Glimmer In The Dust

Joel Houston, Dylan Thomas, Aodhan King, Benjamin Hastings

Letra Tradução

I was lost in a moment
A glimmer in time
Like a child chasing shadows
My back to the light
I was lost in a fog till You caught my eye
Through the smoke and the mirrors
A glimmer of life

I know there's a place I belong
Where I'll see the fullness of love
A child face to face with my God
Lost in Your awesome wonder
While I wait I will not be afraid
My faith will remain all the same
My hope in the things not yet seen
Found in the greatest of these

I found love in a moment
Exploding in light
At the cross where the curtains
Were ripped from my eyes
I found heaven in pieces
In glimmer and dust
Broken glass in reflection
Till we shine like the sun

I know there's a place I belong
Where I'll see the fullness of love
A child face to face with my God
Lost in Your awesome wonder
While I wait I will not be afraid
My faith will remain all the same
My hope in the things not yet seen
Found in the greatest of these

I know that You love me
I know that You love me
Your love never fails
Your love never fails

When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
So let love take over (I know that You love me)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Let Your love take over (Your love never fails)

When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
So let love take over (I know that You love me)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Let Your love take over (Your love never fails)

When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
So let love take over (I know that You love me)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Let Your love take over (Your love never fails)

When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
So let love take over (I know that You love me)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Let Your love take over (Your love never fails)

When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
So let love take over (I know that You love me)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Let Your love

I know there's a place I belong
Where I'll see the fullness of love
A child face to face with my God
Lost in Your awesome wonder
While I wait I will not be afraid
My faith will remain all the same
My hope in the things not yet seen
Found in the greatest of these

When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
So let love take over (I know that You love me)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Let Your love take over (Your love never fails)

When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
So let love take over (I know that You love me)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Let Your love take over (Your love never fails)

When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
So let love take over (I know that You love me)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Let Your love take over (Your love never fails)

I was lost in a moment
Eu estava perdido em um momento
A glimmer in time
Um brilho no tempo
Like a child chasing shadows
Como uma criança perseguindo sombras
My back to the light
De costas para a luz
I was lost in a fog till You caught my eye
Eu estava perdido em uma névoa até que você chamou minha atenção
Through the smoke and the mirrors
Através da fumaça e dos espelhos
A glimmer of life
Um vislumbre de vida
I know there's a place I belong
Eu sei que há um lugar onde eu pertenço
Where I'll see the fullness of love
Onde verei a plenitude do amor
A child face to face with my God
Uma criança cara a cara com meu Deus
Lost in Your awesome wonder
Perdido em sua maravilha impressionante
While I wait I will not be afraid
Enquanto eu espero, não terei medo
My faith will remain all the same
Minha fé permanecerá a mesma
My hope in the things not yet seen
Minha esperança nas coisas ainda não vistas
Found in the greatest of these
Encontrada no maior destes
I found love in a moment
Eu encontrei amor em um momento
Exploding in light
Explodindo em luz
At the cross where the curtains
Na cruz onde as cortinas
Were ripped from my eyes
Foram arrancadas dos meus olhos
I found heaven in pieces
Eu encontrei o céu em pedaços
In glimmer and dust
Em brilho e poeira
Broken glass in reflection
Vidro quebrado em reflexão
Till we shine like the sun
Até brilharmos como o sol
I know there's a place I belong
Eu sei que há um lugar onde eu pertenço
Where I'll see the fullness of love
Onde verei a plenitude do amor
A child face to face with my God
Uma criança cara a cara com meu Deus
Lost in Your awesome wonder
Perdido em sua maravilha impressionante
While I wait I will not be afraid
Enquanto eu espero, não terei medo
My faith will remain all the same
Minha fé permanecerá a mesma
My hope in the things not yet seen
Minha esperança nas coisas ainda não vistas
Found in the greatest of these
Encontrada no maior destes
I know that You love me
Eu sei que você me ama
I know that You love me
Eu sei que você me ama
Your love never fails
Seu amor nunca falha
Your love never fails
Seu amor nunca falha
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tudo estiver dito e feito, tudo o que importa é o amor (Eu sei que você me ama)
So let love take over (I know that You love me)
Então deixe o amor assumir (Eu sei que você me ama)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Não apenas em parte, mas em tudo que você é (Seu amor nunca falha)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deixe seu amor assumir (Seu amor nunca falha)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tudo estiver dito e feito, tudo o que importa é o amor (Eu sei que você me ama)
So let love take over (I know that You love me)
Então deixe o amor assumir (Eu sei que você me ama)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Não apenas em parte, mas em tudo que você é (Seu amor nunca falha)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deixe seu amor assumir (Seu amor nunca falha)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tudo estiver dito e feito, tudo o que importa é o amor (Eu sei que você me ama)
So let love take over (I know that You love me)
Então deixe o amor assumir (Eu sei que você me ama)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Não apenas em parte, mas em tudo que você é (Seu amor nunca falha)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deixe seu amor assumir (Seu amor nunca falha)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tudo estiver dito e feito, tudo o que importa é o amor (Eu sei que você me ama)
So let love take over (I know that You love me)
Então deixe o amor assumir (Eu sei que você me ama)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Não apenas em parte, mas em tudo que você é (Seu amor nunca falha)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deixe seu amor assumir (Seu amor nunca falha)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tudo estiver dito e feito, tudo o que importa é o amor (Eu sei que você me ama)
So let love take over (I know that You love me)
Então deixe o amor assumir (Eu sei que você me ama)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Não apenas em parte, mas em tudo que você é (Seu amor nunca falha)
Let Your love
Deixe seu amor
I know there's a place I belong
Eu sei que há um lugar onde eu pertenço
Where I'll see the fullness of love
Onde verei a plenitude do amor
A child face to face with my God
Uma criança cara a cara com meu Deus
Lost in Your awesome wonder
Perdido em sua maravilha impressionante
While I wait I will not be afraid
Enquanto eu espero, não terei medo
My faith will remain all the same
Minha fé permanecerá a mesma
My hope in the things not yet seen
Minha esperança nas coisas ainda não vistas
Found in the greatest of these
Encontrada no maior destes
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tudo estiver dito e feito, tudo o que importa é o amor (Eu sei que você me ama)
So let love take over (I know that You love me)
Então deixe o amor assumir (Eu sei que você me ama)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Não apenas em parte, mas em tudo que você é (Seu amor nunca falha)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deixe seu amor assumir (Seu amor nunca falha)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tudo estiver dito e feito, tudo o que importa é o amor (Eu sei que você me ama)
So let love take over (I know that You love me)
Então deixe o amor assumir (Eu sei que você me ama)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Não apenas em parte, mas em tudo que você é (Seu amor nunca falha)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deixe seu amor assumir (Seu amor nunca falha)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tudo estiver dito e feito, tudo o que importa é o amor (Eu sei que você me ama)
So let love take over (I know that You love me)
Então deixe o amor assumir (Eu sei que você me ama)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Não apenas em parte, mas em tudo que você é (Seu amor nunca falha)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deixe seu amor assumir (Seu amor nunca falha)
I was lost in a moment
Estaba perdido en un momento
A glimmer in time
Un destello en el tiempo
Like a child chasing shadows
Como un niño persiguiendo sombras
My back to the light
Mi espalda a la luz
I was lost in a fog till You caught my eye
Estaba perdido en la niebla hasta que me atrapaste la mirada
Through the smoke and the mirrors
A través del humo y los espejos
A glimmer of life
Un destello de vida
I know there's a place I belong
Sé que hay un lugar al que pertenezco
Where I'll see the fullness of love
Donde veré la plenitud del amor
A child face to face with my God
Un niño cara a cara con mi Dios
Lost in Your awesome wonder
Perdido en tu asombroso asombro
While I wait I will not be afraid
Mientras espero, no tendré miedo
My faith will remain all the same
Mi fe permanecerá igual
My hope in the things not yet seen
Mi esperanza en las cosas aún no vistas
Found in the greatest of these
Encontrado en lo más grande de estos
I found love in a moment
Encontré amor en un momento
Exploding in light
Explotando en luz
At the cross where the curtains
En la cruz donde las cortinas
Were ripped from my eyes
Fueron arrancadas de mis ojos
I found heaven in pieces
Encontré el cielo en pedazos
In glimmer and dust
En destello y polvo
Broken glass in reflection
Vidrio roto en reflejo
Till we shine like the sun
Hasta que brillamos como el sol
I know there's a place I belong
Sé que hay un lugar al que pertenezco
Where I'll see the fullness of love
Donde veré la plenitud del amor
A child face to face with my God
Un niño cara a cara con mi Dios
Lost in Your awesome wonder
Perdido en tu asombroso asombro
While I wait I will not be afraid
Mientras espero, no tendré miedo
My faith will remain all the same
Mi fe permanecerá igual
My hope in the things not yet seen
Mi esperanza en las cosas aún no vistas
Found in the greatest of these
Encontrado en lo más grande de estos
I know that You love me
Sé que me amas
I know that You love me
Sé que me amas
Your love never fails
Tu amor nunca falla
Your love never fails
Tu amor nunca falla
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Cuando todo está dicho y hecho, todo lo que importa es el amor (Sé que me amas)
So let love take over (I know that You love me)
Así que deja que el amor se haga cargo (Sé que me amas)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
No solo en parte, sino en todo lo que eres (Tu amor nunca falla)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deja que tu amor se haga cargo (Tu amor nunca falla)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Cuando todo está dicho y hecho, todo lo que importa es el amor (Sé que me amas)
So let love take over (I know that You love me)
Así que deja que el amor se haga cargo (Sé que me amas)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
No solo en parte, sino en todo lo que eres (Tu amor nunca falla)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deja que tu amor se haga cargo (Tu amor nunca falla)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Cuando todo está dicho y hecho, todo lo que importa es el amor (Sé que me amas)
So let love take over (I know that You love me)
Así que deja que el amor se haga cargo (Sé que me amas)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
No solo en parte, sino en todo lo que eres (Tu amor nunca falla)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deja que tu amor se haga cargo (Tu amor nunca falla)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Cuando todo está dicho y hecho, todo lo que importa es el amor (Sé que me amas)
So let love take over (I know that You love me)
Así que deja que el amor se haga cargo (Sé que me amas)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
No solo en parte, sino en todo lo que eres (Tu amor nunca falla)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deja que tu amor se haga cargo (Tu amor nunca falla)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Cuando todo está dicho y hecho, todo lo que importa es el amor (Sé que me amas)
So let love take over (I know that You love me)
Así que deja que el amor se haga cargo (Sé que me amas)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
No solo en parte, sino en todo lo que eres (Tu amor nunca falla)
Let Your love
Deja que tu amor
I know there's a place I belong
Sé que hay un lugar al que pertenezco
Where I'll see the fullness of love
Donde veré la plenitud del amor
A child face to face with my God
Un niño cara a cara con mi Dios
Lost in Your awesome wonder
Perdido en tu asombroso asombro
While I wait I will not be afraid
Mientras espero, no tendré miedo
My faith will remain all the same
Mi fe permanecerá igual
My hope in the things not yet seen
Mi esperanza en las cosas aún no vistas
Found in the greatest of these
Encontrado en lo más grande de estos
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Cuando todo está dicho y hecho, todo lo que importa es el amor (Sé que me amas)
So let love take over (I know that You love me)
Así que deja que el amor se haga cargo (Sé que me amas)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
No solo en parte, sino en todo lo que eres (Tu amor nunca falla)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deja que tu amor se haga cargo (Tu amor nunca falla)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Cuando todo está dicho y hecho, todo lo que importa es el amor (Sé que me amas)
So let love take over (I know that You love me)
Así que deja que el amor se haga cargo (Sé que me amas)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
No solo en parte, sino en todo lo que eres (Tu amor nunca falla)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deja que tu amor se haga cargo (Tu amor nunca falla)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Cuando todo está dicho y hecho, todo lo que importa es el amor (Sé que me amas)
So let love take over (I know that You love me)
Así que deja que el amor se haga cargo (Sé que me amas)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
No solo en parte, sino en todo lo que eres (Tu amor nunca falla)
Let Your love take over (Your love never fails)
Deja que tu amor se haga cargo (Tu amor nunca falla)
I was lost in a moment
J'étais perdu dans un instant
A glimmer in time
Un scintillement dans le temps
Like a child chasing shadows
Comme un enfant chassant les ombres
My back to the light
Mon dos à la lumière
I was lost in a fog till You caught my eye
J'étais perdu dans le brouillard jusqu'à ce que tu attires mon regard
Through the smoke and the mirrors
À travers la fumée et les miroirs
A glimmer of life
Un scintillement de vie
I know there's a place I belong
Je sais qu'il y a un endroit où je suis à ma place
Where I'll see the fullness of love
Où je verrai la plénitude de l'amour
A child face to face with my God
Un enfant face à face avec mon Dieu
Lost in Your awesome wonder
Perdu dans ton merveilleux émerveillement
While I wait I will not be afraid
Pendant que j'attends, je n'aurai pas peur
My faith will remain all the same
Ma foi restera la même
My hope in the things not yet seen
Mon espoir dans les choses pas encore vues
Found in the greatest of these
Trouvé dans le plus grand de ces
I found love in a moment
J'ai trouvé l'amour dans un instant
Exploding in light
Explosant en lumière
At the cross where the curtains
À la croix où les rideaux
Were ripped from my eyes
Ont été arrachés de mes yeux
I found heaven in pieces
J'ai trouvé le paradis en morceaux
In glimmer and dust
En scintillement et en poussière
Broken glass in reflection
Verre brisé en réflexion
Till we shine like the sun
Jusqu'à ce que nous brillions comme le soleil
I know there's a place I belong
Je sais qu'il y a un endroit où je suis à ma place
Where I'll see the fullness of love
Où je verrai la plénitude de l'amour
A child face to face with my God
Un enfant face à face avec mon Dieu
Lost in Your awesome wonder
Perdu dans ton merveilleux émerveillement
While I wait I will not be afraid
Pendant que j'attends, je n'aurai pas peur
My faith will remain all the same
Ma foi restera la même
My hope in the things not yet seen
Mon espoir dans les choses pas encore vues
Found in the greatest of these
Trouvé dans le plus grand de ces
I know that You love me
Je sais que tu m'aimes
I know that You love me
Je sais que tu m'aimes
Your love never fails
Ton amour ne faillit jamais
Your love never fails
Ton amour ne faillit jamais
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quand tout est dit et fait, tout ce qui compte, c'est l'amour (Je sais que tu m'aimes)
So let love take over (I know that You love me)
Alors laisse l'amour prendre le dessus (Je sais que tu m'aimes)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Pas seulement en partie, mais dans tout ce que tu es (Ton amour ne faillit jamais)
Let Your love take over (Your love never fails)
Laisse ton amour prendre le dessus (Ton amour ne faillit jamais)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quand tout est dit et fait, tout ce qui compte, c'est l'amour (Je sais que tu m'aimes)
So let love take over (I know that You love me)
Alors laisse l'amour prendre le dessus (Je sais que tu m'aimes)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Pas seulement en partie, mais dans tout ce que tu es (Ton amour ne faillit jamais)
Let Your love take over (Your love never fails)
Laisse ton amour prendre le dessus (Ton amour ne faillit jamais)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quand tout est dit et fait, tout ce qui compte, c'est l'amour (Je sais que tu m'aimes)
So let love take over (I know that You love me)
Alors laisse l'amour prendre le dessus (Je sais que tu m'aimes)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Pas seulement en partie, mais dans tout ce que tu es (Ton amour ne faillit jamais)
Let Your love take over (Your love never fails)
Laisse ton amour prendre le dessus (Ton amour ne faillit jamais)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quand tout est dit et fait, tout ce qui compte, c'est l'amour (Je sais que tu m'aimes)
So let love take over (I know that You love me)
Alors laisse l'amour prendre le dessus (Je sais que tu m'aimes)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Pas seulement en partie, mais dans tout ce que tu es (Ton amour ne faillit jamais)
Let Your love take over (Your love never fails)
Laisse ton amour prendre le dessus (Ton amour ne faillit jamais)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quand tout est dit et fait, tout ce qui compte, c'est l'amour (Je sais que tu m'aimes)
So let love take over (I know that You love me)
Alors laisse l'amour prendre le dessus (Je sais que tu m'aimes)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Pas seulement en partie, mais dans tout ce que tu es (Ton amour ne faillit jamais)
Let Your love
Laisse ton amour
I know there's a place I belong
Je sais qu'il y a un endroit où je suis à ma place
Where I'll see the fullness of love
Où je verrai la plénitude de l'amour
A child face to face with my God
Un enfant face à face avec mon Dieu
Lost in Your awesome wonder
Perdu dans ton merveilleux émerveillement
While I wait I will not be afraid
Pendant que j'attends, je n'aurai pas peur
My faith will remain all the same
Ma foi restera la même
My hope in the things not yet seen
Mon espoir dans les choses pas encore vues
Found in the greatest of these
Trouvé dans le plus grand de ces
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quand tout est dit et fait, tout ce qui compte, c'est l'amour (Je sais que tu m'aimes)
So let love take over (I know that You love me)
Alors laisse l'amour prendre le dessus (Je sais que tu m'aimes)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Pas seulement en partie, mais dans tout ce que tu es (Ton amour ne faillit jamais)
Let Your love take over (Your love never fails)
Laisse ton amour prendre le dessus (Ton amour ne faillit jamais)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quand tout est dit et fait, tout ce qui compte, c'est l'amour (Je sais que tu m'aimes)
So let love take over (I know that You love me)
Alors laisse l'amour prendre le dessus (Je sais que tu m'aimes)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Pas seulement en partie, mais dans tout ce que tu es (Ton amour ne faillit jamais)
Let Your love take over (Your love never fails)
Laisse ton amour prendre le dessus (Ton amour ne faillit jamais)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quand tout est dit et fait, tout ce qui compte, c'est l'amour (Je sais que tu m'aimes)
So let love take over (I know that You love me)
Alors laisse l'amour prendre le dessus (Je sais que tu m'aimes)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Pas seulement en partie, mais dans tout ce que tu es (Ton amour ne faillit jamais)
Let Your love take over (Your love never fails)
Laisse ton amour prendre le dessus (Ton amour ne faillit jamais)
I was lost in a moment
Ich war verloren in einem Moment
A glimmer in time
Ein Schimmer in der Zeit
Like a child chasing shadows
Wie ein Kind, das Schatten jagt
My back to the light
Mein Rücken zum Licht
I was lost in a fog till You caught my eye
Ich war verloren im Nebel, bis Du mein Auge gefangen hast
Through the smoke and the mirrors
Durch den Rauch und die Spiegel
A glimmer of life
Ein Schimmer des Lebens
I know there's a place I belong
Ich weiß, es gibt einen Ort, an den ich gehöre
Where I'll see the fullness of love
Wo ich die Fülle der Liebe sehen werde
A child face to face with my God
Ein Kind von Angesicht zu Angesicht mit meinem Gott
Lost in Your awesome wonder
Verloren in Deinem ehrfürchtigen Wunder
While I wait I will not be afraid
Während ich warte, werde ich keine Angst haben
My faith will remain all the same
Mein Glaube wird immer gleich bleiben
My hope in the things not yet seen
Meine Hoffnung in den Dingen, die noch nicht gesehen wurden
Found in the greatest of these
Gefunden in den größten von diesen
I found love in a moment
Ich fand Liebe in einem Moment
Exploding in light
Explodierend im Licht
At the cross where the curtains
Am Kreuz, wo die Vorhänge
Were ripped from my eyes
Von meinen Augen gerissen wurden
I found heaven in pieces
Ich fand den Himmel in Stücken
In glimmer and dust
In Schimmer und Staub
Broken glass in reflection
Zerbrochenes Glas in der Reflexion
Till we shine like the sun
Bis wir wie die Sonne scheinen
I know there's a place I belong
Ich weiß, es gibt einen Ort, an den ich gehöre
Where I'll see the fullness of love
Wo ich die Fülle der Liebe sehen werde
A child face to face with my God
Ein Kind von Angesicht zu Angesicht mit meinem Gott
Lost in Your awesome wonder
Verloren in Deinem ehrfürchtigen Wunder
While I wait I will not be afraid
Während ich warte, werde ich keine Angst haben
My faith will remain all the same
Mein Glaube wird immer gleich bleiben
My hope in the things not yet seen
Meine Hoffnung in den Dingen, die noch nicht gesehen wurden
Found in the greatest of these
Gefunden in den größten von diesen
I know that You love me
Ich weiß, dass Du mich liebst
I know that You love me
Ich weiß, dass Du mich liebst
Your love never fails
Deine Liebe versagt nie
Your love never fails
Deine Liebe versagt nie
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Wenn alles gesagt und getan ist, ist alles, was zählt, Liebe (Ich weiß, dass Du mich liebst)
So let love take over (I know that You love me)
Also lass die Liebe übernehmen (Ich weiß, dass Du mich liebst)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Nicht nur zum Teil, sondern in allem, was Du bist (Deine Liebe versagt nie)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lass Deine Liebe übernehmen (Deine Liebe versagt nie)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Wenn alles gesagt und getan ist, ist alles, was zählt, Liebe (Ich weiß, dass Du mich liebst)
So let love take over (I know that You love me)
Also lass die Liebe übernehmen (Ich weiß, dass Du mich liebst)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Nicht nur zum Teil, sondern in allem, was Du bist (Deine Liebe versagt nie)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lass Deine Liebe übernehmen (Deine Liebe versagt nie)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Wenn alles gesagt und getan ist, ist alles, was zählt, Liebe (Ich weiß, dass Du mich liebst)
So let love take over (I know that You love me)
Also lass die Liebe übernehmen (Ich weiß, dass Du mich liebst)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Nicht nur zum Teil, sondern in allem, was Du bist (Deine Liebe versagt nie)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lass Deine Liebe übernehmen (Deine Liebe versagt nie)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Wenn alles gesagt und getan ist, ist alles, was zählt, Liebe (Ich weiß, dass Du mich liebst)
So let love take over (I know that You love me)
Also lass die Liebe übernehmen (Ich weiß, dass Du mich liebst)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Nicht nur zum Teil, sondern in allem, was Du bist (Deine Liebe versagt nie)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lass Deine Liebe übernehmen (Deine Liebe versagt nie)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Wenn alles gesagt und getan ist, ist alles, was zählt, Liebe (Ich weiß, dass Du mich liebst)
So let love take over (I know that You love me)
Also lass die Liebe übernehmen (Ich weiß, dass Du mich liebst)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Nicht nur zum Teil, sondern in allem, was Du bist (Deine Liebe versagt nie)
Let Your love
Lass Deine Liebe
I know there's a place I belong
Ich weiß, es gibt einen Ort, an den ich gehöre
Where I'll see the fullness of love
Wo ich die Fülle der Liebe sehen werde
A child face to face with my God
Ein Kind von Angesicht zu Angesicht mit meinem Gott
Lost in Your awesome wonder
Verloren in Deinem ehrfürchtigen Wunder
While I wait I will not be afraid
Während ich warte, werde ich keine Angst haben
My faith will remain all the same
Mein Glaube wird immer gleich bleiben
My hope in the things not yet seen
Meine Hoffnung in den Dingen, die noch nicht gesehen wurden
Found in the greatest of these
Gefunden in den größten von diesen
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Wenn alles gesagt und getan ist, ist alles, was zählt, Liebe (Ich weiß, dass Du mich liebst)
So let love take over (I know that You love me)
Also lass die Liebe übernehmen (Ich weiß, dass Du mich liebst)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Nicht nur zum Teil, sondern in allem, was Du bist (Deine Liebe versagt nie)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lass Deine Liebe übernehmen (Deine Liebe versagt nie)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Wenn alles gesagt und getan ist, ist alles, was zählt, Liebe (Ich weiß, dass Du mich liebst)
So let love take over (I know that You love me)
Also lass die Liebe übernehmen (Ich weiß, dass Du mich liebst)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Nicht nur zum Teil, sondern in allem, was Du bist (Deine Liebe versagt nie)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lass Deine Liebe übernehmen (Deine Liebe versagt nie)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Wenn alles gesagt und getan ist, ist alles, was zählt, Liebe (Ich weiß, dass Du mich liebst)
So let love take over (I know that You love me)
Also lass die Liebe übernehmen (Ich weiß, dass Du mich liebst)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Nicht nur zum Teil, sondern in allem, was Du bist (Deine Liebe versagt nie)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lass Deine Liebe übernehmen (Deine Liebe versagt nie)
I was lost in a moment
Ero perso in un momento
A glimmer in time
Un barlume nel tempo
Like a child chasing shadows
Come un bambino che insegue ombre
My back to the light
Il mio dorso alla luce
I was lost in a fog till You caught my eye
Ero perso in una nebbia finché non hai catturato il mio sguardo
Through the smoke and the mirrors
Attraverso il fumo e gli specchi
A glimmer of life
Un barlume di vita
I know there's a place I belong
So che c'è un posto a cui appartengo
Where I'll see the fullness of love
Dove vedrò la pienezza dell'amore
A child face to face with my God
Un bambino faccia a faccia con il mio Dio
Lost in Your awesome wonder
Perso nella tua meravigliosa meraviglia
While I wait I will not be afraid
Mentre aspetto non avrò paura
My faith will remain all the same
La mia fede rimarrà la stessa
My hope in the things not yet seen
La mia speranza nelle cose non ancora viste
Found in the greatest of these
Trovata nella più grande di queste
I found love in a moment
Ho trovato l'amore in un momento
Exploding in light
Esplodendo in luce
At the cross where the curtains
Alla croce dove le tende
Were ripped from my eyes
Sono state strappate dai miei occhi
I found heaven in pieces
Ho trovato il paradiso in pezzi
In glimmer and dust
In barlumi e polvere
Broken glass in reflection
Vetro rotto in riflessione
Till we shine like the sun
Finché non brilliamo come il sole
I know there's a place I belong
So che c'è un posto a cui appartengo
Where I'll see the fullness of love
Dove vedrò la pienezza dell'amore
A child face to face with my God
Un bambino faccia a faccia con il mio Dio
Lost in Your awesome wonder
Perso nella tua meravigliosa meraviglia
While I wait I will not be afraid
Mentre aspetto non avrò paura
My faith will remain all the same
La mia fede rimarrà la stessa
My hope in the things not yet seen
La mia speranza nelle cose non ancora viste
Found in the greatest of these
Trovata nella più grande di queste
I know that You love me
So che mi ami
I know that You love me
So che mi ami
Your love never fails
Il tuo amore non fallisce mai
Your love never fails
Il tuo amore non fallisce mai
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tutto è detto e fatto, tutto ciò che conta è l'amore (So che mi ami)
So let love take over (I know that You love me)
Quindi lascia che l'amore prenda il sopravvento (So che mi ami)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Non solo in parte, ma in tutto ciò che sei (Il tuo amore non fallisce mai)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lascia che il tuo amore prenda il sopravvento (Il tuo amore non fallisce mai)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tutto è detto e fatto, tutto ciò che conta è l'amore (So che mi ami)
So let love take over (I know that You love me)
Quindi lascia che l'amore prenda il sopravvento (So che mi ami)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Non solo in parte, ma in tutto ciò che sei (Il tuo amore non fallisce mai)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lascia che il tuo amore prenda il sopravvento (Il tuo amore non fallisce mai)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tutto è detto e fatto, tutto ciò che conta è l'amore (So che mi ami)
So let love take over (I know that You love me)
Quindi lascia che l'amore prenda il sopravvento (So che mi ami)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Non solo in parte, ma in tutto ciò che sei (Il tuo amore non fallisce mai)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lascia che il tuo amore prenda il sopravvento (Il tuo amore non fallisce mai)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tutto è detto e fatto, tutto ciò che conta è l'amore (So che mi ami)
So let love take over (I know that You love me)
Quindi lascia che l'amore prenda il sopravvento (So che mi ami)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Non solo in parte, ma in tutto ciò che sei (Il tuo amore non fallisce mai)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lascia che il tuo amore prenda il sopravvento (Il tuo amore non fallisce mai)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tutto è detto e fatto, tutto ciò che conta è l'amore (So che mi ami)
So let love take over (I know that You love me)
Quindi lascia che l'amore prenda il sopravvento (So che mi ami)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Non solo in parte, ma in tutto ciò che sei (Il tuo amore non fallisce mai)
Let Your love
Lascia che il tuo amore
I know there's a place I belong
So che c'è un posto a cui appartengo
Where I'll see the fullness of love
Dove vedrò la pienezza dell'amore
A child face to face with my God
Un bambino faccia a faccia con il mio Dio
Lost in Your awesome wonder
Perso nella tua meravigliosa meraviglia
While I wait I will not be afraid
Mentre aspetto non avrò paura
My faith will remain all the same
La mia fede rimarrà la stessa
My hope in the things not yet seen
La mia speranza nelle cose non ancora viste
Found in the greatest of these
Trovata nella più grande di queste
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tutto è detto e fatto, tutto ciò che conta è l'amore (So che mi ami)
So let love take over (I know that You love me)
Quindi lascia che l'amore prenda il sopravvento (So che mi ami)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Non solo in parte, ma in tutto ciò che sei (Il tuo amore non fallisce mai)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lascia che il tuo amore prenda il sopravvento (Il tuo amore non fallisce mai)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tutto è detto e fatto, tutto ciò che conta è l'amore (So che mi ami)
So let love take over (I know that You love me)
Quindi lascia che l'amore prenda il sopravvento (So che mi ami)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Non solo in parte, ma in tutto ciò che sei (Il tuo amore non fallisce mai)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lascia che il tuo amore prenda il sopravvento (Il tuo amore non fallisce mai)
When all's said and done all that matters is love (I know that You love me)
Quando tutto è detto e fatto, tutto ciò che conta è l'amore (So che mi ami)
So let love take over (I know that You love me)
Quindi lascia che l'amore prenda il sopravvento (So che mi ami)
Not just in part, but in all that You are (Your love never fails)
Non solo in parte, ma in tutto ciò che sei (Il tuo amore non fallisce mai)
Let Your love take over (Your love never fails)
Lascia che il tuo amore prenda il sopravvento (Il tuo amore non fallisce mai)

Curiosidades sobre a música Glimmer In The Dust de Hillsong United

Quando a música “Glimmer In The Dust” foi lançada por Hillsong United?
A música Glimmer In The Dust foi lançada em 2017, no álbum “Wonder”.
De quem é a composição da música “Glimmer In The Dust” de Hillsong United?
A música “Glimmer In The Dust” de Hillsong United foi composta por Joel Houston, Dylan Thomas, Aodhan King, Benjamin Hastings.

Músicas mais populares de Hillsong United

Outros artistas de Gospel