State of Slow Decay

Anders Friden, Bjorn Gelotte, Howard Benson

Letra Tradução

It is my reflection
But I know it's not me
I am becoming something else
I feel the weight of the key

This place is falling apart
There's no way back
Passing through the gates
A new shadow will reveal itself

The stories have run their course
None of them make sense
We're all someone else's fool
Buried in our own debris

Destroy the things you know
Destroy yourself in shame
Before tomorrow comes
Destroy everything

Our faith alone won't sustain
We're in a state of slow decay
I hear forgive and forget
But I see there's no way

Seen it through the accolades
It all should be a great success
But there are so many burdens
World is heavy and full of distress

The stories have run their course
None of them make sense
We're all someone else's fool
Buried in our own debris

Destroy the things you know
Destroy yourself in shame
Before tomorrow comes
Destroy everything

Our faith alone won't sustain
We're in a state of slow decay
I hear forgive and forget
But I see there's no way

It is my reflection
É o meu reflexo
But I know it's not me
Mas eu sei que não sou eu
I am becoming something else
Estou me tornando algo mais
I feel the weight of the key
Sinto o peso da chave
This place is falling apart
Este lugar está desmoronando
There's no way back
Não há volta
Passing through the gates
Passando pelos portões
A new shadow will reveal itself
Uma nova sombra se revelará
The stories have run their course
As histórias chegaram ao fim
None of them make sense
Nenhuma delas faz sentido
We're all someone else's fool
Somos todos tolos de alguém
Buried in our own debris
Enterrados em nossos próprios escombros
Destroy the things you know
Destrua as coisas que você conhece
Destroy yourself in shame
Destrua-se em vergonha
Before tomorrow comes
Antes que amanhã chegue
Destroy everything
Destrua tudo
Our faith alone won't sustain
Nossa fé sozinha não vai sustentar
We're in a state of slow decay
Estamos em um estado de lenta decadência
I hear forgive and forget
Ouço perdoar e esquecer
But I see there's no way
Mas vejo que não há maneira
Seen it through the accolades
Vi através dos elogios
It all should be a great success
Tudo deveria ser um grande sucesso
But there are so many burdens
Mas há tantos fardos
World is heavy and full of distress
O mundo é pesado e cheio de angústia
The stories have run their course
As histórias chegaram ao fim
None of them make sense
Nenhuma delas faz sentido
We're all someone else's fool
Somos todos tolos de alguém
Buried in our own debris
Enterrados em nossos próprios escombros
Destroy the things you know
Destrua as coisas que você conhece
Destroy yourself in shame
Destrua-se em vergonha
Before tomorrow comes
Antes que amanhã chegue
Destroy everything
Destrua tudo
Our faith alone won't sustain
Nossa fé sozinha não vai sustentar
We're in a state of slow decay
Estamos em um estado de lenta decadência
I hear forgive and forget
Ouço perdoar e esquecer
But I see there's no way
Mas vejo que não há maneira
It is my reflection
Es mi reflejo
But I know it's not me
Pero sé que no soy yo
I am becoming something else
Me estoy convirtiendo en algo más
I feel the weight of the key
Siento el peso de la llave
This place is falling apart
Este lugar se está derrumbando
There's no way back
No hay camino de regreso
Passing through the gates
Pasando por las puertas
A new shadow will reveal itself
Una nueva sombra se revelará
The stories have run their course
Las historias han llegado a su fin
None of them make sense
Ninguna de ellas tiene sentido
We're all someone else's fool
Todos somos el tonto de alguien más
Buried in our own debris
Enterrados en nuestros propios escombros
Destroy the things you know
Destruye las cosas que conoces
Destroy yourself in shame
Destrúyete a ti mismo en vergüenza
Before tomorrow comes
Antes de que llegue el mañana
Destroy everything
Destruye todo
Our faith alone won't sustain
Nuestra fe sola no nos sostendrá
We're in a state of slow decay
Estamos en un estado de lenta decadencia
I hear forgive and forget
Oigo perdonar y olvidar
But I see there's no way
Pero veo que no hay manera
Seen it through the accolades
Lo he visto a través de los elogios
It all should be a great success
Todo debería ser un gran éxito
But there are so many burdens
Pero hay tantas cargas
World is heavy and full of distress
El mundo es pesado y lleno de angustia
The stories have run their course
Las historias han llegado a su fin
None of them make sense
Ninguna de ellas tiene sentido
We're all someone else's fool
Todos somos el tonto de alguien más
Buried in our own debris
Enterrados en nuestros propios escombros
Destroy the things you know
Destruye las cosas que conoces
Destroy yourself in shame
Destrúyete a ti mismo en vergüenza
Before tomorrow comes
Antes de que llegue el mañana
Destroy everything
Destruye todo
Our faith alone won't sustain
Nuestra fe sola no nos sostendrá
We're in a state of slow decay
Estamos en un estado de lenta decadencia
I hear forgive and forget
Oigo perdonar y olvidar
But I see there's no way
Pero veo que no hay manera
It is my reflection
C'est mon reflet
But I know it's not me
Mais je sais que ce n'est pas moi
I am becoming something else
Je deviens quelque chose d'autre
I feel the weight of the key
Je sens le poids de la clé
This place is falling apart
Cet endroit tombe en ruines
There's no way back
Il n'y a pas de retour en arrière
Passing through the gates
Passant par les portes
A new shadow will reveal itself
Une nouvelle ombre se révélera
The stories have run their course
Les histoires ont fait leur temps
None of them make sense
Aucune d'elles n'a de sens
We're all someone else's fool
Nous sommes tous le dindon de la farce de quelqu'un d'autre
Buried in our own debris
Enterrés dans nos propres débris
Destroy the things you know
Détruis les choses que tu connais
Destroy yourself in shame
Détruis-toi dans la honte
Before tomorrow comes
Avant que demain n'arrive
Destroy everything
Détruis tout
Our faith alone won't sustain
Notre foi seule ne suffira pas
We're in a state of slow decay
Nous sommes dans un état de décomposition lente
I hear forgive and forget
J'entends pardonner et oublier
But I see there's no way
Mais je vois qu'il n'y a pas de moyen
Seen it through the accolades
Vu à travers les éloges
It all should be a great success
Tout devrait être un grand succès
But there are so many burdens
Mais il y a tellement de fardeaux
World is heavy and full of distress
Le monde est lourd et plein de détresse
The stories have run their course
Les histoires ont fait leur temps
None of them make sense
Aucune d'elles n'a de sens
We're all someone else's fool
Nous sommes tous le dindon de la farce de quelqu'un d'autre
Buried in our own debris
Enterrés dans nos propres débris
Destroy the things you know
Détruis les choses que tu connais
Destroy yourself in shame
Détruis-toi dans la honte
Before tomorrow comes
Avant que demain n'arrive
Destroy everything
Détruis tout
Our faith alone won't sustain
Notre foi seule ne suffira pas
We're in a state of slow decay
Nous sommes dans un état de décomposition lente
I hear forgive and forget
J'entends pardonner et oublier
But I see there's no way
Mais je vois qu'il n'y a pas de moyen
It is my reflection
Es ist mein Spiegelbild
But I know it's not me
Aber ich weiß, dass ich es nicht bin
I am becoming something else
Ich werde zu etwas anderem
I feel the weight of the key
Ich spüre das Gewicht des Schlüssels
This place is falling apart
Dieser Ort fällt auseinander
There's no way back
Es gibt keinen Weg zurück
Passing through the gates
Durch die Tore gehen
A new shadow will reveal itself
Ein neuer Schatten wird sich offenbaren
The stories have run their course
Die Geschichten haben ihren Lauf genommen
None of them make sense
Keine von ihnen macht Sinn
We're all someone else's fool
Wir sind alle der Narr von jemand anderem
Buried in our own debris
Begraben in unserem eigenen Schutt
Destroy the things you know
Zerstöre die Dinge, die du kennst
Destroy yourself in shame
Zerstöre dich selbst in Scham
Before tomorrow comes
Bevor morgen kommt
Destroy everything
Zerstöre alles
Our faith alone won't sustain
Unser Glaube allein wird nicht ausreichen
We're in a state of slow decay
Wir befinden uns in einem Zustand des langsamen Verfalls
I hear forgive and forget
Ich höre vergeben und vergessen
But I see there's no way
Aber ich sehe, dass es keinen Weg gibt
Seen it through the accolades
Gesehen durch die Auszeichnungen
It all should be a great success
Es sollte alles ein großer Erfolg sein
But there are so many burdens
Aber es gibt so viele Lasten
World is heavy and full of distress
Die Welt ist schwer und voller Not
The stories have run their course
Die Geschichten haben ihren Lauf genommen
None of them make sense
Keine von ihnen macht Sinn
We're all someone else's fool
Wir sind alle der Narr von jemand anderem
Buried in our own debris
Begraben in unserem eigenen Schutt
Destroy the things you know
Zerstöre die Dinge, die du kennst
Destroy yourself in shame
Zerstöre dich selbst in Scham
Before tomorrow comes
Bevor morgen kommt
Destroy everything
Zerstöre alles
Our faith alone won't sustain
Unser Glaube allein wird nicht ausreichen
We're in a state of slow decay
Wir befinden uns in einem Zustand des langsamen Verfalls
I hear forgive and forget
Ich höre vergeben und vergessen
But I see there's no way
Aber ich sehe, dass es keinen Weg gibt
It is my reflection
È il mio riflesso
But I know it's not me
Ma so che non sono io
I am becoming something else
Sto diventando qualcos'altro
I feel the weight of the key
Sento il peso della chiave
This place is falling apart
Questo posto sta cadendo a pezzi
There's no way back
Non c'è via di ritorno
Passing through the gates
Passando attraverso i cancelli
A new shadow will reveal itself
Una nuova ombra si rivelerà
The stories have run their course
Le storie hanno esaurito il loro corso
None of them make sense
Nessuna di esse ha senso
We're all someone else's fool
Siamo tutti il buffone di qualcun altro
Buried in our own debris
Sepolti nei nostri stessi detriti
Destroy the things you know
Distruggi le cose che conosci
Destroy yourself in shame
Distruggiti nella vergogna
Before tomorrow comes
Prima che arrivi domani
Destroy everything
Distruggi tutto
Our faith alone won't sustain
La nostra fede da sola non basterà
We're in a state of slow decay
Siamo in uno stato di lento decadimento
I hear forgive and forget
Sento dire perdona e dimentica
But I see there's no way
Ma vedo che non c'è modo
Seen it through the accolades
L'ho visto attraverso gli elogi
It all should be a great success
Dovrebbe essere tutto un grande successo
But there are so many burdens
Ma ci sono così tanti pesi
World is heavy and full of distress
Il mondo è pesante e pieno di angoscia
The stories have run their course
Le storie hanno esaurito il loro corso
None of them make sense
Nessuna di esse ha senso
We're all someone else's fool
Siamo tutti il buffone di qualcun altro
Buried in our own debris
Sepolti nei nostri stessi detriti
Destroy the things you know
Distruggi le cose che conosci
Destroy yourself in shame
Distruggiti nella vergogna
Before tomorrow comes
Prima che arrivi domani
Destroy everything
Distruggi tutto
Our faith alone won't sustain
La nostra fede da sola non basterà
We're in a state of slow decay
Siamo in uno stato di lento decadimento
I hear forgive and forget
Sento dire perdona e dimentica
But I see there's no way
Ma vedo che non c'è modo

Curiosidades sobre a música State of Slow Decay de In Flames

Em quais álbuns a música “State of Slow Decay” foi lançada por In Flames?
In Flames lançou a música nos álbums “Foregone” em 2023 e “Hell Is Overcrowded And Heaven's Full of Sinners” em 2023.
De quem é a composição da música “State of Slow Decay” de In Flames?
A música “State of Slow Decay” de In Flames foi composta por Anders Friden, Bjorn Gelotte, Howard Benson.

Músicas mais populares de In Flames

Outros artistas de Heavy metal music