Rumor has it that she got a good job
Works six days a week, gives the seventh to God
Always carves time out for her mom
That doesn't mean she don't wanna have fun
She and her friends they been planning for months
Cabo punta cana some where with sun
Counting down days for the party to come
Made up her mind she gon' do what she want
She been practicing mirror poses
Her body work miracles
Face card good, but no camera phones tonight
I heard last night in a conversation
Good girls, they all trying to get to heaven
So I asked, if so, why they misbehaving?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
I heard (woo-ooh, yeah)
I heard (woo-ooh, yeah)
Jennifer, Keisha, Rebecca and Jane
From all different cities with all different names
But when they party, it's all the same way
They say, sorry not sorry, no faces no cases
Not tonight, wear that little red dress out the house tonight
Couple lemon drop shots, set it off tonight
Don't got no plans to stop tonight, no
I heard last night in a conversation
Good girls, they all trying to get to heaven
So I asked, if so why, they misbehaving?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
I heard (woo-ooh, yeah)
I heard (woo-ooh, yeah)
I heard (woo-ooh, yeah)
'Cause bad girls are just good girls on vacation
She looks hot tonight
Wear that little red dress out the house tonight
Couple lemon drop shots, set it off tonight
Don't got no plans to stop tonight, no
I heard last night in a conversation
Good girls, they all trying to get to heaven
So I asked, if so, why they misbehaving?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
I heard (woo-ooh, yeah)
I heard (woo-ooh, yeah)
I heard (woo-ooh, yeah)
'Cause bad girls are just good girls on vacation
I heard
Rumor has it that she got a good job
Dizem por aí que ela conseguiu um bom emprego
Works six days a week, gives the seventh to God
Trabalha seis dias por semana, dá o sétimo a Deus
Always carves time out for her mom
Sempre arranja tempo para a mãe
That doesn't mean she don't wanna have fun
Isso não significa que ela não queira se divertir
She and her friends they been planning for months
Ela e as amigas estão planejando há meses
Cabo punta cana some where with sun
Cabo Punta Cana, algum lugar com sol
Counting down days for the party to come
Contando os dias para a festa chegar
Made up her mind she gon' do what she want
Decidiu que vai fazer o que quer
She been practicing mirror poses
Ela tem praticado poses no espelho
Her body work miracles
O corpo dela faz milagres
Face card good, but no camera phones tonight
Rosto bonito, mas sem telefones com câmera hoje à noite
I heard last night in a conversation
Ouvi ontem à noite numa conversa
Good girls, they all trying to get to heaven
As boas meninas, todas tentando ir para o céu
So I asked, if so, why they misbehaving?
Então perguntei, se é assim, por que estão se comportando mal?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Porque as meninas más são apenas boas meninas de férias
I heard (woo-ooh, yeah)
Eu ouvi (woo-ooh, yeah)
I heard (woo-ooh, yeah)
Eu ouvi (woo-ooh, yeah)
Jennifer, Keisha, Rebecca and Jane
Jennifer, Keisha, Rebecca e Jane
From all different cities with all different names
De todas as cidades diferentes com todos os nomes diferentes
But when they party, it's all the same way
Mas quando elas festejam, é tudo do mesmo jeito
They say, sorry not sorry, no faces no cases
Elas dizem, desculpe, não desculpe, sem rostos, sem casos
Not tonight, wear that little red dress out the house tonight
Não hoje à noite, use aquele vestidinho vermelho para sair de casa hoje à noite
Couple lemon drop shots, set it off tonight
Alguns shots de limão, comece a festa hoje à noite
Don't got no plans to stop tonight, no
Não tem planos de parar hoje à noite, não
I heard last night in a conversation
Ouvi ontem à noite numa conversa
Good girls, they all trying to get to heaven
As boas meninas, todas tentando ir para o céu
So I asked, if so why, they misbehaving?
Então perguntei, se é assim, por que estão se comportando mal?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Porque as meninas más são apenas boas meninas de férias
I heard (woo-ooh, yeah)
Eu ouvi (woo-ooh, yeah)
I heard (woo-ooh, yeah)
Eu ouvi (woo-ooh, yeah)
I heard (woo-ooh, yeah)
Eu ouvi (woo-ooh, yeah)
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Porque as meninas más são apenas boas meninas de férias
She looks hot tonight
Ela está linda hoje à noite
Wear that little red dress out the house tonight
Use aquele vestidinho vermelho para sair de casa hoje à noite
Couple lemon drop shots, set it off tonight
Alguns shots de limão, comece a festa hoje à noite
Don't got no plans to stop tonight, no
Não tem planos de parar hoje à noite, não
I heard last night in a conversation
Ouvi ontem à noite numa conversa
Good girls, they all trying to get to heaven
As boas meninas, todas tentando ir para o céu
So I asked, if so, why they misbehaving?
Então perguntei, se é assim, por que estão se comportando mal?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Porque as meninas más são apenas boas meninas de férias
I heard (woo-ooh, yeah)
Eu ouvi (woo-ooh, yeah)
I heard (woo-ooh, yeah)
Eu ouvi (woo-ooh, yeah)
I heard (woo-ooh, yeah)
Eu ouvi (woo-ooh, yeah)
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Porque as meninas más são apenas boas meninas de férias
I heard
Eu ouvi
Rumor has it that she got a good job
Corre el rumor de que consiguió un buen trabajo
Works six days a week, gives the seventh to God
Trabaja seis días a la semana, el séptimo se lo da a Dios
Always carves time out for her mom
Siempre saca tiempo para su madre
That doesn't mean she don't wanna have fun
Eso no significa que no quiera divertirse
She and her friends they been planning for months
Ella y sus amigas han estado planeando durante meses
Cabo punta cana some where with sun
Cabo Punta Cana, algún lugar con sol
Counting down days for the party to come
Contando los días para que llegue la fiesta
Made up her mind she gon' do what she want
Decidió que va a hacer lo que quiera
She been practicing mirror poses
Ha estado practicando poses frente al espejo
Her body work miracles
Su cuerpo hace milagros
Face card good, but no camera phones tonight
La cara es buena, pero no hay teléfonos con cámara esta noche
I heard last night in a conversation
Escuché anoche en una conversación
Good girls, they all trying to get to heaven
Las chicas buenas, todas intentan llegar al cielo
So I asked, if so, why they misbehaving?
Así que pregunté, si es así, ¿por qué se portan mal?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Porque las chicas malas son solo chicas buenas de vacaciones
I heard (woo-ooh, yeah)
Escuché (woo-ooh, sí)
I heard (woo-ooh, yeah)
Escuché (woo-ooh, sí)
Jennifer, Keisha, Rebecca and Jane
Jennifer, Keisha, Rebecca y Jane
From all different cities with all different names
De todas las ciudades diferentes con todos los nombres diferentes
But when they party, it's all the same way
Pero cuando hacen fiesta, es de la misma manera
They say, sorry not sorry, no faces no cases
Dicen, lo siento pero no lo siento, no hay caras ni casos
Not tonight, wear that little red dress out the house tonight
No esta noche, usa ese pequeño vestido rojo fuera de casa esta noche
Couple lemon drop shots, set it off tonight
Un par de chupitos de limón, lo encienden esta noche
Don't got no plans to stop tonight, no
No tienen planes de parar esta noche, no
I heard last night in a conversation
Escuché anoche en una conversación
Good girls, they all trying to get to heaven
Las chicas buenas, todas intentan llegar al cielo
So I asked, if so why, they misbehaving?
Así que pregunté, si es así, ¿por qué se portan mal?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Porque las chicas malas son solo chicas buenas de vacaciones
I heard (woo-ooh, yeah)
Escuché (woo-ooh, sí)
I heard (woo-ooh, yeah)
Escuché (woo-ooh, sí)
I heard (woo-ooh, yeah)
Escuché (woo-ooh, sí)
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Porque las chicas malas son solo chicas buenas de vacaciones
She looks hot tonight
Ella se ve sexy esta noche
Wear that little red dress out the house tonight
Usa ese pequeño vestido rojo fuera de casa esta noche
Couple lemon drop shots, set it off tonight
Un par de chupitos de limón, lo encienden esta noche
Don't got no plans to stop tonight, no
No tienen planes de parar esta noche, no
I heard last night in a conversation
Escuché anoche en una conversación
Good girls, they all trying to get to heaven
Las chicas buenas, todas intentan llegar al cielo
So I asked, if so, why they misbehaving?
Así que pregunté, si es así, ¿por qué se portan mal?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Porque las chicas malas son solo chicas buenas de vacaciones
I heard (woo-ooh, yeah)
Escuché (woo-ooh, sí)
I heard (woo-ooh, yeah)
Escuché (woo-ooh, sí)
I heard (woo-ooh, yeah)
Escuché (woo-ooh, sí)
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Porque las chicas malas son solo chicas buenas de vacaciones
I heard
Escuché
Rumor has it that she got a good job
On dit qu'elle a décroché un bon travail
Works six days a week, gives the seventh to God
Elle travaille six jours par semaine, donne le septième à Dieu
Always carves time out for her mom
Elle trouve toujours du temps pour sa mère
That doesn't mean she don't wanna have fun
Cela ne signifie pas qu'elle ne veut pas s'amuser
She and her friends they been planning for months
Elle et ses amies planifient depuis des mois
Cabo punta cana some where with sun
Cabo punta cana quelque part au soleil
Counting down days for the party to come
Comptant les jours avant la fête
Made up her mind she gon' do what she want
Elle a décidé qu'elle allait faire ce qu'elle veut
She been practicing mirror poses
Elle s'entraîne à poser devant le miroir
Her body work miracles
Son corps fait des miracles
Face card good, but no camera phones tonight
Son visage est beau, mais pas de téléphones avec caméra ce soir
I heard last night in a conversation
J'ai entendu hier soir dans une conversation
Good girls, they all trying to get to heaven
Les bonnes filles, elles essaient toutes d'aller au paradis
So I asked, if so, why they misbehaving?
Alors j'ai demandé, si c'est le cas, pourquoi se comportent-elles mal ?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Parce que les mauvaises filles ne sont que des bonnes filles en vacances
I heard (woo-ooh, yeah)
J'ai entendu (woo-ooh, ouais)
I heard (woo-ooh, yeah)
J'ai entendu (woo-ooh, ouais)
Jennifer, Keisha, Rebecca and Jane
Jennifer, Keisha, Rebecca et Jane
From all different cities with all different names
De toutes les villes différentes avec tous les noms différents
But when they party, it's all the same way
Mais quand elles font la fête, c'est toujours de la même manière
They say, sorry not sorry, no faces no cases
Elles disent, désolé pas désolé, pas de visages pas de cas
Not tonight, wear that little red dress out the house tonight
Pas ce soir, porte cette petite robe rouge hors de la maison ce soir
Couple lemon drop shots, set it off tonight
Quelques shots de lemon drop, ça commence ce soir
Don't got no plans to stop tonight, no
Pas de plans pour arrêter ce soir, non
I heard last night in a conversation
J'ai entendu hier soir dans une conversation
Good girls, they all trying to get to heaven
Les bonnes filles, elles essaient toutes d'aller au paradis
So I asked, if so why, they misbehaving?
Alors j'ai demandé, si c'est le cas, pourquoi se comportent-elles mal ?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Parce que les mauvaises filles ne sont que des bonnes filles en vacances
I heard (woo-ooh, yeah)
J'ai entendu (woo-ooh, ouais)
I heard (woo-ooh, yeah)
J'ai entendu (woo-ooh, ouais)
I heard (woo-ooh, yeah)
J'ai entendu (woo-ooh, ouais)
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Parce que les mauvaises filles ne sont que des bonnes filles en vacances
She looks hot tonight
Elle a l'air chaude ce soir
Wear that little red dress out the house tonight
Porte cette petite robe rouge hors de la maison ce soir
Couple lemon drop shots, set it off tonight
Quelques shots de lemon drop, ça commence ce soir
Don't got no plans to stop tonight, no
Pas de plans pour arrêter ce soir, non
I heard last night in a conversation
J'ai entendu hier soir dans une conversation
Good girls, they all trying to get to heaven
Les bonnes filles, elles essaient toutes d'aller au paradis
So I asked, if so, why they misbehaving?
Alors j'ai demandé, si c'est le cas, pourquoi se comportent-elles mal ?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Parce que les mauvaises filles ne sont que des bonnes filles en vacances
I heard (woo-ooh, yeah)
J'ai entendu (woo-ooh, ouais)
I heard (woo-ooh, yeah)
J'ai entendu (woo-ooh, ouais)
I heard (woo-ooh, yeah)
J'ai entendu (woo-ooh, ouais)
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Parce que les mauvaises filles ne sont que des bonnes filles en vacances
I heard
J'ai entendu
Rumor has it that she got a good job
Es geht das Gerücht um, dass sie einen guten Job bekommen hat
Works six days a week, gives the seventh to God
Arbeitet sechs Tage die Woche, gibt den siebten Gott
Always carves time out for her mom
Nimmt sich immer Zeit für ihre Mutter
That doesn't mean she don't wanna have fun
Das bedeutet nicht, dass sie keinen Spaß haben will
She and her friends they been planning for months
Sie und ihre Freunde planen das schon seit Monaten
Cabo punta cana some where with sun
Cabo Punta Cana irgendwo mit Sonne
Counting down days for the party to come
Zählen die Tage bis zur Party
Made up her mind she gon' do what she want
Hat sich vorgenommen, zu tun, was sie will
She been practicing mirror poses
Sie hat Spiegelposen geübt
Her body work miracles
Ihr Körper vollbringt Wunder
Face card good, but no camera phones tonight
Gesichtskarte gut, aber heute Abend keine Kamerahandys
I heard last night in a conversation
Ich hörte letzte Nacht in einem Gespräch
Good girls, they all trying to get to heaven
Gute Mädchen, sie alle versuchen in den Himmel zu kommen
So I asked, if so, why they misbehaving?
Also fragte ich, wenn das so ist, warum benehmen sie sich dann schlecht?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Denn böse Mädchen sind nur gute Mädchen im Urlaub
I heard (woo-ooh, yeah)
Ich habe gehört (woo-ooh, ja)
I heard (woo-ooh, yeah)
Ich habe gehört (woo-ooh, ja)
Jennifer, Keisha, Rebecca and Jane
Jennifer, Keisha, Rebecca und Jane
From all different cities with all different names
Aus allen verschiedenen Städten mit allen verschiedenen Namen
But when they party, it's all the same way
Aber wenn sie feiern, ist es immer auf die gleiche Weise
They say, sorry not sorry, no faces no cases
Sie sagen, tut uns leid, nicht leid, keine Gesichter, keine Fälle
Not tonight, wear that little red dress out the house tonight
Nicht heute Abend, trage das kleine rote Kleid heute Abend aus dem Haus
Couple lemon drop shots, set it off tonight
Ein paar Zitronentropfenschüsse, heute Abend geht's los
Don't got no plans to stop tonight, no
Haben heute Abend keine Pläne zu stoppen, nein
I heard last night in a conversation
Ich hörte letzte Nacht in einem Gespräch
Good girls, they all trying to get to heaven
Gute Mädchen, sie alle versuchen in den Himmel zu kommen
So I asked, if so why, they misbehaving?
Also fragte ich, wenn das so ist, warum benehmen sie sich dann schlecht?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Denn böse Mädchen sind nur gute Mädchen im Urlaub
I heard (woo-ooh, yeah)
Ich habe gehört (woo-ooh, ja)
I heard (woo-ooh, yeah)
Ich habe gehört (woo-ooh, ja)
I heard (woo-ooh, yeah)
Ich habe gehört (woo-ooh, ja)
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Denn böse Mädchen sind nur gute Mädchen im Urlaub
She looks hot tonight
Sie sieht heute Abend heiß aus
Wear that little red dress out the house tonight
Trage das kleine rote Kleid heute Abend aus dem Haus
Couple lemon drop shots, set it off tonight
Ein paar Zitronentropfenschüsse, heute Abend geht's los
Don't got no plans to stop tonight, no
Haben heute Abend keine Pläne zu stoppen, nein
I heard last night in a conversation
Ich hörte letzte Nacht in einem Gespräch
Good girls, they all trying to get to heaven
Gute Mädchen, sie alle versuchen in den Himmel zu kommen
So I asked, if so, why they misbehaving?
Also fragte ich, wenn das so ist, warum benehmen sie sich dann schlecht?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Denn böse Mädchen sind nur gute Mädchen im Urlaub
I heard (woo-ooh, yeah)
Ich habe gehört (woo-ooh, ja)
I heard (woo-ooh, yeah)
Ich habe gehört (woo-ooh, ja)
I heard (woo-ooh, yeah)
Ich habe gehört (woo-ooh, ja)
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Denn böse Mädchen sind nur gute Mädchen im Urlaub
I heard
Ich habe gehört
Rumor has it that she got a good job
Si dice che lei abbia ottenuto un buon lavoro
Works six days a week, gives the seventh to God
Lavora sei giorni a settimana, il settimo lo dedica a Dio
Always carves time out for her mom
Trova sempre tempo per sua madre
That doesn't mean she don't wanna have fun
Questo non significa che non voglia divertirsi
She and her friends they been planning for months
Lei e le sue amiche stanno pianificando da mesi
Cabo punta cana some where with sun
Cabo punta cana da qualche parte con il sole
Counting down days for the party to come
Contando i giorni per l'arrivo della festa
Made up her mind she gon' do what she want
Ha deciso che farà quello che vuole
She been practicing mirror poses
Si è esercitata a posare davanti allo specchio
Her body work miracles
Il suo corpo fa miracoli
Face card good, but no camera phones tonight
Il suo viso è bello, ma niente telefoni con fotocamera stasera
I heard last night in a conversation
Ho sentito ieri sera in una conversazione
Good girls, they all trying to get to heaven
Le brave ragazze, tutte cercano di andare in paradiso
So I asked, if so, why they misbehaving?
Così ho chiesto, se è così, perché si comportano male?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Perché le cattive ragazze sono solo brave ragazze in vacanza
I heard (woo-ooh, yeah)
Ho sentito (woo-ooh, sì)
I heard (woo-ooh, yeah)
Ho sentito (woo-ooh, sì)
Jennifer, Keisha, Rebecca and Jane
Jennifer, Keisha, Rebecca e Jane
From all different cities with all different names
Da tutte città diverse con nomi diversi
But when they party, it's all the same way
Ma quando fanno festa, è sempre lo stesso modo
They say, sorry not sorry, no faces no cases
Dicono, scusa ma non scusa, niente facce niente casi
Not tonight, wear that little red dress out the house tonight
Non stasera, indossa quel piccolo vestito rosso fuori casa stasera
Couple lemon drop shots, set it off tonight
Un paio di shot di limoncello, fanno partire la serata
Don't got no plans to stop tonight, no
Non hanno intenzione di fermarsi stasera, no
I heard last night in a conversation
Ho sentito ieri sera in una conversazione
Good girls, they all trying to get to heaven
Le brave ragazze, tutte cercano di andare in paradiso
So I asked, if so why, they misbehaving?
Così ho chiesto, se è così, perché si comportano male?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Perché le cattive ragazze sono solo brave ragazze in vacanza
I heard (woo-ooh, yeah)
Ho sentito (woo-ooh, sì)
I heard (woo-ooh, yeah)
Ho sentito (woo-ooh, sì)
I heard (woo-ooh, yeah)
Ho sentito (woo-ooh, sì)
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Perché le cattive ragazze sono solo brave ragazze in vacanza
She looks hot tonight
Lei è sexy stasera
Wear that little red dress out the house tonight
Indossa quel piccolo vestito rosso fuori casa stasera
Couple lemon drop shots, set it off tonight
Un paio di shot di limoncello, fanno partire la serata
Don't got no plans to stop tonight, no
Non hanno intenzione di fermarsi stasera, no
I heard last night in a conversation
Ho sentito ieri sera in una conversazione
Good girls, they all trying to get to heaven
Le brave ragazze, tutte cercano di andare in paradiso
So I asked, if so, why they misbehaving?
Così ho chiesto, se è così, perché si comportano male?
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Perché le cattive ragazze sono solo brave ragazze in vacanza
I heard (woo-ooh, yeah)
Ho sentito (woo-ooh, sì)
I heard (woo-ooh, yeah)
Ho sentito (woo-ooh, sì)
I heard (woo-ooh, yeah)
Ho sentito (woo-ooh, sì)
'Cause bad girls are just good girls on vacation
Perché le cattive ragazze sono solo brave ragazze in vacanza
I heard
Ho sentito