Solo Ieri

Adelio Cogliati, Claudio Guidetti, Eros Ramazzotti

Letra Tradução

Solo ieri c'era lei
Nella vita mia
Solo ieri c'era un sole
Che metteva allegria
E io mai
Credevo proprio che mai
Mai più andasse via
Forse è stata tutta qui
La mia ingenuità
Solo ieri
Quando era più leggera la mia età
Ora so, si paga in pianto però
Per crescere di più
Ora lo so

Parlerò al futuro perciò
Guarderò più in là nel tempo
Con la convinzione che ho
Che da questo momento ne uscirò

No, non può finire qui
La vita inventerò
Ancora per un po'
No, non può finir così
Qualcuno troverò
E rinascerò

Già, da domani in poi
Pensando ad oggi dirò
È solo ieri ormai

Prima cosa che farò
Via non butterò
Tutto quello che di buono
Ho costruito fino a qui
E da qui, io ripartire vorrei
Dai nuovi passi miei
Ricomincerò

Parlerò al futuro perciò
Perché c'è compreso il mio
Qualche idea in testa ce l'ho
Ad arrendermi, non ci sto

No, non può finire qui
La vita inventerò
Ancora per un po'
No, che non può finire così
Non può finir perché
Vedo che davanti a me
Un po' di luce c'è

Un'altra luce c'è, per me
E allora no
Non può finire qui
La vita inventerò
Ancora per un po'
No che non può
Che non può finire così
Qualcuno troverò
E rinascerò

Già, da domani in poi
Pensando ad oggi dirò
È solo ieri ormai
Solo ieri c'era solo lei

Solo ieri c'era lei
Só ontem ela estava lá
Nella vita mia
Na minha vida
Solo ieri c'era un sole
Só ontem havia um sol
Che metteva allegria
Que trazia alegria
E io mai
E eu nunca
Credevo proprio che mai
Acreditei que nunca
Mai più andasse via
Nunca mais iria embora
Forse è stata tutta qui
Talvez toda a minha ingenuidade
La mia ingenuità
Estava aqui
Solo ieri
Só ontem
Quando era più leggera la mia età
Quando a minha idade era mais leve
Ora so, si paga in pianto però
Agora eu sei, se paga em lágrimas, porém
Per crescere di più
Para crescer mais
Ora lo so
Agora eu sei
Parlerò al futuro perciò
Falarei ao futuro, portanto
Guarderò più in là nel tempo
Olharei mais adiante no tempo
Con la convinzione che ho
Com a convicção que tenho
Che da questo momento ne uscirò
Que a partir deste momento eu sairei
No, non può finire qui
Não, não pode acabar aqui
La vita inventerò
Inventarei a vida
Ancora per un po'
Ainda por um pouco
No, non può finir così
Não, não pode acabar assim
Qualcuno troverò
Encontrarei alguém
E rinascerò
E renascerei
Già, da domani in poi
Sim, a partir de amanhã
Pensando ad oggi dirò
Pensando em hoje, direi
È solo ieri ormai
É só ontem agora
Prima cosa che farò
A primeira coisa que farei
Via non butterò
Não jogarei fora
Tutto quello che di buono
Tudo de bom
Ho costruito fino a qui
Que construí até aqui
E da qui, io ripartire vorrei
E daqui, eu gostaria de começar de novo
Dai nuovi passi miei
Com meus novos passos
Ricomincerò
Começarei de novo
Parlerò al futuro perciò
Falarei ao futuro, portanto
Perché c'è compreso il mio
Porque o meu está incluído
Qualche idea in testa ce l'ho
Tenho algumas ideias na cabeça
Ad arrendermi, non ci sto
Em me render, não estou
No, non può finire qui
Não, não pode acabar aqui
La vita inventerò
Inventarei a vida
Ancora per un po'
Ainda por um pouco
No, che non può finire così
Não, não pode acabar assim
Non può finir perché
Não pode acabar porque
Vedo che davanti a me
Vejo que à minha frente
Un po' di luce c'è
Há um pouco de luz
Un'altra luce c'è, per me
Há outra luz, para mim
E allora no
E então não
Non può finire qui
Não pode acabar aqui
La vita inventerò
Inventarei a vida
Ancora per un po'
Ainda por um pouco
No che non può
Não, não pode
Che non può finire così
Não pode acabar assim
Qualcuno troverò
Encontrarei alguém
E rinascerò
E renascerei
Già, da domani in poi
Sim, a partir de amanhã
Pensando ad oggi dirò
Pensando em hoje, direi
È solo ieri ormai
É só ontem agora
Solo ieri c'era solo lei
Só ontem ela estava lá
Solo ieri c'era lei
Just yesterday she was there
Nella vita mia
In my life
Solo ieri c'era un sole
Just yesterday there was a sun
Che metteva allegria
That brought joy
E io mai
And I never
Credevo proprio che mai
Really believed that it would ever
Mai più andasse via
Ever go away
Forse è stata tutta qui
Maybe all my naivety
La mia ingenuità
Was here
Solo ieri
Just yesterday
Quando era più leggera la mia età
When my age was lighter
Ora so, si paga in pianto però
Now I know, you pay in tears though
Per crescere di più
To grow more
Ora lo so
Now I know
Parlerò al futuro perciò
I will speak to the future therefore
Guarderò più in là nel tempo
I will look further into time
Con la convinzione che ho
With the conviction that I have
Che da questo momento ne uscirò
That from this moment I will get out
No, non può finire qui
No, it can't end here
La vita inventerò
I will invent life
Ancora per un po'
Still for a while
No, non può finir così
No, it can't end like this
Qualcuno troverò
I will find someone
E rinascerò
And I will be reborn
Già, da domani in poi
Yes, from tomorrow onwards
Pensando ad oggi dirò
Thinking about today I will say
È solo ieri ormai
It's only yesterday now
Prima cosa che farò
The first thing I will do
Via non butterò
I will not throw away
Tutto quello che di buono
All the good things
Ho costruito fino a qui
I have built up to here
E da qui, io ripartire vorrei
And from here, I would like to start again
Dai nuovi passi miei
From my new steps
Ricomincerò
I will start again
Parlerò al futuro perciò
I will speak to the future therefore
Perché c'è compreso il mio
Because it includes mine
Qualche idea in testa ce l'ho
I have some ideas in my head
Ad arrendermi, non ci sto
I'm not giving up
No, non può finire qui
No, it can't end here
La vita inventerò
I will invent life
Ancora per un po'
Still for a while
No, che non può finire così
No, it can't end like this
Non può finir perché
It can't end because
Vedo che davanti a me
I see that in front of me
Un po' di luce c'è
There is a bit of light
Un'altra luce c'è, per me
There is another light, for me
E allora no
And so no
Non può finire qui
It can't end here
La vita inventerò
I will invent life
Ancora per un po'
Still for a while
No che non può
No it can't
Che non può finire così
It can't end like this
Qualcuno troverò
I will find someone
E rinascerò
And I will be reborn
Già, da domani in poi
Yes, from tomorrow onwards
Pensando ad oggi dirò
Thinking about today I will say
È solo ieri ormai
It's only yesterday now
Solo ieri c'era solo lei
Just yesterday there was only her
Solo ieri c'era lei
Solo ayer estaba ella
Nella vita mia
En mi vida
Solo ieri c'era un sole
Solo ayer había un sol
Che metteva allegria
Que traía alegría
E io mai
Y yo nunca
Credevo proprio che mai
Creí realmente que nunca
Mai più andasse via
Nunca se iría
Forse è stata tutta qui
Quizás toda mi ingenuidad
La mia ingenuità
Estuvo aquí
Solo ieri
Solo ayer
Quando era più leggera la mia età
Cuando mi edad era más ligera
Ora so, si paga in pianto però
Ahora sé, se paga con lágrimas, sin embargo,
Per crescere di più
Para crecer más
Ora lo so
Ahora lo sé
Parlerò al futuro perciò
Hablaré al futuro por lo tanto
Guarderò più in là nel tempo
Miraré más allá en el tiempo
Con la convinzione che ho
Con la convicción que tengo
Che da questo momento ne uscirò
Que a partir de este momento saldré
No, non può finire qui
No, no puede terminar aquí
La vita inventerò
Inventaré la vida
Ancora per un po'
Un poco más
No, non può finir così
No, no puede terminar así
Qualcuno troverò
Encontraré a alguien
E rinascerò
Y renaceré
Già, da domani in poi
Sí, a partir de mañana
Pensando ad oggi dirò
Pensando en hoy diré
È solo ieri ormai
Es solo ayer ahora
Prima cosa che farò
Lo primero que haré
Via non butterò
No tiraré
Tutto quello che di buono
Todo lo bueno
Ho costruito fino a qui
Que he construido hasta aquí
E da qui, io ripartire vorrei
Y desde aquí, me gustaría empezar de nuevo
Dai nuovi passi miei
Desde mis nuevos pasos
Ricomincerò
Empezaré de nuevo
Parlerò al futuro perciò
Hablaré al futuro por lo tanto
Perché c'è compreso il mio
Porque mi futuro está incluido
Qualche idea in testa ce l'ho
Tengo algunas ideas en mi cabeza
Ad arrendermi, non ci sto
No me rendiré
No, non può finire qui
No, no puede terminar aquí
La vita inventerò
Inventaré la vida
Ancora per un po'
Un poco más
No, che non può finire così
No, no puede terminar así
Non può finir perché
No puede terminar porque
Vedo che davanti a me
Veo que frente a mí
Un po' di luce c'è
Hay un poco de luz
Un'altra luce c'è, per me
Hay otra luz, para mí
E allora no
Y entonces no
Non può finire qui
No puede terminar aquí
La vita inventerò
Inventaré la vida
Ancora per un po'
Un poco más
No che non può
No, no puede
Che non può finire così
No puede terminar así
Qualcuno troverò
Encontraré a alguien
E rinascerò
Y renaceré
Già, da domani in poi
Sí, a partir de mañana
Pensando ad oggi dirò
Pensando en hoy diré
È solo ieri ormai
Es solo ayer ahora
Solo ieri c'era solo lei
Solo ayer estaba solo ella
Solo ieri c'era lei
Nur gestern war sie da
Nella vita mia
In meinem Leben
Solo ieri c'era un sole
Nur gestern gab es eine Sonne
Che metteva allegria
Die Freude brachte
E io mai
Und ich habe nie
Credevo proprio che mai
Wirklich geglaubt, dass sie jemals
Mai più andasse via
Jemals wieder weggehen würde
Forse è stata tutta qui
Vielleicht war das alles hier
La mia ingenuità
Meine Naivität
Solo ieri
Nur gestern
Quando era più leggera la mia età
Als mein Alter leichter war
Ora so, si paga in pianto però
Jetzt weiß ich, man zahlt mit Tränen dafür
Per crescere di più
Um mehr zu wachsen
Ora lo so
Jetzt weiß ich es
Parlerò al futuro perciò
Ich werde also mit der Zukunft sprechen
Guarderò più in là nel tempo
Ich werde weiter in die Zeit schauen
Con la convinzione che ho
Mit der Überzeugung, die ich habe
Che da questo momento ne uscirò
Dass ich aus diesem Moment herauskommen werde
No, non può finire qui
Nein, es kann hier nicht enden
La vita inventerò
Ich werde das Leben erfinden
Ancora per un po'
Noch für eine Weile
No, non può finir così
Nein, es kann nicht so enden
Qualcuno troverò
Ich werde jemanden finden
E rinascerò
Und wiedergeboren werden
Già, da domani in poi
Ja, ab morgen
Pensando ad oggi dirò
Denkend an heute werde ich sagen
È solo ieri ormai
Es ist nur gestern jetzt
Prima cosa che farò
Das erste, was ich tun werde
Via non butterò
Ich werde nicht wegwerfen
Tutto quello che di buono
Alles Gute, was ich
Ho costruito fino a qui
Bis hierher aufgebaut habe
E da qui, io ripartire vorrei
Und von hier aus, ich würde gerne wieder loslegen
Dai nuovi passi miei
Mit meinen neuen Schritten
Ricomincerò
Ich werde wieder anfangen
Parlerò al futuro perciò
Ich werde also mit der Zukunft sprechen
Perché c'è compreso il mio
Weil meine darin enthalten ist
Qualche idea in testa ce l'ho
Ich habe einige Ideen im Kopf
Ad arrendermi, non ci sto
Ich gebe nicht auf
No, non può finire qui
Nein, es kann hier nicht enden
La vita inventerò
Ich werde das Leben erfinden
Ancora per un po'
Noch für eine Weile
No, che non può finire così
Nein, es kann nicht so enden
Non può finir perché
Es kann nicht enden, weil
Vedo che davanti a me
Ich sehe, dass vor mir
Un po' di luce c'è
Ein wenig Licht ist
Un'altra luce c'è, per me
Es gibt ein anderes Licht, für mich
E allora no
Und dann nein
Non può finire qui
Es kann hier nicht enden
La vita inventerò
Ich werde das Leben erfinden
Ancora per un po'
Noch für eine Weile
No che non può
Nein, es kann nicht
Che non può finire così
Es kann nicht so enden
Qualcuno troverò
Ich werde jemanden finden
E rinascerò
Und wiedergeboren werden
Già, da domani in poi
Ja, ab morgen
Pensando ad oggi dirò
Denkend an heute werde ich sagen
È solo ieri ormai
Es ist nur gestern jetzt
Solo ieri c'era solo lei
Nur gestern war sie die Einzige.
Solo ieri c'era lei
Hanya kemarin dia ada
Nella vita mia
Dalam hidupku
Solo ieri c'era un sole
Hanya kemarin ada matahari
Che metteva allegria
Yang membawa kegembiraan
E io mai
Dan aku tidak pernah
Credevo proprio che mai
Benar-benar percaya bahwa tidak pernah
Mai più andasse via
Tidak akan pernah pergi lagi
Forse è stata tutta qui
Mungkin semua ini
La mia ingenuità
Adalah kepolosanku
Solo ieri
Hanya kemarin
Quando era più leggera la mia età
Ketika usiaku lebih ringan
Ora so, si paga in pianto però
Sekarang aku tahu, kita membayar dengan air mata
Per crescere di più
Untuk tumbuh lebih banyak
Ora lo so
Sekarang aku tahu
Parlerò al futuro perciò
Aku akan berbicara dengan masa depan
Guarderò più in là nel tempo
Aku akan melihat lebih jauh ke masa depan
Con la convinzione che ho
Dengan keyakinan yang aku miliki
Che da questo momento ne uscirò
Bahwa dari saat ini aku akan keluar
No, non può finire qui
Tidak, tidak bisa berakhir di sini
La vita inventerò
Aku akan menciptakan hidup
Ancora per un po'
Sedikit lebih lama
No, non può finir così
Tidak, tidak bisa berakhir seperti ini
Qualcuno troverò
Aku akan menemukan seseorang
E rinascerò
Dan aku akan dilahirkan kembali
Già, da domani in poi
Ya, mulai besok
Pensando ad oggi dirò
Berfikir tentang hari ini aku akan berkata
È solo ieri ormai
Hanya kemarin sekarang
Prima cosa che farò
Hal pertama yang akan aku lakukan
Via non butterò
Aku tidak akan membuang
Tutto quello che di buono
Semua hal baik
Ho costruito fino a qui
Yang telah aku bangun sampai sekarang
E da qui, io ripartire vorrei
Dan dari sini, aku ingin memulai lagi
Dai nuovi passi miei
Dengan langkah-langkah baruku
Ricomincerò
Aku akan mulai lagi
Parlerò al futuro perciò
Aku akan berbicara dengan masa depan
Perché c'è compreso il mio
Karena masa depanku termasuk di dalamnya
Qualche idea in testa ce l'ho
Aku punya beberapa ide di kepala
Ad arrendermi, non ci sto
Untuk menyerah, aku tidak setuju
No, non può finire qui
Tidak, tidak bisa berakhir di sini
La vita inventerò
Aku akan menciptakan hidup
Ancora per un po'
Sedikit lebih lama
No, che non può finire così
Tidak, tidak bisa berakhir seperti ini
Non può finir perché
Tidak bisa berakhir karena
Vedo che davanti a me
Aku melihat di depanku
Un po' di luce c'è
Ada sedikit cahaya
Un'altra luce c'è, per me
Ada cahaya lain, untukku
E allora no
Dan jadi tidak
Non può finire qui
Tidak bisa berakhir di sini
La vita inventerò
Aku akan menciptakan hidup
Ancora per un po'
Sedikit lebih lama
No che non può
Tidak, tidak bisa
Che non può finire così
Tidak bisa berakhir seperti ini
Qualcuno troverò
Aku akan menemukan seseorang
E rinascerò
Dan aku akan dilahirkan kembali
Già, da domani in poi
Ya, mulai besok
Pensando ad oggi dirò
Berfikir tentang hari ini aku akan berkata
È solo ieri ormai
Hanya kemarin sekarang
Solo ieri c'era solo lei
Hanya kemarin dia ada
Solo ieri c'era lei
เธออยู่ที่นี่เมื่อเมื่อวานนี้เท่านั้น
Nella vita mia
ในชีวิตของฉัน
Solo ieri c'era un sole
เมื่อวานนี้เท่านั้นที่มีแสงอาทิตย์
Che metteva allegria
ที่ทำให้ความสุข
E io mai
และฉันไม่เคย
Credevo proprio che mai
เชื่อว่ามันจะไม่
Mai più andasse via
ไม่เคยไปอีก
Forse è stata tutta qui
อาจจะเป็นที่นี่ทั้งหมด
La mia ingenuità
ความเป็นเด็กของฉัน
Solo ieri
เมื่อวานนี้เท่านั้น
Quando era più leggera la mia età
เมื่ออายุของฉันเบากว่า
Ora so, si paga in pianto però
ตอนนี้ฉันรู้ว่าต้องจ่ายด้วยน้ำตา
Per crescere di più
เพื่อเติบโตมากขึ้น
Ora lo so
ตอนนี้ฉันรู้
Parlerò al futuro perciò
ฉันจะพูดกับอนาคตดังนั้น
Guarderò più in là nel tempo
ฉันจะมองไปไกลขึ้นในเวลา
Con la convinzione che ho
ด้วยความมั่นใจที่ฉันมี
Che da questo momento ne uscirò
ว่าฉันจะออกจากสถานการณ์นี้
No, non può finire qui
ไม่, ชีวิตไม่สามารถจบที่นี่
La vita inventerò
ฉันจะสร้างชีวิตขึ้น
Ancora per un po'
อีกสักครู่
No, non può finir così
ไม่, มันไม่สามารถจบอย่างนี้
Qualcuno troverò
ฉันจะหาใครสักคน
E rinascerò
และฉันจะเกิดใหม่
Già, da domani in poi
ใช่, จากพรุ่งนี้เป็นต้นไป
Pensando ad oggi dirò
คิดถึงวันนี้ฉันจะพูดว่า
È solo ieri ormai
มันเป็นเมื่อวานนี้เท่านั้น
Prima cosa che farò
สิ่งแรกที่ฉันจะทำ
Via non butterò
ฉันจะไม่ทิ้ง
Tutto quello che di buono
ทุกสิ่งที่ดี
Ho costruito fino a qui
ที่ฉันสร้างขึ้นจนถึงที่นี่
E da qui, io ripartire vorrei
และจากที่นี่, ฉันอยากจะเริ่มต้นใหม่
Dai nuovi passi miei
ด้วยขั้นตอนใหม่ของฉัน
Ricomincerò
ฉันจะเริ่มต้นใหม่
Parlerò al futuro perciò
ฉันจะพูดกับอนาคตดังนั้น
Perché c'è compreso il mio
เพราะมันรวมถึงของฉันด้วย
Qualche idea in testa ce l'ho
ฉันมีความคิดบางอย่างในหัว
Ad arrendermi, non ci sto
ฉันไม่ยอมแพ้
No, non può finire qui
ไม่, ชีวิตไม่สามารถจบที่นี่
La vita inventerò
ฉันจะสร้างชีวิตขึ้น
Ancora per un po'
อีกสักครู่
No, che non può finire così
ไม่, มันไม่สามารถจบอย่างนี้
Non può finir perché
มันไม่สามารถจบได้เพราะ
Vedo che davanti a me
ฉันเห็นว่าหน้าของฉัน
Un po' di luce c'è
มีแสงสว่างบ้าง
Un'altra luce c'è, per me
มีแสงสว่างอีก, สำหรับฉัน
E allora no
แล้วไม่
Non può finire qui
ชีวิตไม่สามารถจบที่นี่
La vita inventerò
ฉันจะสร้างชีวิตขึ้น
Ancora per un po'
อีกสักครู่
No che non può
ไม่, มันไม่สามารถ
Che non può finire così
มันไม่สามารถจบอย่างนี้
Qualcuno troverò
ฉันจะหาใครสักคน
E rinascerò
และฉันจะเกิดใหม่
Già, da domani in poi
ใช่, จากพรุ่งนี้เป็นต้นไป
Pensando ad oggi dirò
คิดถึงวันนี้ฉันจะพูดว่า
È solo ieri ormai
มันเป็นเมื่อวานนี้เท่านั้น
Solo ieri c'era solo lei
เมื่อวานนี้เธออยู่ที่นี่เท่านั้น
Solo ieri c'era lei
昨天她还在
Nella vita mia
在我的生活中
Solo ieri c'era un sole
昨天还有阳光
Che metteva allegria
带来欢乐
E io mai
我从未
Credevo proprio che mai
真的相信
Mai più andasse via
她会离开
Forse è stata tutta qui
也许这就是
La mia ingenuità
我的天真
Solo ieri
昨天
Quando era più leggera la mia età
当我年轻的时候
Ora so, si paga in pianto però
现在我知道,要付出泪水
Per crescere di più
为了更大的成长
Ora lo so
现在我知道
Parlerò al futuro perciò
所以我会对未来说话
Guarderò più in là nel tempo
我会看得更远
Con la convinzione che ho
有我现在的信念
Che da questo momento ne uscirò
从这一刻起我会走出去
No, non può finire qui
不,生活不能在这里结束
La vita inventerò
我会创造生活
Ancora per un po'
再过一段时间
No, non può finir così
不,不能这样结束
Qualcuno troverò
我会找到某人
E rinascerò
我会重生
Già, da domani in poi
是的,从明天开始
Pensando ad oggi dirò
想到今天我会说
È solo ieri ormai
现在只是昨天
Prima cosa che farò
我要做的第一件事
Via non butterò
不会扔掉
Tutto quello che di buono
所有的好事
Ho costruito fino a qui
我到现在为止建立的
E da qui, io ripartire vorrei
从这里,我想重新开始
Dai nuovi passi miei
从我的新步骤开始
Ricomincerò
我会重新开始
Parlerò al futuro perciò
所以我会对未来说话
Perché c'è compreso il mio
因为我的未来在其中
Qualche idea in testa ce l'ho
我有一些想法
Ad arrendermi, non ci sto
我不会放弃
No, non può finire qui
不,生活不能在这里结束
La vita inventerò
我会创造生活
Ancora per un po'
再过一段时间
No, che non può finire così
不,不能这样结束
Non può finir perché
不能结束,因为
Vedo che davanti a me
我看到在我前面
Un po' di luce c'è
有一点光
Un'altra luce c'è, per me
有另一束光,为我
E allora no
所以不
Non può finire qui
生活不能在这里结束
La vita inventerò
我会创造生活
Ancora per un po'
再过一段时间
No che non può
不,不能
Che non può finire così
不能这样结束
Qualcuno troverò
我会找到某人
E rinascerò
我会重生
Già, da domani in poi
是的,从明天开始
Pensando ad oggi dirò
想到今天我会说
È solo ieri ormai
现在只是昨天
Solo ieri c'era solo lei
昨天只有她

Curiosidades sobre a música Solo Ieri de Eros Ramazzotti

Quando a música “Solo Ieri” foi lançada por Eros Ramazzotti?
A música Solo Ieri foi lançada em 2003, no álbum “9”.
De quem é a composição da música “Solo Ieri” de Eros Ramazzotti?
A música “Solo Ieri” de Eros Ramazzotti foi composta por Adelio Cogliati, Claudio Guidetti, Eros Ramazzotti.

Músicas mais populares de Eros Ramazzotti

Outros artistas de Romantic