Nera

Filippo Maria Fanti, Andrea Debernardi, Giulio Nenna, Giuseppe Colonnelli

Letra Tradução

Ti osservo da un po' e non so se ti ho
Già vista per la strada o dentro a Rolling Stone
Non so che cos'ho, ma so che si può
Andare a fondo insieme dentro a un altro shot
Io e te, un bar
Svelta, andiamocene via di qua
Dove l'orizzonte non ha fine
La saga ha fine
Quanto sei fine quando arrossisci per un complimento
E se ci perderemo rimarrà un momento
Brindiamo alla vita per ogni ferita
Che sarà servita per stare con te
Dai non vedi che

Ti vorrei
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh

Nera, come la tua schiena
Vestita da sera
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Nera, come questa sera
Con la luna piena
Muoviti poi balla
Poi balla un po' (poi balla un po')

Ti osservo da un po' e non so se ti ho
Bla, bla, bla parlami dai
Fa-fa-fammelo vedere che fai
Quando ti provoco
Come puoi dirmi di no?
Lo sai che sprechi solo tempo

Ehi, sai l'amore è complicato
Ehi, specialmente quando è nato
Ehi, da un colpo di fulmine
È andato sul cuore sbagliato
Ma dicono che forse non fa per te
Dicono che forse non fai per me
Brindiamo all'invidia per ogni ferita
Che sarà servita per stare con te
Dai non vedi che

Ti vorrei
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh

Nera, come la tua schiena
Vestita da sera
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Nera, come questa sera
Con la luna piena
Muoviti poi balla
Poi balla un po' (ahi)
Balla un po'
Balla, tu balla un po'

Bella anche senza Photoshop
Bruci come in un coffee shop
Quando alzi un po' il gomito
Sei più sexy del solito ma tu

Balla, tu balla un po'
Nera, come la tua schiena
Vestita da sera
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Nera, come questa sera
Con la luna piena
Muoviti poi balla
Poi balla un po' (ahi)
Balla un po'
Balla, tu balla un po' (ahi)
Balla un po' (rrah)
Balla, tu balla un po' (ahi)
Balla un po'
Balla, tu balla un po'

Ti osservo da un po' e non so se ti ho
Eu te observo há um tempo e não sei se já te vi
Già vista per la strada o dentro a Rolling Stone
Na rua ou na Rolling Stone
Non so che cos'ho, ma so che si può
Não sei o que tenho, mas sei que podemos
Andare a fondo insieme dentro a un altro shot
Ir fundo juntos em outro shot
Io e te, un bar
Eu e você, um bar
Svelta, andiamocene via di qua
Rápido, vamos sair daqui
Dove l'orizzonte non ha fine
Onde o horizonte não tem fim
La saga ha fine
A saga tem fim
Quanto sei fine quando arrossisci per un complimento
Quão delicada você é quando cora por um elogio
E se ci perderemo rimarrà un momento
E se nos perdermos, restará um momento
Brindiamo alla vita per ogni ferita
Brindamos à vida por cada ferida
Che sarà servita per stare con te
Que terá servido para estar com você
Dai non vedi che
Não vê que
Ti vorrei
Eu te quero
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh
Vê o quanto eu te quero? Oh
Nera, come la tua schiena
Negra, como as suas costas
Vestita da sera
Vestida para a noite
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Solte o cabelo, depois dance um pouco
Nera, come questa sera
Negra, como esta noite
Con la luna piena
Com a lua cheia
Muoviti poi balla
Mexa-se e depois dance
Poi balla un po' (poi balla un po')
Depois dance um pouco (depois dance um pouco)
Ti osservo da un po' e non so se ti ho
Eu te observo há um tempo e não sei se já te vi
Bla, bla, bla parlami dai
Bla, bla, bla, fale comigo
Fa-fa-fammelo vedere che fai
Fa-fa-faça-me ver o que você faz
Quando ti provoco
Quando te provoco
Come puoi dirmi di no?
Como você pode me dizer não?
Lo sai che sprechi solo tempo
Você sabe que está apenas perdendo tempo
Ehi, sai l'amore è complicato
Ei, você sabe que o amor é complicado
Ehi, specialmente quando è nato
Ei, especialmente quando é nascido
Ehi, da un colpo di fulmine
Ei, de um golpe de amor à primeira vista
È andato sul cuore sbagliato
Foi para o coração errado
Ma dicono che forse non fa per te
Mas eles dizem que talvez não seja para você
Dicono che forse non fai per me
Eles dizem que talvez você não seja para mim
Brindiamo all'invidia per ogni ferita
Brindamos à inveja por cada ferida
Che sarà servita per stare con te
Que terá servido para estar com você
Dai non vedi che
Não vê que
Ti vorrei
Eu te quero
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh
Vê o quanto eu te quero? Oh
Nera, come la tua schiena
Negra, como as suas costas
Vestita da sera
Vestida para a noite
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Solte o cabelo, depois dance um pouco
Nera, come questa sera
Negra, como esta noite
Con la luna piena
Com a lua cheia
Muoviti poi balla
Mexa-se e depois dance
Poi balla un po' (ahi)
Depois dance um pouco (ai)
Balla un po'
Dance um pouco
Balla, tu balla un po'
Dance, você dance um pouco
Bella anche senza Photoshop
Bela mesmo sem Photoshop
Bruci come in un coffee shop
Você queima como em um café
Quando alzi un po' il gomito
Quando você levanta um pouco o cotovelo
Sei più sexy del solito ma tu
Você é mais sexy do que o habitual, mas você
Balla, tu balla un po'
Dance, você dance um pouco
Nera, come la tua schiena
Negra, como as suas costas
Vestita da sera
Vestida para a noite
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Solte o cabelo, depois dance um pouco
Nera, come questa sera
Negra, como esta noite
Con la luna piena
Com a lua cheia
Muoviti poi balla
Mexa-se e depois dance
Poi balla un po' (ahi)
Depois dance um pouco (ai)
Balla un po'
Dance um pouco
Balla, tu balla un po' (ahi)
Dance, você dance um pouco (ai)
Balla un po' (rrah)
Dance um pouco (rrah)
Balla, tu balla un po' (ahi)
Dance, você dance um pouco (ai)
Balla un po'
Dance um pouco
Balla, tu balla un po'
Dance, você dance um pouco
Ti osservo da un po' e non so se ti ho
I've been watching you for a while and I don't know if I've
Già vista per la strada o dentro a Rolling Stone
Already seen you on the street or in Rolling Stone
Non so che cos'ho, ma so che si può
I don't know what I have, but I know it can
Andare a fondo insieme dentro a un altro shot
Go deep together into another shot
Io e te, un bar
You and me, a bar
Svelta, andiamocene via di qua
Quick, let's get out of here
Dove l'orizzonte non ha fine
Where the horizon has no end
La saga ha fine
The saga ends
Quanto sei fine quando arrossisci per un complimento
How fine you are when you blush for a compliment
E se ci perderemo rimarrà un momento
And if we get lost there will be a moment
Brindiamo alla vita per ogni ferita
Let's toast to life for every wound
Che sarà servita per stare con te
That will have served to be with you
Dai non vedi che
Can't you see that
Ti vorrei
I want you
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh
Can you see how much I want you? Oh
Nera, come la tua schiena
Black, like your back
Vestita da sera
Dressed for the evening
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Let your hair down, then dance a little
Nera, come questa sera
Black, like this evening
Con la luna piena
With the full moon
Muoviti poi balla
Move then dance
Poi balla un po' (poi balla un po')
Then dance a little (then dance a little)
Ti osservo da un po' e non so se ti ho
I've been watching you for a while and I don't know if I've
Bla, bla, bla parlami dai
Blah, blah, blah talk to me
Fa-fa-fammelo vedere che fai
Show me what you do
Quando ti provoco
When I provoke you
Come puoi dirmi di no?
How can you tell me no?
Lo sai che sprechi solo tempo
You know you're just wasting time
Ehi, sai l'amore è complicato
Hey, you know love is complicated
Ehi, specialmente quando è nato
Hey, especially when it's born
Ehi, da un colpo di fulmine
Hey, from a lightning strike
È andato sul cuore sbagliato
It went to the wrong heart
Ma dicono che forse non fa per te
But they say maybe it's not for you
Dicono che forse non fai per me
They say maybe you're not for me
Brindiamo all'invidia per ogni ferita
Let's toast to envy for every wound
Che sarà servita per stare con te
That will have served to be with you
Dai non vedi che
Can't you see that
Ti vorrei
I want you
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh
Can you see how much I want you? Oh
Nera, come la tua schiena
Black, like your back
Vestita da sera
Dressed for the evening
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Let your hair down, then dance a little
Nera, come questa sera
Black, like this evening
Con la luna piena
With the full moon
Muoviti poi balla
Move then dance
Poi balla un po' (ahi)
Then dance a little (ouch)
Balla un po'
Dance a little
Balla, tu balla un po'
Dance, you dance a little
Bella anche senza Photoshop
Beautiful even without Photoshop
Bruci come in un coffee shop
You burn like in a coffee shop
Quando alzi un po' il gomito
When you raise your elbow a little
Sei più sexy del solito ma tu
You're sexier than usual but you
Balla, tu balla un po'
Dance, you dance a little
Nera, come la tua schiena
Black, like your back
Vestita da sera
Dressed for the evening
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Let your hair down, then dance a little
Nera, come questa sera
Black, like this evening
Con la luna piena
With the full moon
Muoviti poi balla
Move then dance
Poi balla un po' (ahi)
Then dance a little (ouch)
Balla un po'
Dance a little
Balla, tu balla un po' (ahi)
Dance, you dance a little (ouch)
Balla un po' (rrah)
Dance a little (rrah)
Balla, tu balla un po' (ahi)
Dance, you dance a little (ouch)
Balla un po'
Dance a little
Balla, tu balla un po'
Dance, you dance a little
Ti osservo da un po' e non so se ti ho
Te he estado observando un rato y no sé si te he
Già vista per la strada o dentro a Rolling Stone
Ya visto en la calle o en Rolling Stone
Non so che cos'ho, ma so che si può
No sé qué tengo, pero sé que se puede
Andare a fondo insieme dentro a un altro shot
Ir al fondo juntos en otro trago
Io e te, un bar
Tú y yo, un bar
Svelta, andiamocene via di qua
Rápido, vámonos de aquí
Dove l'orizzonte non ha fine
Donde el horizonte no tiene fin
La saga ha fine
La saga tiene fin
Quanto sei fine quando arrossisci per un complimento
Qué delicada eres cuando te sonrojas por un cumplido
E se ci perderemo rimarrà un momento
Y si nos perdemos quedará un momento
Brindiamo alla vita per ogni ferita
Brindemos a la vida por cada herida
Che sarà servita per stare con te
Que habrá servido para estar contigo
Dai non vedi che
No ves que
Ti vorrei
Te deseo
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh
¿Ves cuánto te deseo? Oh
Nera, come la tua schiena
Negra, como tu espalda
Vestita da sera
Vestida de noche
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Suéltate el pelo, luego baila un poco
Nera, come questa sera
Negra, como esta noche
Con la luna piena
Con la luna llena
Muoviti poi balla
Muévete luego baila
Poi balla un po' (poi balla un po')
Luego baila un poco (luego baila un poco)
Ti osservo da un po' e non so se ti ho
Te he estado observando un rato y no sé si te he
Bla, bla, bla parlami dai
Bla, bla, bla háblame ya
Fa-fa-fammelo vedere che fai
Fa-fa-fa hazme ver lo que haces
Quando ti provoco
Cuando te provoco
Come puoi dirmi di no?
¿Cómo puedes decirme que no?
Lo sai che sprechi solo tempo
Sabes que solo estás perdiendo tiempo
Ehi, sai l'amore è complicato
Eh, sabes el amor es complicado
Ehi, specialmente quando è nato
Eh, especialmente cuando ha nacido
Ehi, da un colpo di fulmine
Eh, de un flechazo
È andato sul cuore sbagliato
Ha ido al corazón equivocado
Ma dicono che forse non fa per te
Pero dicen que tal vez no es para ti
Dicono che forse non fai per me
Dicen que tal vez no eres para mí
Brindiamo all'invidia per ogni ferita
Brindemos a la envidia por cada herida
Che sarà servita per stare con te
Que habrá servido para estar contigo
Dai non vedi che
No ves que
Ti vorrei
Te deseo
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh
¿Ves cuánto te deseo? Oh
Nera, come la tua schiena
Negra, como tu espalda
Vestita da sera
Vestida de noche
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Suéltate el pelo, luego baila un poco
Nera, come questa sera
Negra, como esta noche
Con la luna piena
Con la luna llena
Muoviti poi balla
Muévete luego baila
Poi balla un po' (ahi)
Luego baila un poco (ay)
Balla un po'
Baila un poco
Balla, tu balla un po'
Baila, tú baila un poco
Bella anche senza Photoshop
Hermosa incluso sin Photoshop
Bruci come in un coffee shop
Ardes como en un café
Quando alzi un po' il gomito
Cuando levantas un poco el codo
Sei più sexy del solito ma tu
Eres más sexy de lo habitual pero tú
Balla, tu balla un po'
Baila, tú baila un poco
Nera, come la tua schiena
Negra, como tu espalda
Vestita da sera
Vestida de noche
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Suéltate el pelo, luego baila un poco
Nera, come questa sera
Negra, como esta noche
Con la luna piena
Con la luna llena
Muoviti poi balla
Muévete luego baila
Poi balla un po' (ahi)
Luego baila un poco (ay)
Balla un po'
Baila un poco
Balla, tu balla un po' (ahi)
Baila, tú baila un poco (ay)
Balla un po' (rrah)
Baila un poco (rrah)
Balla, tu balla un po' (ahi)
Baila, tú baila un poco (ay)
Balla un po'
Baila un poco
Balla, tu balla un po'
Baila, tú baila un poco
Ti osservo da un po' e non so se ti ho
Je t'observe depuis un moment et je ne sais pas si je t'ai
Già vista per la strada o dentro a Rolling Stone
Déjà vue dans la rue ou dans Rolling Stone
Non so che cos'ho, ma so che si può
Je ne sais pas ce que j'ai, mais je sais que c'est possible
Andare a fondo insieme dentro a un altro shot
Aller au fond ensemble dans un autre shot
Io e te, un bar
Toi et moi, un bar
Svelta, andiamocene via di qua
Vite, partons d'ici
Dove l'orizzonte non ha fine
Où l'horizon n'a pas de fin
La saga ha fine
La saga a une fin
Quanto sei fine quando arrossisci per un complimento
Comme tu es délicate quand tu rougis pour un compliment
E se ci perderemo rimarrà un momento
Et si nous nous perdons, il restera un moment
Brindiamo alla vita per ogni ferita
Trinquons à la vie pour chaque blessure
Che sarà servita per stare con te
Qui aura servi à être avec toi
Dai non vedi che
Tu ne vois pas que
Ti vorrei
Je te voudrais
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh
Tu vois combien je te voudrais? Oh
Nera, come la tua schiena
Noire, comme ton dos
Vestita da sera
Habillée pour le soir
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Détache tes cheveux, puis danse un peu
Nera, come questa sera
Noire, comme cette soirée
Con la luna piena
Avec la pleine lune
Muoviti poi balla
Bouge puis danse
Poi balla un po' (poi balla un po')
Puis danse un peu (puis danse un peu)
Ti osservo da un po' e non so se ti ho
Je t'observe depuis un moment et je ne sais pas si je t'ai
Bla, bla, bla parlami dai
Bla, bla, bla parle-moi
Fa-fa-fammelo vedere che fai
Fa-fa-fais-moi voir ce que tu fais
Quando ti provoco
Quand je te provoque
Come puoi dirmi di no?
Comment peux-tu me dire non?
Lo sai che sprechi solo tempo
Tu sais que tu perds juste du temps
Ehi, sai l'amore è complicato
Eh bien, tu sais l'amour est compliqué
Ehi, specialmente quando è nato
Eh bien, surtout quand il est né
Ehi, da un colpo di fulmine
Eh bien, d'un coup de foudre
È andato sul cuore sbagliato
Il est allé sur le mauvais cœur
Ma dicono che forse non fa per te
Mais ils disent que peut-être ce n'est pas pour toi
Dicono che forse non fai per me
Ils disent que peut-être tu n'es pas pour moi
Brindiamo all'invidia per ogni ferita
Trinquons à l'envie pour chaque blessure
Che sarà servita per stare con te
Qui aura servi à être avec toi
Dai non vedi che
Tu ne vois pas que
Ti vorrei
Je te voudrais
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh
Tu vois combien je te voudrais? Oh
Nera, come la tua schiena
Noire, comme ton dos
Vestita da sera
Habillée pour le soir
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Détache tes cheveux, puis danse un peu
Nera, come questa sera
Noire, comme cette soirée
Con la luna piena
Avec la pleine lune
Muoviti poi balla
Bouge puis danse
Poi balla un po' (ahi)
Puis danse un peu (ahi)
Balla un po'
Danse un peu
Balla, tu balla un po'
Danse, tu danses un peu
Bella anche senza Photoshop
Belle même sans Photoshop
Bruci come in un coffee shop
Tu brûles comme dans un coffee shop
Quando alzi un po' il gomito
Quand tu lèves un peu le coude
Sei più sexy del solito ma tu
Tu es plus sexy que d'habitude mais toi
Balla, tu balla un po'
Danse, tu danses un peu
Nera, come la tua schiena
Noire, comme ton dos
Vestita da sera
Habillée pour le soir
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Détache tes cheveux, puis danse un peu
Nera, come questa sera
Noire, comme cette soirée
Con la luna piena
Avec la pleine lune
Muoviti poi balla
Bouge puis danse
Poi balla un po' (ahi)
Puis danse un peu (ahi)
Balla un po'
Danse un peu
Balla, tu balla un po' (ahi)
Danse, tu danses un peu (ahi)
Balla un po' (rrah)
Danse un peu (rrah)
Balla, tu balla un po' (ahi)
Danse, tu danses un peu (ahi)
Balla un po'
Danse un peu
Balla, tu balla un po'
Danse, tu danses un peu
Ti osservo da un po' e non so se ti ho
Ich beobachte dich schon eine Weile und ich weiß nicht, ob ich dich
Già vista per la strada o dentro a Rolling Stone
Schon auf der Straße oder in der Rolling Stone gesehen habe
Non so che cos'ho, ma so che si può
Ich weiß nicht, was ich habe, aber ich weiß, dass es möglich ist
Andare a fondo insieme dentro a un altro shot
Gemeinsam auf den Grund eines weiteren Shots zu gehen
Io e te, un bar
Du und ich, eine Bar
Svelta, andiamocene via di qua
Schnell, lass uns hier weggehen
Dove l'orizzonte non ha fine
Wo der Horizont kein Ende hat
La saga ha fine
Die Saga hat ein Ende
Quanto sei fine quando arrossisci per un complimento
Wie fein du bist, wenn du wegen eines Kompliments errötet
E se ci perderemo rimarrà un momento
Und wenn wir uns verlieren, bleibt ein Moment
Brindiamo alla vita per ogni ferita
Wir stoßen auf das Leben an für jede Wunde
Che sarà servita per stare con te
Die dazu gedient hat, bei dir zu sein
Dai non vedi che
Siehst du nicht, dass
Ti vorrei
Ich möchte dich
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh
Siehst du, wie sehr ich dich möchte? Oh
Nera, come la tua schiena
Schwarz, wie dein Rücken
Vestita da sera
Abendkleid
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Lass deine Haare los, dann tanz ein bisschen
Nera, come questa sera
Schwarz, wie dieser Abend
Con la luna piena
Mit dem vollen Mond
Muoviti poi balla
Beweg dich dann tanz
Poi balla un po' (poi balla un po')
Dann tanz ein bisschen (dann tanz ein bisschen)
Ti osservo da un po' e non so se ti ho
Ich beobachte dich schon eine Weile und ich weiß nicht, ob ich dich
Bla, bla, bla parlami dai
Bla, bla, bla, sprich mit mir
Fa-fa-fammelo vedere che fai
Fa-fa-fa zeig mir, was du tust
Quando ti provoco
Wenn ich dich provoziere
Come puoi dirmi di no?
Wie kannst du mir nein sagen?
Lo sai che sprechi solo tempo
Du weißt, dass du nur Zeit verschwendest
Ehi, sai l'amore è complicato
Hey, du weißt, Liebe ist kompliziert
Ehi, specialmente quando è nato
Hey, besonders wenn es geboren ist
Ehi, da un colpo di fulmine
Hey, von einem Blitzschlag
È andato sul cuore sbagliato
Es hat das falsche Herz getroffen
Ma dicono che forse non fa per te
Aber sie sagen, dass es vielleicht nicht für dich ist
Dicono che forse non fai per me
Sie sagen, dass du vielleicht nicht für mich bist
Brindiamo all'invidia per ogni ferita
Wir stoßen auf den Neid an für jede Wunde
Che sarà servita per stare con te
Die dazu gedient hat, bei dir zu sein
Dai non vedi che
Siehst du nicht, dass
Ti vorrei
Ich möchte dich
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh
Siehst du, wie sehr ich dich möchte? Oh
Nera, come la tua schiena
Schwarz, wie dein Rücken
Vestita da sera
Abendkleid
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Lass deine Haare los, dann tanz ein bisschen
Nera, come questa sera
Schwarz, wie dieser Abend
Con la luna piena
Mit dem vollen Mond
Muoviti poi balla
Beweg dich dann tanz
Poi balla un po' (ahi)
Dann tanz ein bisschen (ahi)
Balla un po'
Tanz ein bisschen
Balla, tu balla un po'
Tanz, du tanz ein bisschen
Bella anche senza Photoshop
Schön auch ohne Photoshop
Bruci come in un coffee shop
Du brennst wie in einem Coffee Shop
Quando alzi un po' il gomito
Wenn du ein bisschen den Ellbogen hebst
Sei più sexy del solito ma tu
Du bist sexier als sonst aber du
Balla, tu balla un po'
Tanz, du tanz ein bisschen
Nera, come la tua schiena
Schwarz, wie dein Rücken
Vestita da sera
Abendkleid
Sciogliti i capelli, poi balla un po'
Lass deine Haare los, dann tanz ein bisschen
Nera, come questa sera
Schwarz, wie dieser Abend
Con la luna piena
Mit dem vollen Mond
Muoviti poi balla
Beweg dich dann tanz
Poi balla un po' (ahi)
Dann tanz ein bisschen (ahi)
Balla un po'
Tanz ein bisschen
Balla, tu balla un po' (ahi)
Tanz, du tanz ein bisschen (ahi)
Balla un po' (rrah)
Tanz ein bisschen (rrah)
Balla, tu balla un po' (ahi)
Tanz, du tanz ein bisschen (ahi)
Balla un po'
Tanz ein bisschen
Balla, tu balla un po'
Tanz, du tanz ein bisschen

Curiosidades sobre a música Nera de Irama

Em quais álbuns a música “Nera” foi lançada por Irama?
Irama lançou a música nos álbums “Plume” em 2018 e “Plume EP” em 2018.
De quem é a composição da música “Nera” de Irama?
A música “Nera” de Irama foi composta por Filippo Maria Fanti, Andrea Debernardi, Giulio Nenna, Giuseppe Colonnelli.

Músicas mais populares de Irama

Outros artistas de Pop rock