BU!

Andrea Ferrara, Matteo Professione, Umberto Odoguardi

Letra Tradução

Fammi fare atmosfera
Devo spegnere la luce
Hai paura del buio?
Dovresti

Hai scarpe da tremila ma sei secco (bu)
Io ho un altro appartamento che vi rento (bu)
Non resta il ricordo nello spettro (bu)
Se non scrivi il testo ma le captions (bu)
Sti rapper come amazon, che miseri (bu)
Il pacco è vuoto conta la delivery (bu)
Rispetto ci lavoro già da sbarbo (bu)
Non vengo dalle trenches però Barbour (bu)
La mia generazione di bugiardi son' finti dinamitardi
Però infatti quella maschera va (giù)
Non scrivi bene non è colpa mia (bu)
Puoi fare il corso di calligrafia (bu)
Lei di un altro continente io c'ho l'ESTA
Peso novanta, trenta solo testa (bu)
Lei pesa il cibo, il vestito le fitta (bu)
Cinquanta al riso, cento con sta minchia (bu)
Che ha alle calcagne cagne alle calcagne (bu)
Artisti con la sindrome di Kanye (bu)
Pensare che c'è il pubblico che abbocca
Vedi tu quando non vendon' più che la merda viene su

Un bugiardo fan' due bugiardi
Due bugiardi fan' tre bugiardi
Tre bugiardi fan' più bugiardi
Pensa se la maschera va giù
Euro nelle pupille sono solo sporchi (bu)
Chiedo alla regia ma non mi faccio film (bu)
Col ferro in mano sembri un altro, Cheddar Bob (bu)
Quindi non fai (bu), quindi non fai (bu)
Quindi non esisti più se stacchiamo il Wi-Fi (bu)
Perché ci manca versiamo in terra del gin (bu)
Ho fatto tanti errori ma mentito mai (bu)
A me non fai (bu), a me non fai (bu)

Hai assunto un altro bodyguard però (bu)
Da solo non ti fai un uovo alla coque (bu)
Manager che si sentono star che scrausi (bu)
Si fanno le seghe del boy scouting (bu)
Rapper fuori tempo, G col parrucchino (bu)
Metà del recording per il botulino (bu)
Un altro che con la tipa fa il figo (bu)
Ma le puzza della merda dell'emiro (bu)
Glielo sputo così dentro tutto madido (bu)
Che il primo che lo leva è il re di un regno come Excalibur (bu)
Chiama il tuo disco "La vita degli altri" (bu)
Che sei un nababbo senza il "na" davanti (bu)
La figa indossata come un respiratore (bu)
Progetto oltre al futuro ha il futuro anteriore (bu)
Solo uomini ai concerti, hai pretese? (bu)
Se sa del cazzo saga giapponese (bu)
Non dici vero Banfi come Lino (bu)
Scappo con il grano come Mino (bu)
Il lancio del tuo disco viene fatto dal mio Suv
Home invasion mentre tu pensi a far' la manicure

Un bugiardo fan' due bugiardi
Due bugiardi fan' tre bugiardi
Tre bugiardi fan' più bugiardi
Pensa se la maschera va giù
Euro nelle pupille sono solo sporchi (bu)
Chiedo alla regia ma non mi faccio film (bu)
Col ferro in mano sembri un altro, Cheddar Bob (bu)
Quindi non fai (bu), quindi non fai (bu)
Quindi non esisti più se stacchiamo il Wifi (bu)
Perchè ci manca versiamo in terra del gin (bu)
Ho fatto tanti errori ma mentito mai (bu)
A me non fai (bu), a me non fai (bu)

Io non ho paura
Taurus, venti-ventidue
And still counting

Quindi non fai, quindi non fai
Quindi non fai, quindi non fai
Quindi non fai, quindi non fai
Quindi non fai, quindi non fai, bu

Fammi fare atmosfera
Deixe-me criar a atmosfera
Devo spegnere la luce
Preciso apagar a luz
Hai paura del buio?
Você tem medo do escuro?
Dovresti
Você deveria
Hai scarpe da tremila ma sei secco (bu)
Você tem sapatos de três mil, mas está quebrado (bu)
Io ho un altro appartamento che vi rento (bu)
Eu tenho outro apartamento para alugar (bu)
Non resta il ricordo nello spettro (bu)
Não resta a memória no espectro (bu)
Se non scrivi il testo ma le captions (bu)
Se você não escreve a letra, mas as legendas (bu)
Sti rapper come amazon, che miseri (bu)
Esses rappers como a Amazon, que miseráveis (bu)
Il pacco è vuoto conta la delivery (bu)
O pacote está vazio, conta a entrega (bu)
Rispetto ci lavoro già da sbarbo (bu)
Respeito, já trabalho desde a barba (bu)
Non vengo dalle trenches però Barbour (bu)
Não venho das trincheiras, mas Barbour (bu)
La mia generazione di bugiardi son' finti dinamitardi
Minha geração de mentirosos são falsos dinamitadores
Però infatti quella maschera va (giù)
Mas, de fato, essa máscara vai (para baixo)
Non scrivi bene non è colpa mia (bu)
Você não escreve bem, não é minha culpa (bu)
Puoi fare il corso di calligrafia (bu)
Você pode fazer um curso de caligrafia (bu)
Lei di un altro continente io c'ho l'ESTA
Ela é de outro continente, eu tenho o ESTA
Peso novanta, trenta solo testa (bu)
Peso noventa, trinta só a cabeça (bu)
Lei pesa il cibo, il vestito le fitta (bu)
Ela pesa a comida, a roupa lhe cabe (bu)
Cinquanta al riso, cento con sta minchia (bu)
Cinquenta no arroz, cem com essa merda (bu)
Che ha alle calcagne cagne alle calcagne (bu)
Que tem cadelas nos calcanhares, cadelas nos calcanhares (bu)
Artisti con la sindrome di Kanye (bu)
Artistas com a síndrome de Kanye (bu)
Pensare che c'è il pubblico che abbocca
Pensar que há público que morde a isca
Vedi tu quando non vendon' più che la merda viene su
Veja quando eles não vendem mais, a merda sobe
Un bugiardo fan' due bugiardi
Um mentiroso faz dois mentirosos
Due bugiardi fan' tre bugiardi
Dois mentirosos fazem três mentirosos
Tre bugiardi fan' più bugiardi
Três mentirosos fazem mais mentirosos
Pensa se la maschera va giù
Pense se a máscara cair
Euro nelle pupille sono solo sporchi (bu)
Euros nas pupilas são apenas sujos (bu)
Chiedo alla regia ma non mi faccio film (bu)
Peço à direção, mas não faço filmes (bu)
Col ferro in mano sembri un altro, Cheddar Bob (bu)
Com ferro na mão, você parece outro, Cheddar Bob (bu)
Quindi non fai (bu), quindi non fai (bu)
Então você não faz (bu), então você não faz (bu)
Quindi non esisti più se stacchiamo il Wi-Fi (bu)
Então você não existe mais se desligarmos o Wi-Fi (bu)
Perché ci manca versiamo in terra del gin (bu)
Porque sentimos falta, derramamos gin no chão (bu)
Ho fatto tanti errori ma mentito mai (bu)
Cometi muitos erros, mas nunca menti (bu)
A me non fai (bu), a me non fai (bu)
Você não me faz (bu), você não me faz (bu)
Hai assunto un altro bodyguard però (bu)
Você contratou outro guarda-costas, mas (bu)
Da solo non ti fai un uovo alla coque (bu)
Sozinho, você não faz um ovo poché (bu)
Manager che si sentono star che scrausi (bu)
Gerentes que se sentem estrelas, que ridículos (bu)
Si fanno le seghe del boy scouting (bu)
Eles se masturbam com o escotismo (bu)
Rapper fuori tempo, G col parrucchino (bu)
Rapper fora de tempo, G com peruca (bu)
Metà del recording per il botulino (bu)
Metade da gravação para o botox (bu)
Un altro che con la tipa fa il figo (bu)
Outro que se exibe com a namorada (bu)
Ma le puzza della merda dell'emiro (bu)
Mas cheira a merda do emir (bu)
Glielo sputo così dentro tutto madido (bu)
Eu cuspo assim, todo molhado (bu)
Che il primo che lo leva è il re di un regno come Excalibur (bu)
Que o primeiro a levantar é o rei de um reino como Excalibur (bu)
Chiama il tuo disco "La vita degli altri" (bu)
Chame seu disco de "A vida dos outros" (bu)
Che sei un nababbo senza il "na" davanti (bu)
Porque você é um nababo sem o "na" na frente (bu)
La figa indossata come un respiratore (bu)
A vagina usada como um respirador (bu)
Progetto oltre al futuro ha il futuro anteriore (bu)
Projeto além do futuro tem o futuro anterior (bu)
Solo uomini ai concerti, hai pretese? (bu)
Só homens nos shows, você tem exigências? (bu)
Se sa del cazzo saga giapponese (bu)
Se sabe do pau, saga japonesa (bu)
Non dici vero Banfi come Lino (bu)
Você não diz a verdade, Banfi como Lino (bu)
Scappo con il grano come Mino (bu)
Fujo com o grão como Mino (bu)
Il lancio del tuo disco viene fatto dal mio Suv
O lançamento do seu disco é feito pelo meu SUV
Home invasion mentre tu pensi a far' la manicure
Invasão domiciliar enquanto você pensa em fazer a manicure
Un bugiardo fan' due bugiardi
Um mentiroso faz dois mentirosos
Due bugiardi fan' tre bugiardi
Dois mentirosos fazem três mentirosos
Tre bugiardi fan' più bugiardi
Três mentirosos fazem mais mentirosos
Pensa se la maschera va giù
Pense se a máscara cair
Euro nelle pupille sono solo sporchi (bu)
Euros nas pupilas são apenas sujos (bu)
Chiedo alla regia ma non mi faccio film (bu)
Peço à direção, mas não faço filmes (bu)
Col ferro in mano sembri un altro, Cheddar Bob (bu)
Com ferro na mão, você parece outro, Cheddar Bob (bu)
Quindi non fai (bu), quindi non fai (bu)
Então você não faz (bu), então você não faz (bu)
Quindi non esisti più se stacchiamo il Wifi (bu)
Então você não existe mais se desligarmos o Wi-Fi (bu)
Perchè ci manca versiamo in terra del gin (bu)
Porque sentimos falta, derramamos gin no chão (bu)
Ho fatto tanti errori ma mentito mai (bu)
Cometi muitos erros, mas nunca menti (bu)
A me non fai (bu), a me non fai (bu)
Você não me faz (bu), você não me faz (bu)
Io non ho paura
Eu não tenho medo
Taurus, venti-ventidue
Taurus, vinte e dois
And still counting
E ainda contando
Quindi non fai, quindi non fai
Então você não faz, então você não faz
Quindi non fai, quindi non fai
Então você não faz, então você não faz
Quindi non fai, quindi non fai
Então você não faz, então você não faz
Quindi non fai, quindi non fai, bu
Então você não faz, então você não faz, bu
Fammi fare atmosfera
Let me set the mood
Devo spegnere la luce
I have to turn off the light
Hai paura del buio?
Are you afraid of the dark?
Dovresti
You should be
Hai scarpe da tremila ma sei secco (bu)
You have three thousand dollar shoes but you're broke (bu)
Io ho un altro appartamento che vi rento (bu)
I have another apartment that I rent out (bu)
Non resta il ricordo nello spettro (bu)
There's no memory left in the spectrum (bu)
Se non scrivi il testo ma le captions (bu)
If you don't write the lyrics but the captions (bu)
Sti rapper come amazon, che miseri (bu)
These rappers are like Amazon, how miserable (bu)
Il pacco è vuoto conta la delivery (bu)
The package is empty, it's all about the delivery (bu)
Rispetto ci lavoro già da sbarbo (bu)
I've been working on respect since I was a kid (bu)
Non vengo dalle trenches però Barbour (bu)
I don't come from the trenches but Barbour (bu)
La mia generazione di bugiardi son' finti dinamitardi
My generation of liars are fake dynamiters
Però infatti quella maschera va (giù)
But in fact that mask goes down (bu)
Non scrivi bene non è colpa mia (bu)
If you can't write well it's not my fault (bu)
Puoi fare il corso di calligrafia (bu)
You can take a calligraphy course (bu)
Lei di un altro continente io c'ho l'ESTA
She's from another continent, I have the ESTA
Peso novanta, trenta solo testa (bu)
I weigh ninety, thirty just head (bu)
Lei pesa il cibo, il vestito le fitta (bu)
She weighs the food, the dress fits her (bu)
Cinquanta al riso, cento con sta minchia (bu)
Fifty for rice, a hundred with this dick (bu)
Che ha alle calcagne cagne alle calcagne (bu)
That has dogs at her heels, dogs at her heels (bu)
Artisti con la sindrome di Kanye (bu)
Artists with Kanye syndrome (bu)
Pensare che c'è il pubblico che abbocca
To think that there's an audience that falls for it
Vedi tu quando non vendon' più che la merda viene su
You see when they don't sell anymore that shit comes up
Un bugiardo fan' due bugiardi
A liar makes two liars
Due bugiardi fan' tre bugiardi
Two liars make three liars
Tre bugiardi fan' più bugiardi
Three liars make more liars
Pensa se la maschera va giù
Think if the mask goes down
Euro nelle pupille sono solo sporchi (bu)
Euros in the pupils are just dirty (bu)
Chiedo alla regia ma non mi faccio film (bu)
I ask the director but I don't make movies (bu)
Col ferro in mano sembri un altro, Cheddar Bob (bu)
With iron in hand you look like someone else, Cheddar Bob (bu)
Quindi non fai (bu), quindi non fai (bu)
So you don't do (bu), so you don't do (bu)
Quindi non esisti più se stacchiamo il Wi-Fi (bu)
So you don't exist anymore if we turn off the Wi-Fi (bu)
Perché ci manca versiamo in terra del gin (bu)
Because we miss it we pour gin on the ground (bu)
Ho fatto tanti errori ma mentito mai (bu)
I've made many mistakes but never lied (bu)
A me non fai (bu), a me non fai (bu)
You don't do to me (bu), you don't do to me (bu)
Hai assunto un altro bodyguard però (bu)
You hired another bodyguard though (bu)
Da solo non ti fai un uovo alla coque (bu)
Alone you can't make a soft-boiled egg (bu)
Manager che si sentono star che scrausi (bu)
Managers who feel like stars, how pathetic (bu)
Si fanno le seghe del boy scouting (bu)
They jerk off to boy scouting (bu)
Rapper fuori tempo, G col parrucchino (bu)
Rapper out of time, G with a wig (bu)
Metà del recording per il botulino (bu)
Half of the recording for the botox (bu)
Un altro che con la tipa fa il figo (bu)
Another one who acts cool with the girl (bu)
Ma le puzza della merda dell'emiro (bu)
But she stinks of the emir's shit (bu)
Glielo sputo così dentro tutto madido (bu)
I spit it all wet inside (bu)
Che il primo che lo leva è il re di un regno come Excalibur (bu)
That the first one who takes it off is the king of a kingdom like Excalibur (bu)
Chiama il tuo disco "La vita degli altri" (bu)
Call your album "The Life of Others" (bu)
Che sei un nababbo senza il "na" davanti (bu)
That you're a nabob without the "na" in front (bu)
La figa indossata come un respiratore (bu)
The pussy worn like a respirator (bu)
Progetto oltre al futuro ha il futuro anteriore (bu)
Project beyond the future has the future perfect (bu)
Solo uomini ai concerti, hai pretese? (bu)
Only men at concerts, do you have demands? (bu)
Se sa del cazzo saga giapponese (bu)
If it smells like dick, Japanese saga (bu)
Non dici vero Banfi come Lino (bu)
You don't tell the truth Banfi like Lino (bu)
Scappo con il grano come Mino (bu)
I run away with the grain like Mino (bu)
Il lancio del tuo disco viene fatto dal mio Suv
The launch of your album is done by my SUV
Home invasion mentre tu pensi a far' la manicure
Home invasion while you think about getting a manicure
Un bugiardo fan' due bugiardi
A liar makes two liars
Due bugiardi fan' tre bugiardi
Two liars make three liars
Tre bugiardi fan' più bugiardi
Three liars make more liars
Pensa se la maschera va giù
Think if the mask goes down
Euro nelle pupille sono solo sporchi (bu)
Euros in the pupils are just dirty (bu)
Chiedo alla regia ma non mi faccio film (bu)
I ask the director but I don't make movies (bu)
Col ferro in mano sembri un altro, Cheddar Bob (bu)
With iron in hand you look like someone else, Cheddar Bob (bu)
Quindi non fai (bu), quindi non fai (bu)
So you don't do (bu), so you don't do (bu)
Quindi non esisti più se stacchiamo il Wifi (bu)
So you don't exist anymore if we turn off the Wi-Fi (bu)
Perchè ci manca versiamo in terra del gin (bu)
Because we miss it we pour gin on the ground (bu)
Ho fatto tanti errori ma mentito mai (bu)
I've made many mistakes but never lied (bu)
A me non fai (bu), a me non fai (bu)
You don't do to me (bu), you don't do to me (bu)
Io non ho paura
I'm not afraid
Taurus, venti-ventidue
Taurus, twenty-twenty-two
And still counting
And still counting
Quindi non fai, quindi non fai
So you don't do, so you don't do
Quindi non fai, quindi non fai
So you don't do, so you don't do
Quindi non fai, quindi non fai
So you don't do, so you don't do
Quindi non fai, quindi non fai, bu
So you don't do, so you don't do, bu
Fammi fare atmosfera
Déjame crear ambiente
Devo spegnere la luce
Tengo que apagar la luz
Hai paura del buio?
¿Tienes miedo de la oscuridad?
Dovresti
Deberías
Hai scarpe da tremila ma sei secco (bu)
Tienes zapatos de tres mil pero estás seco (bu)
Io ho un altro appartamento che vi rento (bu)
Tengo otro apartamento que alquilo (bu)
Non resta il ricordo nello spettro (bu)
No queda el recuerdo en el espectro (bu)
Se non scrivi il testo ma le captions (bu)
Si no escribes el texto sino las leyendas (bu)
Sti rapper come amazon, che miseri (bu)
Estos raperos como Amazon, qué miserables (bu)
Il pacco è vuoto conta la delivery (bu)
El paquete está vacío, cuenta la entrega (bu)
Rispetto ci lavoro già da sbarbo (bu)
Respeto, ya trabajo desde joven (bu)
Non vengo dalle trenches però Barbour (bu)
No vengo de las trincheras pero Barbour (bu)
La mia generazione di bugiardi son' finti dinamitardi
Mi generación de mentirosos son falsos dinamiteros
Però infatti quella maschera va (giù)
Pero de hecho esa máscara va (abajo)
Non scrivi bene non è colpa mia (bu)
No escribes bien, no es mi culpa (bu)
Puoi fare il corso di calligrafia (bu)
Puedes hacer un curso de caligrafía (bu)
Lei di un altro continente io c'ho l'ESTA
Ella de otro continente, yo tengo la ESTA
Peso novanta, trenta solo testa (bu)
Peso noventa, treinta solo cabeza (bu)
Lei pesa il cibo, il vestito le fitta (bu)
Ella pesa la comida, la ropa le aprieta (bu)
Cinquanta al riso, cento con sta minchia (bu)
Cincuenta al arroz, cien con esta polla (bu)
Che ha alle calcagne cagne alle calcagne (bu)
Que tiene a los perros a sus talones (bu)
Artisti con la sindrome di Kanye (bu)
Artistas con el síndrome de Kanye (bu)
Pensare che c'è il pubblico che abbocca
Pensar que hay público que pica
Vedi tu quando non vendon' più che la merda viene su
Ves tú cuando no venden más que la mierda sube
Un bugiardo fan' due bugiardi
Un mentiroso hace dos mentirosos
Due bugiardi fan' tre bugiardi
Dos mentirosos hacen tres mentirosos
Tre bugiardi fan' più bugiardi
Tres mentirosos hacen más mentirosos
Pensa se la maschera va giù
Piensa si la máscara cae
Euro nelle pupille sono solo sporchi (bu)
Euros en las pupilas son solo sucios (bu)
Chiedo alla regia ma non mi faccio film (bu)
Pido a la dirección pero no me hago películas (bu)
Col ferro in mano sembri un altro, Cheddar Bob (bu)
Con el hierro en la mano pareces otro, Cheddar Bob (bu)
Quindi non fai (bu), quindi non fai (bu)
Así que no haces (bu), así que no haces (bu)
Quindi non esisti più se stacchiamo il Wi-Fi (bu)
Así que ya no existes si desconectamos el Wi-Fi (bu)
Perché ci manca versiamo in terra del gin (bu)
Porque nos falta, vertemos en la tierra del gin (bu)
Ho fatto tanti errori ma mentito mai (bu)
He cometido muchos errores pero nunca mentí (bu)
A me non fai (bu), a me non fai (bu)
A mí no me haces (bu), a mí no me haces (bu)
Hai assunto un altro bodyguard però (bu)
Has contratado a otro guardaespaldas pero (bu)
Da solo non ti fai un uovo alla coque (bu)
Solo no te haces un huevo a la coque (bu)
Manager che si sentono star che scrausi (bu)
Managers que se sienten estrellas que se rascan (bu)
Si fanno le seghe del boy scouting (bu)
Se hacen pajas del boy scouting (bu)
Rapper fuori tempo, G col parrucchino (bu)
Raperos fuera de tiempo, G con peluca (bu)
Metà del recording per il botulino (bu)
Mitad del recording para el botox (bu)
Un altro che con la tipa fa il figo (bu)
Otro que con la chica se hace el chulo (bu)
Ma le puzza della merda dell'emiro (bu)
Pero le huele a la mierda del emir (bu)
Glielo sputo così dentro tutto madido (bu)
Se lo escupo así dentro todo mojado (bu)
Che il primo che lo leva è il re di un regno come Excalibur (bu)
Que el primero que lo levanta es el rey de un reino como Excalibur (bu)
Chiama il tuo disco "La vita degli altri" (bu)
Llama a tu disco "La vida de los demás" (bu)
Che sei un nababbo senza il "na" davanti (bu)
Que eres un nabab sin el "na" delante (bu)
La figa indossata come un respiratore (bu)
La chica llevada como un respirador (bu)
Progetto oltre al futuro ha il futuro anteriore (bu)
Proyecto más allá del futuro tiene el futuro anterior (bu)
Solo uomini ai concerti, hai pretese? (bu)
Solo hombres en los conciertos, ¿tienes pretensiones? (bu)
Se sa del cazzo saga giapponese (bu)
Si sabe a polla saga japonesa (bu)
Non dici vero Banfi come Lino (bu)
No dices verdad Banfi como Lino (bu)
Scappo con il grano come Mino (bu)
Escapo con el grano como Mino (bu)
Il lancio del tuo disco viene fatto dal mio Suv
El lanzamiento de tu disco lo hace mi SUV
Home invasion mentre tu pensi a far' la manicure
Invasión a casa mientras tú piensas en hacerte la manicura
Un bugiardo fan' due bugiardi
Un mentiroso hace dos mentirosos
Due bugiardi fan' tre bugiardi
Dos mentirosos hacen tres mentirosos
Tre bugiardi fan' più bugiardi
Tres mentirosos hacen más mentirosos
Pensa se la maschera va giù
Piensa si la máscara cae
Euro nelle pupille sono solo sporchi (bu)
Euros en las pupilas son solo sucios (bu)
Chiedo alla regia ma non mi faccio film (bu)
Pido a la dirección pero no me hago películas (bu)
Col ferro in mano sembri un altro, Cheddar Bob (bu)
Con el hierro en la mano pareces otro, Cheddar Bob (bu)
Quindi non fai (bu), quindi non fai (bu)
Así que no haces (bu), así que no haces (bu)
Quindi non esisti più se stacchiamo il Wifi (bu)
Así que ya no existes si desconectamos el Wi-Fi (bu)
Perchè ci manca versiamo in terra del gin (bu)
Porque nos falta, vertemos en la tierra del gin (bu)
Ho fatto tanti errori ma mentito mai (bu)
He cometido muchos errores pero nunca mentí (bu)
A me non fai (bu), a me non fai (bu)
A mí no me haces (bu), a mí no me haces (bu)
Io non ho paura
No tengo miedo
Taurus, venti-ventidue
Taurus, veinte-veintidós
And still counting
Y todavía contando
Quindi non fai, quindi non fai
Así que no haces, así que no haces
Quindi non fai, quindi non fai
Así que no haces, así que no haces
Quindi non fai, quindi non fai
Así que no haces, así que no haces
Quindi non fai, quindi non fai, bu
Así que no haces, así que no haces, bu
Fammi fare atmosfera
Laisse-moi créer une atmosphère
Devo spegnere la luce
Je dois éteindre la lumière
Hai paura del buio?
As-tu peur du noir ?
Dovresti
Tu devrais
Hai scarpe da tremila ma sei secco (bu)
Tu as des chaussures à trois mille mais tu es sec (bu)
Io ho un altro appartamento che vi rento (bu)
J'ai un autre appartement que je vous loue (bu)
Non resta il ricordo nello spettro (bu)
Il ne reste pas de souvenir dans le spectre (bu)
Se non scrivi il testo ma le captions (bu)
Si tu n'écris pas le texte mais les légendes (bu)
Sti rapper come amazon, che miseri (bu)
Ces rappeurs comme Amazon, qu'ils sont misérables (bu)
Il pacco è vuoto conta la delivery (bu)
Le paquet est vide, seule la livraison compte (bu)
Rispetto ci lavoro già da sbarbo (bu)
Je travaille déjà avec respect depuis que je suis barbu (bu)
Non vengo dalle trenches però Barbour (bu)
Je ne viens pas des tranchées mais de Barbour (bu)
La mia generazione di bugiardi son' finti dinamitardi
Ma génération de menteurs sont de faux dynamiteurs
Però infatti quella maschera va (giù)
Mais en fait, ce masque tombe (giù)
Non scrivi bene non è colpa mia (bu)
Tu n'écris pas bien, ce n'est pas ma faute (bu)
Puoi fare il corso di calligrafia (bu)
Tu peux faire un cours de calligraphie (bu)
Lei di un altro continente io c'ho l'ESTA
Elle est d'un autre continent, j'ai l'ESTA
Peso novanta, trenta solo testa (bu)
Je pèse quatre-vingt-dix, trente juste la tête (bu)
Lei pesa il cibo, il vestito le fitta (bu)
Elle pèse la nourriture, les vêtements lui vont bien (bu)
Cinquanta al riso, cento con sta minchia (bu)
Cinquante pour le riz, cent avec cette bite (bu)
Che ha alle calcagne cagne alle calcagne (bu)
Qui a des chiennes aux talons, des chiennes aux talons (bu)
Artisti con la sindrome di Kanye (bu)
Des artistes avec le syndrome de Kanye (bu)
Pensare che c'è il pubblico che abbocca
Penser qu'il y a un public qui mord à l'hameçon
Vedi tu quando non vendon' più che la merda viene su
Tu verras quand ils ne vendront plus que la merde remonte
Un bugiardo fan' due bugiardi
Un menteur en fait deux
Due bugiardi fan' tre bugiardi
Deux menteurs en font trois
Tre bugiardi fan' più bugiardi
Trois menteurs en font plus
Pensa se la maschera va giù
Pense si le masque tombe
Euro nelle pupille sono solo sporchi (bu)
Des euros dans les pupilles ne sont que de la saleté (bu)
Chiedo alla regia ma non mi faccio film (bu)
Je demande à la régie mais je ne fais pas de films (bu)
Col ferro in mano sembri un altro, Cheddar Bob (bu)
Avec le fer à la main, tu ressembles à un autre, Cheddar Bob (bu)
Quindi non fai (bu), quindi non fai (bu)
Donc tu ne fais pas (bu), donc tu ne fais pas (bu)
Quindi non esisti più se stacchiamo il Wi-Fi (bu)
Donc tu n'existes plus si nous déconnectons le Wi-Fi (bu)
Perché ci manca versiamo in terra del gin (bu)
Parce qu'il nous manque, nous renversons du gin sur le sol (bu)
Ho fatto tanti errori ma mentito mai (bu)
J'ai fait beaucoup d'erreurs mais je n'ai jamais menti (bu)
A me non fai (bu), a me non fai (bu)
Tu ne me fais pas (bu), tu ne me fais pas (bu)
Hai assunto un altro bodyguard però (bu)
Tu as engagé un autre garde du corps mais (bu)
Da solo non ti fai un uovo alla coque (bu)
Seul, tu ne peux pas faire un œuf à la coque (bu)
Manager che si sentono star che scrausi (bu)
Des managers qui se sentent comme des stars, quels crétins (bu)
Si fanno le seghe del boy scouting (bu)
Ils se masturbent sur le scoutisme (bu)
Rapper fuori tempo, G col parrucchino (bu)
Rappeur hors du temps, G avec une perruque (bu)
Metà del recording per il botulino (bu)
La moitié de l'enregistrement pour le botox (bu)
Un altro che con la tipa fa il figo (bu)
Un autre qui se la joue avec sa nana (bu)
Ma le puzza della merda dell'emiro (bu)
Mais ça sent la merde de l'émir (bu)
Glielo sputo così dentro tutto madido (bu)
Je lui crache dessus, tout humide (bu)
Che il primo che lo leva è il re di un regno come Excalibur (bu)
Que le premier qui le lève est le roi d'un royaume comme Excalibur (bu)
Chiama il tuo disco "La vita degli altri" (bu)
Appelle ton disque "La vie des autres" (bu)
Che sei un nababbo senza il "na" davanti (bu)
Parce que tu es un nabab sans le "na" devant (bu)
La figa indossata come un respiratore (bu)
La chatte portée comme un respirateur (bu)
Progetto oltre al futuro ha il futuro anteriore (bu)
Le projet au-delà du futur a le futur antérieur (bu)
Solo uomini ai concerti, hai pretese? (bu)
Seulement des hommes aux concerts, tu as des exigences ? (bu)
Se sa del cazzo saga giapponese (bu)
Si ça sent la bite, saga japonaise (bu)
Non dici vero Banfi come Lino (bu)
Tu ne dis pas vrai Banfi comme Lino (bu)
Scappo con il grano come Mino (bu)
Je m'enfuis avec le blé comme Mino (bu)
Il lancio del tuo disco viene fatto dal mio Suv
Le lancement de ton disque est fait par mon SUV
Home invasion mentre tu pensi a far' la manicure
Home invasion pendant que tu penses à faire ta manucure
Un bugiardo fan' due bugiardi
Un menteur en fait deux
Due bugiardi fan' tre bugiardi
Deux menteurs en font trois
Tre bugiardi fan' più bugiardi
Trois menteurs en font plus
Pensa se la maschera va giù
Pense si le masque tombe
Euro nelle pupille sono solo sporchi (bu)
Des euros dans les pupilles ne sont que de la saleté (bu)
Chiedo alla regia ma non mi faccio film (bu)
Je demande à la régie mais je ne fais pas de films (bu)
Col ferro in mano sembri un altro, Cheddar Bob (bu)
Avec le fer à la main, tu ressembles à un autre, Cheddar Bob (bu)
Quindi non fai (bu), quindi non fai (bu)
Donc tu ne fais pas (bu), donc tu ne fais pas (bu)
Quindi non esisti più se stacchiamo il Wifi (bu)
Donc tu n'existes plus si nous déconnectons le Wi-Fi (bu)
Perchè ci manca versiamo in terra del gin (bu)
Parce qu'il nous manque, nous renversons du gin sur le sol (bu)
Ho fatto tanti errori ma mentito mai (bu)
J'ai fait beaucoup d'erreurs mais je n'ai jamais menti (bu)
A me non fai (bu), a me non fai (bu)
Tu ne me fais pas (bu), tu ne me fais pas (bu)
Io non ho paura
Je n'ai pas peur
Taurus, venti-ventidue
Taurus, vingt-vingt-deux
And still counting
Et toujours en comptant
Quindi non fai, quindi non fai
Donc tu ne fais pas, donc tu ne fais pas
Quindi non fai, quindi non fai
Donc tu ne fais pas, donc tu ne fais pas
Quindi non fai, quindi non fai
Donc tu ne fais pas, donc tu ne fais pas
Quindi non fai, quindi non fai, bu
Donc tu ne fais pas, donc tu ne fais pas, bu
Fammi fare atmosfera
Lass mich die Atmosphäre schaffen
Devo spegnere la luce
Ich muss das Licht ausschalten
Hai paura del buio?
Hast du Angst vor der Dunkelheit?
Dovresti
Du solltest
Hai scarpe da tremila ma sei secco (bu)
Du hast Schuhe für dreitausend, aber du bist trocken (bu)
Io ho un altro appartamento che vi rento (bu)
Ich habe eine andere Wohnung, die ich vermiete (bu)
Non resta il ricordo nello spettro (bu)
Es bleibt keine Erinnerung im Spektrum (bu)
Se non scrivi il testo ma le captions (bu)
Wenn du nicht den Text schreibst, sondern die Bildunterschriften (bu)
Sti rapper come amazon, che miseri (bu)
Diese Rapper wie Amazon, wie erbärmlich (bu)
Il pacco è vuoto conta la delivery (bu)
Das Paket ist leer, es zählt die Lieferung (bu)
Rispetto ci lavoro già da sbarbo (bu)
Ich arbeite schon seit meiner Jugend daran (bu)
Non vengo dalle trenches però Barbour (bu)
Ich komme nicht aus den Schützengräben, aber Barbour (bu)
La mia generazione di bugiardi son' finti dinamitardi
Meine Generation von Lügnern sind falsche Dynamiters
Però infatti quella maschera va (giù)
Aber in der Tat, diese Maske geht runter (bu)
Non scrivi bene non è colpa mia (bu)
Du schreibst nicht gut, das ist nicht meine Schuld (bu)
Puoi fare il corso di calligrafia (bu)
Du kannst einen Kalligraphiekurs machen (bu)
Lei di un altro continente io c'ho l'ESTA
Sie ist von einem anderen Kontinent, ich habe das ESTA
Peso novanta, trenta solo testa (bu)
Neunzig Kilo, dreißig nur Kopf (bu)
Lei pesa il cibo, il vestito le fitta (bu)
Sie wiegt das Essen, die Kleidung passt ihr (bu)
Cinquanta al riso, cento con sta minchia (bu)
Fünfzig für den Reis, hundert mit diesem Schwanz (bu)
Che ha alle calcagne cagne alle calcagne (bu)
Das hat Hunde an den Fersen, Hunde an den Fersen (bu)
Artisti con la sindrome di Kanye (bu)
Künstler mit dem Kanye-Syndrom (bu)
Pensare che c'è il pubblico che abbocca
Zu denken, dass es ein Publikum gibt, das beißt
Vedi tu quando non vendon' più che la merda viene su
Siehst du, wenn sie nicht mehr verkaufen, kommt der Mist hoch
Un bugiardo fan' due bugiardi
Ein Lügner macht zwei Lügner
Due bugiardi fan' tre bugiardi
Zwei Lügner machen drei Lügner
Tre bugiardi fan' più bugiardi
Drei Lügner machen mehr Lügner
Pensa se la maschera va giù
Stell dir vor, die Maske fällt
Euro nelle pupille sono solo sporchi (bu)
Euro in den Pupillen sind nur schmutzig (bu)
Chiedo alla regia ma non mi faccio film (bu)
Ich frage die Regie, aber ich mache keine Filme (bu)
Col ferro in mano sembri un altro, Cheddar Bob (bu)
Mit Eisen in der Hand wirkst du wie ein anderer, Cheddar Bob (bu)
Quindi non fai (bu), quindi non fai (bu)
Also machst du nicht (bu), also machst du nicht (bu)
Quindi non esisti più se stacchiamo il Wi-Fi (bu)
Also existierst du nicht mehr, wenn wir das WLAN abschalten (bu)
Perché ci manca versiamo in terra del gin (bu)
Weil es uns fehlt, gießen wir Gin auf den Boden (bu)
Ho fatto tanti errori ma mentito mai (bu)
Ich habe viele Fehler gemacht, aber nie gelogen (bu)
A me non fai (bu), a me non fai (bu)
Du machst mir nichts (bu), du machst mir nichts (bu)
Hai assunto un altro bodyguard però (bu)
Du hast einen weiteren Bodyguard eingestellt, aber (bu)
Da solo non ti fai un uovo alla coque (bu)
Alleine kannst du kein pochiertes Ei machen (bu)
Manager che si sentono star che scrausi (bu)
Manager, die sich wie Stars fühlen, die schrausen (bu)
Si fanno le seghe del boy scouting (bu)
Sie machen sich einen runter beim Pfadfinden (bu)
Rapper fuori tempo, G col parrucchino (bu)
Rapper aus der Zeit, G mit Perücke (bu)
Metà del recording per il botulino (bu)
Die Hälfte der Aufnahme für das Botox (bu)
Un altro che con la tipa fa il figo (bu)
Ein weiterer, der mit dem Mädchen prahlt (bu)
Ma le puzza della merda dell'emiro (bu)
Aber es stinkt nach der Scheiße des Emirs (bu)
Glielo sputo così dentro tutto madido (bu)
Ich spucke es so nass in ihn hinein (bu)
Che il primo che lo leva è il re di un regno come Excalibur (bu)
Dass der erste, der es entfernt, der König eines Königreichs wie Excalibur ist (bu)
Chiama il tuo disco "La vita degli altri" (bu)
Nenne deine Platte „Das Leben der Anderen“ (bu)
Che sei un nababbo senza il "na" davanti (bu)
Denn du bist ein Nabob ohne das „na“ davor (bu)
La figa indossata come un respiratore (bu)
Die Muschi getragen wie ein Atemschutzgerät (bu)
Progetto oltre al futuro ha il futuro anteriore (bu)
Projekt über die Zukunft hat die Zukunft vor sich (bu)
Solo uomini ai concerti, hai pretese? (bu)
Nur Männer bei Konzerten, hast du Ansprüche? (bu)
Se sa del cazzo saga giapponese (bu)
Wenn es nach Schwanz riecht, japanische Saga (bu)
Non dici vero Banfi come Lino (bu)
Du sagst nicht die Wahrheit, Banfi wie Lino (bu)
Scappo con il grano come Mino (bu)
Ich fliehe mit dem Korn wie Mino (bu)
Il lancio del tuo disco viene fatto dal mio Suv
Der Start deiner Platte wird von meinem SUV gemacht
Home invasion mentre tu pensi a far' la manicure
Home Invasion, während du an die Maniküre denkst
Un bugiardo fan' due bugiardi
Ein Lügner macht zwei Lügner
Due bugiardi fan' tre bugiardi
Zwei Lügner machen drei Lügner
Tre bugiardi fan' più bugiardi
Drei Lügner machen mehr Lügner
Pensa se la maschera va giù
Stell dir vor, die Maske fällt
Euro nelle pupille sono solo sporchi (bu)
Euro in den Pupillen sind nur schmutzig (bu)
Chiedo alla regia ma non mi faccio film (bu)
Ich frage die Regie, aber ich mache keine Filme (bu)
Col ferro in mano sembri un altro, Cheddar Bob (bu)
Mit Eisen in der Hand wirkst du wie ein anderer, Cheddar Bob (bu)
Quindi non fai (bu), quindi non fai (bu)
Also machst du nicht (bu), also machst du nicht (bu)
Quindi non esisti più se stacchiamo il Wifi (bu)
Also existierst du nicht mehr, wenn wir das WLAN abschalten (bu)
Perchè ci manca versiamo in terra del gin (bu)
Weil es uns fehlt, gießen wir Gin auf den Boden (bu)
Ho fatto tanti errori ma mentito mai (bu)
Ich habe viele Fehler gemacht, aber nie gelogen (bu)
A me non fai (bu), a me non fai (bu)
Du machst mir nichts (bu), du machst mir nichts (bu)
Io non ho paura
Ich habe keine Angst
Taurus, venti-ventidue
Taurus, zwanzig-zwei
And still counting
Und immer noch zählend
Quindi non fai, quindi non fai
Also machst du nicht, also machst du nicht
Quindi non fai, quindi non fai
Also machst du nicht, also machst du nicht
Quindi non fai, quindi non fai
Also machst du nicht, also machst du nicht
Quindi non fai, quindi non fai, bu
Also machst du nicht, also machst du nicht, bu

Curiosidades sobre a música BU! de Ernia

Em quais álbuns a música “BU!” foi lançada por Ernia?
Ernia lançou a música nos álbums “IO NON HO PAURA” em 2022 e “IO NON HO PAURA” em 2023.
De quem é a composição da música “BU!” de Ernia?
A música “BU!” de Ernia foi composta por Andrea Ferrara, Matteo Professione, Umberto Odoguardi.

Músicas mais populares de Ernia

Outros artistas de Pop-rap