La vita nuova

Heloise Adelaide Letissier, Caroline Elizabeth Polachek

Letra Tradução

Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Questa è la rinuncia della tua vergogna
Voglio fare l'amore con questa canzone

Hey (oh yeah, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh yeah, uh)

Hey, hey (oh yeah, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh yeah)

I don't give a damn
Until you don't give a hand
Oh, you're a heartbreaker
I never take your answer for sure

I don't give a damn
Until you don't give a hand
Oh, all the heartbreakers
I never take their answer for sure

(Ooh, oh)

Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Questa è il bagliore è la vita nuova (oh)
Voglio fare l'amore con questa canzone, hey hey hey hey

But you're good at making it easy

I don't give a damn (damn)
Until you don't give a hand
Oh, you're a heartbreaker
I never take your answer for sure (for sure, no)

I don't (don't) give a damn (give a damn)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Oh, all the heartbreakers
I never take their answer for sure (for sure, no)

I don't (don't) give a damn (give a damn)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Oh, all the heartbreakers
I never take their answer for sure (for sure, no)

I don't (don't) give a damn (give a damn)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Oh, all the heartbreakers
I never take their answer for sure
(Oh yeah) (sure, yeah)

(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Ah, uh, oh yeah) answer for sure
(Oh yeah) sure
(Ah, uh, oh yeah)

Yeah (oh yeah)
(Ah, uh, oh yeah)
(Oh yeah)
(Ah, uh, oh yeah)

All the heartbreakers
Yeah
All the heartbreakers

Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Quero que me toques com a tua raiva
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Quero que me toques com o teu furor
Questa è la rinuncia della tua vergogna
Esta é a renúncia da tua vergonha
Voglio fare l'amore con questa canzone
Quero fazer amor com esta canção
Hey (oh yeah, uh)
Ei (oh sim, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sim, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sim, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sim, uh)
Hey, hey (oh yeah, uh)
Ei, ei (oh sim, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sim, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sim, uh)
(Oh yeah)
(Oh sim)
I don't give a damn
Eu não dou a mínima
Until you don't give a hand
Até que você não dê uma mão
Oh, you're a heartbreaker
Oh, você é um destruidor de corações
I never take your answer for sure
Eu nunca levo a sua resposta a sério
I don't give a damn
Eu não dou a mínima
Until you don't give a hand
Até que você não dê uma mão
Oh, all the heartbreakers
Oh, todos os destruidores de corações
I never take their answer for sure
Eu nunca levo a resposta deles a sério
(Ooh, oh)
(Ooh, oh)
Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Quero que me toques com a tua raiva
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Quero que me toques com o teu furor
Questa è il bagliore è la vita nuova (oh)
Este é o brilho, é a nova vida (oh)
Voglio fare l'amore con questa canzone, hey hey hey hey
Quero fazer amor com esta canção, ei ei ei ei
But you're good at making it easy
Mas você é bom em tornar isso fácil
I don't give a damn (damn)
Eu não dou a mínima (mínima)
Until you don't give a hand
Até que você não dê uma mão
Oh, you're a heartbreaker
Oh, você é um destruidor de corações
I never take your answer for sure (for sure, no)
Eu nunca levo a sua resposta a sério (a sério, não)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
Eu não (não) dou a mínima (dou a mínima)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Até que você não dê uma mão (dê-me a sua mão)
Oh, all the heartbreakers
Oh, todos os destruidores de corações
I never take their answer for sure (for sure, no)
Eu nunca levo a resposta deles a sério (a sério, não)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
Eu não (não) dou a mínima (dou a mínima)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Até que você não dê uma mão (dê-me a sua mão)
Oh, all the heartbreakers
Oh, todos os destruidores de corações
I never take their answer for sure (for sure, no)
Eu nunca levo a resposta deles a sério (a sério, não)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
Eu não (não) dou a mínima (dou a mínima)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Até que você não dê uma mão (dê-me a sua mão)
Oh, all the heartbreakers
Oh, todos os destruidores de corações
I never take their answer for sure
Eu nunca levo a resposta deles a sério
(Oh yeah) (sure, yeah)
(Oh sim) (a sério, sim)
(Oh yeah)
(Oh sim)
(Oh yeah)
(Oh sim)
(Ah, uh, oh yeah) answer for sure
(Ah, uh, oh sim) resposta a sério
(Oh yeah) sure
(Oh sim) a sério
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh sim)
Yeah (oh yeah)
Sim (oh sim)
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh sim)
(Oh yeah)
(Oh sim)
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh sim)
All the heartbreakers
Todos os destruidores de corações
Yeah
Sim
All the heartbreakers
Todos os destruidores de corações
Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Quiero que me toques con tu rabia
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Quiero que me toques con tu furia
Questa è la rinuncia della tua vergogna
Esta es la renuncia de tu vergüenza
Voglio fare l'amore con questa canzone
Quiero hacer el amor con esta canción
Hey (oh yeah, uh)
Hey (oh sí, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sí, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sí, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sí, uh)
Hey, hey (oh yeah, uh)
Hey, hey (oh sí, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sí, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sí, uh)
(Oh yeah)
(Oh sí)
I don't give a damn
No me importa un comino
Until you don't give a hand
Hasta que no me des una mano
Oh, you're a heartbreaker
Oh, eres un rompecorazones
I never take your answer for sure
Nunca tomo tu respuesta por segura
I don't give a damn
No me importa un comino
Until you don't give a hand
Hasta que no me des una mano
Oh, all the heartbreakers
Oh, todos los rompecorazones
I never take their answer for sure
Nunca tomo su respuesta por segura
(Ooh, oh)
(Ooh, oh)
Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Quiero que me toques con tu rabia
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Quiero que me toques con tu furia
Questa è il bagliore è la vita nuova (oh)
Este es el resplandor, es la nueva vida (oh)
Voglio fare l'amore con questa canzone, hey hey hey hey
Quiero hacer el amor con esta canción, hey hey hey hey
But you're good at making it easy
Pero eres bueno haciéndolo fácil
I don't give a damn (damn)
No me importa un comino (comino)
Until you don't give a hand
Hasta que no me des una mano
Oh, you're a heartbreaker
Oh, eres un rompecorazones
I never take your answer for sure (for sure, no)
Nunca tomo tu respuesta por segura (por segura, no)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
No (no) me importa un comino (me importa un comino)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Hasta que no me des una mano (dame tu mano)
Oh, all the heartbreakers
Oh, todos los rompecorazones
I never take their answer for sure (for sure, no)
Nunca tomo su respuesta por segura (por segura, no)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
No (no) me importa un comino (me importa un comino)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Hasta que no me des una mano (dame tu mano)
Oh, all the heartbreakers
Oh, todos los rompecorazones
I never take their answer for sure (for sure, no)
Nunca tomo su respuesta por segura (por segura, no)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
No (no) me importa un comino (me importa un comino)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Hasta que no me des una mano (dame tu mano)
Oh, all the heartbreakers
Oh, todos los rompecorazones
I never take their answer for sure
Nunca tomo su respuesta por segura
(Oh yeah) (sure, yeah)
(Oh sí) (segura, sí)
(Oh yeah)
(Oh sí)
(Oh yeah)
(Oh sí)
(Ah, uh, oh yeah) answer for sure
(Ah, uh, oh sí) respuesta por segura
(Oh yeah) sure
(Oh sí) segura
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh sí)
Yeah (oh yeah)
Sí (oh sí)
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh sí)
(Oh yeah)
(Oh sí)
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh sí)
All the heartbreakers
Todos los rompecorazones
Yeah
All the heartbreakers
Todos los rompecorazones
Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Je veux que tu me touches avec ta colère
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Je veux que tu me touches avec ta fureur
Questa è la rinuncia della tua vergogna
C'est le renoncement à ta honte
Voglio fare l'amore con questa canzone
Je veux faire l'amour avec cette chanson
Hey (oh yeah, uh)
Hey (oh ouais, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh ouais, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh ouais, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh ouais, uh)
Hey, hey (oh yeah, uh)
Hey, hey (oh ouais, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh ouais, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh ouais, uh)
(Oh yeah)
(Oh ouais)
I don't give a damn
Je m'en fiche
Until you don't give a hand
Jusqu'à ce que tu ne donnes pas un coup de main
Oh, you're a heartbreaker
Oh, tu es un brise-cœur
I never take your answer for sure
Je ne prends jamais ta réponse pour acquise
I don't give a damn
Je m'en fiche
Until you don't give a hand
Jusqu'à ce que tu ne donnes pas un coup de main
Oh, all the heartbreakers
Oh, tous les brise-cœurs
I never take their answer for sure
Je ne prends jamais leur réponse pour acquise
(Ooh, oh)
(Ooh, oh)
Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Je veux que tu me touches avec ta colère
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Je veux que tu me touches avec ta fureur
Questa è il bagliore è la vita nuova (oh)
C'est l'éclat, c'est la nouvelle vie (oh)
Voglio fare l'amore con questa canzone, hey hey hey hey
Je veux faire l'amour avec cette chanson, hey hey hey hey
But you're good at making it easy
Mais tu es doué pour rendre les choses faciles
I don't give a damn (damn)
Je m'en fiche (fiche)
Until you don't give a hand
Jusqu'à ce que tu ne donnes pas un coup de main
Oh, you're a heartbreaker
Oh, tu es un brise-cœur
I never take your answer for sure (for sure, no)
Je ne prends jamais ta réponse pour acquise (pour acquise, non)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
Je ne (ne) m'en fiche pas (m'en fiche pas)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Jusqu'à ce que tu ne donnes pas un coup de main (donne-moi ta main)
Oh, all the heartbreakers
Oh, tous les brise-cœurs
I never take their answer for sure (for sure, no)
Je ne prends jamais leur réponse pour acquise (pour acquise, non)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
Je ne (ne) m'en fiche pas (m'en fiche pas)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Jusqu'à ce que tu ne donnes pas un coup de main (donne-moi ta main)
Oh, all the heartbreakers
Oh, tous les brise-cœurs
I never take their answer for sure (for sure, no)
Je ne prends jamais leur réponse pour acquise (pour acquise, non)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
Je ne (ne) m'en fiche pas (m'en fiche pas)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Jusqu'à ce que tu ne donnes pas un coup de main (donne-moi ta main)
Oh, all the heartbreakers
Oh, tous les brise-cœurs
I never take their answer for sure
Je ne prends jamais leur réponse pour acquise
(Oh yeah) (sure, yeah)
(Oh ouais) (sûr, ouais)
(Oh yeah)
(Oh ouais)
(Oh yeah)
(Oh ouais)
(Ah, uh, oh yeah) answer for sure
(Ah, uh, oh ouais) réponse pour acquise
(Oh yeah) sure
(Oh ouais) sûr
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh ouais)
Yeah (oh yeah)
Ouais (oh ouais)
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh ouais)
(Oh yeah)
(Oh ouais)
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh ouais)
All the heartbreakers
Tous les brise-cœurs
Yeah
Ouais
All the heartbreakers
Tous les brise-cœurs
Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Ich möchte, dass du mich mit deiner Wut berührst
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Ich möchte, dass du mich mit deinem Zorn berührst
Questa è la rinuncia della tua vergogna
Dies ist die Aufgabe deiner Scham
Voglio fare l'amore con questa canzone
Ich möchte Liebe machen mit diesem Lied
Hey (oh yeah, uh)
Hey (oh ja, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh ja, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh ja, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh ja, uh)
Hey, hey (oh yeah, uh)
Hey, hey (oh ja, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh ja, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh ja, uh)
(Oh yeah)
(Oh ja)
I don't give a damn
Es ist mir egal
Until you don't give a hand
Bis du keine Hand reichst
Oh, you're a heartbreaker
Oh, du bist ein Herzensbrecher
I never take your answer for sure
Ich nehme deine Antwort nie für sicher
I don't give a damn
Es ist mir egal
Until you don't give a hand
Bis du keine Hand reichst
Oh, all the heartbreakers
Oh, all die Herzensbrecher
I never take their answer for sure
Ich nehme ihre Antwort nie für sicher
(Ooh, oh)
(Ooh, oh)
Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Ich möchte, dass du mich mit deiner Wut berührst
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Ich möchte, dass du mich mit deinem Zorn berührst
Questa è il bagliore è la vita nuova (oh)
Dies ist das Leuchten, das neue Leben (oh)
Voglio fare l'amore con questa canzone, hey hey hey hey
Ich möchte Liebe machen mit diesem Lied, hey hey hey hey
But you're good at making it easy
Aber du bist gut darin, es einfach zu machen
I don't give a damn (damn)
Es ist mir egal (egal)
Until you don't give a hand
Bis du keine Hand reichst
Oh, you're a heartbreaker
Oh, du bist ein Herzensbrecher
I never take your answer for sure (for sure, no)
Ich nehme deine Antwort nie für sicher (für sicher, nein)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
Ich gebe nicht (nicht) einen Dreck (einen Dreck)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Bis du keine Hand reichst (gib mir deine Hand)
Oh, all the heartbreakers
Oh, all die Herzensbrecher
I never take their answer for sure (for sure, no)
Ich nehme ihre Antwort nie für sicher (für sicher, nein)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
Ich gebe nicht (nicht) einen Dreck (einen Dreck)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Bis du keine Hand reichst (gib mir deine Hand)
Oh, all the heartbreakers
Oh, all die Herzensbrecher
I never take their answer for sure (for sure, no)
Ich nehme ihre Antwort nie für sicher (für sicher, nein)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
Ich gebe nicht (nicht) einen Dreck (einen Dreck)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Bis du keine Hand reichst (gib mir deine Hand)
Oh, all the heartbreakers
Oh, all die Herzensbrecher
I never take their answer for sure
Ich nehme ihre Antwort nie für sicher
(Oh yeah) (sure, yeah)
(Oh ja) (sicher, ja)
(Oh yeah)
(Oh ja)
(Oh yeah)
(Oh ja)
(Ah, uh, oh yeah) answer for sure
(Ah, uh, oh ja) Antwort für sicher
(Oh yeah) sure
(Oh ja) sicher
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh ja)
Yeah (oh yeah)
Ja (oh ja)
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh ja)
(Oh yeah)
(Oh ja)
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh ja)
All the heartbreakers
All die Herzensbrecher
Yeah
Ja
All the heartbreakers
All die Herzensbrecher
Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Questa è la rinuncia della tua vergogna
Questa è la rinuncia della tua vergogna
Voglio fare l'amore con questa canzone
Voglio fare l'amore con questa canzone
Hey (oh yeah, uh)
Ehi (oh sì, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sì, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sì, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sì, uh)
Hey, hey (oh yeah, uh)
Ehi, ehi (oh sì, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sì, uh)
(Oh yeah, uh)
(Oh sì, uh)
(Oh yeah)
(Oh sì)
I don't give a damn
Non me ne frega niente
Until you don't give a hand
Fino a quando non mi dai una mano
Oh, you're a heartbreaker
Oh, sei un cuore spezzato
I never take your answer for sure
Non prendo mai per certo la tua risposta
I don't give a damn
Non me ne frega niente
Until you don't give a hand
Fino a quando non mi dai una mano
Oh, all the heartbreakers
Oh, tutti i cuori spezzati
I never take their answer for sure
Non prendo mai per certo la loro risposta
(Ooh, oh)
(Ooh, oh)
Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Voglio che tu mi tocchi con la tua rabbia
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Voglio che tu mi tocchi con il tuo furore
Questa è il bagliore è la vita nuova (oh)
Questo è il bagliore, è la vita nuova (oh)
Voglio fare l'amore con questa canzone, hey hey hey hey
Voglio fare l'amore con questa canzone, ehi ehi ehi ehi
But you're good at making it easy
Ma sei bravo a renderlo facile
I don't give a damn (damn)
Non me ne frega niente (niente)
Until you don't give a hand
Fino a quando non mi dai una mano
Oh, you're a heartbreaker
Oh, sei un cuore spezzato
I never take your answer for sure (for sure, no)
Non prendo mai per certo la tua risposta (per certo, no)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
Non (non) me ne frega niente (me ne frega niente)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Fino a quando non mi dai una mano (dammi la tua mano)
Oh, all the heartbreakers
Oh, tutti i cuori spezzati
I never take their answer for sure (for sure, no)
Non prendo mai per certo la loro risposta (per certo, no)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
Non (non) me ne frega niente (me ne frega niente)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Fino a quando non mi dai una mano (dammi la tua mano)
Oh, all the heartbreakers
Oh, tutti i cuori spezzati
I never take their answer for sure (for sure, no)
Non prendo mai per certo la loro risposta (per certo, no)
I don't (don't) give a damn (give a damn)
Non (non) me ne frega niente (me ne frega niente)
Until you don't give a hand (gimme your hand)
Fino a quando non mi dai una mano (dammi la tua mano)
Oh, all the heartbreakers
Oh, tutti i cuori spezzati
I never take their answer for sure
Non prendo mai per certo la loro risposta
(Oh yeah) (sure, yeah)
(Oh sì) (certo, sì)
(Oh yeah)
(Oh sì)
(Oh yeah)
(Oh sì)
(Ah, uh, oh yeah) answer for sure
(Ah, uh, oh sì) risposta per certo
(Oh yeah) sure
(Oh sì) certo
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh sì)
Yeah (oh yeah)
Sì (oh sì)
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh sì)
(Oh yeah)
(Oh sì)
(Ah, uh, oh yeah)
(Ah, uh, oh sì)
All the heartbreakers
Tutti i cuori spezzati
Yeah
All the heartbreakers
Tutti i cuori spezzati

Curiosidades sobre a música La vita nuova de Christine and the Queens

Quando a música “La vita nuova” foi lançada por Christine and the Queens?
A música La vita nuova foi lançada em 2020, no álbum “La Vita Nuova”.
De quem é a composição da música “La vita nuova” de Christine and the Queens?
A música “La vita nuova” de Christine and the Queens foi composta por Heloise Adelaide Letissier, Caroline Elizabeth Polachek.

Músicas mais populares de Christine and the Queens

Outros artistas de Alternative rock