Nati Per Amare

Fortunato Zampaglione

Letra Tradução

Inseguire un'emozione
Fino al punto in cui scoprire
Dove nasce e dove andrà

E con te lasciarla andare
Oltre tutte le paure
Che chi ha già sofferto ha

E sì e no e poi non so

Siamo nati per amare
Per difenderci e sognare
E cambiare la realtà

E sì e no e poi non so

C'è un tesoro da trovare
Una vita da imparare
Oltre le difficoltà

E con te sentirmi come
Liberato dai timori
Che chi ha amato tanto ha

E sì e no e poi non so

Siamo nati per amare
Per difenderci e sognare
E cambiare la realtà

E sì e no e poi non so

Le nostre mani stringono
Tutto ciò che siamo
Io e te
Come gabbiani volano
Oltre le barriere
Io e te

E sì e no e poi non so

Siamo nati per amare
Per difenderci e sognare
E cambiare la realtà

E sì e no e poi non so

Siamo nati per sentire
Ogni battito di cuore
E cambiare la realtà

E sì e no e poi non so

Inseguire un'emozione
Perseguir uma emoção
Fino al punto in cui scoprire
Até o ponto de descobrir
Dove nasce e dove andrà
Onde nasce e para onde vai
E con te lasciarla andare
E contigo deixá-la ir
Oltre tutte le paure
Além de todos os medos
Che chi ha già sofferto ha
Que quem já sofreu tem
E sì e no e poi non so
E sim e não e então não sei
Siamo nati per amare
Nascemos para amar
Per difenderci e sognare
Para nos defender e sonhar
E cambiare la realtà
E mudar a realidade
E sì e no e poi non so
E sim e não e então não sei
C'è un tesoro da trovare
Há um tesouro para encontrar
Una vita da imparare
Uma vida para aprender
Oltre le difficoltà
Além das dificuldades
E con te sentirmi come
E contigo me sentir como
Liberato dai timori
Liberado dos medos
Che chi ha amato tanto ha
Que quem amou muito tem
E sì e no e poi non so
E sim e não e então não sei
Siamo nati per amare
Nascemos para amar
Per difenderci e sognare
Para nos defender e sonhar
E cambiare la realtà
E mudar a realidade
E sì e no e poi non so
E sim e não e então não sei
Le nostre mani stringono
Nossas mãos apertam
Tutto ciò che siamo
Tudo o que somos
Io e te
Eu e você
Come gabbiani volano
Como gaivotas voam
Oltre le barriere
Além das barreiras
Io e te
Eu e você
E sì e no e poi non so
E sim e não e então não sei
Siamo nati per amare
Nascemos para amar
Per difenderci e sognare
Para nos defender e sonhar
E cambiare la realtà
E mudar a realidade
E sì e no e poi non so
E sim e não e então não sei
Siamo nati per sentire
Nascemos para sentir
Ogni battito di cuore
Cada batida do coração
E cambiare la realtà
E mudar a realidade
E sì e no e poi non so
E sim e não e então não sei
Inseguire un'emozione
Chasing an emotion
Fino al punto in cui scoprire
Up to the point where you discover
Dove nasce e dove andrà
Where it originates and where it will go
E con te lasciarla andare
And with you, let it go
Oltre tutte le paure
Beyond all the fears
Che chi ha già sofferto ha
That those who have already suffered have
E sì e no e poi non so
And yes and no and then I don't know
Siamo nati per amare
We were born to love
Per difenderci e sognare
To defend ourselves and to dream
E cambiare la realtà
And to change reality
E sì e no e poi non so
And yes and no and then I don't know
C'è un tesoro da trovare
There is a treasure to find
Una vita da imparare
A life to learn
Oltre le difficoltà
Beyond the difficulties
E con te sentirmi come
And with you, I feel like
Liberato dai timori
Freed from the fears
Che chi ha amato tanto ha
That those who have loved so much have
E sì e no e poi non so
And yes and no and then I don't know
Siamo nati per amare
We were born to love
Per difenderci e sognare
To defend ourselves and to dream
E cambiare la realtà
And to change reality
E sì e no e poi non so
And yes and no and then I don't know
Le nostre mani stringono
Our hands hold
Tutto ciò che siamo
Everything that we are
Io e te
You and me
Come gabbiani volano
Like seagulls they fly
Oltre le barriere
Beyond the barriers
Io e te
You and me
E sì e no e poi non so
And yes and no and then I don't know
Siamo nati per amare
We were born to love
Per difenderci e sognare
To defend ourselves and to dream
E cambiare la realtà
And to change reality
E sì e no e poi non so
And yes and no and then I don't know
Siamo nati per sentire
We were born to feel
Ogni battito di cuore
Every heartbeat
E cambiare la realtà
And to change reality
E sì e no e poi non so
And yes and no and then I don't know
Inseguire un'emozione
Perseguir una emoción
Fino al punto in cui scoprire
Hasta el punto de descubrir
Dove nasce e dove andrà
Dónde nace y a dónde irá
E con te lasciarla andare
Y contigo dejarla ir
Oltre tutte le paure
Más allá de todos los miedos
Che chi ha già sofferto ha
Que aquellos que ya han sufrido tienen
E sì e no e poi non so
Y sí y no y luego no sé
Siamo nati per amare
Nacimos para amar
Per difenderci e sognare
Para defendernos y soñar
E cambiare la realtà
Y cambiar la realidad
E sì e no e poi non so
Y sí y no y luego no sé
C'è un tesoro da trovare
Hay un tesoro por encontrar
Una vita da imparare
Una vida por aprender
Oltre le difficoltà
Más allá de las dificultades
E con te sentirmi come
Y contigo sentirme como
Liberato dai timori
Liberado de los miedos
Che chi ha amato tanto ha
Que aquellos que han amado tanto tienen
E sì e no e poi non so
Y sí y no y luego no sé
Siamo nati per amare
Nacimos para amar
Per difenderci e sognare
Para defendernos y soñar
E cambiare la realtà
Y cambiar la realidad
E sì e no e poi non so
Y sí y no y luego no sé
Le nostre mani stringono
Nuestras manos aprietan
Tutto ciò che siamo
Todo lo que somos
Io e te
Tú y yo
Come gabbiani volano
Como gaviotas vuelan
Oltre le barriere
Más allá de las barreras
Io e te
Tú y yo
E sì e no e poi non so
Y sí y no y luego no sé
Siamo nati per amare
Nacimos para amar
Per difenderci e sognare
Para defendernos y soñar
E cambiare la realtà
Y cambiar la realidad
E sì e no e poi non so
Y sí y no y luego no sé
Siamo nati per sentire
Nacimos para sentir
Ogni battito di cuore
Cada latido del corazón
E cambiare la realtà
Y cambiar la realidad
E sì e no e poi non so
Y sí y no y luego no sé
Inseguire un'emozione
Poursuivre une émotion
Fino al punto in cui scoprire
Jusqu'au point de découvrir
Dove nasce e dove andrà
Où elle naît et où elle ira
E con te lasciarla andare
Et avec toi la laisser partir
Oltre tutte le paure
Au-delà de toutes les peurs
Che chi ha già sofferto ha
Que ceux qui ont déjà souffert ont
E sì e no e poi non so
Et oui et non et puis je ne sais pas
Siamo nati per amare
Nous sommes nés pour aimer
Per difenderci e sognare
Pour nous défendre et rêver
E cambiare la realtà
Et changer la réalité
E sì e no e poi non so
Et oui et non et puis je ne sais pas
C'è un tesoro da trovare
Il y a un trésor à trouver
Una vita da imparare
Une vie à apprendre
Oltre le difficoltà
Au-delà des difficultés
E con te sentirmi come
Et avec toi me sentir comme
Liberato dai timori
Libéré des peurs
Che chi ha amato tanto ha
Que ceux qui ont beaucoup aimé ont
E sì e no e poi non so
Et oui et non et puis je ne sais pas
Siamo nati per amare
Nous sommes nés pour aimer
Per difenderci e sognare
Pour nous défendre et rêver
E cambiare la realtà
Et changer la réalité
E sì e no e poi non so
Et oui et non et puis je ne sais pas
Le nostre mani stringono
Nos mains serrent
Tutto ciò che siamo
Tout ce que nous sommes
Io e te
Toi et moi
Come gabbiani volano
Comme des mouettes volent
Oltre le barriere
Au-delà des barrières
Io e te
Toi et moi
E sì e no e poi non so
Et oui et non et puis je ne sais pas
Siamo nati per amare
Nous sommes nés pour aimer
Per difenderci e sognare
Pour nous défendre et rêver
E cambiare la realtà
Et changer la réalité
E sì e no e poi non so
Et oui et non et puis je ne sais pas
Siamo nati per sentire
Nous sommes nés pour ressentir
Ogni battito di cuore
Chaque battement de coeur
E cambiare la realtà
Et changer la réalité
E sì e no e poi non so
Et oui et non et puis je ne sais pas
Inseguire un'emozione
Eine Emotion verfolgen
Fino al punto in cui scoprire
Bis zu dem Punkt, an dem man entdeckt
Dove nasce e dove andrà
Wo sie entsteht und wohin sie geht
E con te lasciarla andare
Und mit dir sie gehen lassen
Oltre tutte le paure
Jenseits aller Ängste
Che chi ha già sofferto ha
Die diejenigen, die bereits gelitten haben, haben
E sì e no e poi non so
Und ja und nein und dann weiß ich nicht
Siamo nati per amare
Wir sind geboren um zu lieben
Per difenderci e sognare
Um uns zu verteidigen und zu träumen
E cambiare la realtà
Und die Realität zu verändern
E sì e no e poi non so
Und ja und nein und dann weiß ich nicht
C'è un tesoro da trovare
Es gibt einen Schatz zu finden
Una vita da imparare
Ein Leben zu lernen
Oltre le difficoltà
Jenseits der Schwierigkeiten
E con te sentirmi come
Und mit dir fühle ich mich wie
Liberato dai timori
Befreit von den Ängsten
Che chi ha amato tanto ha
Die diejenigen, die so sehr geliebt haben, haben
E sì e no e poi non so
Und ja und nein und dann weiß ich nicht
Siamo nati per amare
Wir sind geboren um zu lieben
Per difenderci e sognare
Um uns zu verteidigen und zu träumen
E cambiare la realtà
Und die Realität zu verändern
E sì e no e poi non so
Und ja und nein und dann weiß ich nicht
Le nostre mani stringono
Unsere Hände halten fest
Tutto ciò che siamo
Alles was wir sind
Io e te
Ich und du
Come gabbiani volano
Wie Möwen fliegen sie
Oltre le barriere
Jenseits der Barrieren
Io e te
Ich und du
E sì e no e poi non so
Und ja und nein und dann weiß ich nicht
Siamo nati per amare
Wir sind geboren um zu lieben
Per difenderci e sognare
Um uns zu verteidigen und zu träumen
E cambiare la realtà
Und die Realität zu verändern
E sì e no e poi non so
Und ja und nein und dann weiß ich nicht
Siamo nati per sentire
Wir sind geboren um zu fühlen
Ogni battito di cuore
Jeden Herzschlag
E cambiare la realtà
Und die Realität zu verändern
E sì e no e poi non so
Und ja und nein und dann weiß ich nicht

Curiosidades sobre a música Nati Per Amare de Eros Ramazzotti

Quando a música “Nati Per Amare” foi lançada por Eros Ramazzotti?
A música Nati Per Amare foi lançada em 2018, no álbum “Vita Ce N'è”.
De quem é a composição da música “Nati Per Amare” de Eros Ramazzotti?
A música “Nati Per Amare” de Eros Ramazzotti foi composta por Fortunato Zampaglione.

Músicas mais populares de Eros Ramazzotti

Outros artistas de Romantic