Sei la mia passione tu
La mia vena di follia
Tu sei una divinità di carne e poesia
Sei la spiritualità
Fantasia, fragilità
Sei nell'euforia che c'è nei giorni di sole
Tu sei
Tutto quello che vorrei
Tu sei la complicità
La bugia e la verità
Sei nell'acqua che io bevo dalle mie mani
Sei dentro il mio sangue tu
Sei una ragione in più
Travolgente come il vento che scuote il mare
Tu sei tutto quello che vorrei
Tu sei per me
I ricordi che restano
Ora che ci sei non fanno male più
Se alla mente ritornano
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Nei miei pensieri
Quelli più veri
Sempre sarai
Sei un'invasione tu
Un vulcano di allegria
Miele d'ambra che mi dà nuova energia
Tu sei la semplicità
Gioco di sensualità
Sei la più lunga estate della mia vita
Tu sei tutto quello che vorrei
Tu sei per me
I ricordi che restano
Ora che ci sei non fanno male più
Se alla mente ritornano
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Soltanto tu
Se alla mente ritornano
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Nei miei pensieri
Quelli più veri
Sempre sarai
Nei miei pensieri
Dove non c'eri
Sempre sarai
Sempre sarai, yeah, yeah
Per me
Sei la mia passione tu
És a minha paixão
La mia vena di follia
A minha veia de loucura
Tu sei una divinità di carne e poesia
Tu és uma divindade de carne e poesia
Sei la spiritualità
És a espiritualidade
Fantasia, fragilità
Fantasia, fragilidade
Sei nell'euforia che c'è nei giorni di sole
Estás na euforia que há nos dias de sol
Tu sei
Tu és
Tutto quello che vorrei
Tudo o que eu gostaria
Tu sei la complicità
Tu és a cumplicidade
La bugia e la verità
A mentira e a verdade
Sei nell'acqua che io bevo dalle mie mani
Estás na água que eu bebo das minhas mãos
Sei dentro il mio sangue tu
Estás no meu sangue
Sei una ragione in più
És uma razão a mais
Travolgente come il vento che scuote il mare
Arrebatador como o vento que agita o mar
Tu sei tutto quello che vorrei
Tu és tudo o que eu gostaria
Tu sei per me
Tu és para mim
I ricordi che restano
As memórias que permanecem
Ora che ci sei non fanno male più
Agora que estás aqui não doem mais
Se alla mente ritornano
Se voltam à mente
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Vão até o fundo do coração e lá estás tu
Nei miei pensieri
Nos meus pensamentos
Quelli più veri
Os mais verdadeiros
Sempre sarai
Sempre serás
Sei un'invasione tu
És uma invasão
Un vulcano di allegria
Um vulcão de alegria
Miele d'ambra che mi dà nuova energia
Mel de âmbar que me dá nova energia
Tu sei la semplicità
Tu és a simplicidade
Gioco di sensualità
Jogo de sensualidade
Sei la più lunga estate della mia vita
És o verão mais longo da minha vida
Tu sei tutto quello che vorrei
Tu és tudo o que eu gostaria
Tu sei per me
Tu és para mim
I ricordi che restano
As memórias que permanecem
Ora che ci sei non fanno male più
Agora que estás aqui não doem mais
Se alla mente ritornano
Se voltam à mente
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Vão até o fundo do coração e lá estás tu
Soltanto tu
Só tu
Se alla mente ritornano
Se voltam à mente
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Vão até o fundo do coração e lá estás tu
Nei miei pensieri
Nos meus pensamentos
Quelli più veri
Os mais verdadeiros
Sempre sarai
Sempre serás
Nei miei pensieri
Nos meus pensamentos
Dove non c'eri
Onde não estavas
Sempre sarai
Sempre serás
Sempre sarai, yeah, yeah
Sempre serás, yeah, yeah
Per me
Para mim
Sei la mia passione tu
You are my passion
La mia vena di follia
My vein of madness
Tu sei una divinità di carne e poesia
You are a divinity of flesh and poetry
Sei la spiritualità
You are spirituality
Fantasia, fragilità
Fantasy, fragility
Sei nell'euforia che c'è nei giorni di sole
You are in the euphoria that's in the sunny days
Tu sei
You are
Tutto quello che vorrei
Everything I would want
Tu sei la complicità
You are complicity
La bugia e la verità
The lie and the truth
Sei nell'acqua che io bevo dalle mie mani
You are in the water that I drink from my hands
Sei dentro il mio sangue tu
You are in my blood
Sei una ragione in più
You are an extra reason
Travolgente come il vento che scuote il mare
Overwhelming like the wind that shakes the sea
Tu sei tutto quello che vorrei
You are everything I would want
Tu sei per me
You are for me
I ricordi che restano
The memories that remain
Ora che ci sei non fanno male più
Now that you are here, they don't hurt anymore
Se alla mente ritornano
If they return to the mind
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
They go deep into the heart and there you are
Nei miei pensieri
In my thoughts
Quelli più veri
The most truthful ones
Sempre sarai
You will always be
Sei un'invasione tu
You are an invasion
Un vulcano di allegria
A volcano of joy
Miele d'ambra che mi dà nuova energia
Amber honey that gives me new energy
Tu sei la semplicità
You are simplicity
Gioco di sensualità
A game of sensuality
Sei la più lunga estate della mia vita
You are the longest summer of my life
Tu sei tutto quello che vorrei
You are everything I would want
Tu sei per me
You are for me
I ricordi che restano
The memories that remain
Ora che ci sei non fanno male più
Now that you are here, they don't hurt anymore
Se alla mente ritornano
If they return to the mind
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
They go deep into the heart and there you are
Soltanto tu
Only you
Se alla mente ritornano
If they return to the mind
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
They go deep into the heart and there you are
Nei miei pensieri
In my thoughts
Quelli più veri
The most truthful ones
Sempre sarai
You will always be
Nei miei pensieri
In my thoughts
Dove non c'eri
Where you weren't
Sempre sarai
You will always be
Sempre sarai, yeah, yeah
You will always be, yeah, yeah
Per me
For me
Sei la mia passione tu
Eres mi pasión
La mia vena di follia
Mi vena de locura
Tu sei una divinità di carne e poesia
Eres una divinidad de carne y poesía
Sei la spiritualità
Eres la espiritualidad
Fantasia, fragilità
Fantasía, fragilidad
Sei nell'euforia che c'è nei giorni di sole
Estás en la euforia de los días soleados
Tu sei
Eres
Tutto quello che vorrei
Todo lo que desearía
Tu sei la complicità
Eres la complicidad
La bugia e la verità
La mentira y la verdad
Sei nell'acqua che io bevo dalle mie mani
Estás en el agua que bebo de mis manos
Sei dentro il mio sangue tu
Estás en mi sangre
Sei una ragione in più
Eres una razón más
Travolgente come il vento che scuote il mare
Arrollador como el viento que agita el mar
Tu sei tutto quello che vorrei
Eres todo lo que desearía
Tu sei per me
Eres para mí
I ricordi che restano
Los recuerdos que quedan
Ora che ci sei non fanno male più
Ahora que estás aquí ya no duelen más
Se alla mente ritornano
Si vuelven a la mente
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Van hasta el fondo del corazón y ahí estás tú
Nei miei pensieri
En mis pensamientos
Quelli più veri
Los más verdaderos
Sempre sarai
Siempre estarás
Sei un'invasione tu
Eres una invasión
Un vulcano di allegria
Un volcán de alegría
Miele d'ambra che mi dà nuova energia
Miel de ámbar que me da nueva energía
Tu sei la semplicità
Eres la simplicidad
Gioco di sensualità
Juego de sensualidad
Sei la più lunga estate della mia vita
Eres el verano más largo de mi vida
Tu sei tutto quello che vorrei
Eres todo lo que desearía
Tu sei per me
Eres para mí
I ricordi che restano
Los recuerdos que quedan
Ora che ci sei non fanno male più
Ahora que estás aquí ya no duelen más
Se alla mente ritornano
Si vuelven a la mente
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Van hasta el fondo del corazón y ahí estás tú
Soltanto tu
Solo tú
Se alla mente ritornano
Si vuelven a la mente
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Van hasta el fondo del corazón y ahí estás tú
Nei miei pensieri
En mis pensamientos
Quelli più veri
Los más verdaderos
Sempre sarai
Siempre estarás
Nei miei pensieri
En mis pensamientos
Dove non c'eri
Donde no estabas
Sempre sarai
Siempre estarás
Sempre sarai, yeah, yeah
Siempre estarás, sí, sí
Per me
Para mí
Sei la mia passione tu
Tu es ma passion
La mia vena di follia
Ma veine de folie
Tu sei una divinità di carne e poesia
Tu es une divinité de chair et de poésie
Sei la spiritualità
Tu es la spiritualité
Fantasia, fragilità
Fantaisie, fragilité
Sei nell'euforia che c'è nei giorni di sole
Tu es dans l'euphorie des jours ensoleillés
Tu sei
Tu es
Tutto quello che vorrei
Tout ce que je voudrais
Tu sei la complicità
Tu es la complicité
La bugia e la verità
Le mensonge et la vérité
Sei nell'acqua che io bevo dalle mie mani
Tu es dans l'eau que je bois de mes mains
Sei dentro il mio sangue tu
Tu es dans mon sang
Sei una ragione in più
Tu es une raison de plus
Travolgente come il vento che scuote il mare
Dévastateur comme le vent qui secoue la mer
Tu sei tutto quello che vorrei
Tu es tout ce que je voudrais
Tu sei per me
Tu es pour moi
I ricordi che restano
Les souvenirs qui restent
Ora che ci sei non fanno male più
Maintenant que tu es là, ils ne font plus mal
Se alla mente ritornano
Si ils reviennent à l'esprit
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Ils vont jusqu'au fond du cœur et tu es là
Nei miei pensieri
Dans mes pensées
Quelli più veri
Les plus vraies
Sempre sarai
Tu seras toujours
Sei un'invasione tu
Tu es une invasion
Un vulcano di allegria
Un volcan de joie
Miele d'ambra che mi dà nuova energia
Miel d'ambre qui me donne une nouvelle énergie
Tu sei la semplicità
Tu es la simplicité
Gioco di sensualità
Jeu de sensualité
Sei la più lunga estate della mia vita
Tu es le plus long été de ma vie
Tu sei tutto quello che vorrei
Tu es tout ce que je voudrais
Tu sei per me
Tu es pour moi
I ricordi che restano
Les souvenirs qui restent
Ora che ci sei non fanno male più
Maintenant que tu es là, ils ne font plus mal
Se alla mente ritornano
Si ils reviennent à l'esprit
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Ils vont jusqu'au fond du cœur et tu es là
Soltanto tu
Seulement toi
Se alla mente ritornano
Si ils reviennent à l'esprit
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Ils vont jusqu'au fond du cœur et tu es là
Nei miei pensieri
Dans mes pensées
Quelli più veri
Les plus vraies
Sempre sarai
Tu seras toujours
Nei miei pensieri
Dans mes pensées
Dove non c'eri
Où tu n'étais pas
Sempre sarai
Tu seras toujours
Sempre sarai, yeah, yeah
Tu seras toujours, ouais, ouais
Per me
Pour moi
Sei la mia passione tu
Du bist meine Leidenschaft
La mia vena di follia
Meine Ader des Wahnsinns
Tu sei una divinità di carne e poesia
Du bist eine Gottheit aus Fleisch und Poesie
Sei la spiritualità
Du bist die Spiritualität
Fantasia, fragilità
Fantasie, Zerbrechlichkeit
Sei nell'euforia che c'è nei giorni di sole
Du bist in der Euphorie, die an sonnigen Tagen existiert
Tu sei
Du bist
Tutto quello che vorrei
Alles, was ich mir wünschen würde
Tu sei la complicità
Du bist die Komplizenschaft
La bugia e la verità
Die Lüge und die Wahrheit
Sei nell'acqua che io bevo dalle mie mani
Du bist im Wasser, das ich aus meinen Händen trinke
Sei dentro il mio sangue tu
Du bist in meinem Blut
Sei una ragione in più
Du bist ein zusätzlicher Grund
Travolgente come il vento che scuote il mare
Überwältigend wie der Wind, der das Meer erschüttert
Tu sei tutto quello che vorrei
Du bist alles, was ich mir wünschen würde
Tu sei per me
Du bist für mich
I ricordi che restano
Die Erinnerungen, die bleiben
Ora che ci sei non fanno male più
Jetzt, da du hier bist, tun sie nicht mehr weh
Se alla mente ritornano
Wenn sie in den Sinn kommen
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Sie gehen tief ins Herz und da bist du
Nei miei pensieri
In meinen Gedanken
Quelli più veri
Die wahrhaftigsten
Sempre sarai
Du wirst immer sein
Sei un'invasione tu
Du bist eine Invasion
Un vulcano di allegria
Ein Vulkan der Freude
Miele d'ambra che mi dà nuova energia
Bernsteinhonig, der mir neue Energie gibt
Tu sei la semplicità
Du bist die Einfachheit
Gioco di sensualità
Spiel der Sinnlichkeit
Sei la più lunga estate della mia vita
Du bist der längste Sommer meines Lebens
Tu sei tutto quello che vorrei
Du bist alles, was ich mir wünschen würde
Tu sei per me
Du bist für mich
I ricordi che restano
Die Erinnerungen, die bleiben
Ora che ci sei non fanno male più
Jetzt, da du hier bist, tun sie nicht mehr weh
Se alla mente ritornano
Wenn sie in den Sinn kommen
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Sie gehen tief ins Herz und da bist du
Soltanto tu
Nur du
Se alla mente ritornano
Wenn sie in den Sinn kommen
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Sie gehen tief ins Herz und da bist du
Nei miei pensieri
In meinen Gedanken
Quelli più veri
Die wahrhaftigsten
Sempre sarai
Du wirst immer sein
Nei miei pensieri
In meinen Gedanken
Dove non c'eri
Wo du nicht warst
Sempre sarai
Du wirst immer sein
Sempre sarai, yeah, yeah
Du wirst immer sein, yeah, yeah
Per me
Für mich
Sei la mia passione tu
Kamu adalah hasratku
La mia vena di follia
Nadi kegilaanku
Tu sei una divinità di carne e poesia
Kamu adalah dewa daging dan puisi
Sei la spiritualità
Kamu adalah spiritualitas
Fantasia, fragilità
Fantasi, kerapuhan
Sei nell'euforia che c'è nei giorni di sole
Kamu ada dalam euforia hari-hari cerah
Tu sei
Kamu adalah
Tutto quello che vorrei
Segala yang aku inginkan
Tu sei la complicità
Kamu adalah keterlibatan
La bugia e la verità
Kebohongan dan kebenaran
Sei nell'acqua che io bevo dalle mie mani
Kamu ada dalam air yang aku minum dari tanganku
Sei dentro il mio sangue tu
Kamu ada dalam darahku
Sei una ragione in più
Kamu adalah alasan tambahan
Travolgente come il vento che scuote il mare
Menggemparkan seperti angin yang mengguncang laut
Tu sei tutto quello che vorrei
Kamu adalah segala yang aku inginkan
Tu sei per me
Kamu adalah untukku
I ricordi che restano
Kenangan yang tersisa
Ora che ci sei non fanno male più
Sekarang bahwa kamu ada, mereka tidak lagi menyakitkan
Se alla mente ritornano
Jika mereka kembali ke pikiran
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Mereka pergi ke dasar hati dan kamu ada di sana
Nei miei pensieri
Dalam pikiranku
Quelli più veri
Yang paling benar
Sempre sarai
Kamu akan selalu ada
Sei un'invasione tu
Kamu adalah invasi
Un vulcano di allegria
Gunung berapi kegembiraan
Miele d'ambra che mi dà nuova energia
Madu amber yang memberi saya energi baru
Tu sei la semplicità
Kamu adalah kesederhanaan
Gioco di sensualità
Permainan sensualitas
Sei la più lunga estate della mia vita
Kamu adalah musim panas terpanjang dalam hidupku
Tu sei tutto quello che vorrei
Kamu adalah segala yang aku inginkan
Tu sei per me
Kamu adalah untukku
I ricordi che restano
Kenangan yang tersisa
Ora che ci sei non fanno male più
Sekarang bahwa kamu ada, mereka tidak lagi menyakitkan
Se alla mente ritornano
Jika mereka kembali ke pikiran
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Mereka pergi ke dasar hati dan kamu ada di sana
Soltanto tu
Hanya kamu
Se alla mente ritornano
Jika mereka kembali ke pikiran
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
Mereka pergi ke dasar hati dan kamu ada di sana
Nei miei pensieri
Dalam pikiranku
Quelli più veri
Yang paling benar
Sempre sarai
Kamu akan selalu ada
Nei miei pensieri
Dalam pikiranku
Dove non c'eri
Dimana kamu tidak ada
Sempre sarai
Kamu akan selalu ada
Sempre sarai, yeah, yeah
Kamu akan selalu ada, yeah, yeah
Per me
Untukku
Sei la mia passione tu
คุณคือความหลงใหลของฉัน
La mia vena di follia
เส้นเลือดแห่งความบ้าคลั่ง
Tu sei una divinità di carne e poesia
คุณคือเทพธิดาที่เต็มไปด้วยเนื้อและบทกวี
Sei la spiritualità
คุณคือความเป็นทางจิตวิญญาณ
Fantasia, fragilità
ความฝัน, ความอ่อนแอ
Sei nell'euforia che c'è nei giorni di sole
คุณอยู่ในความประทับใจที่มีในวันที่มีแดด
Tu sei
คุณคือ
Tutto quello che vorrei
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Tu sei la complicità
คุณคือความร่วมมือ
La bugia e la verità
ความโกหกและความจริง
Sei nell'acqua che io bevo dalle mie mani
คุณอยู่ในน้ำที่ฉันดื่มจากมือของฉัน
Sei dentro il mio sangue tu
คุณอยู่ในเลือดของฉัน
Sei una ragione in più
คุณคือเหตุผลเพิ่มเติม
Travolgente come il vento che scuote il mare
ทะลุฟ้าเหมือนลมที่สั่นทะเล
Tu sei tutto quello che vorrei
คุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Tu sei per me
คุณคือสำหรับฉัน
I ricordi che restano
ความทรงจำที่ยังคงอยู่
Ora che ci sei non fanno male più
ตอนนี้ที่คุณอยู่ที่นี่ มันไม่ทำให้ฉันเจ็บปวดอีกต่อไป
Se alla mente ritornano
ถ้ามันกลับมาในใจฉัน
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
มันไปถึงใจลึก และคุณอยู่ที่นั่น
Nei miei pensieri
ในความคิดของฉัน
Quelli più veri
ที่เป็นจริงที่สุด
Sempre sarai
คุณจะอยู่เสมอ
Sei un'invasione tu
คุณคือการบุกรุก
Un vulcano di allegria
ภูเขาไฟแห่งความสุข
Miele d'ambra che mi dà nuova energia
น้ำผึ้งสีเหลืองอำพันที่ให้พลังใหม่
Tu sei la semplicità
คุณคือความเรียบง่าย
Gioco di sensualità
เกมของความเซ็กซี่
Sei la più lunga estate della mia vita
คุณคือฤดูร้อนที่ยาวที่สุดในชีวิตฉัน
Tu sei tutto quello che vorrei
คุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Tu sei per me
คุณคือสำหรับฉัน
I ricordi che restano
ความทรงจำที่ยังคงอยู่
Ora che ci sei non fanno male più
ตอนนี้ที่คุณอยู่ที่นี่ มันไม่ทำให้ฉันเจ็บปวดอีกต่อไป
Se alla mente ritornano
ถ้ามันกลับมาในใจฉัน
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
มันไปถึงใจลึก และคุณอยู่ที่นั่น
Soltanto tu
เพียงคุณเท่านั้น
Se alla mente ritornano
ถ้ามันกลับมาในใจฉัน
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
มันไปถึงใจลึก และคุณอยู่ที่นั่น
Nei miei pensieri
ในความคิดของฉัน
Quelli più veri
ที่เป็นจริงที่สุด
Sempre sarai
คุณจะอยู่เสมอ
Nei miei pensieri
ในความคิดของฉัน
Dove non c'eri
ที่คุณไม่อยู่
Sempre sarai
คุณจะอยู่เสมอ
Sempre sarai, yeah, yeah
คุณจะอยู่เสมอ, ใช่, ใช่
Per me
สำหรับฉัน
Sei la mia passione tu
你是我的激情
La mia vena di follia
我的疯狂之脉
Tu sei una divinità di carne e poesia
你是肉体和诗歌的神祇
Sei la spiritualità
你是灵性
Fantasia, fragilità
幻想,脆弱
Sei nell'euforia che c'è nei giorni di sole
你在阳光明媚的日子里的欢愉中
Tu sei
你是
Tutto quello che vorrei
我所希望的一切
Tu sei la complicità
你是共谋
La bugia e la verità
谎言和真理
Sei nell'acqua che io bevo dalle mie mani
你在我从手中喝下的水中
Sei dentro il mio sangue tu
你在我的血液中
Sei una ragione in più
你是多出的一个理由
Travolgente come il vento che scuote il mare
像激动海洋的风一样猛烈
Tu sei tutto quello che vorrei
你是我所希望的一切
Tu sei per me
你是我的
I ricordi che restano
留下的记忆
Ora che ci sei non fanno male più
现在你在这里,不再痛苦
Se alla mente ritornano
如果它们回到脑海中
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
它们会深入到心底,你就在那里
Nei miei pensieri
在我的思想中
Quelli più veri
最真实的那些
Sempre sarai
你将永远在那里
Sei un'invasione tu
你是一次入侵
Un vulcano di allegria
欢乐的火山
Miele d'ambra che mi dà nuova energia
琥珀蜜糖给我新的能量
Tu sei la semplicità
你是简单
Gioco di sensualità
感官的游戏
Sei la più lunga estate della mia vita
你是我生命中最长的夏天
Tu sei tutto quello che vorrei
你是我所希望的一切
Tu sei per me
你是我的
I ricordi che restano
留下的记忆
Ora che ci sei non fanno male più
现在你在这里,不再痛苦
Se alla mente ritornano
如果它们回到脑海中
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
它们会深入到心底,你就在那里
Soltanto tu
只有你
Se alla mente ritornano
如果它们回到脑海中
Vanno fino in fondo al cuore e ci sei tu
它们会深入到心底,你就在那里
Nei miei pensieri
在我的思想中
Quelli più veri
最真实的那些
Sempre sarai
你将永远在那里
Nei miei pensieri
在我的思想中
Dove non c'eri
你曾经不存在的地方
Sempre sarai
你将永远在那里
Sempre sarai, yeah, yeah
你将永远在那里,是的,是的
Per me
对我来说