Let it roll across the floor
Through the hall and out the door
To the fountain of perpetual mirth
Let it roll for all it's worth
Find me where ye echo lays
Lose ye bodies in the maze
See the Lord and all the mouths he feeds
Let it roll among the weeds
Let it roll
Let it roll down through the caves
Ye long walks of Coole and Shades
Through ye woode, here may ye rest awhile
Handkerchiefs to match your tie
Let it roll
Let it roll, let it roll
Let it roll, let it roll
Fools illusions everywhere
Joan and Molly sweeps the stairs
Eyes that shining full of inner light
Let it roll into the night
Let it roll, let it roll
Let it roll, let it roll
Let it roll, let it roll
Let it roll across the floor
Deixe rolar pelo chão
Through the hall and out the door
Pelo corredor e pela porta
To the fountain of perpetual mirth
Para a fonte de alegria perpétua
Let it roll for all it's worth
Deixe rolar por tudo que vale
Find me where ye echo lays
Encontre-me onde o eco se encontra
Lose ye bodies in the maze
Perca seus corpos no labirinto
See the Lord and all the mouths he feeds
Veja o Senhor e todas as bocas que ele alimenta
Let it roll among the weeds
Deixe rolar entre as ervas daninhas
Let it roll
Deixe rolar
Let it roll down through the caves
Deixe rolar pelas cavernas
Ye long walks of Coole and Shades
Os longos passeios de Coole e Shades
Through ye woode, here may ye rest awhile
Pelo bosque, aqui você pode descansar um pouco
Handkerchiefs to match your tie
Lenços para combinar com sua gravata
Let it roll
Deixe rolar
Let it roll, let it roll
Deixe rolar, deixe rolar
Let it roll, let it roll
Deixe rolar, deixe rolar
Fools illusions everywhere
Ilusões de tolos em todos os lugares
Joan and Molly sweeps the stairs
Joan e Molly varrem as escadas
Eyes that shining full of inner light
Olhos que brilham cheios de luz interior
Let it roll into the night
Deixe rolar para a noite
Let it roll, let it roll
Deixe rolar, deixe rolar
Let it roll, let it roll
Deixe rolar, deixe rolar
Let it roll, let it roll
Deixe rolar, deixe rolar
Let it roll across the floor
Deja que ruede por el suelo
Through the hall and out the door
A través del pasillo y fuera de la puerta
To the fountain of perpetual mirth
Hacia la fuente de la alegría perpetua
Let it roll for all it's worth
Deja que ruede por todo lo que vale
Find me where ye echo lays
Encuéntrame donde yace el eco
Lose ye bodies in the maze
Pierde los cuerpos en el laberinto
See the Lord and all the mouths he feeds
Ve al Señor y a todas las bocas que alimenta
Let it roll among the weeds
Deja que ruede entre las malas hierbas
Let it roll
Deja que ruede
Let it roll down through the caves
Deja que ruede por las cuevas
Ye long walks of Coole and Shades
Los largos paseos de Coole y Sombras
Through ye woode, here may ye rest awhile
A través del bosque, aquí puedes descansar un rato
Handkerchiefs to match your tie
Pañuelos para combinar con tu corbata
Let it roll
Deja que ruede
Let it roll, let it roll
Deja que ruede, deja que ruede
Let it roll, let it roll
Deja que ruede, deja que ruede
Fools illusions everywhere
Ilusiones de tontos en todas partes
Joan and Molly sweeps the stairs
Joan y Molly barren las escaleras
Eyes that shining full of inner light
Ojos que brillan llenos de luz interior
Let it roll into the night
Deja que ruede en la noche
Let it roll, let it roll
Deja que ruede, deja que ruede
Let it roll, let it roll
Deja que ruede, deja que ruede
Let it roll, let it roll
Deja que ruede, deja que ruede
Let it roll across the floor
Laissez-le rouler sur le sol
Through the hall and out the door
À travers le hall et par la porte
To the fountain of perpetual mirth
Vers la fontaine de la joie perpétuelle
Let it roll for all it's worth
Laissez-le rouler pour tout ce qu'il vaut
Find me where ye echo lays
Trouvez-moi là où l'écho se pose
Lose ye bodies in the maze
Perdez vos corps dans le labyrinthe
See the Lord and all the mouths he feeds
Voyez le Seigneur et toutes les bouches qu'il nourrit
Let it roll among the weeds
Laissez-le rouler parmi les mauvaises herbes
Let it roll
Laissez-le rouler
Let it roll down through the caves
Laissez-le descendre à travers les grottes
Ye long walks of Coole and Shades
Les longues promenades de Coole et Shades
Through ye woode, here may ye rest awhile
À travers le bois, ici vous pouvez vous reposer un moment
Handkerchiefs to match your tie
Des mouchoirs pour assortir votre cravate
Let it roll
Laissez-le rouler
Let it roll, let it roll
Laissez-le rouler, laissez-le rouler
Let it roll, let it roll
Laissez-le rouler, laissez-le rouler
Fools illusions everywhere
Des illusions de fous partout
Joan and Molly sweeps the stairs
Joan et Molly balayent les escaliers
Eyes that shining full of inner light
Des yeux qui brillent pleins de lumière intérieure
Let it roll into the night
Laissez-le rouler dans la nuit
Let it roll, let it roll
Laissez-le rouler, laissez-le rouler
Let it roll, let it roll
Laissez-le rouler, laissez-le rouler
Let it roll, let it roll
Laissez-le rouler, laissez-le rouler
Let it roll across the floor
Lass es über den Boden rollen
Through the hall and out the door
Durch den Flur und aus der Tür
To the fountain of perpetual mirth
Zum Brunnen der ewigen Heiterkeit
Let it roll for all it's worth
Lass es rollen, so viel es wert ist
Find me where ye echo lays
Finde mich, wo dein Echo liegt
Lose ye bodies in the maze
Verliert eure Körper im Labyrinth
See the Lord and all the mouths he feeds
Sieh den Herrn und all die Münder, die er ernährt
Let it roll among the weeds
Lass es unter den Unkräutern rollen
Let it roll
Lass es rollen
Let it roll down through the caves
Lass es durch die Höhlen rollen
Ye long walks of Coole and Shades
Die langen Spaziergänge von Coole und Schatten
Through ye woode, here may ye rest awhile
Durch den Wald, hier könnt ihr eine Weile ruhen
Handkerchiefs to match your tie
Taschentücher, die zu deiner Krawatte passen
Let it roll
Lass es rollen
Let it roll, let it roll
Lass es rollen, lass es rollen
Let it roll, let it roll
Lass es rollen, lass es rollen
Fools illusions everywhere
Narrenillusionen überall
Joan and Molly sweeps the stairs
Joan und Molly fegen die Treppen
Eyes that shining full of inner light
Augen, die voll innerem Licht strahlen
Let it roll into the night
Lass es in die Nacht rollen
Let it roll, let it roll
Lass es rollen, lass es rollen
Let it roll, let it roll
Lass es rollen, lass es rollen
Let it roll, let it roll
Lass es rollen, lass es rollen
Let it roll across the floor
Lascialo rotolare sul pavimento
Through the hall and out the door
Attraverso il corridoio e fuori dalla porta
To the fountain of perpetual mirth
Verso la fontana dell'eterna allegria
Let it roll for all it's worth
Lascialo rotolare per tutto ciò che vale
Find me where ye echo lays
Trova me dove risuona l'eco
Lose ye bodies in the maze
Perdete i vostri corpi nel labirinto
See the Lord and all the mouths he feeds
Vedi il Signore e tutte le bocche che nutre
Let it roll among the weeds
Lascialo rotolare tra le erbacce
Let it roll
Lascialo rotolare
Let it roll down through the caves
Lascialo rotolare giù per le grotte
Ye long walks of Coole and Shades
Le lunghe passeggiate di Coole e Shades
Through ye woode, here may ye rest awhile
Attraverso il bosco, qui potete riposare un po'
Handkerchiefs to match your tie
Fazzoletti per abbinare la tua cravatta
Let it roll
Lascialo rotolare
Let it roll, let it roll
Lascialo rotolare, lascialo rotolare
Let it roll, let it roll
Lascialo rotolare, lascialo rotolare
Fools illusions everywhere
Illusioni di folli ovunque
Joan and Molly sweeps the stairs
Joan e Molly spazzano le scale
Eyes that shining full of inner light
Occhi che brillano pieni di luce interiore
Let it roll into the night
Lascialo rotolare nella notte
Let it roll, let it roll
Lascialo rotolare, lascialo rotolare
Let it roll, let it roll
Lascialo rotolare, lascialo rotolare
Let it roll, let it roll
Lascialo rotolare, lascialo rotolare
Let it roll across the floor
Biarkan ia bergulir melintasi lantai
Through the hall and out the door
Melalui koridor dan keluar pintu
To the fountain of perpetual mirth
Ke air mancur kebahagiaan abadi
Let it roll for all it's worth
Biarkan ia bergulir sepadan dengan nilainya
Find me where ye echo lays
Temukan aku di mana gema itu berada
Lose ye bodies in the maze
Hilangkan tubuhmu dalam labirin
See the Lord and all the mouths he feeds
Lihat Tuhan dan semua mulut yang ia beri makan
Let it roll among the weeds
Biarkan ia bergulir di antara gulma
Let it roll
Biarkan ia bergulir
Let it roll down through the caves
Biarkan ia bergulir menuruni gua
Ye long walks of Coole and Shades
Jalan panjang Coole dan Bayangan
Through ye woode, here may ye rest awhile
Melalui hutan, di sini kau dapat beristirahat sejenak
Handkerchiefs to match your tie
Saputangan untuk menyamai dasimu
Let it roll
Biarkan ia bergulir
Let it roll, let it roll
Biarkan ia bergulir, biarkan ia bergulir
Let it roll, let it roll
Biarkan ia bergulir, biarkan ia bergulir
Fools illusions everywhere
Ilusi orang bodoh ada di mana-mana
Joan and Molly sweeps the stairs
Joan dan Molly menyapu tangga
Eyes that shining full of inner light
Mata yang bersinar penuh cahaya batin
Let it roll into the night
Biarkan ia bergulir ke dalam malam
Let it roll, let it roll
Biarkan ia bergulir, biarkan ia bergulir
Let it roll, let it roll
Biarkan ia bergulir, biarkan ia bergulir
Let it roll, let it roll
Biarkan ia bergulir, biarkan ia bergulir
Let it roll across the floor
ปล่อยมันไหลไปตามพื้น
Through the hall and out the door
ผ่านห้องโถงและออกไปนอกประตู
To the fountain of perpetual mirth
ไปยังน้ำพุแห่งความสุขที่ไม่มีวันสิ้นสุด
Let it roll for all it's worth
ปล่อยมันไหลไปตามคุณค่าที่มันมี
Find me where ye echo lays
หาฉันที่เสียงสะท้อนนั้นหลบซ่อน
Lose ye bodies in the maze
ทิ้งร่างกายของเจ้าไว้ในเขาวงกต
See the Lord and all the mouths he feeds
ดูพระเจ้าและปากที่เขาป้อนอาหาร
Let it roll among the weeds
ปล่อยมันไหลไปตามวัชพืช
Let it roll
ปล่อยมันไหล
Let it roll down through the caves
ปล่อยมันไหลลงไปในถ้ำ
Ye long walks of Coole and Shades
เส้นทางยาวของ Coole และ Shades
Through ye woode, here may ye rest awhile
ผ่านป่าไม้ ที่นี่เจ้าอาจพักผ่อนสักหน่อย
Handkerchiefs to match your tie
ผ้าเช็ดหน้าที่เข้ากับเนคไทของเจ้า
Let it roll
ปล่อยมันไหล
Let it roll, let it roll
ปล่อยมันไหล, ปล่อยมันไหล
Let it roll, let it roll
ปล่อยมันไหล, ปล่อยมันไหล
Fools illusions everywhere
ภาพลวงตาของคนโง่มีทุกหนทุกแห่ง
Joan and Molly sweeps the stairs
โจนและมอลลี่กวาดบันได
Eyes that shining full of inner light
ดวงตาที่เปล่งประกายเต็มไปด้วยแสงภายใน
Let it roll into the night
ปล่อยมันไหลเข้าสู่ค่ำคืน
Let it roll, let it roll
ปล่อยมันไหล, ปล่อยมันไหล
Let it roll, let it roll
ปล่อยมันไหล, ปล่อยมันไหล
Let it roll, let it roll
ปล่อยมันไหล, ปล่อยมันไหล
Let it roll across the floor
让它在地板上滚动
Through the hall and out the door
穿过大厅,出门外
To the fountain of perpetual mirth
到达永恒欢乐的喷泉
Let it roll for all it's worth
让它尽情滚动
Find me where ye echo lays
在回声所在之处找到我
Lose ye bodies in the maze
在迷宫中迷失你的身体
See the Lord and all the mouths he feeds
看见主宰及他所养活的众口
Let it roll among the weeds
让它在杂草中滚动
Let it roll
让它滚动
Let it roll down through the caves
让它沿着洞穴向下滚动
Ye long walks of Coole and Shades
穿过库尔和阴影的漫长步道
Through ye woode, here may ye rest awhile
穿过树林,在这里你可以稍作休息
Handkerchiefs to match your tie
手帕与你的领带相配
Let it roll
让它滚动
Let it roll, let it roll
让它滚动,让它滚动
Let it roll, let it roll
让它滚动,让它滚动
Fools illusions everywhere
到处都是愚人的幻觉
Joan and Molly sweeps the stairs
琼和莫莉扫着楼梯
Eyes that shining full of inner light
眼睛闪烁着内在的光芒
Let it roll into the night
让它滚入夜晚
Let it roll, let it roll
让它滚动,让它滚动
Let it roll, let it roll
让它滚动,让它滚动
Let it roll, let it roll
让它滚动,让它滚动