Andre Young, Dawaun Parker, Mark Batson, Trevor Anthony Lawrence, Michael Elizondo, Marshall B Iii Mathers
Yeah, yeah
Follow me (follow me)
Come with me to the dark side of the force
No man would boldly go to this place
The devil only knows of this world
So dark and, oh, so cold, it's, oh, so cold
Oh, so cold, oh
Soon as my flow starts
I compose art like the ghost of Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
A world so dark (stay wide awake)
A world so cold
A world where only some will go (stay wide awake)
But none return, when will they learn?
Where do they go? God only knows
(Stay wide awake)
Fe-fi-fo-fum
I think I smell the scent of a placenta
I enter Central Park, it's dark, it's winter in December
I see my target, put my car in park, and approach a tender
Young girl by the name of Brenda, and I pretend to befriend her
Sit down beside her like a spider, hi there, girl, you mighta
Heard of me before, see, whore, you're the kinda girl that I'd
Assault and rape and figure why not try to make your pussy wider
Fuck you with an umbrella, then open it up while the shit's inside ya
I'm the kind of guy that's mild but I might flip and get a little bit wilder
Impregnate a lesbian, yeah, now let's see her have triplets and I'll
Disintegrate them babies as soon as they're out her with formalda-
Hide and cyanide, girl, you can try and hide, you can try to scream louder
No need for no gun powder, that only takes all the fun outta
Murderin', I'd rather go vrim-vrim, and now you see just how the
Fuck I do just what I do when I cut right through your scalp, uh
Shit, wait a minute, I mean skull, my knife seems dull
Pull another one out, uh
Soon as my flow starts
I compose art like the ghost of Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
A world so dark (stay wide awake)
A world so cold
A world where only some will go (stay wide awake)
But none return, when will they learn?
Where do they go? God only knows
(Stay wide awake)
So dark and so cold, my friends don't know this other side of me
There's a monster inside of me, it's quite ugly and it frightens me
But they can't see what I can see, there's a vacancy in my tummy
It's makin' me play hide-and-seek like Jason, I'm so hungry
She's naked, see, no privacy, but I can see she wants me
So patient, see, I try to be, but gee, why does she taunt me?
Pulls the drapes and she goes right to sleep
And I creep right through the front, see
So blatantly, but silently 'cause I know that she's sound 'sleep
"Who's wakin' me so violently, and why's he on top of me?
"He's rapin' me," she tries to scream, "Somebody please get him off me
He's tapin' me, he's biting me, he's laughing likes it's funny"
She's scrapin' me, she's fightin' me, she's scratching like some dumb freak
Escapin' me, no dice, you see, I might just be Ted Bundy
Or Satan, gee, what a site to see, I'm dancin' in my red panties
I'm crazy, but it's alright with me, man, life can be so empty
Stay away from 'cause I'm dancin' to quite a different drum beat
Soon as my flow starts
I compose art like the ghost of Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
A world so dark (stay wide awake)
A world so cold
A world where only some will go (stay wide awake)
But none return, when will they learn?
Where do they go? God only knows
(Stay wide awake)
Better try to stay wide awake or you might end up found dead by the lake
Soon as you lay me down to sleep, bitch, your soul I'ma try to take
Pray for light today right away, why do they try to fight today?
I must make them pay twice as much, might as well put the knife away
Now I use power tools, how 'bout now, are you in the shower?
Scour you for six hours 'til outage of power outlets
How did you figure out I was down in your basement? Now ya
Must've just heard the sound of my stomach growlin' from down there
Prowler, there's no one fouler, bound ya, that's how they found ya
Face down in the tub, I drown you with piles of downers around ya
Such nostalgia and power, such prowess, look how you cower
Jump out on you now like I was a Jawa from fuckin' Star Wars
Jabba the Hut, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, it's time to die-die
Ought to not even bother to scream, it don't even matter
Amazing when grazing skin with these razor blades he waves at ya
Not your everyday Damien, bath me in holy water
Nothing like Son of Sam, so please understand there's no gun in hand
Where's the thrill in the hunt? There's no fun in that, here I come with axe
Once I act like lumberjack when I'm hackin' 'em up with that
What was that? Dial 9-1-1, someone's comin' in from the back
Soon as my flow starts
I compose art like the ghost of Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
A world so dark (stay wide awake)
A world so cold
A world where only some will go (stay wide awake)
But none return, when will they learn?
Where do they go? God only knows
(Stay wide awake)
(Stay wide awake)
Yeah, yeah
Sim, sim
Follow me (follow me)
Siga-me (siga-me)
Come with me to the dark side of the force
Venha comigo para o lado sombrio da força
No man would boldly go to this place
Nenhum homem ousaria ir a este lugar
The devil only knows of this world
Apenas o diabo conhece este mundo
So dark and, oh, so cold, it's, oh, so cold
Tão escuro e, oh, tão frio, é, oh, tão frio
Oh, so cold, oh
Oh, tão frio, oh
Soon as my flow starts
Assim que meu fluxo começa
I compose art like the ghost of Mozart
Eu componho arte como o fantasma de Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Mesmo que todos digam que são reais, eu sei que a maioria não é
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Garoto, você acha que é esperto, não é? Garota, você acha que é tão inteligente?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Venha comigo para outro lado em um mundo tão frio e tão escuro
A world so dark (stay wide awake)
Um mundo tão escuro (fique bem acordado)
A world so cold
Um mundo tão frio
A world where only some will go (stay wide awake)
Um mundo onde apenas alguns irão (fique bem acordado)
But none return, when will they learn?
Mas nenhum retorna, quando eles vão aprender?
Where do they go? God only knows
Para onde eles vão? Só Deus sabe
(Stay wide awake)
(Fique bem acordado)
Fe-fi-fo-fum
Fe-fi-fo-fum
I think I smell the scent of a placenta
Acho que sinto o cheiro de uma placenta
I enter Central Park, it's dark, it's winter in December
Eu entro no Central Park, está escuro, é inverno em dezembro
I see my target, put my car in park, and approach a tender
Eu vejo meu alvo, estaciono meu carro e me aproximo de uma tenra
Young girl by the name of Brenda, and I pretend to befriend her
Jovem chamada Brenda, e finjo ser amiga dela
Sit down beside her like a spider, hi there, girl, you mighta
Sento ao lado dela como uma aranha, oi, garota, você pode
Heard of me before, see, whore, you're the kinda girl that I'd
Ter ouvido falar de mim antes, veja, prostituta, você é o tipo de garota que eu
Assault and rape and figure why not try to make your pussy wider
Assaltaria e estupraria e pensaria por que não tentar alargar sua vagina
Fuck you with an umbrella, then open it up while the shit's inside ya
Foda-se com um guarda-chuva, depois abra-o enquanto a merda está dentro de você
I'm the kind of guy that's mild but I might flip and get a little bit wilder
Eu sou o tipo de cara que é suave, mas eu posso virar e ficar um pouco mais selvagem
Impregnate a lesbian, yeah, now let's see her have triplets and I'll
Engravido uma lésbica, sim, agora vamos vê-la ter trigêmeos e eu vou
Disintegrate them babies as soon as they're out her with formalda-
Desintegrar esses bebês assim que eles saírem dela com formol-
Hide and cyanide, girl, you can try and hide, you can try to scream louder
Hide e cianeto, garota, você pode tentar se esconder, você pode tentar gritar mais alto
No need for no gun powder, that only takes all the fun outta
Não precisa de pólvora, isso só tira toda a diversão de
Murderin', I'd rather go vrim-vrim, and now you see just how the
Assassinato, eu prefiro ir vrim-vrim, e agora você vê como
Fuck I do just what I do when I cut right through your scalp, uh
Porra, eu faço o que eu faço quando eu corto bem através do seu couro cabeludo, uh
Shit, wait a minute, I mean skull, my knife seems dull
Merda, espere um minuto, eu quero dizer crânio, minha faca parece sem corte
Pull another one out, uh
Puxe outra, uh
Soon as my flow starts
Assim que meu fluxo começa
I compose art like the ghost of Mozart
Eu componho arte como o fantasma de Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Mesmo que todos digam que são reais, eu sei que a maioria não é
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Garoto, você acha que é esperto, não é? Garota, você acha que é tão inteligente?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Venha comigo para outro lado em um mundo tão frio e tão escuro
A world so dark (stay wide awake)
Um mundo tão escuro (fique bem acordado)
A world so cold
Um mundo tão frio
A world where only some will go (stay wide awake)
Um mundo onde apenas alguns irão (fique bem acordado)
But none return, when will they learn?
Mas nenhum retorna, quando eles vão aprender?
Where do they go? God only knows
Para onde eles vão? Só Deus sabe
(Stay wide awake)
(Fique bem acordado)
So dark and so cold, my friends don't know this other side of me
Tão escuro e tão frio, meus amigos não conhecem este outro lado de mim
There's a monster inside of me, it's quite ugly and it frightens me
Há um monstro dentro de mim, é bastante feio e me assusta
But they can't see what I can see, there's a vacancy in my tummy
Mas eles não podem ver o que eu posso ver, há um vazio no meu estômago
It's makin' me play hide-and-seek like Jason, I'm so hungry
Está me fazendo brincar de esconde-esconde como Jason, estou tão faminto
She's naked, see, no privacy, but I can see she wants me
Ela está nua, veja, sem privacidade, mas eu posso ver que ela me quer
So patient, see, I try to be, but gee, why does she taunt me?
Tão paciente, vejo, eu tento ser, mas gee, por que ela me provoca?
Pulls the drapes and she goes right to sleep
Puxa as cortinas e ela vai direto para dormir
And I creep right through the front, see
E eu me arrasto direto pela frente, veja
So blatantly, but silently 'cause I know that she's sound 'sleep
Tão descaradamente, mas silenciosamente porque eu sei que ela está dormindo profundamente
"Who's wakin' me so violently, and why's he on top of me?
"Quem está me acordando tão violentamente, e por que ele está em cima de mim?
"He's rapin' me," she tries to scream, "Somebody please get him off me
"Ele está me estuprando", ela tenta gritar, "Alguém por favor tire ele de cima de mim
He's tapin' me, he's biting me, he's laughing likes it's funny"
Ele está me amarrando, ele está me mordendo, ele está rindo como se fosse engraçado"
She's scrapin' me, she's fightin' me, she's scratching like some dumb freak
Ela está me arranhando, ela está lutando contra mim, ela está arranhando como uma idiota
Escapin' me, no dice, you see, I might just be Ted Bundy
Escapando de mim, sem dados, você vê, eu posso ser Ted Bundy
Or Satan, gee, what a site to see, I'm dancin' in my red panties
Ou Satanás, gee, que visão para ver, estou dançando em minhas calcinhas vermelhas
I'm crazy, but it's alright with me, man, life can be so empty
Eu sou louco, mas está tudo bem comigo, cara, a vida pode ser tão vazia
Stay away from 'cause I'm dancin' to quite a different drum beat
Fique longe de mim porque estou dançando ao som de uma batida diferente.
Soon as my flow starts
Assim que meu fluxo começa
I compose art like the ghost of Mozart
Eu componho arte como o fantasma de Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Mesmo que todos digam que são reais, eu sei que a maioria não é
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Garoto, você acha que é esperto, não é? Garota, você acha que é tão inteligente?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Venha comigo para outro lado em um mundo tão frio e tão escuro
A world so dark (stay wide awake)
Um mundo tão escuro (fique bem acordado)
A world so cold
Um mundo tão frio
A world where only some will go (stay wide awake)
Um mundo onde apenas alguns irão (fique bem acordado)
But none return, when will they learn?
Mas nenhum retorna, quando eles vão aprender?
Where do they go? God only knows
Para onde eles vão? Só Deus sabe
(Stay wide awake)
(Fique bem acordado)
Better try to stay wide awake or you might end up found dead by the lake
Melhor tentar ficar bem acordado ou você pode acabar encontrado morto perto do lago
Soon as you lay me down to sleep, bitch, your soul I'ma try to take
Assim que você me deita para dormir, vadia, sua alma eu vou tentar levar
Pray for light today right away, why do they try to fight today?
Reze pela luz hoje mesmo, por que eles tentam lutar hoje?
I must make them pay twice as much, might as well put the knife away
Eu devo fazê-los pagar duas vezes mais, é melhor guardar a faca
Now I use power tools, how 'bout now, are you in the shower?
Agora eu uso ferramentas elétricas, e agora, você está no chuveiro?
Scour you for six hours 'til outage of power outlets
Esfrego você por seis horas até acabar a energia das tomadas
How did you figure out I was down in your basement? Now ya
Como você descobriu que eu estava no seu porão? Agora você
Must've just heard the sound of my stomach growlin' from down there
Deve ter apenas ouvido o som do meu estômago roncando lá de baixo
Prowler, there's no one fouler, bound ya, that's how they found ya
Predador, não há ninguém mais sujo, te amarrei, foi assim que te encontraram
Face down in the tub, I drown you with piles of downers around ya
De cara para baixo na banheira, eu te afogo com pilhas de calmantes ao seu redor
Such nostalgia and power, such prowess, look how you cower
Tanta nostalgia e poder, tal proeza, veja como você se acovarda
Jump out on you now like I was a Jawa from fuckin' Star Wars
Salto em você agora como se eu fosse um Jawa de maldito Star Wars
Jabba the Hut, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, it's time to die-die
Jabba the Hut, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, é hora de morrer
Ought to not even bother to scream, it don't even matter
Não deveria nem se incomodar em gritar, não importa
Amazing when grazing skin with these razor blades he waves at ya
Incrível quando roçando a pele com essas lâminas de barbear que ele acena para você
Not your everyday Damien, bath me in holy water
Não sou o seu Damien de todos os dias, me banhe em água benta
Nothing like Son of Sam, so please understand there's no gun in hand
Nada como Filho de Sam, então por favor entenda que não há arma na mão
Where's the thrill in the hunt? There's no fun in that, here I come with axe
Onde está a emoção na caça? Não há diversão nisso, aqui eu venho com o machado
Once I act like lumberjack when I'm hackin' 'em up with that
Uma vez que eu ajo como lenhador quando estou cortando eles com isso
What was that? Dial 9-1-1, someone's comin' in from the back
O que foi isso? Disque 9-1-1, alguém está entrando pela parte de trás
Soon as my flow starts
Assim que meu fluxo começa
I compose art like the ghost of Mozart
Eu componho arte como o fantasma de Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Mesmo que todos digam que são reais, eu sei que a maioria não é
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Garoto, você acha que é esperto, não é? Garota, você acha que é tão inteligente?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Venha comigo para outro lado em um mundo tão frio e tão escuro
A world so dark (stay wide awake)
Um mundo tão escuro (fique bem acordado)
A world so cold
Um mundo tão frio
A world where only some will go (stay wide awake)
Um mundo onde apenas alguns irão (fique bem acordado)
But none return, when will they learn?
Mas nenhum retorna, quando eles vão aprender?
Where do they go? God only knows
Para onde eles vão? Só Deus sabe
(Stay wide awake)
(Fique bem acordado)
(Stay wide awake)
(Fique bem acordado)
[Intro]
Yo, yo, follow me
跟我一起
Come with me to the dark side of the force
堕入原力的黑暗面
No man would boldly go to this place
没人会勇敢踏入这里
The devil only knows of this world
只有魔鬼才熟悉这个地方
So dark and, oh, so cold, it's, oh, so cold
那么黑暗,那么寒冷,那么寒冷
Oh, so cold, oh
那么寒冷
[Pre-Chorus]
Soon as my flow starts I compose art like the ghost of Mozart
我一旦开始创作,就像莫扎特再世
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
他们都说自己来真的,但大多都不是
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart
小子你以为自己很聪明?小妞你以为自己很机灵?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
那就跟我一起踏入另一个又冷又黑的世界吧
[Chorus]
(Stay wide awake)
(保持清醒)
A world so dark, a world so cold
那么黑的世界,那么冷的世界
A world where on-ly some will go
一个只有部分人会去的世界
(Stay wide awake)
(保持清醒)
But none return, when will they learn?
但无人生还,他们什么时候才能长记性?
Where do they go? God only knows
他们去了哪儿?只有上帝才知道
(Stay wide awake)
(保持清醒)
[Verse 1]
Fe-fi-fo-fum, I think I smell the scent of a placenta
Fe-fi-fo-fum, 我闻到了胎盘的味道
I enter Central Park, it's dark, it's winter in December
走进中央公园,一片漆黑,正是12月的冬天
I see my target, put my car in park, and approach a tender
我看到了目标,于是把车停下,慢慢靠近
Young girl by the name of Brenda, and I pretend to befriend her
一个叫Brenda的年轻女孩,我试着跟她做朋友
Sit down beside her like a spider, hi there girl, you mighta
像蜘蛛一样坐在她身边,你好美女
Heard of me before, see whore, you're the kind of girl that I'd a–
你以前大概听说过我,婊子
-ssault and rape, then figure why not try to make your pussy wider
你就是那种我会强奸的女孩,给我个理由为什么不干你
Fuck you with an umbrella then open it up while the shit's inside ya
用雨伞干进去然后把伞撑开
I'm the kind of guy that's mild but I might flip and get a little bit wilder
我一向温柔,但也有可能突然爆发把它撑得更大
Impregnate a lesbian, yeah, now let's see her have triplets, and I'll di–
让蕾丝怀孕,怀个三胞胎
-sintegrate them babies as soon as they're out her with formalde–
孩子一生出来就放在甲醛和氰化物里分解掉
-hyde and cyanide, girl, you can try and hide, you can try to scream louder
你尽管试着逃跑,你尽管试着尖叫
No need for no gunpowder, that only takes all the fun out of
我不需要用枪,那会破坏杀人的乐趣
Murderin', I'd rather go vinn-vinn, and now you see just how the
我更喜欢用电锯,你现在知道了
Fuck I do just what I do when I cut right through your scalp, uhh
我的做法是直接切开你的头皮
Shit, wait a minute, I mean skull, my knife seems dull, pull another one out, uh
操说错了,是头骨,这把刀看起来有点钝,让我来换一把
[Pre-Chorus]
Soon as my flow starts I compose art like the ghost of Mozart
我一旦开始创作,就像莫扎特再世
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
他们都说自己来真的,但大多都不是
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart
小子你以为自己很聪明?小妞你以为自己很机灵?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
那就跟我一起踏入另一个又冷又黑的世界吧
[Chorus]
(Stay wide awake)
(保持清醒)
A world so dark, a world so cold
那么黑的世界,那么冷的世界
A world where on-ly some will go
一个只有部分人会去的世界
(Stay wide awake)
(保持清醒)
But none return, when will they learn?
但无人生还,他们什么时候才能长记性?
Where do they go? God only knows
他们去了哪儿?只有上帝才知道
(Stay wide awake)
(保持清醒)
[Verse 2]
So dark and so cold, my friends don't know this other side of me
那么黑暗那么冷酷,朋友们可不知道我的这一面
There's a monster inside of me, it's quite ugly and it frightens me
我身体里有个怪物,丑陋到会吓坏我
But they can't see what I can see, there's a vacancy in my tummy
但他们看不到我看到的东西,我肚子里总是空落落的
It's makin' me play hide-and-seek like Jason, I'm so hungry
这让我总是像Jason一样玩捉迷藏,我好饿
She's naked, see, no privacy, but I can see she wants me
她赤裸着,看见吗,没有隐私,但我知道她想要我
So patient, see, I try to be, but gee, why does she taunt me?
我试着更耐心些,但是老天,她为什么总是撩拨我?
Pulls the drapes and she goes right to sleep and I creep right through the front, see
她拉上窗帘去睡觉,我偷偷进了前门
So blatantly, but silently 'cause I know that she's sound 'sleep
看起来有些莽撞,但很安静,我听声音就知道她睡着了
"Who's wakin' me so violently, and why's he on top of me?"
“谁这么粗暴地吵醒我?他为什么在我身上?”
"He's rapin' me," she tries to scream, "Somebody please get him off me
“他在强奸我,”她试着尖叫,“谁来把他拉走
He's tapin' me, he's bitin' me, he's laughing like it's funny"
他在打我,他在咬我,他还在笑好像这很有趣“
She's scrapin' me, she's fightin' me, she's scratchin' like some dumb freak
她挠我,她打我,她像个傻子似的挣扎
Escapin' me, no dice, you see, I might just be Ted Bundy
想逃走,根本没门,我大概和Ted Bundy一样吧
Or Satan, gee, what a sight to see, I'm dancing in my red panties
或者是撒旦,老天,这场景真不赖,我穿着红裤衩开始跳舞
I'm crazy, but it's alright with me, man, life can be so empty
我是疯了,但我不在意,生活真的很空虚
Stay away from me 'cause I'm dancing to quite a different drum beat
离我远点,因为我的节奏与众不同
[Pre-Chorus]
Soon as my flow starts I compose art like the ghost of Mozart
我一旦开始创作,就像莫扎特再世
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
他们都说自己来真的,但大多都不是
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart
小子你以为自己很聪明?小妞你以为自己很机灵?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
那就跟我一起踏入另一个又冷又黑的世界吧
[Chorus]
(Stay wide awake)
(保持清醒)
A world so dark, a world so cold
那么黑的世界,那么冷的世界
A world where on-ly some will go
一个只有部分人会去的世界
(Stay wide awake)
(保持清醒)
But none return, when will they learn?
但无人生还,他们什么时候才能长记性?
Where do they go? God only knows
他们去了哪儿?只有上帝才知道
(Stay wide awake)
(保持清醒)
[Verse 3]
Better try to stay wide awake or you might end up found dead by the lake
你最好保持清醒,不然多半要发现自己沉尸湖底
Soon as you lay me down to sleep, bitch, your soul I'mma try to take
一旦你跟我睡觉,贱人,我就要拿走你的灵魂
Pray for light of day right away, why do they try to fight today?
他们马上开始祈祷天明,为什么要尝试反抗?
I must make them pay twice as much, might as well put the knife away
我定要他们付出双倍代价,也许先把刀子放一边
Now I use power tools, how 'bout now, are you in the shower?
改用电锯,怎么样,你在洗澡吗?
Scour you for six hours 'til outage of power outlets
搜寻了整整6个小时直到电锯没电
How did you figure out I was down in your basement? Now ya
你是怎么知道我在地下室的?
Must've just heard the sound of my stomach growlin' from down there
现在你肯定听到我肚子叫了
Prowler, there's no one fouler, bound ya, that's how they found ya
小偷,这里可没人作弊,绑起来,他们就是这样找到你的
Face down in the tub, I drown ya with piles of downers around ya
面朝浴缸低下头,我会用成堆的镇定剂把你放倒的
Such nostalgia and power, such prowess, look how you cower
这怀旧的感觉,这力量,这非凡的技巧,看看你这畏缩的样子
Jump out on you now like I was a Jawa from fuckin' Star Wars
我要像星战里的Jawa人一样扑向你
Jabba the Hutt, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, it's time to die-die
你这肉虫子赫特人Jabba,你的死期到啦
Ought to not even bother to scream, it don't even matter
别费力气尖叫了,根本没有用
Amazing when grazing skin with these razor blades he waves at ya
用他平时刮胡子的剃刀来割皮肤真是太棒了
Not ya everyday Damien, bathe me in holy water
你每天都刮的是不是,Damien?用圣水为我洗浴吧
Nothing like Son of Sam, so please understand there's no gun in hand
我可不像山姆之子,所以很抱歉我手头没有枪
Where's the thrill in the hunt? There's no fun in that, here I come with axe
用枪杀人有什么刺激?那样一点也不好玩,我都是用斧子
Fun to act like lumberjack when I'm hackin' 'em up with that
像伐木工一样把伐木工砍成碎片多带劲
What was that? Dial 9-1-1, someone's comin' in from the back
那是什么?报警吧,有人从后头进来了
[Pre-Chorus]
Soon as my flow starts I compose art like the ghost of Mozart
我一旦开始创作,就像莫扎特再世
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
他们都说自己来真的,但大多都不是
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart
小子你以为自己很聪明?小妞你以为自己很机灵?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
那就跟我一起踏入另一个又冷又黑的世界吧
[Chorus]
(Stay wide awake)
(保持清醒)
A world so dark, a world so cold
那么黑的世界,那么冷的世界
A world where on-ly some will go
一个只有部分人会去的世界
(Stay wide awake)
(保持清醒)
But none return, when will they learn?
但无人生还,他们什么时候才能长记性?
Where do they go? God only knows
他们去了哪儿?只有上帝才知道
(Stay wide awake)
(保持清醒)
Yeah, yeah
Sí, sí
Follow me (follow me)
Sígueme (sígueme)
Come with me to the dark side of the force
Ven conmigo al lado oscuro de la fuerza
No man would boldly go to this place
Ningún hombre se atrevería a ir a este lugar
The devil only knows of this world
Solo el diablo conoce este mundo
So dark and, oh, so cold, it's, oh, so cold
Tan oscuro y, oh, tan frío, es, oh, tan frío
Oh, so cold, oh
Oh, tan frío, oh
Soon as my flow starts
Tan pronto como empieza mi flujo
I compose art like the ghost of Mozart
Compongo arte como el fantasma de Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Aunque todos dicen que son reales, sé que la mayoría no lo son
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Chico, crees que eres inteligente, ¿no? Chica, ¿crees que eres muy lista?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Ven conmigo a otro lado en un mundo tan frío y oscuro
A world so dark (stay wide awake)
Un mundo tan oscuro (mantente bien despierto)
A world so cold
Un mundo tan frío
A world where only some will go (stay wide awake)
Un mundo donde solo algunos irán (mantente bien despierto)
But none return, when will they learn?
Pero ninguno regresa, ¿cuándo aprenderán?
Where do they go? God only knows
¿A dónde van? Solo Dios lo sabe
(Stay wide awake)
(Mantente bien despierto)
Fe-fi-fo-fum
Fe-fi-fo-fum
I think I smell the scent of a placenta
Creo que huelo el aroma de una placenta
I enter Central Park, it's dark, it's winter in December
Entro en Central Park, está oscuro, es invierno en diciembre
I see my target, put my car in park, and approach a tender
Veo a mi objetivo, aparco mi coche y me acerco a una tierna
Young girl by the name of Brenda, and I pretend to befriend her
Joven llamada Brenda, y pretendo hacerme su amigo
Sit down beside her like a spider, hi there, girl, you mighta
Me siento a su lado como una araña, hola, chica, podrías
Heard of me before, see, whore, you're the kinda girl that I'd
Haber oído hablar de mí antes, mira, puta, eres el tipo de chica que yo
Assault and rape and figure why not try to make your pussy wider
Asaltaría y violaría y me pregunto por qué no intentar hacer tu coño más ancho
Fuck you with an umbrella, then open it up while the shit's inside ya
Te jodería con un paraguas, luego lo abriría mientras la mierda está dentro de ti
I'm the kind of guy that's mild but I might flip and get a little bit wilder
Soy el tipo de chico que es suave pero podría volverse un poco más salvaje
Impregnate a lesbian, yeah, now let's see her have triplets and I'll
Embarazar a una lesbiana, sí, ahora veamos cómo tiene trillizos y yo
Disintegrate them babies as soon as they're out her with formalda-
Desintegraré a esos bebés tan pronto como salgan de ella con formalde-
Hide and cyanide, girl, you can try and hide, you can try to scream louder
Hidrato y cianuro, chica, puedes intentar esconderte, puedes intentar gritar más fuerte
No need for no gun powder, that only takes all the fun outta
No necesito pólvora, eso solo quita toda la diversión de
Murderin', I'd rather go vrim-vrim, and now you see just how the
Asesinar, preferiría ir vrim-vrim, y ahora ves cómo
Fuck I do just what I do when I cut right through your scalp, uh
Joder, hago justo lo que hago cuando corto directamente a través de tu cuero cabelludo, uh
Shit, wait a minute, I mean skull, my knife seems dull
Mierda, espera un minuto, quiero decir cráneo, mi cuchillo parece embotado
Pull another one out, uh
Saca otro, uh
Soon as my flow starts
Tan pronto como empieza mi flujo
I compose art like the ghost of Mozart
Compongo arte como el fantasma de Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Aunque todos dicen que son reales, sé que la mayoría no lo son
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Chico, crees que eres inteligente, ¿no? Chica, ¿crees que eres muy lista?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Ven conmigo a otro lado en un mundo tan frío y oscuro
A world so dark (stay wide awake)
Un mundo tan oscuro (mantente bien despierto)
A world so cold
Un mundo tan frío
A world where only some will go (stay wide awake)
Un mundo donde solo algunos irán (mantente bien despierto)
But none return, when will they learn?
Pero ninguno regresa, ¿cuándo aprenderán?
Where do they go? God only knows
¿A dónde van? Solo Dios lo sabe
(Stay wide awake)
(Mantente bien despierto)
So dark and so cold, my friends don't know this other side of me
Tan oscuro y tan frío, mis amigos no conocen este otro lado de mí
There's a monster inside of me, it's quite ugly and it frightens me
Hay un monstruo dentro de mí, es bastante feo y me asusta
But they can't see what I can see, there's a vacancy in my tummy
Pero ellos no pueden ver lo que yo puedo ver, hay un vacío en mi estómago
It's makin' me play hide-and-seek like Jason, I'm so hungry
Me hace jugar al escondite como Jason, tengo tanta hambre
She's naked, see, no privacy, but I can see she wants me
Está desnuda, veo, no hay privacidad, pero puedo ver que me quiere
So patient, see, I try to be, but gee, why does she taunt me?
Tan paciente, veo, intento ser, pero gee, ¿por qué me provoca?
Pulls the drapes and she goes right to sleep
Corre las cortinas y se va directo a dormir
And I creep right through the front, see
Y yo me deslizo por el frente, veo
So blatantly, but silently 'cause I know that she's sound 'sleep
Tan descaradamente, pero silenciosamente porque sé que está durmiendo profundamente
"Who's wakin' me so violently, and why's he on top of me?
"¿Quién me despierta tan violentamente, y por qué está encima de mí?
"He's rapin' me," she tries to scream, "Somebody please get him off me
"Me está violando", intenta gritar, "Alguien por favor quítenmelo de encima
He's tapin' me, he's biting me, he's laughing likes it's funny"
Me está grabando, me está mordiendo, se ríe como si fuera gracioso"
She's scrapin' me, she's fightin' me, she's scratching like some dumb freak
Me está rasguñando, me está peleando, se está rascando como una tonta
Escapin' me, no dice, you see, I might just be Ted Bundy
Escapándome, no hay suerte, ves, podría ser Ted Bundy
Or Satan, gee, what a site to see, I'm dancin' in my red panties
O Satanás, gee, qué vista para ver, estoy bailando en mis bragas rojas
I'm crazy, but it's alright with me, man, life can be so empty
Estoy loco, pero está bien conmigo, hombre, la vida puede ser tan vacía
Stay away from 'cause I'm dancin' to quite a different drum beat
Aléjate de mí porque estoy bailando a un ritmo bastante diferente.
Soon as my flow starts
Tan pronto como comienza mi flujo
I compose art like the ghost of Mozart
Compongo arte como el fantasma de Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Aunque todos dicen que son reales, sé que la mayoría no lo son
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Chico, ¿crees que eres inteligente, no? Chica, ¿crees que eres muy lista?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Ven conmigo a otro lado en un mundo tan frío y oscuro
A world so dark (stay wide awake)
Un mundo tan oscuro (mantente bien despierto)
A world so cold
Un mundo tan frío
A world where only some will go (stay wide awake)
Un mundo donde solo algunos irán (mantente bien despierto)
But none return, when will they learn?
Pero ninguno regresa, ¿cuándo aprenderán?
Where do they go? God only knows
¿A dónde van? Solo Dios lo sabe
(Stay wide awake)
(Mantente bien despierto)
Better try to stay wide awake or you might end up found dead by the lake
Mejor intenta mantenerte bien despierto o podrías terminar encontrado muerto junto al lago
Soon as you lay me down to sleep, bitch, your soul I'ma try to take
Tan pronto como me acuestas para dormir, perra, intentaré tomar tu alma
Pray for light today right away, why do they try to fight today?
Reza por luz hoy mismo, ¿por qué intentan luchar hoy?
I must make them pay twice as much, might as well put the knife away
Debo hacerles pagar el doble, mejor guardo el cuchillo
Now I use power tools, how 'bout now, are you in the shower?
Ahora uso herramientas eléctricas, ¿qué tal ahora, estás en la ducha?
Scour you for six hours 'til outage of power outlets
Te escruto durante seis horas hasta que se corta la luz
How did you figure out I was down in your basement? Now ya
¿Cómo descubriste que estaba en tu sótano? Ahora ya
Must've just heard the sound of my stomach growlin' from down there
Debes haber oído el sonido de mi estómago rugiendo desde allí
Prowler, there's no one fouler, bound ya, that's how they found ya
Acechador, no hay nadie más vil, te ato, así es como te encontraron
Face down in the tub, I drown you with piles of downers around ya
Boca abajo en la bañera, te ahogo con montones de sedantes a tu alrededor
Such nostalgia and power, such prowess, look how you cower
Tanta nostalgia y poder, tal proeza, mira cómo te acobardas
Jump out on you now like I was a Jawa from fuckin' Star Wars
Salto sobre ti ahora como si fuera un Jawa de maldita Star Wars
Jabba the Hut, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, it's time to die-die
Jabba el Hutt, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, es hora de morir
Ought to not even bother to scream, it don't even matter
No deberías ni molestarte en gritar, no importa
Amazing when grazing skin with these razor blades he waves at ya
Es asombroso cuando roza la piel con estas cuchillas de afeitar que te muestra
Not your everyday Damien, bath me in holy water
No soy el Damien de todos los días, báñame en agua bendita
Nothing like Son of Sam, so please understand there's no gun in hand
Nada como el Hijo de Sam, así que por favor entiende que no hay arma en mano
Where's the thrill in the hunt? There's no fun in that, here I come with axe
¿Dónde está la emoción en la caza? No hay diversión en eso, aquí vengo con el hacha
Once I act like lumberjack when I'm hackin' 'em up with that
Una vez actúo como leñador cuando los estoy despedazando con eso
What was that? Dial 9-1-1, someone's comin' in from the back
¿Qué fue eso? Marca el 9-1-1, alguien está entrando por la parte de atrás
Soon as my flow starts
Tan pronto como comienza mi flujo
I compose art like the ghost of Mozart
Compongo arte como el fantasma de Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Aunque todos dicen que son reales, sé que la mayoría no lo son
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Chico, ¿crees que eres inteligente, no? Chica, ¿crees que eres muy lista?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Ven conmigo a otro lado en un mundo tan frío y oscuro
A world so dark (stay wide awake)
Un mundo tan oscuro (mantente bien despierto)
A world so cold
Un mundo tan frío
A world where only some will go (stay wide awake)
Un mundo donde solo algunos irán (mantente bien despierto)
But none return, when will they learn?
Pero ninguno regresa, ¿cuándo aprenderán?
Where do they go? God only knows
¿A dónde van? Solo Dios lo sabe
(Stay wide awake)
(Mantente bien despierto)
(Stay wide awake)
(Mantente bien despierto)
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Follow me (follow me)
Suis-moi (suis-moi)
Come with me to the dark side of the force
Viens avec moi du côté obscur de la force
No man would boldly go to this place
Aucun homme n'oserait aller à cet endroit
The devil only knows of this world
Seul le diable connaît ce monde
So dark and, oh, so cold, it's, oh, so cold
Si sombre et, oh, si froid, c'est, oh, si froid
Oh, so cold, oh
Oh, si froid, oh
Soon as my flow starts
Dès que mon flow commence
I compose art like the ghost of Mozart
Je compose de l'art comme le fantôme de Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Même s'ils disent tous qu'ils sont vrais, je sais que la plupart ne le sont pas
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Garçon, tu te crois intelligent, n'est-ce pas ? Fille, tu te crois si intelligente ?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Viens avec moi de l'autre côté dans un monde si froid et si sombre
A world so dark (stay wide awake)
Un monde si sombre (reste bien éveillé)
A world so cold
Un monde si froid
A world where only some will go (stay wide awake)
Un monde où seuls quelques-uns iront (reste bien éveillé)
But none return, when will they learn?
Mais aucun ne revient, quand apprendront-ils ?
Where do they go? God only knows
Où vont-ils ? Seul Dieu le sait
(Stay wide awake)
(Reste bien éveillé)
Fe-fi-fo-fum
Fe-fi-fo-fum
I think I smell the scent of a placenta
Je crois que je sens l'odeur d'un placenta
I enter Central Park, it's dark, it's winter in December
J'entre dans Central Park, il fait sombre, c'est l'hiver en décembre
I see my target, put my car in park, and approach a tender
Je vois ma cible, je gare ma voiture, et j'approche une tendre
Young girl by the name of Brenda, and I pretend to befriend her
Jeune fille du nom de Brenda, et je prétends la lier d'amitié
Sit down beside her like a spider, hi there, girl, you mighta
Je m'assois à côté d'elle comme une araignée, salut, fille, tu as peut-être
Heard of me before, see, whore, you're the kinda girl that I'd
Entendu parler de moi avant, vois-tu, salope, tu es le genre de fille que je
Assault and rape and figure why not try to make your pussy wider
Agresse et viole et je me dis pourquoi ne pas essayer d'élargir ton vagin
Fuck you with an umbrella, then open it up while the shit's inside ya
Je te baise avec un parapluie, puis je l'ouvre pendant qu'il est en toi
I'm the kind of guy that's mild but I might flip and get a little bit wilder
Je suis le genre de gars qui est doux mais je pourrais devenir un peu plus sauvage
Impregnate a lesbian, yeah, now let's see her have triplets and I'll
Féconder une lesbienne, ouais, maintenant voyons-la avoir des triplés et je vais
Disintegrate them babies as soon as they're out her with formalda-
Désintégrer ces bébés dès qu'ils sortent d'elle avec du formol
Hide and cyanide, girl, you can try and hide, you can try to scream louder
Et du cyanure, fille, tu peux essayer de te cacher, tu peux essayer de crier plus fort
No need for no gun powder, that only takes all the fun outta
Pas besoin de poudre à canon, ça enlève tout le plaisir de
Murderin', I'd rather go vrim-vrim, and now you see just how the
Tuer, je préfère aller vrim-vrim, et maintenant tu vois comment
Fuck I do just what I do when I cut right through your scalp, uh
Putain, je fais juste ce que je fais quand je coupe à travers ton cuir chevelu, euh
Shit, wait a minute, I mean skull, my knife seems dull
Merde, attends une minute, je veux dire crâne, mon couteau semble émoussé
Pull another one out, uh
Je sors un autre, euh
Soon as my flow starts
Dès que mon flow commence
I compose art like the ghost of Mozart
Je compose de l'art comme le fantôme de Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Même s'ils disent tous qu'ils sont vrais, je sais que la plupart ne le sont pas
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Garçon, tu te crois intelligent, n'est-ce pas ? Fille, tu te crois si intelligente ?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Viens avec moi de l'autre côté dans un monde si froid et si sombre
A world so dark (stay wide awake)
Un monde si sombre (reste bien éveillé)
A world so cold
Un monde si froid
A world where only some will go (stay wide awake)
Un monde où seuls quelques-uns iront (reste bien éveillé)
But none return, when will they learn?
Mais aucun ne revient, quand apprendront-ils ?
Where do they go? God only knows
Où vont-ils ? Seul Dieu le sait
(Stay wide awake)
(Reste bien éveillé)
So dark and so cold, my friends don't know this other side of me
Si sombre et si froid, mes amis ne connaissent pas cet autre côté de moi
There's a monster inside of me, it's quite ugly and it frightens me
Il y a un monstre en moi, il est assez laid et il me fait peur
But they can't see what I can see, there's a vacancy in my tummy
Mais ils ne peuvent pas voir ce que je peux voir, il y a un vide dans mon ventre
It's makin' me play hide-and-seek like Jason, I'm so hungry
Ça me fait jouer à cache-cache comme Jason, j'ai tellement faim
She's naked, see, no privacy, but I can see she wants me
Elle est nue, vois-tu, pas d'intimité, mais je peux voir qu'elle me veut
So patient, see, I try to be, but gee, why does she taunt me?
Je suis patient, vois-tu, j'essaie de l'être, mais pourquoi me taquine-t-elle ?
Pulls the drapes and she goes right to sleep
Elle tire les rideaux et elle s'endort tout de suite
And I creep right through the front, see
Et je me faufile par l'avant, vois-tu
So blatantly, but silently 'cause I know that she's sound 'sleep
Si ouvertement, mais silencieusement parce que je sais qu'elle dort profondément
"Who's wakin' me so violently, and why's he on top of me?
"Qui me réveille si violemment, et pourquoi est-il sur moi ?
"He's rapin' me," she tries to scream, "Somebody please get him off me
"Il me viole", elle essaie de crier, "Quelqu'un s'il vous plaît, faites-le descendre de moi
He's tapin' me, he's biting me, he's laughing likes it's funny"
Il me filme, il me mord, il rit comme si c'était drôle"
She's scrapin' me, she's fightin' me, she's scratching like some dumb freak
Elle me gratte, elle me bat, elle se gratte comme une idiote
Escapin' me, no dice, you see, I might just be Ted Bundy
Elle m'échappe, pas de chance, vois-tu, je pourrais être Ted Bundy
Or Satan, gee, what a site to see, I'm dancin' in my red panties
Ou Satan, gee, quel spectacle à voir, je danse dans mes culottes rouges
I'm crazy, but it's alright with me, man, life can be so empty
Je suis fou, mais ça ne me dérange pas, la vie peut être si vide
Stay away from 'cause I'm dancin' to quite a different drum beat
Reste loin de moi car je danse sur un rythme bien différent
Soon as my flow starts
Dès que mon flow commence
I compose art like the ghost of Mozart
Je compose de l'art comme le fantôme de Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Même s'ils disent tous qu'ils sont vrais, je sais que la plupart ne le sont pas
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Garçon, tu te crois malin, n'est-ce pas ? Fille, tu te crois si intelligente ?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Viens avec moi de l'autre côté dans un monde si froid et si sombre
A world so dark (stay wide awake)
Un monde si sombre (reste bien éveillé)
A world so cold
Un monde si froid
A world where only some will go (stay wide awake)
Un monde où seuls quelques-uns iront (reste bien éveillé)
But none return, when will they learn?
Mais aucun ne revient, quand apprendront-ils ?
Where do they go? God only knows
Où vont-ils ? Dieu seul le sait
(Stay wide awake)
(Reste bien éveillé)
Better try to stay wide awake or you might end up found dead by the lake
Essaye de rester bien éveillé ou tu pourrais finir retrouvé mort près du lac
Soon as you lay me down to sleep, bitch, your soul I'ma try to take
Dès que tu me couches pour dormir, salope, ton âme j'essaierai de prendre
Pray for light today right away, why do they try to fight today?
Prie pour la lumière aujourd'hui tout de suite, pourquoi essaient-ils de se battre aujourd'hui ?
I must make them pay twice as much, might as well put the knife away
Je dois les faire payer deux fois plus, autant ranger le couteau
Now I use power tools, how 'bout now, are you in the shower?
Maintenant j'utilise des outils électriques, et maintenant, es-tu sous la douche ?
Scour you for six hours 'til outage of power outlets
Je te frotte pendant six heures jusqu'à la panne de courant
How did you figure out I was down in your basement? Now ya
Comment as-tu découvert que j'étais dans ton sous-sol ? Maintenant tu
Must've just heard the sound of my stomach growlin' from down there
As dû juste entendre le bruit de mon estomac qui gargouille d'en bas
Prowler, there's no one fouler, bound ya, that's how they found ya
Rôdeur, il n'y a personne de plus ignoble, je t'ai ligoté, c'est comme ça qu'ils t'ont trouvé
Face down in the tub, I drown you with piles of downers around ya
Face contre le sol dans la baignoire, je te noie avec des tas de calmants autour de toi
Such nostalgia and power, such prowess, look how you cower
Une telle nostalgie et puissance, une telle prouesse, regarde comme tu te recroquevilles
Jump out on you now like I was a Jawa from fuckin' Star Wars
Je te saute dessus maintenant comme si j'étais un Jawa de putain de Star Wars
Jabba the Hut, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, it's time to die-die
Jabba le Hutt, dodo, dodo, il est temps de mourir
Ought to not even bother to scream, it don't even matter
Tu ne devrais même pas te donner la peine de crier, ça n'a même pas d'importance
Amazing when grazing skin with these razor blades he waves at ya
C'est incroyable quand il effleure la peau avec ces lames de rasoir qu'il agite devant toi
Not your everyday Damien, bath me in holy water
Pas ton Damien quotidien, baigne-moi dans de l'eau bénite
Nothing like Son of Sam, so please understand there's no gun in hand
Rien à voir avec le Fils de Sam, alors comprends bien qu'il n'y a pas d'arme à la main
Where's the thrill in the hunt? There's no fun in that, here I come with axe
Où est le frisson de la chasse ? Il n'y a pas de plaisir à ça, me voilà avec une hache
Once I act like lumberjack when I'm hackin' 'em up with that
Une fois que j'agis comme un bûcheron quand je les découpe avec ça
What was that? Dial 9-1-1, someone's comin' in from the back
Qu'est-ce que c'était ? Compose le 9-1-1, quelqu'un arrive par derrière
Soon as my flow starts
Dès que mon flow commence
I compose art like the ghost of Mozart
Je compose de l'art comme le fantôme de Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Même s'ils disent tous qu'ils sont vrais, je sais que la plupart ne le sont pas
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Garçon, tu te crois malin, n'est-ce pas ? Fille, tu te crois si intelligente ?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Viens avec moi de l'autre côté dans un monde si froid et si sombre
A world so dark (stay wide awake)
Un monde si sombre (reste bien éveillé)
A world so cold
Un monde si froid
A world where only some will go (stay wide awake)
Un monde où seuls quelques-uns iront (reste bien éveillé)
But none return, when will they learn?
Mais aucun ne revient, quand apprendront-ils ?
Where do they go? God only knows
Où vont-ils ? Dieu seul le sait
(Stay wide awake)
(Reste bien éveillé)
(Stay wide awake)
(Reste bien éveillé)
Yeah, yeah
Ja, ja
Follow me (follow me)
Folge mir (folge mir)
Come with me to the dark side of the force
Komm mit mir zur dunklen Seite der Macht
No man would boldly go to this place
Kein Mann würde sich wagen, an diesen Ort zu gehen
The devil only knows of this world
Nur der Teufel kennt diese Welt
So dark and, oh, so cold, it's, oh, so cold
So dunkel und, oh, so kalt, es ist, oh, so kalt
Oh, so cold, oh
Oh, so kalt, oh
Soon as my flow starts
Sobald mein Flow beginnt
I compose art like the ghost of Mozart
Ich komponiere Kunst wie der Geist von Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Obwohl sie alle sagen, dass sie echt sind, weiß ich, dass die meisten es nicht sind
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Junge, du denkst, du bist schlau, nicht wahr? Mädchen, du denkst, du bist so klug?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Komm mit mir auf die andere Seite in eine Welt, die so kalt und so dunkel ist
A world so dark (stay wide awake)
Eine so dunkle Welt (bleib wach)
A world so cold
Eine so kalte Welt
A world where only some will go (stay wide awake)
Eine Welt, in die nur einige gehen werden (bleib wach)
But none return, when will they learn?
Aber keiner kehrt zurück, wann werden sie es lernen?
Where do they go? God only knows
Wohin gehen sie? Nur Gott weiß es
(Stay wide awake)
(Bleib wach)
Fe-fi-fo-fum
Fe-fi-fo-fum
I think I smell the scent of a placenta
Ich glaube, ich rieche den Duft einer Plazenta
I enter Central Park, it's dark, it's winter in December
Ich betrete den Central Park, es ist dunkel, es ist Winter im Dezember
I see my target, put my car in park, and approach a tender
Ich sehe mein Ziel, parke mein Auto und nähere mich einer zarten
Young girl by the name of Brenda, and I pretend to befriend her
Jungen Frau namens Brenda, und ich tue so, als würde ich sie befreunden
Sit down beside her like a spider, hi there, girl, you mighta
Ich setze mich neben sie wie eine Spinne, hallo, Mädchen, du könntest
Heard of me before, see, whore, you're the kinda girl that I'd
Von mir gehört haben, siehst du, Hure, du bist die Art von Mädchen, die ich
Assault and rape and figure why not try to make your pussy wider
Angreifen und vergewaltigen würde und warum nicht versuchen, deine Muschi zu weiten
Fuck you with an umbrella, then open it up while the shit's inside ya
Fick dich mit einem Regenschirm, dann öffne ich ihn, während der Scheiß in dir ist
I'm the kind of guy that's mild but I might flip and get a little bit wilder
Ich bin die Art von Kerl, der mild ist, aber ich könnte ausrasten und ein bisschen wilder werden
Impregnate a lesbian, yeah, now let's see her have triplets and I'll
Schwängere eine Lesbe, ja, jetzt lass sie Drillinge haben und ich werde
Disintegrate them babies as soon as they're out her with formalda-
Diese Babys so schnell wie möglich mit Formaldehyd und Cyanid zerstören
Hide and cyanide, girl, you can try and hide, you can try to scream louder
Mädchen, du kannst versuchen dich zu verstecken, du kannst versuchen lauter zu schreien
No need for no gun powder, that only takes all the fun outta
Kein Bedarf für Schießpulver, das nimmt nur den ganzen Spaß aus
Murderin', I'd rather go vrim-vrim, and now you see just how the
Morden, ich würde lieber vrim-vrim gehen, und jetzt siehst du, wie
Fuck I do just what I do when I cut right through your scalp, uh
Verdammt, ich mache genau das, was ich mache, wenn ich dir die Kopfhaut aufschneide, äh
Shit, wait a minute, I mean skull, my knife seems dull
Scheiße, warte eine Minute, ich meine Schädel, mein Messer scheint stumpf
Pull another one out, uh
Zieh ein anderes raus, äh
Soon as my flow starts
Sobald mein Flow beginnt
I compose art like the ghost of Mozart
Ich komponiere Kunst wie der Geist von Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Obwohl sie alle sagen, dass sie echt sind, weiß ich, dass die meisten es nicht sind
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Junge, du denkst, du bist schlau, nicht wahr? Mädchen, du denkst, du bist so klug?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Komm mit mir auf die andere Seite in eine Welt, die so kalt und so dunkel ist
A world so dark (stay wide awake)
Eine so dunkle Welt (bleib wach)
A world so cold
Eine so kalte Welt
A world where only some will go (stay wide awake)
Eine Welt, in die nur einige gehen werden (bleib wach)
But none return, when will they learn?
Aber keiner kehrt zurück, wann werden sie es lernen?
Where do they go? God only knows
Wohin gehen sie? Nur Gott weiß es
(Stay wide awake)
(Bleib wach)
So dark and so cold, my friends don't know this other side of me
So dunkel und so kalt, meine Freunde kennen diese andere Seite von mir nicht
There's a monster inside of me, it's quite ugly and it frightens me
Es gibt ein Monster in mir, es ist ziemlich hässlich und es erschreckt mich
But they can't see what I can see, there's a vacancy in my tummy
Aber sie können nicht sehen, was ich sehen kann, es gibt eine Leere in meinem Bauch
It's makin' me play hide-and-seek like Jason, I'm so hungry
Es lässt mich Verstecken spielen wie Jason, ich habe so einen Hunger
She's naked, see, no privacy, but I can see she wants me
Sie ist nackt, siehe, keine Privatsphäre, aber ich kann sehen, dass sie mich will
So patient, see, I try to be, but gee, why does she taunt me?
So geduldig, siehe, ich versuche es zu sein, aber gee, warum quält sie mich?
Pulls the drapes and she goes right to sleep
Sie zieht die Vorhänge zu und geht gleich schlafen
And I creep right through the front, see
Und ich schleiche mich durch die Vordertür
So blatantly, but silently 'cause I know that she's sound 'sleep
So offensichtlich, aber still, denn ich weiß, dass sie tief schläft
"Who's wakin' me so violently, and why's he on top of me?
"Wer weckt mich so gewaltsam, und warum liegt er auf mir?
"He's rapin' me," she tries to scream, "Somebody please get him off me
"Er vergewaltigt mich", versucht sie zu schreien, "Jemand, bitte, holt ihn von mir runter
He's tapin' me, he's biting me, he's laughing likes it's funny"
Er filmt mich, er beißt mich, er lacht, als ob es lustig wäre"
She's scrapin' me, she's fightin' me, she's scratching like some dumb freak
Sie kratzt mich, sie kämpft gegen mich, sie kratzt wie eine dumme Verrückte
Escapin' me, no dice, you see, I might just be Ted Bundy
Sie entkommt mir, keine Chance, siehst du, ich könnte gerade Ted Bundy sein
Or Satan, gee, what a site to see, I'm dancin' in my red panties
Oder Satan, gee, was für ein Anblick, ich tanze in meinen roten Höschen
I'm crazy, but it's alright with me, man, life can be so empty
Ich bin verrückt, aber das ist in Ordnung für mich, Mann, das Leben kann so leer sein
Stay away from 'cause I'm dancin' to quite a different drum beat
Bleib weg von mir, denn ich tanze zu einem ganz anderen Takt.
Soon as my flow starts
Sobald mein Flow beginnt
I compose art like the ghost of Mozart
Komponiere ich Kunst wie der Geist von Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Obwohl sie alle sagen, dass sie echt sind, weiß ich, dass die meisten es nicht sind
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Junge, du denkst, du bist schlau, nicht wahr? Mädchen, du denkst, du bist so klug?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Komm mit mir auf eine andere Seite in eine Welt so kalt und so dunkel
A world so dark (stay wide awake)
Eine so dunkle Welt (bleib wach)
A world so cold
Eine so kalte Welt
A world where only some will go (stay wide awake)
Eine Welt, in die nur einige gehen werden (bleib wach)
But none return, when will they learn?
Aber keiner kehrt zurück, wann werden sie es lernen?
Where do they go? God only knows
Wohin gehen sie? Nur Gott weiß es
(Stay wide awake)
(Bleib wach)
Better try to stay wide awake or you might end up found dead by the lake
Besser du versuchst wach zu bleiben oder du könntest tot am See gefunden werden
Soon as you lay me down to sleep, bitch, your soul I'ma try to take
Sobald du mich schlafen legst, versuche ich, deine Seele zu nehmen
Pray for light today right away, why do they try to fight today?
Bete sofort für Licht, warum versuchen sie heute zu kämpfen?
I must make them pay twice as much, might as well put the knife away
Ich muss sie doppelt so viel bezahlen lassen, könnte genauso gut das Messer weglegen
Now I use power tools, how 'bout now, are you in the shower?
Jetzt benutze ich Elektrowerkzeuge, wie wäre es jetzt, bist du in der Dusche?
Scour you for six hours 'til outage of power outlets
Dich sechs Stunden lang schrubben, bis die Steckdosen keinen Strom mehr haben
How did you figure out I was down in your basement? Now ya
Wie hast du herausgefunden, dass ich in deinem Keller war? Jetzt
Must've just heard the sound of my stomach growlin' from down there
Hast du wohl gerade das Geräusch meines Magenknurrens von dort unten gehört
Prowler, there's no one fouler, bound ya, that's how they found ya
Streuner, es gibt keinen schlimmeren, ich fessel dich, so haben sie dich gefunden
Face down in the tub, I drown you with piles of downers around ya
Mit dem Gesicht nach unten in der Wanne, ich ertränke dich mit Haufen von Beruhigungsmitteln um dich herum
Such nostalgia and power, such prowess, look how you cower
Solche Nostalgie und Macht, solches Können, sieh, wie du dich duckst
Jump out on you now like I was a Jawa from fuckin' Star Wars
Springe jetzt auf dich wie ein Jawa aus verdammt Star Wars
Jabba the Hut, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, it's time to die-die
Jabba der Hut, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, es ist Zeit zu sterben
Ought to not even bother to scream, it don't even matter
Sollte nicht einmal die Mühe machen zu schreien, es macht nicht einmal etwas aus
Amazing when grazing skin with these razor blades he waves at ya
Erstaunlich, wenn er mit diesen Rasierklingen, die er dir zuwinkt, Haut streift
Not your everyday Damien, bath me in holy water
Nicht dein alltäglicher Damien, bade mich in Weihwasser
Nothing like Son of Sam, so please understand there's no gun in hand
Nichts wie Son of Sam, also bitte verstehe, es gibt keine Waffe in der Hand
Where's the thrill in the hunt? There's no fun in that, here I come with axe
Wo ist der Nervenkitzel bei der Jagd? Darin liegt kein Spaß, hier komme ich mit der Axt
Once I act like lumberjack when I'm hackin' 'em up with that
Sobald ich mich wie ein Holzfäller verhalte, wenn ich sie mit dem zerhacke
What was that? Dial 9-1-1, someone's comin' in from the back
Was war das? Wähle 9-1-1, jemand kommt von hinten
Soon as my flow starts
Sobald mein Flow beginnt
I compose art like the ghost of Mozart
Komponiere ich Kunst wie der Geist von Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Obwohl sie alle sagen, dass sie echt sind, weiß ich, dass die meisten es nicht sind
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Junge, du denkst, du bist schlau, nicht wahr? Mädchen, du denkst, du bist so klug?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Komm mit mir auf eine andere Seite in eine Welt so kalt und so dunkel
A world so dark (stay wide awake)
Eine so dunkle Welt (bleib wach)
A world so cold
Eine so kalte Welt
A world where only some will go (stay wide awake)
Eine Welt, in die nur einige gehen werden (bleib wach)
But none return, when will they learn?
Aber keiner kehrt zurück, wann werden sie es lernen?
Where do they go? God only knows
Wohin gehen sie? Nur Gott weiß es
(Stay wide awake)
(Bleib wach)
(Stay wide awake)
(Bleib wach)
Yeah, yeah
Sì, sì
Follow me (follow me)
Seguimi (seguimi)
Come with me to the dark side of the force
Vieni con me nel lato oscuro della forza
No man would boldly go to this place
Nessun uomo oserebbe andare in questo posto
The devil only knows of this world
Solo il diavolo conosce questo mondo
So dark and, oh, so cold, it's, oh, so cold
Così oscuro e, oh, così freddo, è, oh, così freddo
Oh, so cold, oh
Oh, così freddo, oh
Soon as my flow starts
Non appena inizia il mio flusso
I compose art like the ghost of Mozart
Compongo arte come il fantasma di Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Anche se tutti dicono di essere veri, so che la maggior parte non lo è
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Ragazzo, pensi di essere furbo, vero? Ragazza, pensi di essere così intelligente?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Vieni con me in un altro lato in un mondo così freddo e così oscuro
A world so dark (stay wide awake)
Un mondo così oscuro (rimani ben sveglio)
A world so cold
Un mondo così freddo
A world where only some will go (stay wide awake)
Un mondo dove solo alcuni andranno (rimani ben sveglio)
But none return, when will they learn?
Ma nessuno ritorna, quando impareranno?
Where do they go? God only knows
Dove vanno? Solo Dio lo sa
(Stay wide awake)
(Rimani ben sveglio)
Fe-fi-fo-fum
Fe-fi-fo-fum
I think I smell the scent of a placenta
Penso di sentire l'odore di una placenta
I enter Central Park, it's dark, it's winter in December
Entro a Central Park, è buio, è inverno a dicembre
I see my target, put my car in park, and approach a tender
Vedo il mio obiettivo, parcheggio la mia auto e mi avvicino a una tenera
Young girl by the name of Brenda, and I pretend to befriend her
Giovane ragazza di nome Brenda, e faccio finta di farle amicizia
Sit down beside her like a spider, hi there, girl, you mighta
Mi siedo accanto a lei come un ragno, ciao, ragazza, potresti
Heard of me before, see, whore, you're the kinda girl that I'd
Aver sentito parlare di me prima, vedi, puttana, sei il tipo di ragazza che io
Assault and rape and figure why not try to make your pussy wider
Assalterei e violenterei e mi chiedo perché non provare a rendere la tua vagina più larga
Fuck you with an umbrella, then open it up while the shit's inside ya
Ti scopo con un ombrello, poi lo apro mentre la merda è dentro di te
I'm the kind of guy that's mild but I might flip and get a little bit wilder
Sono il tipo di ragazzo che è mite ma potrei impazzire e diventare un po' più selvaggio
Impregnate a lesbian, yeah, now let's see her have triplets and I'll
Ingravidare una lesbica, sì, ora vediamo se ha triplette e io
Disintegrate them babies as soon as they're out her with formalda-
Disintegro quei bambini appena escono da lei con formalde-
Hide and cyanide, girl, you can try and hide, you can try to scream louder
Nasconditi e cianuro, ragazza, puoi provare a nasconderti, puoi provare a urlare più forte
No need for no gun powder, that only takes all the fun outta
Non c'è bisogno di polvere da sparo, quello toglie solo tutto il divertimento
Murderin', I'd rather go vrim-vrim, and now you see just how the
Uccidere, preferirei fare vrim-vrim, e ora vedi come
Fuck I do just what I do when I cut right through your scalp, uh
Cazzo faccio quello che faccio quando taglio proprio attraverso il tuo cuoio capelluto, uh
Shit, wait a minute, I mean skull, my knife seems dull
Merda, aspetta un minuto, intendo cranio, il mio coltello sembra smussato
Pull another one out, uh
Tiro fuori un altro, uh
Soon as my flow starts
Non appena inizia il mio flusso
I compose art like the ghost of Mozart
Compongo arte come il fantasma di Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Anche se tutti dicono di essere veri, so che la maggior parte non lo è
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Ragazzo, pensi di essere furbo, vero? Ragazza, pensi di essere così intelligente?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Vieni con me in un altro lato in un mondo così freddo e così oscuro
A world so dark (stay wide awake)
Un mondo così oscuro (rimani ben sveglio)
A world so cold
Un mondo così freddo
A world where only some will go (stay wide awake)
Un mondo dove solo alcuni andranno (rimani ben sveglio)
But none return, when will they learn?
Ma nessuno ritorna, quando impareranno?
Where do they go? God only knows
Dove vanno? Solo Dio lo sa
(Stay wide awake)
(Rimani ben sveglio)
So dark and so cold, my friends don't know this other side of me
Così oscuro e così freddo, i miei amici non conoscono questo altro lato di me
There's a monster inside of me, it's quite ugly and it frightens me
C'è un mostro dentro di me, è piuttosto brutto e mi spaventa
But they can't see what I can see, there's a vacancy in my tummy
Ma loro non possono vedere quello che vedo, c'è un vuoto nel mio stomaco
It's makin' me play hide-and-seek like Jason, I'm so hungry
Mi fa giocare a nascondino come Jason, ho così fame
She's naked, see, no privacy, but I can see she wants me
Lei è nuda, vedi, non c'è privacy, ma posso vedere che mi vuole
So patient, see, I try to be, but gee, why does she taunt me?
Così paziente, vedi, cerco di essere, ma gee, perché mi provoca?
Pulls the drapes and she goes right to sleep
Tira le tende e va subito a dormire
And I creep right through the front, see
E io mi intrufolo proprio attraverso l'ingresso, vedi
So blatantly, but silently 'cause I know that she's sound 'sleep
Così palesemente, ma silenziosamente perché so che sta dormendo profondamente
"Who's wakin' me so violently, and why's he on top of me?
"Chi mi sta svegliando così violentemente, e perché è sopra di me?
"He's rapin' me," she tries to scream, "Somebody please get him off me
"Mi sta violentando", cerca di urlare, "Qualcuno per favore lo tolga da me
He's tapin' me, he's biting me, he's laughing likes it's funny"
Mi sta legando, mi sta mordendo, ride come se fosse divertente"
She's scrapin' me, she's fightin' me, she's scratching like some dumb freak
Mi sta graffiando, mi sta combattendo, si sta grattando come una stupida pazza
Escapin' me, no dice, you see, I might just be Ted Bundy
Mi sta sfuggendo, niente dadi, vedi, potrei essere Ted Bundy
Or Satan, gee, what a site to see, I'm dancin' in my red panties
O Satana, gee, che spettacolo da vedere, sto ballando nelle mie mutandine rosse
I'm crazy, but it's alright with me, man, life can be so empty
Sono pazzo, ma va bene per me, uomo, la vita può essere così vuota
Stay away from 'cause I'm dancin' to quite a different drum beat
Stai lontano da me perché sto ballando a un ritmo molto diverso
Soon as my flow starts
Non appena inizia il mio flusso
I compose art like the ghost of Mozart
Compongo arte come il fantasma di Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Anche se tutti dicono di essere veri, so che la maggior parte non lo è
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Ragazzo, pensi di essere furbo, vero? Ragazza, pensi di essere così intelligente?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Vieni con me in un altro lato in un mondo così freddo e così oscuro
A world so dark (stay wide awake)
Un mondo così oscuro (rimani ben sveglio)
A world so cold
Un mondo così freddo
A world where only some will go (stay wide awake)
Un mondo dove solo alcuni andranno (rimani ben sveglio)
But none return, when will they learn?
Ma nessuno ritorna, quando impareranno?
Where do they go? God only knows
Dove vanno? Solo Dio lo sa
(Stay wide awake)
(Rimani ben sveglio)
Better try to stay wide awake or you might end up found dead by the lake
Meglio cercare di rimanere ben sveglio o potresti finire trovato morto vicino al lago
Soon as you lay me down to sleep, bitch, your soul I'ma try to take
Non appena mi fai sdraiare per dormire, stronza, cercherò di prendere la tua anima
Pray for light today right away, why do they try to fight today?
Prega per la luce oggi subito, perché cercano di combattere oggi?
I must make them pay twice as much, might as well put the knife away
Devo farli pagare il doppio, potrei anche mettere via il coltello
Now I use power tools, how 'bout now, are you in the shower?
Ora uso utensili elettrici, e adesso, sei sotto la doccia?
Scour you for six hours 'til outage of power outlets
Ti pulisco per sei ore fino a esaurimento delle prese di corrente
How did you figure out I was down in your basement? Now ya
Come hai scoperto che ero nel tuo seminterrato? Ora tu
Must've just heard the sound of my stomach growlin' from down there
Devi aver sentito il rumore del mio stomaco che brontola da lì sotto
Prowler, there's no one fouler, bound ya, that's how they found ya
Predatore, non c'è nessuno più sporco, ti ho legato, così ti hanno trovato
Face down in the tub, I drown you with piles of downers around ya
Faccia in giù nella vasca, ti annego con mucchi di sedativi intorno a te
Such nostalgia and power, such prowess, look how you cower
Tanta nostalgia e potere, tanta prodezza, guarda come ti accucci
Jump out on you now like I was a Jawa from fuckin' Star Wars
Salto su di te ora come se fossi un Jawa da cazzo di Star Wars
Jabba the Hut, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, it's time to die-die
Jabba the Hut, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, è ora di morire
Ought to not even bother to scream, it don't even matter
Non dovresti nemmeno preoccuparti di urlare, non importa nemmeno
Amazing when grazing skin with these razor blades he waves at ya
Incredibile quando sfiora la pelle con queste lamette che ti sventola
Not your everyday Damien, bath me in holy water
Non il tuo Damien di tutti i giorni, bagnami in acqua santa
Nothing like Son of Sam, so please understand there's no gun in hand
Niente come Figlio di Sam, quindi per favore capisci che non c'è una pistola in mano
Where's the thrill in the hunt? There's no fun in that, here I come with axe
Dov'è il brivido nella caccia? Non c'è divertimento in quello, ecco che arrivo con l'ascia
Once I act like lumberjack when I'm hackin' 'em up with that
Una volta che agisco come un taglialegna quando li faccio a pezzi con quella
What was that? Dial 9-1-1, someone's comin' in from the back
Cos'era quello? Componi il 9-1-1, qualcuno sta entrando da dietro
Soon as my flow starts
Non appena inizia il mio flusso
I compose art like the ghost of Mozart
Compongo arte come il fantasma di Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Anche se tutti dicono di essere veri, so che la maggior parte non lo è
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Ragazzo, pensi di essere furbo, vero? Ragazza, pensi di essere così intelligente?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Vieni con me in un altro lato in un mondo così freddo e così oscuro
A world so dark (stay wide awake)
Un mondo così oscuro (rimani ben sveglio)
A world so cold
Un mondo così freddo
A world where only some will go (stay wide awake)
Un mondo dove solo alcuni andranno (rimani ben sveglio)
But none return, when will they learn?
Ma nessuno ritorna, quando impareranno?
Where do they go? God only knows
Dove vanno? Solo Dio lo sa
(Stay wide awake)
(Rimani ben sveglio)
(Stay wide awake)
(Rimani ben sveglio)
Yeah, yeah
Ya, ya
Follow me (follow me)
Ikuti aku (ikuti aku)
Come with me to the dark side of the force
Ikutlah denganku ke sisi gelap dari kekuatan
No man would boldly go to this place
Tak ada manusia yang berani pergi ke tempat ini
The devil only knows of this world
Hanya iblis yang tahu tentang dunia ini
So dark and, oh, so cold, it's, oh, so cold
Sangat gelap dan, oh, sangat dingin, oh, sangat dingin
Oh, so cold, oh
Oh, sangat dingin, oh
Soon as my flow starts
Begitu aliranku mulai
I compose art like the ghost of Mozart
Aku menciptakan seni seperti hantu Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Meskipun mereka semua mengatakan bahwa mereka nyata, aku tahu kebanyakan tidak
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Hei, kau pikir kau pintar, bukan? Hei, kau pikir kau sangat cerdas?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Ikutlah denganku ke sisi lain di dunia yang sangat dingin dan sangat gelap
A world so dark (stay wide awake)
Dunia yang sangat gelap (tetap terjaga)
A world so cold
Dunia yang sangat dingin
A world where only some will go (stay wide awake)
Dunia di mana hanya beberapa yang akan pergi (tetap terjaga)
But none return, when will they learn?
Tapi tak ada yang kembali, kapan mereka akan belajar?
Where do they go? God only knows
Kemana mereka pergi? Hanya Tuhan yang tahu
(Stay wide awake)
(Tetap terjaga)
Fe-fi-fo-fum
Fe-fi-fo-fum
I think I smell the scent of a placenta
Aku pikir aku mencium bau plasenta
I enter Central Park, it's dark, it's winter in December
Aku masuk ke Central Park, gelap, ini musim dingin di bulan Desember
I see my target, put my car in park, and approach a tender
Aku melihat targetku, memarkir mobilku, dan mendekati seorang gadis muda
Young girl by the name of Brenda, and I pretend to befriend her
Bernama Brenda, dan aku pura-pura berteman dengannya
Sit down beside her like a spider, hi there, girl, you mighta
Duduk di sampingnya seperti laba-laba, hai gadis, mungkin
Heard of me before, see, whore, you're the kinda girl that I'd
Kau pernah mendengar tentangku sebelumnya, lihat, pelacur, kau jenis gadis yang akan
Assault and rape and figure why not try to make your pussy wider
Aku serang dan perkosa dan pikirkan mengapa tidak mencoba membuat vaginamu lebih lebar
Fuck you with an umbrella, then open it up while the shit's inside ya
Aku bercinta denganmu menggunakan payung, lalu membukanya saat barang itu di dalammu
I'm the kind of guy that's mild but I might flip and get a little bit wilder
Aku tipe orang yang tenang tapi aku mungkin berubah dan menjadi sedikit lebih liar
Impregnate a lesbian, yeah, now let's see her have triplets and I'll
Menghamili seorang lesbian, ya, sekarang lihat dia memiliki tiga anak dan aku akan
Disintegrate them babies as soon as they're out her with formalda-
Menghancurkan bayi-bayi itu segera setelah mereka keluar dari rahimnya dengan formaldehida
Hide and cyanide, girl, you can try and hide, you can try to scream louder
Dan sianida, gadis, kau bisa mencoba bersembunyi, kau bisa mencoba berteriak lebih keras
No need for no gun powder, that only takes all the fun outta
Tidak perlu bubuk mesiu, itu hanya menghilangkan semua kesenangan dari
Murderin', I'd rather go vrim-vrim, and now you see just how the
Membunuh, aku lebih suka pergi vrim-vrim, dan sekarang kau lihat bagaimana
Fuck I do just what I do when I cut right through your scalp, uh
Sialan aku melakukan apa yang aku lakukan saat aku memotong tepat melalui kulit kepalamu, uh
Shit, wait a minute, I mean skull, my knife seems dull
Sial, tunggu sebentar, maksudku tengkorak, pisauku tampak tumpul
Pull another one out, uh
Tarik yang lain keluar, uh
Soon as my flow starts
Begitu aliranku mulai
I compose art like the ghost of Mozart
Aku menciptakan seni seperti hantu Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Meskipun mereka semua mengatakan bahwa mereka nyata, aku tahu kebanyakan tidak
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Hei, kau pikir kau pintar, bukan? Hei, kau pikir kau sangat cerdas?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Ikutlah denganku ke sisi lain di dunia yang sangat dingin dan sangat gelap
A world so dark (stay wide awake)
Dunia yang sangat gelap (tetap terjaga)
A world so cold
Dunia yang sangat dingin
A world where only some will go (stay wide awake)
Dunia di mana hanya beberapa yang akan pergi (tetap terjaga)
But none return, when will they learn?
Tapi tak ada yang kembali, kapan mereka akan belajar?
Where do they go? God only knows
Kemana mereka pergi? Hanya Tuhan yang tahu
(Stay wide awake)
(Tetap terjaga)
So dark and so cold, my friends don't know this other side of me
Sangat gelap dan sangat dingin, teman-temanku tidak tahu sisi lain dariku
There's a monster inside of me, it's quite ugly and it frightens me
Ada monster di dalam diriku, sangat jelek dan itu menakutkanku
But they can't see what I can see, there's a vacancy in my tummy
Tapi mereka tidak bisa melihat apa yang bisa aku lihat, ada kekosongan di perutku
It's makin' me play hide-and-seek like Jason, I'm so hungry
Membuatku bermain petak umpet seperti Jason, aku sangat lapar
She's naked, see, no privacy, but I can see she wants me
Dia telanjang, lihat, tidak ada privasi, tapi aku bisa lihat dia menginginkanku
So patient, see, I try to be, but gee, why does she taunt me?
Sangat sabar, lihat, aku mencoba bersabar, tapi gee, mengapa dia menggodaku?
Pulls the drapes and she goes right to sleep
Menarik tirai dan dia langsung tertidur
And I creep right through the front, see
Dan aku merangkak masuk melalui depan, lihat
So blatantly, but silently 'cause I know that she's sound 'sleep
Sangat terang-terangan, tapi diam-diam karena aku tahu dia sedang tidur nyenyak
"Who's wakin' me so violently, and why's he on top of me?
"Siapa yang membangunkanku dengan sangat kasar, dan mengapa dia di atasku?
"He's rapin' me," she tries to scream, "Somebody please get him off me
"Dia memperkosaku," dia mencoba berteriak, "Tolong ada yang menghentikannya
He's tapin' me, he's biting me, he's laughing likes it's funny"
Dia merekamku, dia menggigitku, dia tertawa seolah itu lucu"
She's scrapin' me, she's fightin' me, she's scratching like some dumb freak
Dia menggarukku, dia melawanku, dia mencakar seperti orang gila
Escapin' me, no dice, you see, I might just be Ted Bundy
Melarikan diri dariku, tidak mungkin, kau lihat, aku mungkin saja Ted Bundy
Or Satan, gee, what a site to see, I'm dancin' in my red panties
Atau Setan, gee, pemandangan apa, aku menari dalam celana dalam merahku
I'm crazy, but it's alright with me, man, life can be so empty
Aku gila, tapi tidak apa-apa bagiku, hidup bisa sangat kosong
Stay away from 'cause I'm dancin' to quite a different drum beat
Jauhi aku karena aku menari dengan irama yang sangat berbeda
Soon as my flow starts
Begitu aliranku mulai
I compose art like the ghost of Mozart
Aku menciptakan seni seperti hantu Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Meskipun mereka semua mengatakan bahwa mereka nyata, aku tahu kebanyakan tidak
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Hei, kau pikir kau pintar, bukan? Hei, kau pikir kau sangat cerdas?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Ikutlah denganku ke sisi lain di dunia yang sangat dingin dan sangat gelap
A world so dark (stay wide awake)
Dunia yang sangat gelap (tetap terjaga)
A world so cold
Dunia yang sangat dingin
A world where only some will go (stay wide awake)
Dunia di mana hanya beberapa yang akan pergi (tetap terjaga)
But none return, when will they learn?
Tapi tak ada yang kembali, kapan mereka akan belajar?
Where do they go? God only knows
Kemana mereka pergi? Hanya Tuhan yang tahu
(Stay wide awake)
(Tetap terjaga)
Better try to stay wide awake or you might end up found dead by the lake
Lebih baik coba untuk tetap terjaga atau kau mungkin akan ditemukan mati di danau
Soon as you lay me down to sleep, bitch, your soul I'ma try to take
Begitu kau menidurkanku, jalang, jiwamu akan kucoba ambil
Pray for light today right away, why do they try to fight today?
Berdoalah untuk cahaya hari ini segera, mengapa mereka mencoba melawan hari ini?
I must make them pay twice as much, might as well put the knife away
Aku harus membuat mereka membayar dua kali lipat, mungkin sebaiknya simpan saja pisau itu
Now I use power tools, how 'bout now, are you in the shower?
Sekarang aku menggunakan alat bertenaga, bagaimana sekarang, apakah kamu di shower?
Scour you for six hours 'til outage of power outlets
Aku mencarimu selama enam jam sampai kehabisan daya
How did you figure out I was down in your basement? Now ya
Bagaimana kau bisa tahu aku ada di ruang bawah tanahmu? Sekarang ya
Must've just heard the sound of my stomach growlin' from down there
Pasti baru saja mendengar suara perutku yang keroncongan dari bawah sana
Prowler, there's no one fouler, bound ya, that's how they found ya
Penguntit, tidak ada yang lebih jahat, mengikatmu, begitulah cara mereka menemukanmu
Face down in the tub, I drown you with piles of downers around ya
Wajahmu tertelungkup di bak mandi, aku tenggelamkanmu dengan tumpukan obat penenang di sekitarmu
Such nostalgia and power, such prowess, look how you cower
Nostalgia dan kekuatan seperti itu, lihat bagaimana kau ciut
Jump out on you now like I was a Jawa from fuckin' Star Wars
Melompat kepadamu sekarang seperti aku adalah Jawa dari Star Wars sialan
Jabba the Hut, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, it's time to die-die
Jabba the Hut, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, saatnya untuk mati-mati
Ought to not even bother to scream, it don't even matter
Sebaiknya bahkan tidak usah berteriak, itu tidak masalah
Amazing when grazing skin with these razor blades he waves at ya
Menakjubkan saat menggores kulit dengan pisau cukur yang dia lambaikan padamu
Not your everyday Damien, bath me in holy water
Bukan Damien sehari-hari, mandikan aku dengan air suci
Nothing like Son of Sam, so please understand there's no gun in hand
Tidak seperti Anak Sam, jadi tolong mengerti tidak ada senjata di tangan
Where's the thrill in the hunt? There's no fun in that, here I come with axe
Dimana sensasi dalam berburu? Tidak ada kesenangan dalam itu, aku datang dengan kapak
Once I act like lumberjack when I'm hackin' 'em up with that
Begitu aku bertindak seperti penebang kayu saat aku memotong mereka dengan itu
What was that? Dial 9-1-1, someone's comin' in from the back
Apa itu? Hubungi 9-1-1, ada yang datang dari belakang
Soon as my flow starts
Begitu aliranku mulai
I compose art like the ghost of Mozart
Aku menciptakan seni seperti hantu Mozart
Even though they all say that they're real, I know that most aren't
Meskipun mereka semua mengatakan bahwa mereka nyata, aku tahu kebanyakan tidak
Boy, you think you're clever, don't ya? Girl, you think you're so smart?
Hei, kau pikir kau pintar, bukan? Hei, kau pikir kau sangat cerdas?
Come with me to another side in a world so cold and so dark
Ikutlah denganku ke sisi lain di dunia yang sangat dingin dan sangat gelap
A world so dark (stay wide awake)
Dunia yang sangat gelap (tetap terjaga)
A world so cold
Dunia yang sangat dingin
A world where only some will go (stay wide awake)
Dunia di mana hanya beberapa yang akan pergi (tetap terjaga)
But none return, when will they learn?
Tapi tak ada yang kembali, kapan mereka akan belajar?
Where do they go? God only knows
Kemana mereka pergi? Hanya Tuhan yang tahu
(Stay wide awake)
(Tetap terjaga)
(Stay wide awake)
(Tetap terjaga)