Kingdom

Gavin James Wigglesworth, Mike Needle, Dan Pryer, Oliver Green, Jacob Manson

Letra Tradução

Is this how it's meant to be?
'Cause I'm feeling so lost in between
Guess we couldn't get the words right
Never thought it hurt like this
Don't blame it on me
I'll always hold the memories on me
But I know everywhere I go
Nowhere feels like home, and it's

So cold
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
My love
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
So close
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
My love
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Like we're nothing at all
Like we're nothing at all

Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Is this how it's meant to feel?
At night dreaming you're here every time
But it's only when my eyes are closed
That you come home, and that's what kills me
'Cause all I have is memories haunting me right now
It feels

So cold
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
My love
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
So close
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
My love
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Like we're nothing at all
Like we're nothing at all

Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
'Cause I don't know how I should let you go
Nobody ever told me how
And no one knows
How I just feel it all
It's you I miss the most
Everywhere I go, it feels

So cold
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
My love
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
So close
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
My love
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Like we're nothing at all
Like we're nothing at all
And tell me who's gonna be your kingdom now?
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?

Is this how it's meant to be?
É assim que deveria ser?
'Cause I'm feeling so lost in between
Porque estou me sentindo tão perdido no meio
Guess we couldn't get the words right
Acho que não conseguimos acertar as palavras
Never thought it hurt like this
Nunca pensei que doesse assim
Don't blame it on me
Não coloque a culpa em mim
I'll always hold the memories on me
Sempre guardarei as memórias comigo
But I know everywhere I go
Mas eu sei que onde quer que eu vá
Nowhere feels like home, and it's
Nenhum lugar parece ser casa, e está
So cold
Tão frio
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
Não consegui olhar nos seus olhos enquanto as paredes desabavam
My love
Meu amor
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Agora assistimos nosso reino cair como se não fôssemos nada
So close
Tão perto
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
Ouvi os anjos chorarem, embora tentássemos, não conseguimos segurar
My love
Meu amor
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Agora assistimos nosso reino cair como se não fôssemos nada
Like we're nothing at all
Como se não fôssemos nada
Like we're nothing at all
Como se não fôssemos nada
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Bem, me diga quem vai ser o seu reino agora?
Is this how it's meant to feel?
É assim que deveria ser?
At night dreaming you're here every time
À noite sonhando que você está aqui toda vez
But it's only when my eyes are closed
Mas é só quando meus olhos estão fechados
That you come home, and that's what kills me
Que você volta para casa, e isso é o que me mata
'Cause all I have is memories haunting me right now
Porque tudo que tenho são memórias me assombrando agora
It feels
E está
So cold
Tão frio
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
Não consegui olhar nos seus olhos enquanto as paredes desabavam
My love
Meu amor
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Agora assistimos nosso reino cair como se não fôssemos nada
So close
Tão perto
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
Ouvi os anjos chorarem, embora tentássemos, não conseguimos segurar
My love
Meu amor
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Agora assistimos nosso reino cair como se não fôssemos nada
Like we're nothing at all
Como se não fôssemos nada
Like we're nothing at all
Como se não fôssemos nada
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Bem, me diga quem vai ser o seu reino agora?
'Cause I don't know how I should let you go
Porque eu não sei como devo te deixar ir
Nobody ever told me how
Ninguém nunca me disse como
And no one knows
E ninguém sabe
How I just feel it all
Como eu apenas sinto tudo
It's you I miss the most
É você que eu mais sinto falta
Everywhere I go, it feels
Onde quer que eu vá, está
So cold
Tão frio
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
Não consegui olhar nos seus olhos enquanto as paredes desabavam
My love
Meu amor
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Agora assistimos nosso reino cair como se não fôssemos nada
So close
Tão perto
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
Ouvi os anjos chorarem, embora tentássemos, não conseguimos segurar
My love
Meu amor
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Agora assistimos nosso reino cair como se não fôssemos nada
Like we're nothing at all
Como se não fôssemos nada
Like we're nothing at all
Como se não fôssemos nada
And tell me who's gonna be your kingdom now?
E me diga quem vai ser o seu reino agora?
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Bem, me diga quem vai ser o seu reino agora?
Is this how it's meant to be?
¿Es así como se supone que debe ser?
'Cause I'm feeling so lost in between
Porque me siento tan perdido en medio
Guess we couldn't get the words right
Supongo que no pudimos encontrar las palabras correctas
Never thought it hurt like this
Nunca pensé que dolería así
Don't blame it on me
No me eches la culpa
I'll always hold the memories on me
Siempre llevaré los recuerdos conmigo
But I know everywhere I go
Pero sé que a donde quiera que vaya
Nowhere feels like home, and it's
Ningún lugar se siente como en casa, y es
So cold
Tan frío
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
No pude mirarte a los ojos mientras las paredes se derrumbaban
My love
Mi amor
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Ahora vemos caer nuestro reino como si no fuéramos nada
So close
Tan cerca
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
Escuché a los ángeles llorar aunque intentamos pero no pudimos aguantar
My love
Mi amor
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Ahora vemos caer nuestro reino como si no fuéramos nada
Like we're nothing at all
Como si no fuéramos nada
Like we're nothing at all
Como si no fuéramos nada
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Bueno, dime quién va a ser tu reino ahora?
Is this how it's meant to feel?
¿Es así como se supone que debe sentirse?
At night dreaming you're here every time
Por la noche soñando que estás aquí cada vez
But it's only when my eyes are closed
Pero es solo cuando mis ojos están cerrados
That you come home, and that's what kills me
Que vuelves a casa, y eso es lo que me mata
'Cause all I have is memories haunting me right now
Porque todo lo que tengo son recuerdos que me atormentan ahora
It feels
Se siente
So cold
Tan frío
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
No pude mirarte a los ojos mientras las paredes se derrumbaban
My love
Mi amor
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Ahora vemos caer nuestro reino como si no fuéramos nada
So close
Tan cerca
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
Escuché a los ángeles llorar aunque intentamos pero no pudimos aguantar
My love
Mi amor
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Ahora vemos caer nuestro reino como si no fuéramos nada
Like we're nothing at all
Como si no fuéramos nada
Like we're nothing at all
Como si no fuéramos nada
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Bueno, dime quién va a ser tu reino ahora?
'Cause I don't know how I should let you go
Porque no sé cómo debería dejarte ir
Nobody ever told me how
Nadie me dijo nunca cómo
And no one knows
Y nadie sabe
How I just feel it all
Cómo lo siento todo
It's you I miss the most
Eres a quien más extraño
Everywhere I go, it feels
A donde quiera que vaya, se siente
So cold
Tan frío
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
No pude mirarte a los ojos mientras las paredes se derrumbaban
My love
Mi amor
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Ahora vemos caer nuestro reino como si no fuéramos nada
So close
Tan cerca
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
Escuché a los ángeles llorar aunque intentamos pero no pudimos aguantar
My love
Mi amor
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Ahora vemos caer nuestro reino como si no fuéramos nada
Like we're nothing at all
Como si no fuéramos nada
Like we're nothing at all
Como si no fuéramos nada
And tell me who's gonna be your kingdom now?
Y dime quién va a ser tu reino ahora?
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Bueno, dime quién va a ser tu reino ahora?
Is this how it's meant to be?
Est-ce ainsi que cela doit être ?
'Cause I'm feeling so lost in between
Car je me sens si perdu entre les deux
Guess we couldn't get the words right
On dirait que nous n'avons pas réussi à trouver les bons mots
Never thought it hurt like this
Je n'aurais jamais pensé que ça ferait aussi mal
Don't blame it on me
Ne me blâme pas
I'll always hold the memories on me
Je garderai toujours les souvenirs en moi
But I know everywhere I go
Mais je sais que partout où je vais
Nowhere feels like home, and it's
Nulle part ne se sent comme à la maison, et c'est
So cold
Si froid
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
Je ne pouvais pas regarder dans tes yeux alors que les murs s'effondraient
My love
Mon amour
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Maintenant, nous regardons notre royaume tomber comme si nous n'étions rien du tout
So close
Si proche
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
J'ai entendu les anges pleurer bien que nous ayons essayé mais nous n'avons pas pu tenir
My love
Mon amour
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Maintenant, nous regardons notre royaume tomber comme si nous n'étions rien du tout
Like we're nothing at all
Comme si nous n'étions rien du tout
Like we're nothing at all
Comme si nous n'étions rien du tout
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Alors, dis-moi qui va être ton royaume maintenant ?
Is this how it's meant to feel?
Est-ce ainsi que cela doit se sentir ?
At night dreaming you're here every time
La nuit, je rêve que tu es là à chaque fois
But it's only when my eyes are closed
Mais c'est seulement quand mes yeux sont fermés
That you come home, and that's what kills me
Que tu rentres à la maison, et c'est ce qui me tue
'Cause all I have is memories haunting me right now
Car tout ce que j'ai, ce sont des souvenirs qui me hantent maintenant
It feels
C'est
So cold
Si froid
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
Je ne pouvais pas regarder dans tes yeux alors que les murs s'effondraient
My love
Mon amour
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Maintenant, nous regardons notre royaume tomber comme si nous n'étions rien du tout
So close
Si proche
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
J'ai entendu les anges pleurer bien que nous ayons essayé mais nous n'avons pas pu tenir
My love
Mon amour
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Maintenant, nous regardons notre royaume tomber comme si nous n'étions rien du tout
Like we're nothing at all
Comme si nous n'étions rien du tout
Like we're nothing at all
Comme si nous n'étions rien du tout
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Alors, dis-moi qui va être ton royaume maintenant ?
'Cause I don't know how I should let you go
Car je ne sais pas comment je devrais te laisser partir
Nobody ever told me how
Personne ne m'a jamais dit comment
And no one knows
Et personne ne sait
How I just feel it all
Comment je ressens tout cela
It's you I miss the most
C'est toi qui me manques le plus
Everywhere I go, it feels
Partout où je vais, je ressens
So cold
Si froid
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
Je ne pouvais pas regarder dans tes yeux alors que les murs s'effondraient
My love
Mon amour
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Maintenant, nous regardons notre royaume tomber comme si nous n'étions rien du tout
So close
Si proche
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
J'ai entendu les anges pleurer bien que nous ayons essayé mais nous n'avons pas pu tenir
My love
Mon amour
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Maintenant, nous regardons notre royaume tomber comme si nous n'étions rien du tout
Like we're nothing at all
Comme si nous n'étions rien du tout
Like we're nothing at all
Comme si nous n'étions rien du tout
And tell me who's gonna be your kingdom now?
Et dis-moi qui va être ton royaume maintenant ?
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Alors, dis-moi qui va être ton royaume maintenant ?
Is this how it's meant to be?
Ist das so, wie es sein soll?
'Cause I'm feeling so lost in between
Denn ich fühle mich so verloren dazwischen
Guess we couldn't get the words right
Vermutlich konnten wir die Worte nicht richtig finden
Never thought it hurt like this
Hätte nie gedacht, dass es so weh tut
Don't blame it on me
Gib mir nicht die Schuld
I'll always hold the memories on me
Ich werde die Erinnerungen immer bei mir tragen
But I know everywhere I go
Aber ich weiß, egal wohin ich gehe
Nowhere feels like home, and it's
Nirgendwo fühlt es sich wie zu Hause an, und es ist
So cold
So kalt
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
Konnte dir nicht in die Augen sehen, als die Mauern einstürzten
My love
Meine Liebe
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Jetzt sehen wir unser Königreich fallen, als wären wir nichts
So close
So nah
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
Hörte die Engel weinen, obwohl wir versuchten, aber wir konnten nicht festhalten
My love
Meine Liebe
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Jetzt sehen wir unser Königreich fallen, als wären wir nichts
Like we're nothing at all
Als wären wir nichts
Like we're nothing at all
Als wären wir nichts
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Nun, sag mir, wer wird jetzt dein Königreich sein?
Is this how it's meant to feel?
Ist das so, wie es sich anfühlen soll?
At night dreaming you're here every time
Nachts träume ich jede Zeit, dass du hier bist
But it's only when my eyes are closed
Aber es ist nur, wenn meine Augen geschlossen sind
That you come home, and that's what kills me
Dass du nach Hause kommst, und das ist es, was mich tötet
'Cause all I have is memories haunting me right now
Denn alles, was ich habe, sind Erinnerungen, die mich jetzt quälen
It feels
Es fühlt sich an
So cold
So kalt
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
Konnte dir nicht in die Augen sehen, als die Mauern einstürzten
My love
Meine Liebe
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Jetzt sehen wir unser Königreich fallen, als wären wir nichts
So close
So nah
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
Hörte die Engel weinen, obwohl wir versuchten, aber wir konnten nicht festhalten
My love
Meine Liebe
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Jetzt sehen wir unser Königreich fallen, als wären wir nichts
Like we're nothing at all
Als wären wir nichts
Like we're nothing at all
Als wären wir nichts
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Nun, sag mir, wer wird jetzt dein Königreich sein?
'Cause I don't know how I should let you go
Denn ich weiß nicht, wie ich dich gehen lassen soll
Nobody ever told me how
Niemand hat mir je gesagt, wie
And no one knows
Und niemand weiß
How I just feel it all
Wie ich es einfach alles fühle
It's you I miss the most
Du bist es, den ich am meisten vermisse
Everywhere I go, it feels
Überall, wo ich hingehe, fühlt es sich an
So cold
So kalt
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
Konnte dir nicht in die Augen sehen, als die Mauern einstürzten
My love
Meine Liebe
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Jetzt sehen wir unser Königreich fallen, als wären wir nichts
So close
So nah
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
Hörte die Engel weinen, obwohl wir versuchten, aber wir konnten nicht festhalten
My love
Meine Liebe
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Jetzt sehen wir unser Königreich fallen, als wären wir nichts
Like we're nothing at all
Als wären wir nichts
Like we're nothing at all
Als wären wir nichts
And tell me who's gonna be your kingdom now?
Und sag mir, wer wird jetzt dein Königreich sein?
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Nun, sag mir, wer wird jetzt dein Königreich sein?
Is this how it's meant to be?
È così che deve essere?
'Cause I'm feeling so lost in between
Perché mi sento così perso in mezzo
Guess we couldn't get the words right
Immagino che non siamo riusciti a trovare le parole giuste
Never thought it hurt like this
Non pensavo che facesse così male
Don't blame it on me
Non dare la colpa a me
I'll always hold the memories on me
Porterò sempre i ricordi con me
But I know everywhere I go
Ma so che ovunque io vada
Nowhere feels like home, and it's
Nessun posto sembra casa, ed è
So cold
Così freddo
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
Non potevo guardarti negli occhi mentre le mura crollavano
My love
Mio amore
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Ora guardiamo il nostro regno cadere come se non fossimo nulla
So close
Così vicino
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
Abbiamo sentito gli angeli piangere anche se abbiamo provato ma non siamo riusciti a resistere
My love
Mio amore
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Ora guardiamo il nostro regno cadere come se non fossimo nulla
Like we're nothing at all
Come se non fossimo nulla
Like we're nothing at all
Come se non fossimo nulla
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Bene, dimmi chi sarà il tuo regno ora?
Is this how it's meant to feel?
È così che deve sentirsi?
At night dreaming you're here every time
Di notte sognando che tu sia qui ogni volta
But it's only when my eyes are closed
Ma è solo quando i miei occhi sono chiusi
That you come home, and that's what kills me
Che tu torni a casa, ed è quello che mi uccide
'Cause all I have is memories haunting me right now
Perché tutto quello che ho sono ricordi che mi tormentano adesso
It feels
Si sente
So cold
Così freddo
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
Non potevo guardarti negli occhi mentre le mura crollavano
My love
Mio amore
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Ora guardiamo il nostro regno cadere come se non fossimo nulla
So close
Così vicino
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
Abbiamo sentito gli angeli piangere anche se abbiamo provato ma non siamo riusciti a resistere
My love
Mio amore
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Ora guardiamo il nostro regno cadere come se non fossimo nulla
Like we're nothing at all
Come se non fossimo nulla
Like we're nothing at all
Come se non fossimo nulla
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Bene, dimmi chi sarà il tuo regno ora?
'Cause I don't know how I should let you go
Perché non so come dovrei lasciarti andare
Nobody ever told me how
Nessuno mi ha mai detto come
And no one knows
E nessuno sa
How I just feel it all
Come sento tutto
It's you I miss the most
Sei tu che mi manca di più
Everywhere I go, it feels
Ovunque io vada, si sente
So cold
Così freddo
Couldn't look in your eyes as the walls came tumbling down
Non potevo guardarti negli occhi mentre le mura crollavano
My love
Mio amore
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Ora guardiamo il nostro regno cadere come se non fossimo nulla
So close
Così vicino
Heard the angels cry though we tried but we couldn't hold on
Abbiamo sentito gli angeli piangere anche se abbiamo provato ma non siamo riusciti a resistere
My love
Mio amore
Now we watch our kingdom fall like we're nothing at all
Ora guardiamo il nostro regno cadere come se non fossimo nulla
Like we're nothing at all
Come se non fossimo nulla
Like we're nothing at all
Come se non fossimo nulla
And tell me who's gonna be your kingdom now?
E dimmi chi sarà il tuo regno ora?
Well, tell me who's gonna be your kingdom now?
Bene, dimmi chi sarà il tuo regno ora?

Curiosidades sobre a música Kingdom de Gavin James

Quando a música “Kingdom” foi lançada por Gavin James?
A música Kingdom foi lançada em 2022, no álbum “The Sweetest Part”.
De quem é a composição da música “Kingdom” de Gavin James?
A música “Kingdom” de Gavin James foi composta por Gavin James Wigglesworth, Mike Needle, Dan Pryer, Oliver Green, Jacob Manson.

Músicas mais populares de Gavin James

Outros artistas de Pop