OG SAN

Mikael Castelle

Letra Tradução

(Wow-wow)
(Peur, bigo)
(Le grand-père et le sorcier)

Le logo Médusa change le cœur de ces putes en pierre
Pas méchant mais quand j'rappe, j'ai aucune gentillesse
Le client dit, "Yes", la concu' en pièces
Le chargeur est chargé comme un cul d'Antillaise
'Sin, j'ai développé une exigence de chef
Existence rime avec résistance, je gère
J'investis sur mon rap, mon rap finance le reste
Le voisin tape à la porte, je crie, "Silence, je baise"
J'suis à peine trentenaire mais l'esprit qui m'habite, lui, est bicentenaire
J'ai collectionné les accidents d'jeunesse
Pris cher comme un taxi dans Genève
Dès qu'j'fais l'milli', j'file à Los Angeles
Si mon pays vieillit mal, poto, autant qu'j'le laisse, hun
La vie, c'est pas un conte de fée
On n'a pas toujours ce qu'on devait
J'ai mis un plan à cette go, elle me demande qu'est-ce que j'ai
Rien d'méchant, juste la flemme et quelques g (voilà)
Ouais, j'suis un gars romantique
Mais j's'rai pas le héros de ton roman cheap
Les ssons-boi', les kamas sont bien dosés
La vie saine, j'crois qu'on en est encore loin
Au fond d'moi, je sais qu'j'suis pas mauvais
Au fond d'elle, j'crois qu'je le suis encore moins
Si t'as le cœur tendre, j'suis l'genre d'animal qu'il vaut mieux pas regarder
Y'en a déjà quelques unes qui rêveraient de me pendre
J'suis meilleur pour les charmer que pour les garder
Gros son trap quand j'suis dans son tard-pé'
J'synchronise mes coups d'reins avec le son des charleys
Viens pas me parler si c'est juste pour me parler
J'te baise face contre sol, tu r'pars le visage carrelé (va là-bas)
Pas de veste réversible ni de clique amovible
J'donne la même énergie même quand c'est pas complet
J'suis sur tous les corners comme l'est Lycamobile
Tu peux compter sur moi même si tu sais pas compter
Ici, rien n'est gratuit, 'sin, pas même la bonté
Pour ça qu'j'me méfie des gens un peu trop serviables
Regard noir derrière lunettes aux verres mates
J'suis près d'mon 'seille comme une vieille Auvergnate
Au balcon, les pique-assiettes me voient
Ricaner de joie, khey, ça fait deux mois
Qu'je graille que du poulet
Du riz cassé deux fois pour manstro, des brochettes, des fricassées de foie
On a la dalle, on est rarement rassasiés
Pieds sous la table, on continue à grailler
Sérieux dans les bails, on n'a pas l'temps de bâiller
Une fois sur la paille, on repartira mailler
J'aime pas les clubs, j'y vais pour les chèques ou les femmes
Et j'aime pas les caces-déd', j'le fais pour fans
Blue Magic de Lausanne planqué dans l'cellophane
Même sous fatigue colossale, on n'pratique que le sale
Les fanatiques le savent
Si y'a un doute, on le dissipe
Il m'faut beaucoup de liquide
De quoi acheter des piscines et remplir des piscines
Show à la Villa Médicis
Une dose de science pour mes disciples
Mauvais manie comme le terreau levé
J'me prépare au défi que je vais relever
Vous vous croyez malins mais inutile de se leurrer
Vous demeurez demeurés

(?)

OG San, partout, j'suis official
Personne n'envisageait qu'on puisse être aussi sages et aussi sales
Du 93 au 06, mes OG savent
OG San, j'suis l'cauchemar de mon confrère
Pacifiste et violent, religieux et drogué
J'suis l'pire et son contraire
OG San, partout, j'suis official
Personne n'envisageait qu'on puisse être aussi sages et aussi sales
Du 93 au 06, mes OG savent
OG San, j'suis l'cauchemar de mon confrère
Pacifiste et violent, religieux et drogué
J'suis l'pire et son contraire (OG)

(Wow-wow)
(Uau-uau)
(Peur, bigo)
(Medo, bigo)
(Le grand-père et le sorcier)
(O avô e o feiticeiro)
Le logo Médusa change le cœur de ces putes en pierre
O logotipo da Medusa transforma o coração dessas putas em pedra
Pas méchant mais quand j'rappe, j'ai aucune gentillesse
Não sou mau, mas quando eu faço rap, não tenho nenhuma bondade
Le client dit, "Yes", la concu' en pièces
O cliente diz, "Sim", a concorrência em pedaços
Le chargeur est chargé comme un cul d'Antillaise
O carregador está carregado como a bunda de uma Antilhana
'Sin, j'ai développé une exigence de chef
'Sin, desenvolvi uma exigência de chefe
Existence rime avec résistance, je gère
Existência rima com resistência, eu administro
J'investis sur mon rap, mon rap finance le reste
Invisto no meu rap, meu rap financia o resto
Le voisin tape à la porte, je crie, "Silence, je baise"
O vizinho bate à porta, eu grito, "Silêncio, estou transando"
J'suis à peine trentenaire mais l'esprit qui m'habite, lui, est bicentenaire
Tenho apenas trinta anos, mas o espírito que me habita tem dois séculos
J'ai collectionné les accidents d'jeunesse
Coletei acidentes da juventude
Pris cher comme un taxi dans Genève
Paguei caro como um táxi em Genebra
Dès qu'j'fais l'milli', j'file à Los Angeles
Assim que eu faço um milhão, vou para Los Angeles
Si mon pays vieillit mal, poto, autant qu'j'le laisse, hun
Se meu país envelhece mal, amigo, melhor eu deixá-lo, hun
La vie, c'est pas un conte de fée
A vida não é um conto de fadas
On n'a pas toujours ce qu'on devait
Não temos sempre o que deveríamos
J'ai mis un plan à cette go, elle me demande qu'est-ce que j'ai
Fiz um plano para essa garota, ela me pergunta o que eu tenho
Rien d'méchant, juste la flemme et quelques g (voilà)
Nada de mau, apenas preguiça e alguns gramas (aí está)
Ouais, j'suis un gars romantique
Sim, sou um cara romântico
Mais j's'rai pas le héros de ton roman cheap
Mas não serei o herói do seu romance barato
Les ssons-boi', les kamas sont bien dosés
Os sons, os kamas estão bem dosados
La vie saine, j'crois qu'on en est encore loin
A vida saudável, acho que ainda estamos longe disso
Au fond d'moi, je sais qu'j'suis pas mauvais
No fundo, sei que não sou mau
Au fond d'elle, j'crois qu'je le suis encore moins
No fundo dela, acho que sou ainda menos
Si t'as le cœur tendre, j'suis l'genre d'animal qu'il vaut mieux pas regarder
Se você tem o coração mole, sou o tipo de animal que é melhor não olhar
Y'en a déjà quelques unes qui rêveraient de me pendre
Já tem algumas que sonham em me enforcar
J'suis meilleur pour les charmer que pour les garder
Sou melhor para encantar do que para manter
Gros son trap quand j'suis dans son tard-pé'
Som de armadilha pesada quando estou no seu tard-pé'
J'synchronise mes coups d'reins avec le son des charleys
Sincronizo minhas estocadas com o som dos charleys
Viens pas me parler si c'est juste pour me parler
Não venha falar comigo se for apenas para falar
J'te baise face contre sol, tu r'pars le visage carrelé (va là-bas)
Eu te fodo de cara no chão, você sai com o rosto quadriculado (vá lá)
Pas de veste réversible ni de clique amovible
Sem jaqueta reversível nem clique removível
J'donne la même énergie même quand c'est pas complet
Dou a mesma energia mesmo quando não está completo
J'suis sur tous les corners comme l'est Lycamobile
Estou em todos os cantos como a Lycamobile
Tu peux compter sur moi même si tu sais pas compter
Você pode contar comigo mesmo se não souber contar
Ici, rien n'est gratuit, 'sin, pas même la bonté
Aqui, nada é de graça, 'sin, nem mesmo a bondade
Pour ça qu'j'me méfie des gens un peu trop serviables
Por isso desconfio de pessoas muito prestativas
Regard noir derrière lunettes aux verres mates
Olhar negro atrás de óculos com lentes opacas
J'suis près d'mon 'seille comme une vieille Auvergnate
Estou perto do meu 'seille como uma velha Auvergnate
Au balcon, les pique-assiettes me voient
Na varanda, os penetras me veem
Ricaner de joie, khey, ça fait deux mois
Rindo de alegria, mano, faz dois meses
Qu'je graille que du poulet
Que só como frango
Du riz cassé deux fois pour manstro, des brochettes, des fricassées de foie
Arroz quebrado duas vezes para manstro, espetinhos, fígado refogado
On a la dalle, on est rarement rassasiés
Estamos com fome, raramente estamos satisfeitos
Pieds sous la table, on continue à grailler
Pés debaixo da mesa, continuamos a comer
Sérieux dans les bails, on n'a pas l'temps de bâiller
Sério nos negócios, não temos tempo para bocejar
Une fois sur la paille, on repartira mailler
Uma vez na palha, vamos começar a tecer
J'aime pas les clubs, j'y vais pour les chèques ou les femmes
Não gosto de clubes, vou lá pelos cheques ou pelas mulheres
Et j'aime pas les caces-déd', j'le fais pour fans
E não gosto de caces-déd', faço isso pelos fãs
Blue Magic de Lausanne planqué dans l'cellophane
Blue Magic de Lausanne escondido no celofane
Même sous fatigue colossale, on n'pratique que le sale
Mesmo sob fadiga colossal, só praticamos o sujo
Les fanatiques le savent
Os fanáticos sabem
Si y'a un doute, on le dissipe
Se há uma dúvida, dissipamos
Il m'faut beaucoup de liquide
Preciso de muito líquido
De quoi acheter des piscines et remplir des piscines
O suficiente para comprar piscinas e encher piscinas
Show à la Villa Médicis
Show na Villa Médicis
Une dose de science pour mes disciples
Uma dose de ciência para meus discípulos
Mauvais manie comme le terreau levé
Mau hábito como o solo levantado
J'me prépare au défi que je vais relever
Estou me preparando para o desafio que vou enfrentar
Vous vous croyez malins mais inutile de se leurrer
Vocês se acham espertos, mas não adianta se enganar
Vous demeurez demeurés
Vocês continuam sendo idiotas
(?)
(?)
OG San, partout, j'suis official
OG San, em todo lugar, sou oficial
Personne n'envisageait qu'on puisse être aussi sages et aussi sales
Ninguém imaginava que poderíamos ser tão sábios e tão sujos
Du 93 au 06, mes OG savent
Do 93 ao 06, meus OGs sabem
OG San, j'suis l'cauchemar de mon confrère
OG San, sou o pesadelo do meu irmão
Pacifiste et violent, religieux et drogué
Pacifista e violento, religioso e drogado
J'suis l'pire et son contraire
Sou o pior e o seu oposto
OG San, partout, j'suis official
OG San, em todo lugar, sou oficial
Personne n'envisageait qu'on puisse être aussi sages et aussi sales
Ninguém imaginava que poderíamos ser tão sábios e tão sujos
Du 93 au 06, mes OG savent
Do 93 ao 06, meus OGs sabem
OG San, j'suis l'cauchemar de mon confrère
OG San, sou o pesadelo do meu irmão
Pacifiste et violent, religieux et drogué
Pacifista e violento, religioso e drogado
J'suis l'pire et son contraire (OG)
Sou o pior e o seu oposto (OG)
(Wow-wow)
(Wow-wow)
(Peur, bigo)
(Fear, bigo)
(Le grand-père et le sorcier)
(The grandfather and the wizard)
Le logo Médusa change le cœur de ces putes en pierre
The Medusa logo turns these bitches' hearts into stone
Pas méchant mais quand j'rappe, j'ai aucune gentillesse
Not mean but when I rap, I have no kindness
Le client dit, "Yes", la concu' en pièces
The client says, "Yes", the competition in pieces
Le chargeur est chargé comme un cul d'Antillaise
The charger is loaded like a Caribbean girl's ass
'Sin, j'ai développé une exigence de chef
'Sin, I've developed a boss's requirement
Existence rime avec résistance, je gère
Existence rhymes with resistance, I manage
J'investis sur mon rap, mon rap finance le reste
I invest in my rap, my rap finances the rest
Le voisin tape à la porte, je crie, "Silence, je baise"
The neighbor knocks on the door, I shout, "Silence, I'm fucking"
J'suis à peine trentenaire mais l'esprit qui m'habite, lui, est bicentenaire
I'm barely in my thirties but the spirit that inhabits me is two centuries old
J'ai collectionné les accidents d'jeunesse
I've collected youthful accidents
Pris cher comme un taxi dans Genève
Paid dearly like a taxi in Geneva
Dès qu'j'fais l'milli', j'file à Los Angeles
As soon as I make a milli', I head to Los Angeles
Si mon pays vieillit mal, poto, autant qu'j'le laisse, hun
If my country ages badly, mate, I might as well leave it, hun
La vie, c'est pas un conte de fée
Life is not a fairy tale
On n'a pas toujours ce qu'on devait
We don't always get what we should
J'ai mis un plan à cette go, elle me demande qu'est-ce que j'ai
I made a plan for this girl, she asks me what's wrong
Rien d'méchant, juste la flemme et quelques g (voilà)
Nothing mean, just laziness and a few g's (there you go)
Ouais, j'suis un gars romantique
Yeah, I'm a romantic guy
Mais j's'rai pas le héros de ton roman cheap
But I won't be the hero of your cheap novel
Les ssons-boi', les kamas sont bien dosés
The drinks, the kamas are well dosed
La vie saine, j'crois qu'on en est encore loin
Healthy life, I think we're still far from it
Au fond d'moi, je sais qu'j'suis pas mauvais
Deep down, I know I'm not bad
Au fond d'elle, j'crois qu'je le suis encore moins
Deep inside her, I think I'm even less so
Si t'as le cœur tendre, j'suis l'genre d'animal qu'il vaut mieux pas regarder
If you have a tender heart, I'm the kind of animal you better not look at
Y'en a déjà quelques unes qui rêveraient de me pendre
There are already a few who would dream of hanging me
J'suis meilleur pour les charmer que pour les garder
I'm better at charming them than keeping them
Gros son trap quand j'suis dans son tard-pé'
Big trap sound when I'm in her late-night
J'synchronise mes coups d'reins avec le son des charleys
I synchronize my thrusts with the sound of the hi-hats
Viens pas me parler si c'est juste pour me parler
Don't come talk to me if it's just to talk to me
J'te baise face contre sol, tu r'pars le visage carrelé (va là-bas)
I fuck you face against the floor, you leave with a tiled face (go over there)
Pas de veste réversible ni de clique amovible
No reversible jacket or removable clique
J'donne la même énergie même quand c'est pas complet
I give the same energy even when it's not complete
J'suis sur tous les corners comme l'est Lycamobile
I'm on all corners like Lycamobile
Tu peux compter sur moi même si tu sais pas compter
You can count on me even if you can't count
Ici, rien n'est gratuit, 'sin, pas même la bonté
Here, nothing is free, 'sin, not even kindness
Pour ça qu'j'me méfie des gens un peu trop serviables
That's why I'm wary of people who are a bit too helpful
Regard noir derrière lunettes aux verres mates
Black look behind matte lens glasses
J'suis près d'mon 'seille comme une vieille Auvergnate
I'm close to my 'seille like an old Auvergnate
Au balcon, les pique-assiettes me voient
On the balcony, the freeloaders see me
Ricaner de joie, khey, ça fait deux mois
Laughing with joy, khey, it's been two months
Qu'je graille que du poulet
That I only eat chicken
Du riz cassé deux fois pour manstro, des brochettes, des fricassées de foie
Broken rice twice for manstro, skewers, liver fricassees
On a la dalle, on est rarement rassasiés
We're hungry, we're rarely satisfied
Pieds sous la table, on continue à grailler
Feet under the table, we keep eating
Sérieux dans les bails, on n'a pas l'temps de bâiller
Serious in business, we don't have time to yawn
Une fois sur la paille, on repartira mailler
Once on the straw, we'll start mailing again
J'aime pas les clubs, j'y vais pour les chèques ou les femmes
I don't like clubs, I go for the checks or the women
Et j'aime pas les caces-déd', j'le fais pour fans
And I don't like the caces-déd', I do it for fans
Blue Magic de Lausanne planqué dans l'cellophane
Blue Magic from Lausanne hidden in cellophane
Même sous fatigue colossale, on n'pratique que le sale
Even under colossal fatigue, we only practice the dirty
Les fanatiques le savent
The fanatics know it
Si y'a un doute, on le dissipe
If there's a doubt, we dispel it
Il m'faut beaucoup de liquide
I need a lot of liquid
De quoi acheter des piscines et remplir des piscines
Enough to buy pools and fill pools
Show à la Villa Médicis
Show at the Villa Medicis
Une dose de science pour mes disciples
A dose of science for my disciples
Mauvais manie comme le terreau levé
Bad habit like the raised soil
J'me prépare au défi que je vais relever
I'm preparing for the challenge I'm going to take on
Vous vous croyez malins mais inutile de se leurrer
You think you're smart but there's no point in deceiving yourself
Vous demeurez demeurés
You remain retarded
(?)
(?)
OG San, partout, j'suis official
OG San, everywhere, I'm official
Personne n'envisageait qu'on puisse être aussi sages et aussi sales
No one envisioned that we could be so wise and so dirty
Du 93 au 06, mes OG savent
From 93 to 06, my OGs know
OG San, j'suis l'cauchemar de mon confrère
OG San, I'm my brother's nightmare
Pacifiste et violent, religieux et drogué
Pacifist and violent, religious and drugged
J'suis l'pire et son contraire
I'm the worst and its opposite
OG San, partout, j'suis official
OG San, everywhere, I'm official
Personne n'envisageait qu'on puisse être aussi sages et aussi sales
No one envisioned that we could be so wise and so dirty
Du 93 au 06, mes OG savent
From 93 to 06, my OGs know
OG San, j'suis l'cauchemar de mon confrère
OG San, I'm my brother's nightmare
Pacifiste et violent, religieux et drogué
Pacifist and violent, religious and drugged
J'suis l'pire et son contraire (OG)
I'm the worst and its opposite (OG)
(Wow-wow)
(Wow-wow)
(Peur, bigo)
(Peur, bigo)
(Le grand-père et le sorcier)
(El abuelo y el hechicero)
Le logo Médusa change le cœur de ces putes en pierre
El logo de Medusa convierte el corazón de estas putas en piedra
Pas méchant mais quand j'rappe, j'ai aucune gentillesse
No soy malo pero cuando rapeo, no tengo ninguna bondad
Le client dit, "Yes", la concu' en pièces
El cliente dice, "Sí", la competencia en pedazos
Le chargeur est chargé comme un cul d'Antillaise
El cargador está cargado como el culo de una antillana
'Sin, j'ai développé une exigence de chef
'Sin, he desarrollado una exigencia de jefe
Existence rime avec résistance, je gère
Existencia rima con resistencia, yo manejo
J'investis sur mon rap, mon rap finance le reste
Invierto en mi rap, mi rap financia el resto
Le voisin tape à la porte, je crie, "Silence, je baise"
El vecino toca a la puerta, grito, "Silencio, estoy follando"
J'suis à peine trentenaire mais l'esprit qui m'habite, lui, est bicentenaire
Apenas tengo treinta años pero el espíritu que me habita, él, es bicentenario
J'ai collectionné les accidents d'jeunesse
He coleccionado los accidentes de juventud
Pris cher comme un taxi dans Genève
Pagado caro como un taxi en Ginebra
Dès qu'j'fais l'milli', j'file à Los Angeles
En cuanto hago el millón, me voy a Los Ángeles
Si mon pays vieillit mal, poto, autant qu'j'le laisse, hun
Si mi país envejece mal, amigo, mejor que lo deje, hun
La vie, c'est pas un conte de fée
La vida no es un cuento de hadas
On n'a pas toujours ce qu'on devait
No siempre tenemos lo que debíamos
J'ai mis un plan à cette go, elle me demande qu'est-ce que j'ai
Le hice un plan a esta chica, ella me pregunta qué tengo
Rien d'méchant, juste la flemme et quelques g (voilà)
Nada malo, solo pereza y algunos gramos (ahí tienes)
Ouais, j'suis un gars romantique
Sí, soy un chico romántico
Mais j's'rai pas le héros de ton roman cheap
Pero no seré el héroe de tu novela barata
Les ssons-boi', les kamas sont bien dosés
Los chicos, los kamas están bien dosificados
La vie saine, j'crois qu'on en est encore loin
La vida sana, creo que aún estamos lejos de eso
Au fond d'moi, je sais qu'j'suis pas mauvais
En el fondo de mí, sé que no soy malo
Au fond d'elle, j'crois qu'je le suis encore moins
En el fondo de ella, creo que lo soy aún menos
Si t'as le cœur tendre, j'suis l'genre d'animal qu'il vaut mieux pas regarder
Si tienes el corazón tierno, soy el tipo de animal que es mejor no mirar
Y'en a déjà quelques unes qui rêveraient de me pendre
Ya hay algunas que soñarían con colgarme
J'suis meilleur pour les charmer que pour les garder
Soy mejor para encantarlas que para mantenerlas
Gros son trap quand j'suis dans son tard-pé'
Gran sonido trap cuando estoy en su tarde
J'synchronise mes coups d'reins avec le son des charleys
Sincronizo mis golpes de cadera con el sonido de los charleys
Viens pas me parler si c'est juste pour me parler
No vengas a hablarme si es solo para hablarme
J'te baise face contre sol, tu r'pars le visage carrelé (va là-bas)
Te follo cara contra el suelo, te vas con la cara cuadriculada (ve allá)
Pas de veste réversible ni de clique amovible
No hay chaqueta reversible ni grupo amovible
J'donne la même énergie même quand c'est pas complet
Doy la misma energía incluso cuando no está completo
J'suis sur tous les corners comme l'est Lycamobile
Estoy en todas las esquinas como Lycamobile
Tu peux compter sur moi même si tu sais pas compter
Puedes contar conmigo incluso si no sabes contar
Ici, rien n'est gratuit, 'sin, pas même la bonté
Aquí, nada es gratis, 'sin, ni siquiera la bondad
Pour ça qu'j'me méfie des gens un peu trop serviables
Por eso desconfío de la gente un poco demasiado servicial
Regard noir derrière lunettes aux verres mates
Mirada negra detrás de gafas con lentes mates
J'suis près d'mon 'seille comme une vieille Auvergnate
Estoy cerca de mi 'seille como una vieja Auvergnate
Au balcon, les pique-assiettes me voient
En el balcón, los gorrones me ven
Ricaner de joie, khey, ça fait deux mois
Riendo de alegría, amigo, hace dos meses
Qu'je graille que du poulet
Que solo como pollo
Du riz cassé deux fois pour manstro, des brochettes, des fricassées de foie
Arroz roto dos veces para manstro, brochetas, guisos de hígado
On a la dalle, on est rarement rassasiés
Tenemos hambre, rara vez estamos saciados
Pieds sous la table, on continue à grailler
Pies debajo de la mesa, seguimos comiendo
Sérieux dans les bails, on n'a pas l'temps de bâiller
Serios en los negocios, no tenemos tiempo para bostezar
Une fois sur la paille, on repartira mailler
Una vez en la paja, volveremos a enviar
J'aime pas les clubs, j'y vais pour les chèques ou les femmes
No me gustan los clubes, voy por los cheques o las mujeres
Et j'aime pas les caces-déd', j'le fais pour fans
Y no me gustan los caces-déd', lo hago por los fans
Blue Magic de Lausanne planqué dans l'cellophane
Blue Magic de Lausanne escondido en el celofán
Même sous fatigue colossale, on n'pratique que le sale
Incluso bajo una fatiga colosal, solo practicamos lo sucio
Les fanatiques le savent
Los fanáticos lo saben
Si y'a un doute, on le dissipe
Si hay una duda, la disipamos
Il m'faut beaucoup de liquide
Necesito mucho líquido
De quoi acheter des piscines et remplir des piscines
Para comprar piscinas y llenar piscinas
Show à la Villa Médicis
Show en la Villa Médicis
Une dose de science pour mes disciples
Una dosis de ciencia para mis discípulos
Mauvais manie comme le terreau levé
Mal manejo como el suelo levantado
J'me prépare au défi que je vais relever
Me preparo para el desafío que voy a enfrentar
Vous vous croyez malins mais inutile de se leurrer
Crees que eres inteligente pero no hay necesidad de engañarte
Vous demeurez demeurés
Sigues siendo tonto
(?)
(?)
OG San, partout, j'suis official
OG San, en todas partes, soy oficial
Personne n'envisageait qu'on puisse être aussi sages et aussi sales
Nadie imaginaba que podríamos ser tan sabios y tan sucios
Du 93 au 06, mes OG savent
Del 93 al 06, mis OG saben
OG San, j'suis l'cauchemar de mon confrère
OG San, soy la pesadilla de mi hermano
Pacifiste et violent, religieux et drogué
Pacifista y violento, religioso y drogadicto
J'suis l'pire et son contraire
Soy lo peor y su contrario
OG San, partout, j'suis official
OG San, en todas partes, soy oficial
Personne n'envisageait qu'on puisse être aussi sages et aussi sales
Nadie imaginaba que podríamos ser tan sabios y tan sucios
Du 93 au 06, mes OG savent
Del 93 al 06, mis OG saben
OG San, j'suis l'cauchemar de mon confrère
OG San, soy la pesadilla de mi hermano
Pacifiste et violent, religieux et drogué
Pacifista y violento, religioso y drogadicto
J'suis l'pire et son contraire (OG)
Soy lo peor y su contrario (OG)
(Wow-wow)
(Wow-wow)
(Peur, bigo)
(Peur, bigo)
(Le grand-père et le sorcier)
(Der Großvater und der Zauberer)
Le logo Médusa change le cœur de ces putes en pierre
Das Medusa-Logo verwandelt das Herz dieser Schlampen in Stein
Pas méchant mais quand j'rappe, j'ai aucune gentillesse
Nicht böse, aber wenn ich rappe, habe ich keine Freundlichkeit
Le client dit, "Yes", la concu' en pièces
Der Kunde sagt "Ja", der Wettbewerb in Stücken
Le chargeur est chargé comme un cul d'Antillaise
Das Magazin ist geladen wie ein karibischer Hintern
'Sin, j'ai développé une exigence de chef
'Sin, ich habe eine Chef-Anforderung entwickelt
Existence rime avec résistance, je gère
Existenz reimt sich mit Widerstand, ich manage
J'investis sur mon rap, mon rap finance le reste
Ich investiere in meinen Rap, mein Rap finanziert den Rest
Le voisin tape à la porte, je crie, "Silence, je baise"
Der Nachbar klopft an die Tür, ich schreie "Ruhe, ich ficke"
J'suis à peine trentenaire mais l'esprit qui m'habite, lui, est bicentenaire
Ich bin kaum dreißig, aber der Geist, der in mir lebt, ist zweihundert Jahre alt
J'ai collectionné les accidents d'jeunesse
Ich habe viele Jugendunfälle gesammelt
Pris cher comme un taxi dans Genève
Teuer wie ein Taxi in Genf
Dès qu'j'fais l'milli', j'file à Los Angeles
Sobald ich die Million mache, gehe ich nach Los Angeles
Si mon pays vieillit mal, poto, autant qu'j'le laisse, hun
Wenn mein Land schlecht altert, Kumpel, dann lasse ich es besser
La vie, c'est pas un conte de fée
Das Leben ist kein Märchen
On n'a pas toujours ce qu'on devait
Wir bekommen nicht immer das, was wir sollten
J'ai mis un plan à cette go, elle me demande qu'est-ce que j'ai
Ich habe einen Plan für dieses Mädchen, sie fragt mich, was ich habe
Rien d'méchant, juste la flemme et quelques g (voilà)
Nichts Böses, nur Faulheit und ein paar Gramm (da)
Ouais, j'suis un gars romantique
Ja, ich bin ein romantischer Kerl
Mais j's'rai pas le héros de ton roman cheap
Aber ich werde nicht der Held deines billigen Romans sein
Les ssons-boi', les kamas sont bien dosés
Die Jungs, das Geld ist gut dosiert
La vie saine, j'crois qu'on en est encore loin
Das gesunde Leben, ich glaube, wir sind noch weit davon entfernt
Au fond d'moi, je sais qu'j'suis pas mauvais
Tief in mir weiß ich, dass ich nicht schlecht bin
Au fond d'elle, j'crois qu'je le suis encore moins
Tief in ihr glaube ich, dass ich noch weniger bin
Si t'as le cœur tendre, j'suis l'genre d'animal qu'il vaut mieux pas regarder
Wenn du ein weiches Herz hast, bin ich die Art von Tier, das du besser nicht anschaust
Y'en a déjà quelques unes qui rêveraient de me pendre
Es gibt schon einige, die davon träumen, mich aufzuhängen
J'suis meilleur pour les charmer que pour les garder
Ich bin besser darin, sie zu verzaubern, als sie zu behalten
Gros son trap quand j'suis dans son tard-pé'
Großer Trap-Sound, wenn ich in ihrer späten Party bin
J'synchronise mes coups d'reins avec le son des charleys
Ich synchronisiere meine Hüftbewegungen mit dem Klang der Hi-Hats
Viens pas me parler si c'est juste pour me parler
Komm nicht zu mir, wenn es nur darum geht, mit mir zu reden
J'te baise face contre sol, tu r'pars le visage carrelé (va là-bas)
Ich ficke dich mit dem Gesicht nach unten, du gehst mit einem gefliesten Gesicht weg (geh da hin)
Pas de veste réversible ni de clique amovible
Keine wendbare Jacke oder abnehmbare Clique
J'donne la même énergie même quand c'est pas complet
Ich gebe die gleiche Energie, auch wenn es nicht vollständig ist
J'suis sur tous les corners comme l'est Lycamobile
Ich bin an jeder Ecke wie Lycamobile
Tu peux compter sur moi même si tu sais pas compter
Du kannst auf mich zählen, auch wenn du nicht zählen kannst
Ici, rien n'est gratuit, 'sin, pas même la bonté
Hier ist nichts umsonst, 'sin, nicht einmal Güte
Pour ça qu'j'me méfie des gens un peu trop serviables
Deshalb misstraue ich Menschen, die ein bisschen zu hilfsbereit sind
Regard noir derrière lunettes aux verres mates
Dunkler Blick hinter mattgläsernen Brillen
J'suis près d'mon 'seille comme une vieille Auvergnate
Ich bin nah an meinem 'seille wie eine alte Auvergnatin
Au balcon, les pique-assiettes me voient
Auf dem Balkon sehen mich die Tellerpicker
Ricaner de joie, khey, ça fait deux mois
Lachen vor Freude, Kumpel, es sind schon zwei Monate
Qu'je graille que du poulet
Dass ich nur Hühnchen esse
Du riz cassé deux fois pour manstro, des brochettes, des fricassées de foie
Zweimal gebrochener Reis für Manstro, Spieße, Leberfrikassee
On a la dalle, on est rarement rassasiés
Wir haben Hunger, wir sind selten satt
Pieds sous la table, on continue à grailler
Füße unter dem Tisch, wir essen weiter
Sérieux dans les bails, on n'a pas l'temps de bâiller
Ernst in den Geschäften, wir haben keine Zeit zum Gähnen
Une fois sur la paille, on repartira mailler
Einmal auf dem Stroh, werden wir wieder anfangen zu weben
J'aime pas les clubs, j'y vais pour les chèques ou les femmes
Ich mag keine Clubs, ich gehe dort hin für die Schecks oder die Frauen
Et j'aime pas les caces-déd', j'le fais pour fans
Und ich mag keine Caces-déd', ich mache es für die Fans
Blue Magic de Lausanne planqué dans l'cellophane
Blue Magic aus Lausanne versteckt in der Zellophan
Même sous fatigue colossale, on n'pratique que le sale
Auch unter kolossaler Müdigkeit praktizieren wir nur das Schmutzige
Les fanatiques le savent
Die Fanatiker wissen es
Si y'a un doute, on le dissipe
Wenn es einen Zweifel gibt, beseitigen wir ihn
Il m'faut beaucoup de liquide
Ich brauche viel Flüssigkeit
De quoi acheter des piscines et remplir des piscines
Genug, um Pools zu kaufen und Pools zu füllen
Show à la Villa Médicis
Show in der Villa Medici
Une dose de science pour mes disciples
Eine Dosis Wissenschaft für meine Jünger
Mauvais manie comme le terreau levé
Schlechte Gewohnheit wie aufgehobene Erde
J'me prépare au défi que je vais relever
Ich bereite mich auf die Herausforderung vor, die ich annehmen werde
Vous vous croyez malins mais inutile de se leurrer
Ihr haltet euch für schlau, aber es ist nutzlos, sich zu täuschen
Vous demeurez demeurés
Ihr bleibt dumm
(?)
(?)
OG San, partout, j'suis official
OG San, überall, ich bin offiziell
Personne n'envisageait qu'on puisse être aussi sages et aussi sales
Niemand hätte gedacht, dass wir so weise und so schmutzig sein könnten
Du 93 au 06, mes OG savent
Vom 93 bis zum 06, meine OG wissen es
OG San, j'suis l'cauchemar de mon confrère
OG San, ich bin der Alptraum meines Bruders
Pacifiste et violent, religieux et drogué
Pazifist und gewalttätig, religiös und drogenabhängig
J'suis l'pire et son contraire
Ich bin das Schlimmste und sein Gegenteil
OG San, partout, j'suis official
OG San, überall, ich bin offiziell
Personne n'envisageait qu'on puisse être aussi sages et aussi sales
Niemand hätte gedacht, dass wir so weise und so schmutzig sein könnten
Du 93 au 06, mes OG savent
Vom 93 bis zum 06, meine OG wissen es
OG San, j'suis l'cauchemar de mon confrère
OG San, ich bin der Alptraum meines Bruders
Pacifiste et violent, religieux et drogué
Pazifist und gewalttätig, religiös und drogenabhängig
J'suis l'pire et son contraire (OG)
Ich bin das Schlimmste und sein Gegenteil (OG)
(Wow-wow)
(Wow-wow)
(Peur, bigo)
(Paura, bigo)
(Le grand-père et le sorcier)
(Il nonno e lo stregone)
Le logo Médusa change le cœur de ces putes en pierre
Il logo Medusa cambia il cuore di queste puttane in pietra
Pas méchant mais quand j'rappe, j'ai aucune gentillesse
Non cattivo, ma quando rappo, non ho nessuna gentilezza
Le client dit, "Yes", la concu' en pièces
Il cliente dice, "Sì", la concorrenza in pezzi
Le chargeur est chargé comme un cul d'Antillaise
Il caricatore è carico come un culo di Antillaise
'Sin, j'ai développé une exigence de chef
'Sin, ho sviluppato un'esigenza da capo
Existence rime avec résistance, je gère
Esistenza rima con resistenza, gestisco
J'investis sur mon rap, mon rap finance le reste
Investo sul mio rap, il mio rap finanzia il resto
Le voisin tape à la porte, je crie, "Silence, je baise"
Il vicino bussa alla porta, grido, "Silenzio, sto scopando"
J'suis à peine trentenaire mais l'esprit qui m'habite, lui, est bicentenaire
Sono appena trentenne ma lo spirito che mi abita, lui, è bicentenario
J'ai collectionné les accidents d'jeunesse
Ho collezionato gli incidenti della giovinezza
Pris cher comme un taxi dans Genève
Preso caro come un taxi a Ginevra
Dès qu'j'fais l'milli', j'file à Los Angeles
Appena faccio il milione, vado a Los Angeles
Si mon pays vieillit mal, poto, autant qu'j'le laisse, hun
Se il mio paese invecchia male, amico, tanto vale che lo lascio, hun
La vie, c'est pas un conte de fée
La vita non è una favola
On n'a pas toujours ce qu'on devait
Non si ha sempre quello che si dovrebbe
J'ai mis un plan à cette go, elle me demande qu'est-ce que j'ai
Ho fatto un piano a questa ragazza, mi chiede cosa ho
Rien d'méchant, juste la flemme et quelques g (voilà)
Niente di cattivo, solo pigrizia e qualche g (ecco)
Ouais, j'suis un gars romantique
Sì, sono un ragazzo romantico
Mais j's'rai pas le héros de ton roman cheap
Ma non sarò l'eroe del tuo romanzo a buon mercato
Les ssons-boi', les kamas sont bien dosés
I ragazzi, i soldi sono ben dosati
La vie saine, j'crois qu'on en est encore loin
La vita sana, credo che siamo ancora lontani
Au fond d'moi, je sais qu'j'suis pas mauvais
In fondo a me, so che non sono cattivo
Au fond d'elle, j'crois qu'je le suis encore moins
In fondo a lei, credo che lo sia ancora meno
Si t'as le cœur tendre, j'suis l'genre d'animal qu'il vaut mieux pas regarder
Se hai il cuore tenero, sono il tipo di animale che è meglio non guardare
Y'en a déjà quelques unes qui rêveraient de me pendre
Ci sono già alcune che sognerebbero di impiccarmi
J'suis meilleur pour les charmer que pour les garder
Sono migliore nel sedurle che nel tenerle
Gros son trap quand j'suis dans son tard-pé'
Grosso suono trap quando sono nel suo tardo pomeriggio
J'synchronise mes coups d'reins avec le son des charleys
Sincronizzo i miei colpi di reni con il suono dei charleys
Viens pas me parler si c'est juste pour me parler
Non venire a parlarmi se è solo per parlarmi
J'te baise face contre sol, tu r'pars le visage carrelé (va là-bas)
Ti scopo a faccia in giù, te ne vai con la faccia piastrellata (vai là)
Pas de veste réversible ni de clique amovible
Nessuna giacca reversibile né clicca amovibile
J'donne la même énergie même quand c'est pas complet
Do la stessa energia anche quando non è completo
J'suis sur tous les corners comme l'est Lycamobile
Sono su tutti gli angoli come Lycamobile
Tu peux compter sur moi même si tu sais pas compter
Puoi contare su di me anche se non sai contare
Ici, rien n'est gratuit, 'sin, pas même la bonté
Qui, niente è gratis, 'sin, nemmeno la bontà
Pour ça qu'j'me méfie des gens un peu trop serviables
Per questo mi diffido delle persone un po' troppo servizievoli
Regard noir derrière lunettes aux verres mates
Sguardo nero dietro occhiali con lenti opache
J'suis près d'mon 'seille comme une vieille Auvergnate
Sono vicino al mio secchio come una vecchia Auvergnate
Au balcon, les pique-assiettes me voient
Al balcone, i parassiti mi vedono
Ricaner de joie, khey, ça fait deux mois
Ridere di gioia, amico, sono due mesi
Qu'je graille que du poulet
Che mangio solo pollo
Du riz cassé deux fois pour manstro, des brochettes, des fricassées de foie
Riso spezzato due volte per manstro, spiedini, fegato in umido
On a la dalle, on est rarement rassasiés
Abbiamo fame, siamo raramente sazi
Pieds sous la table, on continue à grailler
Piedi sotto il tavolo, continuiamo a mangiare
Sérieux dans les bails, on n'a pas l'temps de bâiller
Serio negli affari, non abbiamo tempo di sbadigliare
Une fois sur la paille, on repartira mailler
Una volta sulla paglia, ripartiremo a fare soldi
J'aime pas les clubs, j'y vais pour les chèques ou les femmes
Non mi piacciono i club, ci vado per i controlli o le donne
Et j'aime pas les caces-déd', j'le fais pour fans
E non mi piacciono i caces-déd', lo faccio per i fan
Blue Magic de Lausanne planqué dans l'cellophane
Blue Magic di Losanna nascosto nel cellophane
Même sous fatigue colossale, on n'pratique que le sale
Anche sotto stanchezza colossale, pratichiamo solo il sporco
Les fanatiques le savent
I fanatici lo sanno
Si y'a un doute, on le dissipe
Se c'è un dubbio, lo dissipiamo
Il m'faut beaucoup de liquide
Mi serve molto liquido
De quoi acheter des piscines et remplir des piscines
Di cosa comprare piscine e riempire piscine
Show à la Villa Médicis
Spettacolo alla Villa Medici
Une dose de science pour mes disciples
Una dose di scienza per i miei discepoli
Mauvais manie comme le terreau levé
Cattiva abitudine come il terreno sollevato
J'me prépare au défi que je vais relever
Mi preparo alla sfida che dovrò affrontare
Vous vous croyez malins mais inutile de se leurrer
Vi credete furbi ma inutile illudersi
Vous demeurez demeurés
Rimani stupido
(?)
(?)
OG San, partout, j'suis official
OG San, ovunque, sono ufficiale
Personne n'envisageait qu'on puisse être aussi sages et aussi sales
Nessuno immaginava che potessimo essere così saggi e così sporchi
Du 93 au 06, mes OG savent
Dal 93 al 06, i miei OG sanno
OG San, j'suis l'cauchemar de mon confrère
OG San, sono l'incubo del mio confratello
Pacifiste et violent, religieux et drogué
Pacifista e violento, religioso e drogato
J'suis l'pire et son contraire
Sono il peggiore e il suo contrario
OG San, partout, j'suis official
OG San, ovunque, sono ufficiale
Personne n'envisageait qu'on puisse être aussi sages et aussi sales
Nessuno immaginava che potessimo essere così saggi e così sporchi
Du 93 au 06, mes OG savent
Dal 93 al 06, i miei OG sanno
OG San, j'suis l'cauchemar de mon confrère
OG San, sono l'incubo del mio confratello
Pacifiste et violent, religieux et drogué
Pacifista e violento, religioso e drogato
J'suis l'pire et son contraire (OG)
Sono il peggiore e il suo contrario (OG)

Curiosidades sobre a música OG SAN de Deen Burbigo

Quando a música “OG SAN” foi lançada por Deen Burbigo?
A música OG SAN foi lançada em 2020, no álbum “Cercle Vertueux”.
De quem é a composição da música “OG SAN” de Deen Burbigo?
A música “OG SAN” de Deen Burbigo foi composta por Mikael Castelle.

Músicas mais populares de Deen Burbigo

Outros artistas de Trap