Where They At

Karim Kharbouch

Letra Tradução

Take another fuckin' photo, man
Don't take another fuckin' photo, man (alright my brother, I just got here)
(I just got here, homie)
Don't take no photos, stop it (okay)

Ooh, where they at?
Where they at?
Ooh, where they at?
Where they at? (Grrt)
Ooh, where they at? (Doot-do-do-do-doot)
Where they at?
Ooh, where they at?
Niggas actin' like they fly than Superflygod, but (Where they at? Yeah)
Where they at?
Where they at?
Ooh, where they at?
Where they at?
Ooh, where they at? (Haan)
Where they at?
Ooh, where they at?

Ayo
Hermes bandana on my head, I think I'm Tupac
The watch four-hundred retail with bethel, got no rooftop (skrrt)
Nine bed, thirteen baths in The Boondocks
Off-White lots, twenty-ones, Laurent tube socks
Got your bitch on the Peter Pan with two blocks
The bomb look like a Fupa, baby, let's make dua
If the dogs come, don't call my phone, I never knew ya
If you make it, a Pucci wet suit you while we scuba
Multi-millionaire and a two-time loser (ah)
Got a button on the back with the air-booler (grrt)
Got bricks off consignment, if I fuck with you
Gucci racer suit on and I ain't even drive it
(Superflygod, uh-uh)

Where they at?
Where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh, where they at?
Where they at?
Ooh, where they at? (Haan)
Where they at?
Ooh, where they at?
Where they at? Yeah

Remember when they asked dumb shit like, "Can he rap?"
I don't even know where most my Grammy's at
Remember when they asked dumb shit like, "Can he rap?"
Now I can't even find my diamond plaques
Emerge through the smoke and the haze like Isaac
More LV than Pharrell in my closet (no, for real)
South Bronx, I gotta rep, send your bitch outta breath
Word to Anna, smoke the loosey on the Met Gala steps
Reverse the odds, silk Versace on Big in "Hypnotize"
California love, but New York my blood can't pick a side
Both got mansions, just a different size
Cocaine city, the billboards, the rap drug lords
The flow fentanyl, the boys slept on
The opps stepped on, haan

Where they at?
Where they at?
Ooh, where they at? (Grrt)
Where they at?
Ooh, where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Where they at?
Ooh, where they at?
Where they at? Yeah
Where they at?
Where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh, where they at?
Where they at?
Ooh, where they at? (Haan)
Where they at?
Ooh, where they at?

What's the deal? (Uh-huh)
For the feel?
For the thrill
What's the deal?
(Coke Boy, baby)
You know what it is, when you hear that, "Haan"
My vibration
High vibration (haan)
Got vibes waitin'
Where they at?
Montana, Westside
Buffalo, Chicago South Bronx, ha

Take another fuckin' photo, man
Haz otra maldita foto, hombre
Don't take another fuckin' photo, man (alright my brother, I just got here)
No hagas otra maldita foto, hombre (está bien, hermano, acabo de llegar)
(I just got here, homie)
(Acabo de llegar, amigo)
Don't take no photos, stop it (okay)
No hagas fotos, para (vale)
Ooh, where they at?
Ooh, ¿dónde están?
Where they at?
¿Dónde están?
Ooh, where they at?
Ooh, ¿dónde están?
Where they at? (Grrt)
¿Dónde están? (Grrt)
Ooh, where they at? (Doot-do-do-do-doot)
Ooh, ¿dónde están? (Dut-du-du-du-dut)
Where they at?
¿Dónde están?
Ooh, where they at?
Ooh, ¿dónde están?
Niggas actin' like they fly than Superflygod, but (Where they at? Yeah)
Los negros actuando como si fueran más voladores que Superflygod, pero (¿Dónde están? Sí)
Where they at?
¿Dónde están?
Where they at?
¿Dónde están?
Ooh, where they at?
Ooh, ¿dónde están?
Where they at?
¿Dónde están?
Ooh, where they at? (Haan)
Ooh, ¿dónde están? (Haan)
Where they at?
¿Dónde están?
Ooh, where they at?
Ooh, ¿dónde están?
Ayo
Ayo
Hermes bandana on my head, I think I'm Tupac
Pañuelo de Hermes en mi cabeza, creo que soy Tupac
The watch four-hundred retail with bethel, got no rooftop (skrrt)
El reloj cuesta cuatrocientos al por menor con bethel, no tiene techo (skrrt)
Nine bed, thirteen baths in The Boondocks
Nueve camas, trece baños en The Boondocks
Off-White lots, twenty-ones, Laurent tube socks
Lotes Off-White, veintiunos, calcetines tubo Laurent
Got your bitch on the Peter Pan with two blocks
Tengo a tu chica en el Peter Pan con dos bloques
The bomb look like a Fupa, baby, let's make dua
La bomba parece un Fupa, bebé, hagamos dua
If the dogs come, don't call my phone, I never knew ya
Si vienen los perros, no llames a mi teléfono, nunca te conocí
If you make it, a Pucci wet suit you while we scuba
Si lo logras, un traje de buceo Pucci te moja mientras buceamos
Multi-millionaire and a two-time loser (ah)
Multimillonario y perdedor dos veces (ah)
Got a button on the back with the air-booler (grrt)
Tiene un botón en la parte de atrás con el air-booler (grrt)
Got bricks off consignment, if I fuck with you
Tengo ladrillos a consignación, si me llevo bien contigo
Gucci racer suit on and I ain't even drive it
Traje de carreras Gucci puesto y ni siquiera lo conduje
(Superflygod, uh-uh)
(Superflygod, uh-uh)
Where they at?
¿Dónde están?
Where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
¿Dónde están? (Dut-du-du-du-du-du-du-du)
Ooh, where they at?
Ooh, ¿dónde están?
Where they at?
¿Dónde están?
Ooh, where they at? (Haan)
Ooh, ¿dónde están? (Haan)
Where they at?
¿Dónde están?
Ooh, where they at?
Ooh, ¿dónde están?
Where they at? Yeah
¿Dónde están? Sí
Remember when they asked dumb shit like, "Can he rap?"
Recuerdo cuando preguntaban tonterías como, "¿Puede rapear?"
I don't even know where most my Grammy's at
Ni siquiera sé dónde están la mayoría de mis Grammy's
Remember when they asked dumb shit like, "Can he rap?"
Recuerdo cuando preguntaban tonterías como, "¿Puede rapear?"
Now I can't even find my diamond plaques
Ahora ni siquiera puedo encontrar mis placas de diamante
Emerge through the smoke and the haze like Isaac
Emerjo a través del humo y la neblina como Isaac
More LV than Pharrell in my closet (no, for real)
Más LV que Pharrell en mi armario (no, en serio)
South Bronx, I gotta rep, send your bitch outta breath
South Bronx, tengo que representar, deja a tu chica sin aliento
Word to Anna, smoke the loosey on the Met Gala steps
Palabra para Anna, fumo el suelto en los escalones del Met Gala
Reverse the odds, silk Versace on Big in "Hypnotize"
Invierto las probabilidades, seda Versace en Big en "Hypnotize"
California love, but New York my blood can't pick a side
Amor por California, pero Nueva York es mi sangre, no puedo elegir un lado
Both got mansions, just a different size
Ambos tienen mansiones, solo de diferente tamaño
Cocaine city, the billboards, the rap drug lords
Ciudad de la cocaína, los carteles, los señores de la droga del rap
The flow fentanyl, the boys slept on
El flujo es fentanilo, los chicos durmieron
The opps stepped on, haan
Los opps pisaron, haan
Where they at?
¿Dónde están?
Where they at?
¿Dónde están?
Ooh, where they at? (Grrt)
Ooh, ¿dónde están? (Grrt)
Where they at?
¿Dónde están?
Ooh, where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh, ¿dónde están? (Dut-du-du-du-du-du-du-du)
Where they at?
¿Dónde están?
Ooh, where they at?
Ooh, ¿dónde están?
Where they at? Yeah
¿Dónde están? Sí
Where they at?
¿Dónde están?
Where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
¿Dónde están? (Dut-du-du-du-du-du-du-du)
Ooh, where they at?
Ooh, ¿dónde están?
Where they at?
¿Dónde están?
Ooh, where they at? (Haan)
Ooh, ¿dónde están? (Haan)
Where they at?
¿Dónde están?
Ooh, where they at?
Ooh, ¿dónde están?
What's the deal? (Uh-huh)
¿Cuál es el trato? (Ajá)
For the feel?
¿Por la sensación?
For the thrill
Por la emoción
What's the deal?
¿Cuál es el trato?
(Coke Boy, baby)
(Coke Boy, baby)
You know what it is, when you hear that, "Haan"
Sabes lo que es, cuando oyes eso, "Haan"
My vibration
Mi vibración
High vibration (haan)
Alta vibración (haan)
Got vibes waitin'
Tengo vibras esperando
Where they at?
¿Dónde están?
Montana, Westside
Montana, Westside
Buffalo, Chicago South Bronx, ha
Buffalo, Chicago South Bronx, ha
Take another fuckin' photo, man
Mach noch ein verdammtes Foto, Mann
Don't take another fuckin' photo, man (alright my brother, I just got here)
Mach kein verdammtes Foto mehr, Mann (okay, mein Bruder, ich bin gerade erst angekommen)
(I just got here, homie)
(Ich bin gerade erst angekommen, Kumpel)
Don't take no photos, stop it (okay)
Mach keine Fotos mehr, hör auf (okay)
Ooh, where they at?
Ooh, wo sind sie?
Where they at?
Wo sind sie?
Ooh, where they at?
Ooh, wo sind sie?
Where they at? (Grrt)
Wo sind sie? (Grrt)
Ooh, where they at? (Doot-do-do-do-doot)
Ooh, wo sind sie? (Doot-do-do-do-doot)
Where they at?
Wo sind sie?
Ooh, where they at?
Ooh, wo sind sie?
Niggas actin' like they fly than Superflygod, but (Where they at? Yeah)
Niggas tun so, als wären sie fliegender als Superflygod, aber (Wo sind sie? Ja)
Where they at?
Wo sind sie?
Where they at?
Wo sind sie?
Ooh, where they at?
Ooh, wo sind sie?
Where they at?
Wo sind sie?
Ooh, where they at? (Haan)
Ooh, wo sind sie? (Haan)
Where they at?
Wo sind sie?
Ooh, where they at?
Ooh, wo sind sie?
Ayo
Ayo
Hermes bandana on my head, I think I'm Tupac
Hermes Bandana auf meinem Kopf, ich denke, ich bin Tupac
The watch four-hundred retail with bethel, got no rooftop (skrrt)
Die Uhr kostet vierhundert im Einzelhandel mit Bethel, hat kein Dach (skrrt)
Nine bed, thirteen baths in The Boondocks
Neun Betten, dreizehn Bäder in den Boondocks
Off-White lots, twenty-ones, Laurent tube socks
Off-white Grundstücke, einundzwanzig, Laurent Tube Socken
Got your bitch on the Peter Pan with two blocks
Hab deine Schlampe auf dem Peter Pan mit zwei Blöcken
The bomb look like a Fupa, baby, let's make dua
Die Bombe sieht aus wie ein Fupa, Baby, lass uns dua machen
If the dogs come, don't call my phone, I never knew ya
Wenn die Hunde kommen, ruf mich nicht an, ich kannte dich nie
If you make it, a Pucci wet suit you while we scuba
Wenn du es schaffst, wird dich ein Pucci Nassanzug beim Tauchen nass machen
Multi-millionaire and a two-time loser (ah)
Multi-millionär und zweifacher Verlierer (ah)
Got a button on the back with the air-booler (grrt)
Habe einen Knopf auf der Rückseite mit dem Luft-Booler (grrt)
Got bricks off consignment, if I fuck with you
Habe Ziegelsteine auf Kommission, wenn ich mit dir abhänge
Gucci racer suit on and I ain't even drive it
Gucci Rennanzug an und ich bin nicht mal gefahren
(Superflygod, uh-uh)
(Superflygod, uh-uh)
Where they at?
Wo sind sie?
Where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Wo sind sie? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh, where they at?
Ooh, wo sind sie?
Where they at?
Wo sind sie?
Ooh, where they at? (Haan)
Ooh, wo sind sie? (Haan)
Where they at?
Wo sind sie?
Ooh, where they at?
Ooh, wo sind sie?
Where they at? Yeah
Wo sind sie? Ja
Remember when they asked dumb shit like, "Can he rap?"
Erinnerst du dich, als sie dumme Sachen fragten wie: „Kann er rappen?“
I don't even know where most my Grammy's at
Ich weiß nicht einmal, wo die meisten meiner Grammys sind
Remember when they asked dumb shit like, "Can he rap?"
Erinnerst du dich, als sie dumme Sachen fragten wie: „Kann er rappen?“
Now I can't even find my diamond plaques
Jetzt kann ich meine Diamantplaketten nicht einmal finden
Emerge through the smoke and the haze like Isaac
Erscheine durch den Rauch und den Dunst wie Isaac
More LV than Pharrell in my closet (no, for real)
Mehr LV als Pharrell in meinem Schrank (nein, wirklich)
South Bronx, I gotta rep, send your bitch outta breath
South Bronx, ich muss repräsentieren, schicke deine Schlampe außer Atem
Word to Anna, smoke the loosey on the Met Gala steps
Wort zu Anna, rauche die Loosey auf den Met Gala Stufen
Reverse the odds, silk Versace on Big in "Hypnotize"
Drehe die Chancen um, Seidenversace auf Big in „Hypnotize“
California love, but New York my blood can't pick a side
Kalifornische Liebe, aber New York ist mein Blut, kann keine Seite wählen
Both got mansions, just a different size
Beide haben Villen, nur unterschiedliche Größen
Cocaine city, the billboards, the rap drug lords
Kokainstadt, die Plakatwände, die Rap-Drogenlords
The flow fentanyl, the boys slept on
Der Flow ist Fentanyl, die Jungs haben geschlafen
The opps stepped on, haan
Die Opps sind draufgetreten, haan
Where they at?
Wo sind sie?
Where they at?
Wo sind sie?
Ooh, where they at? (Grrt)
Ooh, wo sind sie? (Grrt)
Where they at?
Wo sind sie?
Ooh, where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh, wo sind sie? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Where they at?
Wo sind sie?
Ooh, where they at?
Ooh, wo sind sie?
Where they at? Yeah
Wo sind sie? Ja
Where they at?
Wo sind sie?
Where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Wo sind sie? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh, where they at?
Ooh, wo sind sie?
Where they at?
Wo sind sie?
Ooh, where they at? (Haan)
Ooh, wo sind sie? (Haan)
Where they at?
Wo sind sie?
Ooh, where they at?
Ooh, wo sind sie?
What's the deal? (Uh-huh)
Was ist los? (Uh-huh)
For the feel?
Für das Gefühl?
For the thrill
Für den Nervenkitzel
What's the deal?
Was ist los?
(Coke Boy, baby)
(Coke Boy, Baby)
You know what it is, when you hear that, "Haan"
Du weißt, was es ist, wenn du das hörst, „Haan“
My vibration
Meine Schwingung
High vibration (haan)
Hohe Schwingung (haan)
Got vibes waitin'
Habe Vibes warten
Where they at?
Wo sind sie?
Montana, Westside
Montana, Westseite
Buffalo, Chicago South Bronx, ha
Buffalo, Chicago South Bronx, ha
Take another fuckin' photo, man
Fai un'altra cazzo di foto, amico
Don't take another fuckin' photo, man (alright my brother, I just got here)
Non fare un'altra cazzo di foto, amico (va bene fratello mio, sono appena arrivato)
(I just got here, homie)
(Sono appena arrivato, amico)
Don't take no photos, stop it (okay)
Non fare foto, smettila (ok)
Ooh, where they at?
Ooh, dove sono?
Where they at?
Dove sono?
Ooh, where they at?
Ooh, dove sono?
Where they at? (Grrt)
Dove sono? (Grrt)
Ooh, where they at? (Doot-do-do-do-doot)
Ooh, dove sono? (Doot-do-do-do-doot)
Where they at?
Dove sono?
Ooh, where they at?
Ooh, dove sono?
Niggas actin' like they fly than Superflygod, but (Where they at? Yeah)
I niggas si comportano come se fossero più fighi di Superflygod, ma (Dove sono? Sì)
Where they at?
Dove sono?
Where they at?
Dove sono?
Ooh, where they at?
Ooh, dove sono?
Where they at?
Dove sono?
Ooh, where they at? (Haan)
Ooh, dove sono? (Haan)
Where they at?
Dove sono?
Ooh, where they at?
Ooh, dove sono?
Ayo
Ayo
Hermes bandana on my head, I think I'm Tupac
Bandana Hermes sulla mia testa, penso di essere Tupac
The watch four-hundred retail with bethel, got no rooftop (skrrt)
L'orologio in vendita a quattrocento con bethel, non ha tetto (skrrt)
Nine bed, thirteen baths in The Boondocks
Nove letti, tredici bagni a The Boondocks
Off-White lots, twenty-ones, Laurent tube socks
Lotti Off-White, ventuno, calzini tubolari Laurent
Got your bitch on the Peter Pan with two blocks
Ho la tua troia a letto con due blocchi
The bomb look like a Fupa, baby, let's make dua
La bomba sembra un Fupa, tesoro, facciamo una preghiera
If the dogs come, don't call my phone, I never knew ya
Se arrivano i cani, non chiamarmi, non ti ho mai conosciuto
If you make it, a Pucci wet suit you while we scuba
Se ce la fai, un un costume da bagno puccia mentre facciamo sub
Multi-millionaire and a two-time loser (ah)
Milionario e due volte perdente (ah)
Got a button on the back with the air-booler (grrt)
Ho un pulsante sul retro con l'aira fresca (grrt)
Got bricks off consignment, if I fuck with you
Ho mattoni in conto vendita, se ho a che fare con te
Gucci racer suit on and I ain't even drive it
Tuta da corsa Gucci addosso e non l'ho nemmeno guidata
(Superflygod, uh-uh)
(Superflygod, uh-uh)
Where they at?
Dove sono?
Where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Dove sono? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh, where they at?
Ooh, dove sono?
Where they at?
Dove sono?
Ooh, where they at? (Haan)
Ooh, dove sono? (Haan)
Where they at?
Dove sono?
Ooh, where they at?
Ooh, dove sono?
Where they at? Yeah
Dove sono? Sì
Remember when they asked dumb shit like, "Can he rap?"
Ricordi quando chiedevano stronzate come, "Sa rappare?"
I don't even know where most my Grammy's at
Non so nemmeno dove sono la maggior parte dei miei Grammy
Remember when they asked dumb shit like, "Can he rap?"
Ricordi quando chiedevano stronzate come, "Sa rappare?"
Now I can't even find my diamond plaques
Ora non riesco nemmeno a trovare i miei dischi di diamante
Emerge through the smoke and the haze like Isaac
Emerge attraverso il fumo e la foschia come Isaac
More LV than Pharrell in my closet (no, for real)
Più LV di Pharrell nel mio armadio (no, davvero)
South Bronx, I gotta rep, send your bitch outta breath
Sud del Bronx, devo rappresentare, faccio perdere il fiato alla tua troia
Word to Anna, smoke the loosey on the Met Gala steps
Parola ad Anna, fumo la sigaretta sulle scale del Met Gala
Reverse the odds, silk Versace on Big in "Hypnotize"
Inverto le sorti, seta Versace su Big in "Hypnotize"
California love, but New York my blood can't pick a side
Amore per la California, ma New York è nel mio sangue, non posso scegliere un lato
Both got mansions, just a different size
Entrambi hanno ville, solo di dimensioni diverse
Cocaine city, the billboards, the rap drug lords
Città della cocaina, i cartelloni pubblicitari, i signori della droga del rap
The flow fentanyl, the boys slept on
Il flusso è fentanyl, i ragazzi ci dormivano sopra
The opps stepped on, haan
Gli opposti sono stati calpestati, haan
Where they at?
Dove sono?
Where they at?
Dove sono?
Ooh, where they at? (Grrt)
Ooh, dove sono? (Grrt)
Where they at?
Dove sono?
Ooh, where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh, dove sono? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Where they at?
Dove sono?
Ooh, where they at?
Ooh, dove sono?
Where they at? Yeah
Dove sono? Sì
Where they at?
Dove sono?
Where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Dove sono? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh, where they at?
Ooh, dove sono?
Where they at?
Dove sono?
Ooh, where they at? (Haan)
Ooh, dove sono? (Haan)
Where they at?
Dove sono?
Ooh, where they at?
Ooh, dove sono?
What's the deal? (Uh-huh)
Qual è l'affare? (Uh-huh)
For the feel?
Per la sensazione?
For the thrill
Per l'emozione
What's the deal?
Qual è l'affare?
(Coke Boy, baby)
(Coke Boy, tesoro)
You know what it is, when you hear that, "Haan"
Sai cosa significa, quando senti quel, "Haan"
My vibration
La mia vibrazione
High vibration (haan)
Alta vibrazione (haan)
Got vibes waitin'
Ho vibrazioni in attesa
Where they at?
Dove sono?
Montana, Westside
Montana, Westside
Buffalo, Chicago South Bronx, ha
Buffalo, Chicago South Bronx, ha
Take another fuckin' photo, man
もう一枚、くそったれな写真を撮ってくれ、なあ
Don't take another fuckin' photo, man (alright my brother, I just got here)
もう一枚、くそったれな写真を撮るな、なあ(大丈夫、兄弟、ここに来たばかりだ)
(I just got here, homie)
(ここに来たばかりだ、ホーミー)
Don't take no photos, stop it (okay)
写真を撮るな、やめてくれ(了解)
Ooh, where they at?
Ooh 奴らはどこにいる?
Where they at?
奴らはどこにいる?
Ooh, where they at?
Ooh 奴らはどこにいる?
Where they at? (Grrt)
奴らはどこにいる?(Grrt)
Ooh, where they at? (Doot-do-do-do-doot)
Ooh 奴らはどこにいる? (Doot-do-do-do-doot)
Where they at?
奴らはどこにいる?
Ooh, where they at?
Ooh 奴らはどこにいる?
Niggas actin' like they fly than Superflygod, but (Where they at? Yeah)
野郎はSuperflygodよりも飛んでいるように振る舞っているが、でも(奴らはどこにいる? そうだ)
Where they at?
奴らはどこにいる?
Where they at?
奴らはどこにいる?
Ooh, where they at?
Ooh 奴らはどこにいる?
Where they at?
奴らはどこにいる?
Ooh, where they at? (Haan)
Ooh 奴らはどこにいる? (Haan)
Where they at?
奴らはどこにいる?
Ooh, where they at?
Ooh 奴らはどこにいる?
Ayo
Ayo
Hermes bandana on my head, I think I'm Tupac
Hermesのバンダナを頭に巻いて、自分はTupacだと思っている
The watch four-hundred retail with bethel, got no rooftop (skrrt)
ベテルと400万ドルの時計小売、屋上はない、屋根はない (skrrt)
Nine bed, thirteen baths in The Boondocks
ベッドは9つ、バスルームは13つ、辺ぴな所にある
Off-White lots, twenty-ones, Laurent tube socks
オフホワイトのロット、21、ローランのチューブソックス
Got your bitch on the Peter Pan with two blocks
お前のビッチはピーターパンで2ブロック
The bomb look like a Fupa, baby, let's make dua
爆弾はフーパのように見える、ベイビー、愛を作ろう
If the dogs come, don't call my phone, I never knew ya
犬が来たら、俺の電話にはかけないで、俺はお前を知らない
If you make it, a Pucci wet suit you while we scuba
お前がそれを作れば、Pucciのウェットスーツをスキューバ中にお前に着せる
Multi-millionaire and a two-time loser (ah)
多発的なミリオネアで、2回の敗者 (ah)
Got a button on the back with the air-booler (grrt)
背中にボタンがあって、空気が入れられる (grrt)
Got bricks off consignment, if I fuck with you
お前と仲良くしていれば、ブリックスを委託販売で手に入れる
Gucci racer suit on and I ain't even drive it
グッチのレーサースーツを着る、運転もできないが
(Superflygod, uh-uh)
(Superflygod, uh-uh)
Where they at?
奴らはどこにいる?
Where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
奴らはどこにいる? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh, where they at?
Ooh 奴らはどこにいる?
Where they at?
奴らはどこにいる?
Ooh, where they at? (Haan)
Ooh 奴らはどこにいる?(Haan)
Where they at?
奴らはどこにいる?
Ooh, where they at?
Ooh 奴らはどこにいる?
Where they at? Yeah
奴らはどこにいる? そうだ
Remember when they asked dumb shit like, "Can he rap?"
「彼はラップができるのか?」という馬鹿げた質問をしたことを覚えているか?
I don't even know where most my Grammy's at
俺のグラミーのほとんどがどこにあるのかさえ知らない
Remember when they asked dumb shit like, "Can he rap?"
「彼はラップができるのか?」という馬鹿げた質問をしたことを覚えているか?
Now I can't even find my diamond plaques
今では俺のダイヤモンドのプラークを見つけることすらできない
Emerge through the smoke and the haze like Isaac
煙と霧を通してアイザックのように現れる
More LV than Pharrell in my closet (no, for real)
俺のクローゼットにはPharrellよりもLVが多い(いや、本当に)
South Bronx, I gotta rep, send your bitch outta breath
South Bronx 俺は代表を送り、お前のビッチを息切れさせる
Word to Anna, smoke the loosey on the Met Gala steps
Annaの言葉、メットガラの階段でヤクを吸う
Reverse the odds, silk Versace on Big in "Hypnotize"
確率を逆転させ、ビッグの「Hypnotize」でシルクのVersace
California love, but New York my blood can't pick a side
カリフォルニアの愛、でもニューヨークは俺の血、どちらを選ぶこともできない
Both got mansions, just a different size
両方に豪邸がある、ただサイズが違う
Cocaine city, the billboards, the rap drug lords
コカインシティ、ビルボード、ラップのドラッグロード
The flow fentanyl, the boys slept on
フローはフェンタニル、ボーイズは寝ていた
The opps stepped on, haan
オップスは踏みつけられた haan
Where they at?
奴らはどこにいる?
Where they at?
奴らはどこにいる?
Ooh, where they at? (Grrt)
Ooh 奴らはどこにいる? (Grrt)
Where they at?
奴らはどこにいる?
Ooh, where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh 奴らはどこにいる? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Where they at?
奴らはどこにいる?
Ooh, where they at?
Ooh 奴らはどこにいる?
Where they at? Yeah
奴らはどこにいる? そうだ
Where they at?
奴らはどこにいる?
Where they at? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
奴らはどこにいる? (Doot-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ooh, where they at?
Ooh 奴らはどこにいる?
Where they at?
奴らはどこにいる?
Ooh, where they at? (Haan)
Ooh 奴らはどこにいる? (Haan)
Where they at?
奴らはどこにいる?
Ooh, where they at?
Ooh 奴らはどこにいる?
What's the deal? (Uh-huh)
何が問題なんだ? (Uh-huh)
For the feel?
感情のために?
For the thrill
スリルのために
What's the deal?
何が問題なんだ?
(Coke Boy, baby)
(Coke Boy, ベイビー)
You know what it is, when you hear that, "Haan"
それが何であるかを知ってる、「Haan」と聞こえたとき
My vibration
俺の振動
High vibration (haan)
高い振動 (haan)
Got vibes waitin'
バイブが待っている
Where they at?
奴らはどこにいる?
Montana, Westside
モンタナ、ウェストサイド
Buffalo, Chicago South Bronx, ha
バッファロー、シカゴ、サウスブロンクス ha

Curiosidades sobre a música Where They At de French Montana

Em quais álbuns a música “Where They At” foi lançada por French Montana?
French Montana lançou a música nos álbums “Mac & Cheese 5” em 2024, “Mac & Cheese 5 (Instrumental)” em 2024 e “Mac & Cheese 5 (Versions)” em 2024.
De quem é a composição da música “Where They At” de French Montana?
A música “Where They At” de French Montana foi composta por Karim Kharbouch.

Músicas mais populares de French Montana

Outros artistas de Hip Hop/Rap