Becky Gebhardt, Mai Bloomfield, Mona Tavakoli, Chaska Potter, Jacob Kasher, David Hodges, Jason Mraz
May you have auspiciousness and causes of success
May you have the confidence to always do your best
May you take no effort in your being generous
Sharing what you can, nothing more nothing less
May you know the meaning of the word happiness
May you always lead from the beating in your chest
May you be treated like an esteemed guest
May you get to rest, may you catch your breath
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
And may the road less paved be the road that you follow
Well here's to the hearts that you're gonna break
Here's to the lives that you're gonna change
Here's to the infinite possible ways to love you
I want you to have it
Here's to the good times we're gonna have
You don't need money, you got a free pass
Here's to the fact that I'll be sad without you
I want you to have it all
Oh! I want you to have it all
I want you to have it
I want you to have it all
May you be as fascinating as a slap bracelet
May you keep the chaos and the clutter off your desk
May you have unquestionable health and less stress
Having no possessions though immeasurable wealth
May you get a gold star on your next test
May your educated guesses always be correct
And may you win prizes shining like diamonds
May you really own it each moment to the next
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
And may the road less paved be the road that you follow
Well here's to the hearts that you're gonna break
Here's to the lives that you're gonna change
Here's to the infinite possible ways to love you
I want you to have it
Here's to the good times we're gonna have
You don't need money, you got a free pass
Here's to the fact that I'll be sad without you
I want you to have it all
Oh, I want you to have it all
I want you to have it
I want you to have it all
Oh, I want you to have it all
All you can imagine
All, no matter what your path is
If you believe it then anything can happen
Go, go, go raise your glasses
Go, go, go you can have it all
I toast you
Here's to the hearts that you're gonna break
Here's to the lives that you're gonna change
Here's to the infinite possible ways to love you
I want you to have it
Here's to the good times we're gonna have
You don't need money, you got a free pass
Here's to the fact that I'll be sad without you
I want you to have it all
Oh, I want you to have it all
I want you to have it
I want you to have it all
Here's to the good times we're gonna have
Here's to you always making me laugh
Here's to the fact that I'll be sad without you
I want you to have it all
May you have auspiciousness and causes of success
Que você tenha prosperidade e causas de sucesso
May you have the confidence to always do your best
Que você tenha a confiança para sempre dar o seu melhor
May you take no effort in your being generous
Que você não faça esforço em ser generoso
Sharing what you can, nothing more nothing less
Compartilhando o que você pode, nem mais nem menos
May you know the meaning of the word happiness
Que você conheça o significado da palavra felicidade
May you always lead from the beating in your chest
Que você sempre lidere a partir do batimento em seu peito
May you be treated like an esteemed guest
Que você seja tratado como um convidado estimado
May you get to rest, may you catch your breath
Que você possa descansar, que você possa recuperar o fôlego
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
E que o melhor dos seus dias de hoje seja o pior dos seus amanhãs
And may the road less paved be the road that you follow
E que o caminho menos pavimentado seja o caminho que você segue
Well here's to the hearts that you're gonna break
Bem, aqui está para os corações que você vai partir
Here's to the lives that you're gonna change
Aqui está para as vidas que você vai mudar
Here's to the infinite possible ways to love you
Aqui está para as infinitas possíveis maneiras de amar você
I want you to have it
Eu quero que você tenha isso
Here's to the good times we're gonna have
Aqui está para os bons momentos que vamos ter
You don't need money, you got a free pass
Você não precisa de dinheiro, você tem um passe livre
Here's to the fact that I'll be sad without you
Aqui está para o fato de que eu vou ficar triste sem você
I want you to have it all
Eu quero que você tenha tudo
Oh! I want you to have it all
Oh! Eu quero que você tenha tudo
I want you to have it
Eu quero que você tenha isso
I want you to have it all
Eu quero que você tenha tudo
May you be as fascinating as a slap bracelet
Que você seja tão fascinante quanto uma pulseira slap
May you keep the chaos and the clutter off your desk
Que você mantenha o caos e a bagunça fora de sua mesa
May you have unquestionable health and less stress
Que você tenha saúde inquestionável e menos estresse
Having no possessions though immeasurable wealth
Não tendo posses, embora riqueza inestimável
May you get a gold star on your next test
Que você ganhe uma estrela dourada em seu próximo teste
May your educated guesses always be correct
Que seus palpites educados estejam sempre corretos
And may you win prizes shining like diamonds
E que você ganhe prêmios brilhando como diamantes
May you really own it each moment to the next
Que você realmente possua cada momento ao próximo
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
E que o melhor dos seus dias de hoje seja o pior dos seus amanhãs
And may the road less paved be the road that you follow
E que o caminho menos pavimentado seja o caminho que você segue
Well here's to the hearts that you're gonna break
Bem, aqui está para os corações que você vai partir
Here's to the lives that you're gonna change
Aqui está para as vidas que você vai mudar
Here's to the infinite possible ways to love you
Aqui está para as infinitas possíveis maneiras de amar você
I want you to have it
Eu quero que você tenha isso
Here's to the good times we're gonna have
Aqui está para os bons momentos que vamos ter
You don't need money, you got a free pass
Você não precisa de dinheiro, você tem um passe livre
Here's to the fact that I'll be sad without you
Aqui está para o fato de que eu vou ficar triste sem você
I want you to have it all
Eu quero que você tenha tudo
Oh, I want you to have it all
Oh, eu quero que você tenha tudo
I want you to have it
Eu quero que você tenha isso
I want you to have it all
Eu quero que você tenha tudo
Oh, I want you to have it all
Oh, eu quero que você tenha tudo
All you can imagine
Tudo que você pode imaginar
All, no matter what your path is
Tudo, não importa qual seja o seu caminho
If you believe it then anything can happen
Se você acredita, então qualquer coisa pode acontecer
Go, go, go raise your glasses
Vá, vá, vá levante seus copos
Go, go, go you can have it all
Vá, vá, vá você pode ter tudo
I toast you
Eu brindo a você
Here's to the hearts that you're gonna break
Aqui está para os corações que você vai partir
Here's to the lives that you're gonna change
Aqui está para as vidas que você vai mudar
Here's to the infinite possible ways to love you
Aqui está para as infinitas possíveis maneiras de amar você
I want you to have it
Eu quero que você tenha isso
Here's to the good times we're gonna have
Aqui está para os bons momentos que vamos ter
You don't need money, you got a free pass
Você não precisa de dinheiro, você tem um passe livre
Here's to the fact that I'll be sad without you
Aqui está para o fato de que eu vou ficar triste sem você
I want you to have it all
Eu quero que você tenha tudo
Oh, I want you to have it all
Oh, eu quero que você tenha tudo
I want you to have it
Eu quero que você tenha isso
I want you to have it all
Eu quero que você tenha tudo
Here's to the good times we're gonna have
Aqui está para os bons momentos que vamos ter
Here's to you always making me laugh
Aqui está para você sempre me fazendo rir
Here's to the fact that I'll be sad without you
Aqui está para o fato de que eu vou ficar triste sem você
I want you to have it all
Eu quero que você tenha tudo
May you have auspiciousness and causes of success
Que tengas auspicios y causas para triunfar
May you have the confidence to always do your best
Que tengas la confianza para siempre dar lo mejor de ti
May you take no effort in your being generous
Que no te cueste esfuerzo ser generoso
Sharing what you can, nothing more nothing less
Compartiendo lo que puedes, nada más, nada menos
May you know the meaning of the word happiness
Que sepas el significado de la palabra felicidad
May you always lead from the beating in your chest
Que siempre dirijas desde la respiración en tu pecho
May you be treated like an esteemed guest
Que te traten como un huésped estimado
May you get to rest, may you catch your breath
Que puedas descansar, que puedas recuperar tu respiración
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
Y que lo mejor de tu día de hoy sea lo peor de tu mañana
And may the road less paved be the road that you follow
Y que el camino menos pavimentado sea el que sigas
Well here's to the hearts that you're gonna break
Bueno, aquí va por los corazones que vas a romper
Here's to the lives that you're gonna change
Aquí va por las vidas que vas a cambiar
Here's to the infinite possible ways to love you
Aquí va por las infinitas formas posibles de amarte
I want you to have it
Yo quiero que tú lo tengas
Here's to the good times we're gonna have
Aquí va por los buenos momentos que vamos a tener
You don't need money, you got a free pass
No necesitas el dinero, tienes un pase libre
Here's to the fact that I'll be sad without you
Aquí va por el hecho de que estaré triste sin ti
I want you to have it all
Yo quiero que tú lo tengas todo
Oh! I want you to have it all
¡Oh! yo quiero que tú lo tengas todo
I want you to have it
Yo quiero que tú lo tengas
I want you to have it all
Yo quiero que tú lo tengas todo
May you be as fascinating as a slap bracelet
Que seas tan fascinante como un slap bracelet
May you keep the chaos and the clutter off your desk
Que mantengas el caos y el desorden fuera de tu escritorio
May you have unquestionable health and less stress
Que tengas una salud incuestionable y menos estrés
Having no possessions though immeasurable wealth
Sin tener posesiones a través de riquezas incalculables
May you get a gold star on your next test
Que te den una estrella de oro en tu próximo examen
May your educated guesses always be correct
Que tus conjeturas siempre estén en lo cierto
And may you win prizes shining like diamonds
Y que ganes premios tan brillantes como diamantes
May you really own it each moment to the next
Que realmente te adueñes de cada momento hasta el siguiente
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
Y que lo mejor de tu día de hoy sea lo peor de tu mañana
And may the road less paved be the road that you follow
Y que el camino menos pavimentado sea el que sigas
Well here's to the hearts that you're gonna break
Bueno, aquí va por los corazones que vas a romper
Here's to the lives that you're gonna change
Aquí va por las vidas que vas a cambiar
Here's to the infinite possible ways to love you
Aquí va por las infinitas formas posibles de amarte
I want you to have it
Yo quiero que tú lo tengas
Here's to the good times we're gonna have
Aquí va por los buenos momentos que vamos a tener
You don't need money, you got a free pass
No necesitas el dinero, tienes un pase libre
Here's to the fact that I'll be sad without you
Aquí va por el hecho de que estaré triste sin ti
I want you to have it all
Yo quiero que tú lo tengas todo
Oh, I want you to have it all
¡Oh! yo quiero que tú lo tengas todo
I want you to have it
Yo quiero que tú lo tengas
I want you to have it all
Yo quiero que tú lo tengas todo
Oh, I want you to have it all
¡Oh! yo quiero que tú lo tengas todo
All you can imagine
Todo lo que puedas imaginar
All, no matter what your path is
Todo, sin importar cual sea tu camino
If you believe it then anything can happen
Si crees en el, entonces cualquier cosa puede pasar
Go, go, go raise your glasses
Ve, ve, ve, levanta tus vasos
Go, go, go you can have it all
Ve, ve, ve, puedes tenerlo todo
I toast you
Yo brindo por ti
Here's to the hearts that you're gonna break
Aquí va por los corazones que vas a romper
Here's to the lives that you're gonna change
Aquí va por las vidas que vas a cambiar
Here's to the infinite possible ways to love you
Aquí va por las infinitas formas posibles de amarte
I want you to have it
Yo quiero que tú lo tengas
Here's to the good times we're gonna have
Aquí va por los buenos momentos que vamos a tener
You don't need money, you got a free pass
No necesitas el dinero, tienes un pase libre
Here's to the fact that I'll be sad without you
Aquí va por el hecho de que estaré triste sin ti
I want you to have it all
Yo quiero que tú lo tengas todo
Oh, I want you to have it all
Oh! yo quiero que tú lo tengas todo
I want you to have it
Yo quiero que tú lo tengas
I want you to have it all
Yo quiero que tú lo tengas todo
Here's to the good times we're gonna have
Aquí va por los buenos momentos que vamos a tener
Here's to you always making me laugh
Aquí va por que siempre me hagas reír
Here's to the fact that I'll be sad without you
Aquí va por el hecho de que estaré triste sin ti
I want you to have it all
Yo quiero que lo tengas todo
May you have auspiciousness and causes of success
Puisses-tu avoir de l'auspice et des causes de succès
May you have the confidence to always do your best
Puisses-tu avoir la confiance de toujours faire de ton mieux
May you take no effort in your being generous
Puisses-tu ne faire aucun effort pour être généreux
Sharing what you can, nothing more nothing less
Partageant ce que tu peux, ni plus ni moins
May you know the meaning of the word happiness
Puisses-tu connaître la signification du mot bonheur
May you always lead from the beating in your chest
Puisses-tu toujours diriger à partir des battements de ton cœur
May you be treated like an esteemed guest
Puisses-tu être traité comme un invité estimé
May you get to rest, may you catch your breath
Puisses-tu te reposer, puisses-tu reprendre ton souffle
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
Et que le meilleur de tes aujourd'hui soit le pire de tes lendemains
And may the road less paved be the road that you follow
Et que la route moins pavée soit celle que tu suis
Well here's to the hearts that you're gonna break
Eh bien, voici aux cœurs que tu vas briser
Here's to the lives that you're gonna change
Voici aux vies que tu vas changer
Here's to the infinite possible ways to love you
Voici aux infinies façons possibles de t'aimer
I want you to have it
Je veux que tu l'aies
Here's to the good times we're gonna have
Voici aux bons moments que nous allons passer
You don't need money, you got a free pass
Tu n'as pas besoin d'argent, tu as un laissez-passer gratuit
Here's to the fact that I'll be sad without you
Voici au fait que je serai triste sans toi
I want you to have it all
Je veux que tu aies tout
Oh! I want you to have it all
Oh! Je veux que tu aies tout
I want you to have it
Je veux que tu l'aies
I want you to have it all
Je veux que tu aies tout
May you be as fascinating as a slap bracelet
Puisses-tu être aussi fascinant qu'un bracelet slap
May you keep the chaos and the clutter off your desk
Puisses-tu garder le chaos et le désordre loin de ton bureau
May you have unquestionable health and less stress
Puisses-tu avoir une santé incontestable et moins de stress
Having no possessions though immeasurable wealth
N'ayant aucune possession bien que d'une richesse incommensurable
May you get a gold star on your next test
Puisses-tu obtenir une étoile d'or à ton prochain test
May your educated guesses always be correct
Puisses-tu toujours avoir raison dans tes suppositions éduquées
And may you win prizes shining like diamonds
Et puisses-tu gagner des prix brillants comme des diamants
May you really own it each moment to the next
Puisses-tu vraiment posséder chaque moment d'un instant à l'autre
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
Et que le meilleur de tes aujourd'hui soit le pire de tes lendemains
And may the road less paved be the road that you follow
Et que la route moins pavée soit celle que tu suis
Well here's to the hearts that you're gonna break
Eh bien, voici aux cœurs que tu vas briser
Here's to the lives that you're gonna change
Voici aux vies que tu vas changer
Here's to the infinite possible ways to love you
Voici aux infinies façons possibles de t'aimer
I want you to have it
Je veux que tu l'aies
Here's to the good times we're gonna have
Voici aux bons moments que nous allons passer
You don't need money, you got a free pass
Tu n'as pas besoin d'argent, tu as un laissez-passer gratuit
Here's to the fact that I'll be sad without you
Voici au fait que je serai triste sans toi
I want you to have it all
Je veux que tu aies tout
Oh, I want you to have it all
Oh, je veux que tu aies tout
I want you to have it
Je veux que tu l'aies
I want you to have it all
Je veux que tu aies tout
Oh, I want you to have it all
Oh, je veux que tu aies tout
All you can imagine
Tout ce que tu peux imaginer
All, no matter what your path is
Tout, peu importe quel est ton chemin
If you believe it then anything can happen
Si tu y crois alors tout peut arriver
Go, go, go raise your glasses
Allez, allez, allez, levez vos verres
Go, go, go you can have it all
Allez, allez, allez, tu peux tout avoir
I toast you
Je trinque à toi
Here's to the hearts that you're gonna break
Voici aux cœurs que tu vas briser
Here's to the lives that you're gonna change
Voici aux vies que tu vas changer
Here's to the infinite possible ways to love you
Voici aux infinies façons possibles de t'aimer
I want you to have it
Je veux que tu l'aies
Here's to the good times we're gonna have
Voici aux bons moments que nous allons passer
You don't need money, you got a free pass
Tu n'as pas besoin d'argent, tu as un laissez-passer gratuit
Here's to the fact that I'll be sad without you
Voici au fait que je serai triste sans toi
I want you to have it all
Je veux que tu aies tout
Oh, I want you to have it all
Oh, je veux que tu aies tout
I want you to have it
Je veux que tu l'aies
I want you to have it all
Je veux que tu aies tout
Here's to the good times we're gonna have
Voici aux bons moments que nous allons passer
Here's to you always making me laugh
Voici à toi qui me fais toujours rire
Here's to the fact that I'll be sad without you
Voici au fait que je serai triste sans toi
I want you to have it all
Je veux que tu aies tout
May you have auspiciousness and causes of success
Mögest du viel Glück und Erfolg haben
May you have the confidence to always do your best
Mögest du das Vertrauen haben, immer dein Bestes zu geben
May you take no effort in your being generous
Mögest du keine Mühe scheuen, großzügig zu sein
Sharing what you can, nothing more nothing less
Teilen was du kannst, nicht mehr und nicht weniger
May you know the meaning of the word happiness
Mögest du die Bedeutung des Wortes Glück kennen
May you always lead from the beating in your chest
Mögest du immer mit dem Herzschlag in deiner Brust vorangehen
May you be treated like an esteemed guest
Mögest du wie ein geschätzter Gast behandelt werden
May you get to rest, may you catch your breath
Mögest du zur Ruhe kommen, mögest du Atem schöpfen
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
Und möge das Beste deines heutigen Tages das Schlimmste deines morgigen Tages sein
And may the road less paved be the road that you follow
Und möge der Weg, der weniger gepflastert ist, der Weg sein, dem du folgst
Well here's to the hearts that you're gonna break
Nun, auf die Herzen, die du brechen wirst
Here's to the lives that you're gonna change
Auf die Leben, die du verändern wirst
Here's to the infinite possible ways to love you
Auf die unendlichen Möglichkeiten, dich zu lieben
I want you to have it
Ich will, dass du es hast
Here's to the good times we're gonna have
Auf die guten Zeiten, die wir haben werden
You don't need money, you got a free pass
Du brauchst kein Geld, du hast eine Freikarte
Here's to the fact that I'll be sad without you
Auf die Tatsache, dass ich ohne dich traurig sein werde
I want you to have it all
Ich will, dass du das alles hast
Oh! I want you to have it all
Oh! Ich will, dass du es alles hast
I want you to have it
Ich will, dass du es hast
I want you to have it all
Ich will, dass du alles hast
May you be as fascinating as a slap bracelet
Mögest du so faszinierend sein wie ein Schlagarmband
May you keep the chaos and the clutter off your desk
Mögest du das Chaos und das Durcheinander von deinem Schreibtisch fernhalten
May you have unquestionable health and less stress
Mögest du unanfechtbare Gesundheit und weniger Stress haben
Having no possessions though immeasurable wealth
Keine Besitztümer zu haben, aber unermesslichen Reichtum
May you get a gold star on your next test
Mögest du bei deinem nächsten Test einen goldenen Stern bekommen
May your educated guesses always be correct
Mögen deine gebildeten Vermutungen immer richtig sein
And may you win prizes shining like diamonds
Und mögest du Preise gewinnen, die wie Diamanten glänzen
May you really own it each moment to the next
Mögest du es wirklich mit Stolz tragen, von Augenblick zu Augenblick
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
Und möge das Beste deines heutigen Tages das Schlimmste deines morgigen Tages sein
And may the road less paved be the road that you follow
Und möge der Weg, der weniger gepflastert ist, der Weg sein, dem du folgst
Well here's to the hearts that you're gonna break
Nun, auf die Herzen, die du brechen wirst
Here's to the lives that you're gonna change
Auf die Leben, die du verändern wirst
Here's to the infinite possible ways to love you
Auf die unendlichen Möglichkeiten, dich zu lieben
I want you to have it
Ich will, dass du es hast
Here's to the good times we're gonna have
Auf die guten Zeiten, die wir haben werden
You don't need money, you got a free pass
Du brauchst kein Geld, du hast eine Freikarte
Here's to the fact that I'll be sad without you
Auf die Tatsache, dass ich ohne dich traurig sein werde
I want you to have it all
Ich will, dass du das alles hast
Oh, I want you to have it all
Oh, ich will, dass du es alles hast
I want you to have it
Ich will, dass du es hast
I want you to have it all
Ich will, dass du alles hast
Oh, I want you to have it all
Oh, ich will, dass du alles hast
All you can imagine
Alles, was du dir vorstellen kannst
All, no matter what your path is
Alles, egal wie dein Weg aussieht
If you believe it then anything can happen
Wenn du daran glaubst, dann kann alles geschehen
Go, go, go raise your glasses
Geh, geh, geh erhebe dein Glas
Go, go, go you can have it all
Geh, geh, geh, du kannst alles haben
I toast you
Ich trinke auf dich
Here's to the hearts that you're gonna break
Nun, auf die Herzen, die du brechen wirst
Here's to the lives that you're gonna change
Auf die Leben, die du verändern wirst
Here's to the infinite possible ways to love you
Auf die unendlichen Möglichkeiten, dich zu lieben
I want you to have it
Ich will, dass du es hast
Here's to the good times we're gonna have
Auf die guten Zeiten, die wir haben werden
You don't need money, you got a free pass
Du brauchst kein Geld, du hast eine Freikarte
Here's to the fact that I'll be sad without you
Auf die Tatsache, dass ich ohne dich traurig sein werde
I want you to have it all
Ich will, dass du das alles hast
Oh, I want you to have it all
Oh, ich will, dass du es alles hast
I want you to have it
Ich will, dass du es hast
I want you to have it all
Ich will, dass du alles hast
Here's to the good times we're gonna have
Auf die guten Zeiten, die wir haben werden
Here's to you always making me laugh
Du brauchst kein Geld, du hast eine Freikarte
Here's to the fact that I'll be sad without you
Auf die Tatsache, dass ich ohne dich traurig sein werde
I want you to have it all
Ich will, dass du das alles hast
May you have auspiciousness and causes of success
Possano avvenire a te eventi propizi e cause di successo
May you have the confidence to always do your best
Possiedi la fiducia di fare sempre del tuo meglio
May you take no effort in your being generous
Non ti costi fatica essere generoso
Sharing what you can, nothing more nothing less
Condividendo ciò che puoi, né più né meno
May you know the meaning of the word happiness
Possa tu conoscere il significato della parola felicità
May you always lead from the beating in your chest
Possiedi sempre la guida dal battito del tuo cuore
May you be treated like an esteemed guest
Sii trattato come un ospite stimato
May you get to rest, may you catch your breath
Possiedi il riposo, possa tu riprendere fiato
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
E possano i migliori dei tuoi giorni essere i peggiori dei tuoi domani
And may the road less paved be the road that you follow
E possa la strada meno battuta essere quella che segui
Well here's to the hearts that you're gonna break
Ecco a te i cuori che spezzerai
Here's to the lives that you're gonna change
Ecco a te le vite che cambierai
Here's to the infinite possible ways to love you
Ecco a te le infinite possibili vie per amarti
I want you to have it
Voglio che tu le possieda
Here's to the good times we're gonna have
Ecco a te i bei momenti che vivremo
You don't need money, you got a free pass
Non hai bisogno di soldi, hai un pass gratuito
Here's to the fact that I'll be sad without you
Ecco a te il fatto che sarò triste senza di te
I want you to have it all
Voglio che tu possieda tutto
Oh! I want you to have it all
Oh! Voglio che tu possieda tutto
I want you to have it
Voglio che tu lo possieda
I want you to have it all
Voglio che tu possieda tutto
May you be as fascinating as a slap bracelet
Possiedi la fascinazione di un braccialetto slap
May you keep the chaos and the clutter off your desk
Mantieni il caos e l'ingombro lontano dalla tua scrivania
May you have unquestionable health and less stress
Possiedi una salute indiscutibile e meno stress
Having no possessions though immeasurable wealth
Non avere possedimenti ma una ricchezza incommensurabile
May you get a gold star on your next test
Possiedi una stella d'oro nel tuo prossimo test
May your educated guesses always be correct
Possano le tue supposizioni educate essere sempre corrette
And may you win prizes shining like diamonds
E possa tu vincere premi che brillano come diamanti
May you really own it each moment to the next
Possiedi veramente ogni momento al prossimo
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
E possano i migliori dei tuoi giorni essere i peggiori dei tuoi domani
And may the road less paved be the road that you follow
E possa la strada meno battuta essere quella che segui
Well here's to the hearts that you're gonna break
Ecco a te i cuori che spezzerai
Here's to the lives that you're gonna change
Ecco a te le vite che cambierai
Here's to the infinite possible ways to love you
Ecco a te le infinite possibili vie per amarti
I want you to have it
Voglio che tu le possieda
Here's to the good times we're gonna have
Ecco a te i bei momenti che vivremo
You don't need money, you got a free pass
Non hai bisogno di soldi, hai un pass gratuito
Here's to the fact that I'll be sad without you
Ecco a te il fatto che sarò triste senza di te
I want you to have it all
Voglio che tu possieda tutto
Oh, I want you to have it all
Oh, voglio che tu possieda tutto
I want you to have it
Voglio che tu lo possieda
I want you to have it all
Voglio che tu possieda tutto
Oh, I want you to have it all
Oh, voglio che tu possieda tutto
All you can imagine
Tutto ciò che puoi immaginare
All, no matter what your path is
Tutto, non importa qual è il tuo percorso
If you believe it then anything can happen
Se ci credi, allora tutto può accadere
Go, go, go raise your glasses
Vai, vai, vai alza i tuoi bicchieri
Go, go, go you can have it all
Vai, vai, vai puoi possedere tutto
I toast you
Brindo a te
Here's to the hearts that you're gonna break
Ecco a te i cuori che spezzerai
Here's to the lives that you're gonna change
Ecco a te le vite che cambierai
Here's to the infinite possible ways to love you
Ecco a te le infinite possibili vie per amarti
I want you to have it
Voglio che tu le possieda
Here's to the good times we're gonna have
Ecco a te i bei momenti che vivremo
You don't need money, you got a free pass
Non hai bisogno di soldi, hai un pass gratuito
Here's to the fact that I'll be sad without you
Ecco a te il fatto che sarò triste senza di te
I want you to have it all
Voglio che tu possieda tutto
Oh, I want you to have it all
Oh, voglio che tu possieda tutto
I want you to have it
Voglio che tu lo possieda
I want you to have it all
Voglio che tu possieda tutto
Here's to the good times we're gonna have
Ecco a te i bei momenti che vivremo
Here's to you always making me laugh
Ecco a te che mi fai sempre ridere
Here's to the fact that I'll be sad without you
Ecco a te il fatto che sarò triste senza di te
I want you to have it all
Voglio che tu possieda tutto
May you have auspiciousness and causes of success
君に幸運の兆しと成功へのきっかけが訪れますように
May you have the confidence to always do your best
君がいつも全力を出せる自信を持てますように
May you take no effort in your being generous
君が無理しなくても親切心を持っていられますように
Sharing what you can, nothing more nothing less
できる限りシェアしよう それ以上でもそれ以下でもなくね
May you know the meaning of the word happiness
君が幸福という言葉の意味を理解できますように
May you always lead from the beating in your chest
君が心の中の情熱に従って生きていけますように
May you be treated like an esteemed guest
君が大切な人として扱ってもらえますように
May you get to rest, may you catch your breath
君が休んで 一息つく余裕を持てますように
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
毎日少しずつ良くなっていきますように
And may the road less paved be the road that you follow
君が通る道が他の人が進んだことのない道でありますように
Well here's to the hearts that you're gonna break
君が傷つけるであろう心に乾杯
Here's to the lives that you're gonna change
君が変えるであろう人々の人生に乾杯
Here's to the infinite possible ways to love you
無限にあるであろう君への愛に乾杯
I want you to have it
君に全てを手にいれて欲しいんだ
Here's to the good times we're gonna have
僕たちが過ごすであろう素敵な時間に乾杯
You don't need money, you got a free pass
君にはお金なんていらない もうフリーパスを持っているんだから
Here's to the fact that I'll be sad without you
君がいないと僕が悲しむんだということに乾杯
I want you to have it all
君に全てを手にいれて欲しいんだ
Oh! I want you to have it all
ああ 君に全てを手にいれて欲しいんだ
I want you to have it
君に手にいれて欲しいんだ
I want you to have it all
君に全てを手にいれて欲しいんだ
May you be as fascinating as a slap bracelet
君がスラップ・ブレスレットみたいに魅力的でいられますように
May you keep the chaos and the clutter off your desk
君の机の上がごちゃごちゃした散らかった状態じゃありませんように
May you have unquestionable health and less stress
君がとても健康でストレスのない人生でありますように
Having no possessions though immeasurable wealth
計り知れない富を持ちながらも 何も持っていないね
May you get a gold star on your next test
君が次のテストで最高の評価を得られますように
May your educated guesses always be correct
君の経験からきた推測が全て合っていますように
And may you win prizes shining like diamonds
君がダイヤモンドのように輝く賞を獲得できますように
May you really own it each moment to the next
君が次に繋がるその瞬間、瞬間を生きられますように
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
毎日少しずつ良くなっていきますように
And may the road less paved be the road that you follow
君が通る道が他の人が進んだことのない道でありますように
Well here's to the hearts that you're gonna break
君が傷つけるであろう心に乾杯
Here's to the lives that you're gonna change
君が変えるであろう人々の人生に乾杯
Here's to the infinite possible ways to love you
無限にあるであろう君への愛に乾杯
I want you to have it
君に全てを手にいれて欲しいんだ
Here's to the good times we're gonna have
僕たちが過ごすであろう素敵な時間に乾杯
You don't need money, you got a free pass
君にはお金なんていらない もうフリーパスを持っているんだから
Here's to the fact that I'll be sad without you
君がいないと僕が悲しむんだということに乾杯
I want you to have it all
君に全てを手にいれて欲しいんだ
Oh, I want you to have it all
ああ 君に全てを手にいれて欲しいんだ
I want you to have it
君に手にいれて欲しいんだ
I want you to have it all
君に全てを手にいれて欲しいんだ
Oh, I want you to have it all
ああ 君に全てを手にいれて欲しいんだ
All you can imagine
考えられる全てのものを
All, no matter what your path is
全てを、君がどんな道を進もうとも
If you believe it then anything can happen
君が信じるなら、何でも叶うはずさ
Go, go, go raise your glasses
さあ、乾杯しよう
Go, go, go you can have it all
進んでくれ、君なら全てを手にいれられる
I toast you
君のために乾杯しよう
Here's to the hearts that you're gonna break
君が傷つけるであろう心に乾杯
Here's to the lives that you're gonna change
君が変えるであろう人々の人生に乾杯
Here's to the infinite possible ways to love you
無限にあるであろう君への愛に乾杯
I want you to have it
君に全てを手にいれて欲しいんだ
Here's to the good times we're gonna have
僕たちが過ごすであろう素敵な時間に乾杯
You don't need money, you got a free pass
君にはお金なんていらない もうフリーパスを持っているんだから
Here's to the fact that I'll be sad without you
君がいないと僕が悲しむんだということに乾杯
I want you to have it all
君に全てを手にいれて欲しいんだ
Oh, I want you to have it all
ああ 君に全てを手にいれて欲しいんだ
I want you to have it
君に手にいれて欲しいんだ
I want you to have it all
君に全てを手にいれて欲しいんだ
Here's to the good times we're gonna have
僕たちが過ごすであろう素敵な時間に乾杯
Here's to you always making me laugh
僕をいつも笑わせてくれる君に乾杯
Here's to the fact that I'll be sad without you
君がいないと僕が悲しむんだということに乾杯
I want you to have it all
君に全てを手にいれて欲しいんだ