You cut me down into little pieces
Before I could stand up
So I built a wall out of all my secrets
And now it's opened up
And I remember the cold, cold mornings
And I remember the rainy afternoons
When I was dreaming that I was 22
That I was twenty two
I wish I was older when I was young
But half the world's asleep
'Til the morning came and took me away
Now I'm longing
Oh I wish that I had found out faster
I never thought it was me they're after
When I was dreaming that I was 22
That I was twenty two
La da da, oh, oh
And I remember the cold, cold mornings
I never thought it was me they're wanting
When I was dreaming oh la da da
When I was dreaming oh oh oh
When I was dreaming that I was 22
That I was twenty two
You cut me down into little pieces
Você me cortou em pequenos pedaços
Before I could stand up
Antes que eu pudesse me levantar
So I built a wall out of all my secrets
Então eu construí um muro com todos os meus segredos
And now it's opened up
E agora ele se abriu
And I remember the cold, cold mornings
E eu me lembro das manhãs frias, frias
And I remember the rainy afternoons
E eu me lembro das tardes chuvosas
When I was dreaming that I was 22
Quando eu sonhava que tinha 22 anos
That I was twenty two
Que eu tinha vinte e dois anos
I wish I was older when I was young
Eu queria ser mais velho quando era jovem
But half the world's asleep
Mas metade do mundo está dormindo
'Til the morning came and took me away
Até que a manhã chegou e me levou embora
Now I'm longing
Agora eu estou ansiando
Oh I wish that I had found out faster
Oh, eu queria ter descoberto mais rápido
I never thought it was me they're after
Eu nunca pensei que era eu que eles estavam procurando
When I was dreaming that I was 22
Quando eu sonhava que tinha 22 anos
That I was twenty two
Que eu tinha vinte e dois anos
La da da, oh, oh
La da da, oh, oh
And I remember the cold, cold mornings
E eu me lembro das manhãs frias, frias
I never thought it was me they're wanting
Eu nunca pensei que era eu que eles queriam
When I was dreaming oh la da da
Quando eu estava sonhando oh la da da
When I was dreaming oh oh oh
Quando eu estava sonhando oh oh oh
When I was dreaming that I was 22
Quando eu sonhava que tinha 22 anos
That I was twenty two
Que eu tinha vinte e dois anos
You cut me down into little pieces
Me cortaste en pequeños pedazos
Before I could stand up
Antes de que pudiera levantarme
So I built a wall out of all my secrets
Así que construí un muro con todos mis secretos
And now it's opened up
Y ahora se ha abierto
And I remember the cold, cold mornings
Y recuerdo las frías, frías mañanas
And I remember the rainy afternoons
Y recuerdo las tardes lluviosas
When I was dreaming that I was 22
Cuando soñaba que tenía 22
That I was twenty two
Que tenía veintidós
I wish I was older when I was young
Desearía haber sido mayor cuando era joven
But half the world's asleep
Pero la mitad del mundo está dormida
'Til the morning came and took me away
Hasta que la mañana llegó y me llevó
Now I'm longing
Ahora estoy anhelando
Oh I wish that I had found out faster
Oh, desearía haberlo descubierto más rápido
I never thought it was me they're after
Nunca pensé que era a mí a quien buscaban
When I was dreaming that I was 22
Cuando soñaba que tenía 22
That I was twenty two
Que tenía veintidós
La da da, oh, oh
La da da, oh, oh
And I remember the cold, cold mornings
Y recuerdo las frías, frías mañanas
I never thought it was me they're wanting
Nunca pensé que era a mí a quien querían
When I was dreaming oh la da da
Cuando estaba soñando oh la da da
When I was dreaming oh oh oh
Cuando estaba soñando oh oh oh
When I was dreaming that I was 22
Cuando soñaba que tenía 22
That I was twenty two
Que tenía veintidós
You cut me down into little pieces
Tu m'as réduit en petits morceaux
Before I could stand up
Avant que je puisse me lever
So I built a wall out of all my secrets
Alors j'ai construit un mur avec tous mes secrets
And now it's opened up
Et maintenant il s'est ouvert
And I remember the cold, cold mornings
Et je me souviens des matins froids, froids
And I remember the rainy afternoons
Et je me souviens des après-midi pluvieux
When I was dreaming that I was 22
Quand je rêvais que j'avais 22 ans
That I was twenty two
Que j'avais vingt-deux ans
I wish I was older when I was young
Je souhaite avoir été plus âgé quand j'étais jeune
But half the world's asleep
Mais la moitié du monde dort
'Til the morning came and took me away
Jusqu'à ce que le matin vienne et m'emporte
Now I'm longing
Maintenant je languis
Oh I wish that I had found out faster
Oh, j'aurais aimé découvrir plus vite
I never thought it was me they're after
Je n'ai jamais pensé que c'était moi qu'ils cherchaient
When I was dreaming that I was 22
Quand je rêvais que j'avais 22 ans
That I was twenty two
Que j'avais vingt-deux ans
La da da, oh, oh
La da da, oh, oh
And I remember the cold, cold mornings
Et je me souviens des matins froids, froids
I never thought it was me they're wanting
Je n'ai jamais pensé que c'était moi qu'ils voulaient
When I was dreaming oh la da da
Quand je rêvais oh la da da
When I was dreaming oh oh oh
Quand je rêvais oh oh oh
When I was dreaming that I was 22
Quand je rêvais que j'avais 22 ans
That I was twenty two
Que j'avais vingt-deux ans
You cut me down into little pieces
Du hast mich in kleine Stücke geschnitten
Before I could stand up
Bevor ich aufstehen konnte
So I built a wall out of all my secrets
Also habe ich eine Mauer aus all meinen Geheimnissen gebaut
And now it's opened up
Und jetzt ist sie geöffnet
And I remember the cold, cold mornings
Und ich erinnere mich an die kalten, kalten Morgen
And I remember the rainy afternoons
Und ich erinnere mich an die regnerischen Nachmittage
When I was dreaming that I was 22
Als ich träumte, dass ich 22 war
That I was twenty two
Dass ich zweiundzwanzig war
I wish I was older when I was young
Ich wünschte, ich wäre älter gewesen, als ich jung war
But half the world's asleep
Aber die halbe Welt schläft
'Til the morning came and took me away
Bis der Morgen kam und mich mitnahm
Now I'm longing
Jetzt sehne ich mich
Oh I wish that I had found out faster
Oh, ich wünschte, ich hätte es schneller herausgefunden
I never thought it was me they're after
Ich dachte nie, dass sie hinter mir her sind
When I was dreaming that I was 22
Als ich träumte, dass ich 22 war
That I was twenty two
Dass ich zweiundzwanzig war
La da da, oh, oh
La da da, oh, oh
And I remember the cold, cold mornings
Und ich erinnere mich an die kalten, kalten Morgen
I never thought it was me they're wanting
Ich dachte nie, dass sie mich wollen
When I was dreaming oh la da da
Als ich träumte oh la da da
When I was dreaming oh oh oh
Als ich träumte oh oh oh
When I was dreaming that I was 22
Als ich träumte, dass ich 22 war
That I was twenty two
Dass ich zweiundzwanzig war
You cut me down into little pieces
Mi hai ridotto in piccoli pezzi
Before I could stand up
Prima che potessi alzarmi
So I built a wall out of all my secrets
Così ho costruito un muro con tutti i miei segreti
And now it's opened up
E ora si è aperto
And I remember the cold, cold mornings
E ricordo le fredde, fredde mattine
And I remember the rainy afternoons
E ricordo i pomeriggi piovosi
When I was dreaming that I was 22
Quando sognavo di avere 22 anni
That I was twenty two
Che avevo ventidue anni
I wish I was older when I was young
Avrei voluto essere più grande quando ero giovane
But half the world's asleep
Ma metà del mondo dorme
'Til the morning came and took me away
Finché il mattino è arrivato e mi ha portato via
Now I'm longing
Ora sto desiderando
Oh I wish that I had found out faster
Oh, vorrei averlo scoperto più velocemente
I never thought it was me they're after
Non pensavo fosse me quello che cercavano
When I was dreaming that I was 22
Quando sognavo di avere 22 anni
That I was twenty two
Che avevo ventidue anni
La da da, oh, oh
La da da, oh, oh
And I remember the cold, cold mornings
E ricordo le fredde, fredde mattine
I never thought it was me they're wanting
Non pensavo fosse me quello che volevano
When I was dreaming oh la da da
Quando stavo sognando oh la da da
When I was dreaming oh oh oh
Quando stavo sognando oh oh oh
When I was dreaming that I was 22
Quando sognavo di avere 22 anni
That I was twenty two
Che avevo ventidue anni