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Me hacías sentir cuando arrastrabas mi espíritu hacia abajo?
But thank you for the pain,
Pero gracias por el dolor,
It made my raise my game,
Me hizo mejorar mi juego,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
Y todavía estoy subiendo, todavía estoy subiendo, sí.
So make your jokes, go for broke,
Así que haz tus bromas, ve a por todas,
Blow your smoke, you're not alone.
Sopla tu humo, no estás solo.
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
So raise the bar, hit me hard,
Así que sube la barra, golpéame fuerte,
Play your cards, be a star.
Juega tus cartas, sé una estrella.
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
'Cause I'm in L.A.,
Porque estoy en L.A.,
You think I've made my fame,
Crees que he hecho mi fama,
But FB makes us friends,
Pero FB nos hace amigos,
When you only really know my name
Cuando solo realmente conoces mi nombre
"Oh Jessie we knew you could make it,
"Oh Jessie, sabíamos que podrías hacerlo,
I've got a track, and I'd love you to take it"
Tengo una pista, y me encantaría que la tomes"
So now because I'm signed,
Así que ahora porque estoy firmada,
You think my pockets lined.
Crees que mis bolsillos están llenos.
Four years down and I'm still waiting in the line.
Cuatro años después y todavía estoy esperando en la línea.
"Oh Jessie I saw you on YouTube,
"Oh Jessie, te vi en YouTube,
I tagged old photo's from when we was at school.
Etiqueté fotos antiguas de cuando estábamos en la escuela.
Oh, so you think you know me now?
Oh, ¿así que crees que me conoces ahora?
Have you forgotten how,
¿Has olvidado cómo,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Me hacías sentir cuando arrastrabas mi espíritu hacia abajo?
But thank you for the pain,
Pero gracias por el dolor,
It made my raise my game,
Me hizo mejorar mi juego,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
Y todavía estoy subiendo, todavía estoy subiendo, sí.
So make your jokes, go for broke,
Así que haz tus bromas, ve a por todas,
Blow your smoke, you're not alone.
Sopla tu humo, no estás solo.
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
So raise the bar, hit me hard,
Así que sube la barra, golpéame fuerte,
Play your cards, be a star.
Juega tus cartas, sé una estrella.
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
Jessie!
¡Jessie!
She broke out of the box.
Ella salió de la caja.
Swallowed your pride, you got that ego cough.
Tragaste tu orgullo, tienes esa tos de ego.
Let the haters hate.
Deja que los haters odien.
You're like way to late.
Estás como muy tarde.
See, I got a message from you,
Mira, tengo un mensaje de ti,
Hola, I'm proud of you
Hola, estoy orgulloso de ti
Oh my God babe, your voice is like, wow
Oh Dios mío, cariño, tu voz es como, wow
My reply, "Who's laughing now?"
Mi respuesta, "¿Quién se está riendo ahora?"
Oh, so you think you know me now?
Oh, ¿así que crees que me conoces ahora?
Have you forgotten how,
¿Has olvidado cómo,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Me hacías sentir cuando arrastrabas mi espíritu hacia abajo?
But thank you for the pain,
Pero gracias por el dolor,
It made my raise my game,
Me hizo mejorar mi juego,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
Y todavía estoy subiendo, todavía estoy subiendo, sí.
So make your jokes, go for broke,
Así que haz tus bromas, ve a por todas,
Blow your smoke, you're not alone.
Sopla tu humo, no estás solo.
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
So raise the bar, hit me hard,
Así que sube la barra, golpéame fuerte,
Play your cards, be a star.
Juega tus cartas, sé una estrella.
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
So make your jokes, go for broke,
Así que haz tus bromas, ve a por todas,
Blow your smoke, you're not alone.
Sopla tu humo, no estás solo.
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
So raise the bar, hit me hard,
Así que sube la barra, golpéame fuerte,
Play your cards, be a star.
Juega tus cartas, sé una estrella.
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
But who's laughing now?
¿Pero quién se está riendo ahora?
Who's laughing, laughing now?
¿Quién se está riendo, riendo ahora?
Who's laughing, laughing now?
¿Quién se está riendo, riendo ahora?
Who's laughing, laughing now?
¿Quién se está riendo, riendo ahora?
Who's laughing, laughing now?
¿Quién se está riendo, riendo ahora?
Who's laughing, laughing now?
¿Quién se está riendo, riendo ahora?
Who's laughing, laughing now?
¿Quién se está riendo, riendo ahora?
Who's laughing, laughing now?
¿Quién se está riendo, riendo ahora?
Mummy they called me names
Maman, ils m'ont traitée de noms
They wouldn't let me play
Ils ne me laissaient pas jouer
I'd run home sit and cry almost everyday
Je rentrais à la maison, je m'asseyais et je pleurais presque tous les jours
Hey Jessica you looking like an Alien
Hey Jessica, tu ressembles à un alien
With green skin you don't fit in this playpen
Avec ta peau verte, tu ne rentres pas dans ce parc à jeux
Oh they pulled my hair, they took away my chair
Oh, ils tiraient mes cheveux, ils m'ont pris ma chaise
I keep it in and pretend that I didn't care
Je le garde en moi et fais semblant que je m'en fiche
Hey Jessica, you're so funny,
Hey Jessica, tu es si drôle,
You've got teeth just like Bugs Bunny
Tu as des dents comme Bugs Bunny
Oh, so you think you know me now?
Oh, alors tu crois me connaître maintenant ?
Have you forgotten how,
As-tu oublié comment,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Tu me faisais sentir quand tu traînais mon esprit vers le bas ?
But thank you for the pain,
Mais merci pour la douleur,
It made my raise my game,
Ça m'a fait élever mon jeu,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
Et je continue à monter, je continue à monter, ouais.
So make your jokes, go for broke,
Alors fais tes blagues, va jusqu'au bout,
Blow your smoke, you're not alone.
Souffle ta fumée, tu n'es pas seul.
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
So raise the bar, hit me hard,
Alors élève la barre, frappe-moi fort,
Play your cards, be a star.
Joue tes cartes, sois une star.
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
'Cause I'm in L.A.,
Parce que je suis à L.A.,
You think I've made my fame,
Tu penses que j'ai fait ma renommée,
But FB makes us friends,
Mais FB nous fait amis,
When you only really know my name
Quand tu ne connais vraiment que mon nom
"Oh Jessie we knew you could make it,
"Oh Jessie, nous savions que tu pouvais y arriver,
I've got a track, and I'd love you to take it"
J'ai une piste, et j'aimerais que tu la prennes"
So now because I'm signed,
Alors maintenant parce que je suis signée,
You think my pockets lined.
Tu penses que mes poches sont remplies.
Four years down and I'm still waiting in the line.
Quatre ans plus tard et je suis toujours en attente dans la file.
"Oh Jessie I saw you on YouTube,
"Oh Jessie, je t'ai vue sur YouTube,
I tagged old photo's from when we was at school.
J'ai tagué de vieilles photos de quand nous étions à l'école.
Oh, so you think you know me now?
Oh, alors tu crois me connaître maintenant ?
Have you forgotten how,
As-tu oublié comment,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Tu me faisais sentir quand tu traînais mon esprit vers le bas ?
But thank you for the pain,
Mais merci pour la douleur,
It made my raise my game,
Ça m'a fait élever mon jeu,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
Et je continue à monter, je continue à monter, ouais.
So make your jokes, go for broke,
Alors fais tes blagues, va jusqu'au bout,
Blow your smoke, you're not alone.
Souffle ta fumée, tu n'es pas seul.
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
So raise the bar, hit me hard,
Alors élève la barre, frappe-moi fort,
Play your cards, be a star.
Joue tes cartes, sois une star.
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
Jessie!
Jessie !
She broke out of the box.
Elle a brisé la boîte.
Swallowed your pride, you got that ego cough.
Avalé ta fierté, tu as cette toux d'ego.
Let the haters hate.
Laisse les haineux haïr.
You're like way to late.
Tu es bien trop en retard.
See, I got a message from you,
Vois, j'ai un message de ta part,
Hola, I'm proud of you
Hola, je suis fière de toi
Oh my God babe, your voice is like, wow
Oh mon Dieu chérie, ta voix est comme, wow
My reply, "Who's laughing now?"
Ma réponse, "Qui rit maintenant ?"
Oh, so you think you know me now?
Oh, alors tu crois me connaître maintenant ?
Have you forgotten how,
As-tu oublié comment,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Tu me faisais sentir quand tu traînais mon esprit vers le bas ?
But thank you for the pain,
Mais merci pour la douleur,
It made my raise my game,
Ça m'a fait élever mon jeu,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
Et je continue à monter, je continue à monter, ouais.
So make your jokes, go for broke,
Alors fais tes blagues, va jusqu'au bout,
Blow your smoke, you're not alone.
Souffle ta fumée, tu n'es pas seul.
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
So raise the bar, hit me hard,
Alors élève la barre, frappe-moi fort,
Play your cards, be a star.
Joue tes cartes, sois une star.
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
So make your jokes, go for broke,
Alors fais tes blagues, va jusqu'au bout,
Blow your smoke, you're not alone.
Souffle ta fumée, tu n'es pas seul.
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
So raise the bar, hit me hard,
Alors élève la barre, frappe-moi fort,
Play your cards, be a star.
Joue tes cartes, sois une star.
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
But who's laughing now?
Mais qui rit maintenant ?
Who's laughing, laughing now?
Qui rit, rit maintenant ?
Who's laughing, laughing now?
Qui rit, rit maintenant ?
Who's laughing, laughing now?
Qui rit, rit maintenant ?
Who's laughing, laughing now?
Qui rit, rit maintenant ?
Who's laughing, laughing now?
Qui rit, rit maintenant ?
Who's laughing, laughing now?
Qui rit, rit maintenant ?
Who's laughing, laughing now?
Qui rit, rit maintenant ?
Mummy they called me names
Mama, sie haben mich beschimpft
They wouldn't let me play
Sie ließen mich nicht spielen
I'd run home sit and cry almost everyday
Ich würde fast jeden Tag nach Hause rennen und weinen
Hey Jessica you looking like an Alien
Hey Jessica, du siehst aus wie ein Alien
With green skin you don't fit in this playpen
Mit grüner Haut passt du nicht in diesen Spielstift
Oh they pulled my hair, they took away my chair
Oh, sie zogen an meinen Haaren, sie nahmen meinen Stuhl weg
I keep it in and pretend that I didn't care
Ich behalte es in mir und tue so, als würde es mir nichts ausmachen
Hey Jessica, you're so funny,
Hey Jessica, du bist so lustig,
You've got teeth just like Bugs Bunny
Du hast Zähne wie Bugs Bunny
Oh, so you think you know me now?
Oh, also denkst du, du kennst mich jetzt?
Have you forgotten how,
Hast du vergessen, wie,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Du würdest mich fühlen lassen, wenn du meinen Geist runterziehst?
But thank you for the pain,
Aber danke für den Schmerz,
It made my raise my game,
Es hat mein Spiel verbessert,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
Und ich steige immer noch, ich steige immer noch, ja.
So make your jokes, go for broke,
Also mach deine Witze, geh aufs Ganze,
Blow your smoke, you're not alone.
Blase deinen Rauch, du bist nicht allein.
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
So raise the bar, hit me hard,
Also erhöhe die Messlatte, schlag mich hart,
Play your cards, be a star.
Spiele deine Karten, sei ein Star.
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
'Cause I'm in L.A.,
Denn ich bin in L.A.,
You think I've made my fame,
Du denkst, ich habe meinen Ruhm gemacht,
But FB makes us friends,
Aber FB macht uns zu Freunden,
When you only really know my name
Wenn du wirklich nur meinen Namen kennst
"Oh Jessie we knew you could make it,
"Oh Jessie, wir wussten, dass du es schaffen kannst,
I've got a track, and I'd love you to take it"
Ich habe einen Track, und ich würde lieben, wenn du ihn nimmst"
So now because I'm signed,
Also jetzt, weil ich unterschrieben habe,
You think my pockets lined.
Du denkst, meine Taschen sind gefüllt.
Four years down and I'm still waiting in the line.
Vier Jahre später und ich warte immer noch in der Schlange.
"Oh Jessie I saw you on YouTube,
"Oh Jessie, ich habe dich auf YouTube gesehen,
I tagged old photo's from when we was at school.
Ich habe alte Fotos markiert, von als wir noch in der Schule waren.
Oh, so you think you know me now?
Oh, also denkst du, du kennst mich jetzt?
Have you forgotten how,
Hast du vergessen, wie,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Du würdest mich fühlen lassen, wenn du meinen Geist runterziehst?
But thank you for the pain,
Aber danke für den Schmerz,
It made my raise my game,
Es hat mein Spiel verbessert,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
Und ich steige immer noch, ich steige immer noch, ja.
So make your jokes, go for broke,
Also mach deine Witze, geh aufs Ganze,
Blow your smoke, you're not alone.
Blase deinen Rauch, du bist nicht allein.
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
So raise the bar, hit me hard,
Also erhöhe die Messlatte, schlag mich hart,
Play your cards, be a star.
Spiele deine Karten, sei ein Star.
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
Jessie!
Jessie!
She broke out of the box.
Sie ist aus der Box ausgebrochen.
Swallowed your pride, you got that ego cough.
Schlucke deinen Stolz, du hast diesen Ego-Husten.
Let the haters hate.
Lass die Hasser hassen.
You're like way to late.
Du bist viel zu spät dran.
See, I got a message from you,
Siehst du, ich habe eine Nachricht von dir bekommen,
Hola, I'm proud of you
Hola, ich bin stolz auf dich
Oh my God babe, your voice is like, wow
Oh mein Gott, Babe, deine Stimme ist wie, wow
My reply, "Who's laughing now?"
Meine Antwort, "Wer lacht jetzt?"
Oh, so you think you know me now?
Oh, also denkst du, du kennst mich jetzt?
Have you forgotten how,
Hast du vergessen, wie,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Du würdest mich fühlen lassen, wenn du meinen Geist runterziehst?
But thank you for the pain,
Aber danke für den Schmerz,
It made my raise my game,
Es hat mein Spiel verbessert,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
Und ich steige immer noch, ich steige immer noch, ja.
So make your jokes, go for broke,
Also mach deine Witze, geh aufs Ganze,
Blow your smoke, you're not alone.
Blase deinen Rauch, du bist nicht allein.
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
So raise the bar, hit me hard,
Also erhöhe die Messlatte, schlag mich hart,
Play your cards, be a star.
Spiele deine Karten, sei ein Star.
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
So make your jokes, go for broke,
Also mach deine Witze, geh aufs Ganze,
Blow your smoke, you're not alone.
Blase deinen Rauch, du bist nicht allein.
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
So raise the bar, hit me hard,
Also erhöhe die Messlatte, schlag mich hart,
Play your cards, be a star.
Spiele deine Karten, sei ein Star.
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
But who's laughing now?
Aber wer lacht jetzt?
Who's laughing, laughing now?
Wer lacht, lacht jetzt?
Who's laughing, laughing now?
Wer lacht, lacht jetzt?
Who's laughing, laughing now?
Wer lacht, lacht jetzt?
Who's laughing, laughing now?
Wer lacht, lacht jetzt?
Who's laughing, laughing now?
Wer lacht, lacht jetzt?
Who's laughing, laughing now?
Wer lacht, lacht jetzt?
Who's laughing, laughing now?
Wer lacht, lacht jetzt?
Mummy they called me names
Mamma, mi hanno chiamato con nomi brutti
They wouldn't let me play
Non mi lasciavano giocare
I'd run home sit and cry almost everyday
Tornavo a casa, mi sedevo e piangevo quasi tutti i giorni
Hey Jessica you looking like an Alien
Ehi Jessica, sembri un alieno
With green skin you don't fit in this playpen
Con la pelle verde non ti inserisci in questo recinto
Oh they pulled my hair, they took away my chair
Oh, mi hanno tirato i capelli, mi hanno tolto la sedia
I keep it in and pretend that I didn't care
Lo tengo dentro e fingo di non importarmi
Hey Jessica, you're so funny,
Ehi Jessica, sei così divertente,
You've got teeth just like Bugs Bunny
Hai i denti proprio come Bugs Bunny
Oh, so you think you know me now?
Oh, quindi pensi di conoscermi ora?
Have you forgotten how,
Hai dimenticato come,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Mi facevi sentire quando trascinavi giù il mio spirito?
But thank you for the pain,
Ma grazie per il dolore,
It made my raise my game,
Mi ha fatto alzare il mio gioco,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
E sto ancora salendo, sto ancora salendo, sì.
So make your jokes, go for broke,
Quindi fai le tue battute, vai fino in fondo,
Blow your smoke, you're not alone.
Soffia il tuo fumo, non sei solo.
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
So raise the bar, hit me hard,
Quindi alza l'asticella, colpiscimi forte,
Play your cards, be a star.
Gioca le tue carte, sii una star.
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
'Cause I'm in L.A.,
Perché sono a L.A.,
You think I've made my fame,
Pensi che abbia fatto la mia fama,
But FB makes us friends,
Ma FB ci rende amici,
When you only really know my name
Quando conosci solo veramente il mio nome
"Oh Jessie we knew you could make it,
"Oh Jessie sapevamo che ce l'avresti fatta,
I've got a track, and I'd love you to take it"
Ho una traccia, e mi piacerebbe che tu la prendessi"
So now because I'm signed,
Quindi ora perché ho firmato,
You think my pockets lined.
Pensi che le mie tasche siano piene.
Four years down and I'm still waiting in the line.
Quattro anni dopo e sto ancora aspettando in fila.
"Oh Jessie I saw you on YouTube,
"Oh Jessie ti ho visto su YouTube,
I tagged old photo's from when we was at school.
Ho taggato vecchie foto da quando eravamo a scuola.
Oh, so you think you know me now?
Oh, quindi pensi di conoscermi ora?
Have you forgotten how,
Hai dimenticato come,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Mi facevi sentire quando trascinavi giù il mio spirito?
But thank you for the pain,
Ma grazie per il dolore,
It made my raise my game,
Mi ha fatto alzare il mio gioco,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
E sto ancora salendo, sto ancora salendo, sì.
So make your jokes, go for broke,
Quindi fai le tue battute, vai fino in fondo,
Blow your smoke, you're not alone.
Soffia il tuo fumo, non sei solo.
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
So raise the bar, hit me hard,
Quindi alza l'asticella, colpiscimi forte,
Play your cards, be a star.
Gioca le tue carte, sii una star.
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
Jessie!
Jessie!
She broke out of the box.
È uscita dalla scatola.
Swallowed your pride, you got that ego cough.
Hai ingoiato il tuo orgoglio, hai quella tosse dell'ego.
Let the haters hate.
Lascia che gli odiatori odino.
You're like way to late.
Sei come troppo in ritardo.
See, I got a message from you,
Vedi, ho un messaggio da te,
Hola, I'm proud of you
Hola, sono orgoglioso di te
Oh my God babe, your voice is like, wow
Oh mio Dio, tesoro, la tua voce è come, wow
My reply, "Who's laughing now?"
La mia risposta, "Chi sta ridendo ora?"
Oh, so you think you know me now?
Oh, quindi pensi di conoscermi ora?
Have you forgotten how,
Hai dimenticato come,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Mi facevi sentire quando trascinavi giù il mio spirito?
But thank you for the pain,
Ma grazie per il dolore,
It made my raise my game,
Mi ha fatto alzare il mio gioco,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
E sto ancora salendo, sto ancora salendo, sì.
So make your jokes, go for broke,
Quindi fai le tue battute, vai fino in fondo,
Blow your smoke, you're not alone.
Soffia il tuo fumo, non sei solo.
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
So raise the bar, hit me hard,
Quindi alza l'asticella, colpiscimi forte,
Play your cards, be a star.
Gioca le tue carte, sii una star.
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
So make your jokes, go for broke,
Quindi fai le tue battute, vai fino in fondo,
Blow your smoke, you're not alone.
Soffia il tuo fumo, non sei solo.
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
So raise the bar, hit me hard,
Quindi alza l'asticella, colpiscimi forte,
Play your cards, be a star.
Gioca le tue carte, sii una star.
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
But who's laughing now?
Ma chi sta ridendo ora?
Who's laughing, laughing now?
Chi sta ridendo, ridendo ora?
Who's laughing, laughing now?
Chi sta ridendo, ridendo ora?
Who's laughing, laughing now?
Chi sta ridendo, ridendo ora?
Who's laughing, laughing now?
Chi sta ridendo, ridendo ora?
Who's laughing, laughing now?
Chi sta ridendo, ridendo ora?
Who's laughing, laughing now?
Chi sta ridendo, ridendo ora?
Who's laughing, laughing now?
Chi sta ridendo, ridendo ora?
Mummy they called me names
Mumi, mereka memanggilku dengan nama-nama
They wouldn't let me play
Mereka tidak membiarkan aku bermain
I'd run home sit and cry almost everyday
Aku lari pulang, duduk dan menangis hampir setiap hari
Hey Jessica you looking like an Alien
Hei Jessica, kamu terlihat seperti alien
With green skin you don't fit in this playpen
Dengan kulit hijau, kamu tidak cocok di tempat bermain ini
Oh they pulled my hair, they took away my chair
Oh, mereka menarik rambutku, mereka mengambil kursiku
I keep it in and pretend that I didn't care
Aku menyimpannya dalam hati dan berpura-pura tidak peduli
Hey Jessica, you're so funny,
Hei Jessica, kamu sangat lucu,
You've got teeth just like Bugs Bunny
Gigimu persis seperti Bugs Bunny
Oh, so you think you know me now?
Oh, jadi kamu pikir kamu mengenal saya sekarang?
Have you forgotten how,
Apakah kamu lupa bagaimana,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Kamu membuatku merasa ketika kamu menyeret semangatku ke bawah?
But thank you for the pain,
Tapi terima kasih atas rasa sakitnya,
It made my raise my game,
Itu membuatku meningkatkan permainanku,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
Dan aku masih terus bangkit, aku masih terus bangkit, ya.
So make your jokes, go for broke,
Jadi buatlah leluconmu, habiskan semuanya,
Blow your smoke, you're not alone.
Hembuskan asapmu, kamu tidak sendirian.
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
So raise the bar, hit me hard,
Jadi naikkan standarmu, pukul aku keras,
Play your cards, be a star.
Mainkan kartumu, jadilah bintang.
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
'Cause I'm in L.A.,
Karena aku di L.A.,
You think I've made my fame,
Kamu pikir aku telah membuat namaku terkenal,
But FB makes us friends,
Tapi FB membuat kita berteman,
When you only really know my name
Ketika kamu hanya benar-benar tahu namaku
"Oh Jessie we knew you could make it,
"Oh Jessie, kami tahu kamu bisa melakukannya,
I've got a track, and I'd love you to take it"
Aku punya trek, dan aku ingin kamu mengambilnya"
So now because I'm signed,
Jadi sekarang karena aku sudah ditandatangani,
You think my pockets lined.
Kamu pikir sakuku penuh.
Four years down and I'm still waiting in the line.
Empat tahun berlalu dan aku masih menunggu dalam antrean.
"Oh Jessie I saw you on YouTube,
"Oh Jessie, aku melihatmu di YouTube,
I tagged old photo's from when we was at school.
Aku menandai foto lama dari saat kita di sekolah.
Oh, so you think you know me now?
Oh, jadi kamu pikir kamu mengenal saya sekarang?
Have you forgotten how,
Apakah kamu lupa bagaimana,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Kamu membuatku merasa ketika kamu menyeret semangatku ke bawah?
But thank you for the pain,
Tapi terima kasih atas rasa sakitnya,
It made my raise my game,
Itu membuatku meningkatkan permainanku,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
Dan aku masih terus bangkit, aku masih terus bangkit, ya.
So make your jokes, go for broke,
Jadi buatlah leluconmu, habiskan semuanya,
Blow your smoke, you're not alone.
Hembuskan asapmu, kamu tidak sendirian.
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
So raise the bar, hit me hard,
Jadi naikkan standarmu, pukul aku keras,
Play your cards, be a star.
Mainkan kartumu, jadilah bintang.
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
Jessie!
Jessie!
She broke out of the box.
Dia keluar dari kotak.
Swallowed your pride, you got that ego cough.
Telan kebanggaanmu, batuk egomu itu.
Let the haters hate.
Biarkan para pembenci membenci.
You're like way to late.
Kamu terlambat sekali.
See, I got a message from you,
Lihat, aku mendapat pesan darimu,
Hola, I'm proud of you
Hola, aku bangga padamu
Oh my God babe, your voice is like, wow
Oh Tuhan sayang, suaramu seperti, wow
My reply, "Who's laughing now?"
Balasanku, "Siapa yang tertawa sekarang?"
Oh, so you think you know me now?
Oh, jadi kamu pikir kamu mengenal saya sekarang?
Have you forgotten how,
Apakah kamu lupa bagaimana,
You would make me feel when you drag my spirit down?
Kamu membuatku merasa ketika kamu menyeret semangatku ke bawah?
But thank you for the pain,
Tapi terima kasih atas rasa sakitnya,
It made my raise my game,
Itu membuatku meningkatkan permainanku,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
Dan aku masih terus bangkit, aku masih terus bangkit, ya.
So make your jokes, go for broke,
Jadi buatlah leluconmu, habiskan semuanya,
Blow your smoke, you're not alone.
Hembuskan asapmu, kamu tidak sendirian.
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
So raise the bar, hit me hard,
Jadi naikkan standarmu, pukul aku keras,
Play your cards, be a star.
Mainkan kartumu, jadilah bintang.
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
So make your jokes, go for broke,
Jadi buatlah leluconmu, habiskan semuanya,
Blow your smoke, you're not alone.
Hembuskan asapmu, kamu tidak sendirian.
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
So raise the bar, hit me hard,
Jadi naikkan standarmu, pukul aku keras,
Play your cards, be a star.
Mainkan kartumu, jadilah bintang.
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
But who's laughing now?
Tapi siapa yang tertawa sekarang?
Who's laughing, laughing now?
Siapa yang tertawa, tertawa sekarang?
Who's laughing, laughing now?
Siapa yang tertawa, tertawa sekarang?
Who's laughing, laughing now?
Siapa yang tertawa, tertawa sekarang?
Who's laughing, laughing now?
Siapa yang tertawa, tertawa sekarang?
Who's laughing, laughing now?
Siapa yang tertawa, tertawa sekarang?
Who's laughing, laughing now?
Siapa yang tertawa, tertawa sekarang?
Who's laughing, laughing now?
Siapa yang tertawa, tertawa sekarang?
Mummy they called me names
妈妈,他们叫我名字
They wouldn't let me play
他们不让我玩
I'd run home sit and cry almost everyday
我几乎每天跑回家坐下来哭
Hey Jessica you looking like an Alien
嘿,杰西卡,你看起来像个外星人
With green skin you don't fit in this playpen
绿皮肤的你不适合这个游戏园地
Oh they pulled my hair, they took away my chair
哦,他们扯我的头发,抢走我的椅子
I keep it in and pretend that I didn't care
我忍住不表现出我不在乎
Hey Jessica, you're so funny,
嘿,杰西卡,你真有趣,
You've got teeth just like Bugs Bunny
你的牙齿就像兔巴哥一样
Oh, so you think you know me now?
哦,所以你现在认为你认识我了?
Have you forgotten how,
你忘了吗,
You would make me feel when you drag my spirit down?
当你打击我的精神时,你让我感觉如何?
But thank you for the pain,
但谢谢你的痛苦,
It made my raise my game,
它让我提高了我的游戏,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
而我还在上升,我还在上升,是的。
So make your jokes, go for broke,
所以开你的玩笑,孤注一掷,
Blow your smoke, you're not alone.
吹你的烟,你不是一个人。
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
So raise the bar, hit me hard,
所以提高标准,狠狠地打我,
Play your cards, be a star.
打你的牌,成为明星。
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
'Cause I'm in L.A.,
因为我在洛杉矶,
You think I've made my fame,
你以为我已经成名,
But FB makes us friends,
但Facebook让我们成为朋友,
When you only really know my name
当你只是真的知道我的名字
"Oh Jessie we knew you could make it,
“哦,杰西,我们知道你能成功,
I've got a track, and I'd love you to take it"
我有一首曲子,我希望你能接受它”
So now because I'm signed,
所以现在因为我签约了,
You think my pockets lined.
你以为我的口袋里有钱。
Four years down and I'm still waiting in the line.
四年过去了,我还在排队。
"Oh Jessie I saw you on YouTube,
“哦,杰西,我在YouTube上看到你,
I tagged old photo's from when we was at school.
我标记了我们在学校时的旧照片。
Oh, so you think you know me now?
哦,所以你现在认为你认识我了?
Have you forgotten how,
你忘了吗,
You would make me feel when you drag my spirit down?
当你打击我的精神时,你让我感觉如何?
But thank you for the pain,
但谢谢你的痛苦,
It made my raise my game,
它让我提高了我的游戏,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
而我还在上升,我还在上升,是的。
So make your jokes, go for broke,
所以开你的玩笑,孤注一掷,
Blow your smoke, you're not alone.
吹你的烟,你不是一个人。
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
So raise the bar, hit me hard,
所以提高标准,狠狠地打我,
Play your cards, be a star.
打你的牌,成为明星。
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
Jessie!
杰西!
She broke out of the box.
她打破了框架。
Swallowed your pride, you got that ego cough.
吞下你的自尊,你得了自负的咳嗽。
Let the haters hate.
让那些讨厌的人去讨厌。
You're like way to late.
你来得太晚了。
See, I got a message from you,
看,我收到了你的消息,
Hola, I'm proud of you
Hola, 我为你感到骄傲
Oh my God babe, your voice is like, wow
哦,天哪,宝贝,你的声音就像,哇
My reply, "Who's laughing now?"
我的回复,“现在谁在笑?”
Oh, so you think you know me now?
哦,所以你现在认为你认识我了?
Have you forgotten how,
你忘了吗,
You would make me feel when you drag my spirit down?
当你打击我的精神时,你让我感觉如何?
But thank you for the pain,
但谢谢你的痛苦,
It made my raise my game,
它让我提高了我的游戏,
And I'm still rising, I'm still rising, yeah.
而我还在上升,我还在上升,是的。
So make your jokes, go for broke,
所以开你的玩笑,孤注一掷,
Blow your smoke, you're not alone.
吹你的烟,你不是一个人。
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
So raise the bar, hit me hard,
所以提高标准,狠狠地打我,
Play your cards, be a star.
打你的牌,成为明星。
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
So make your jokes, go for broke,
所以开你的玩笑,孤注一掷,
Blow your smoke, you're not alone.
吹你的烟,你不是一个人。
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
So raise the bar, hit me hard,
所以提高标准,狠狠地打我,
Play your cards, be a star.
打你的牌,成为明星。
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
But who's laughing now?
但现在谁在笑?
Who's laughing, laughing now?
谁在笑,笑现在?
Who's laughing, laughing now?
谁在笑,笑现在?
Who's laughing, laughing now?
谁在笑,笑现在?
Who's laughing, laughing now?
谁在笑,笑现在?
Who's laughing, laughing now?
谁在笑,笑现在?
Who's laughing, laughing now?
谁在笑,笑现在?
Who's laughing, laughing now?
谁在笑,笑现在?