Andre Darrell Merritt, Brian Kennedy Seals, Jamal Fincher Jones, Robert L. Allen, Christopher Maurice Brown
One, two, three, four
Hey, hey, forever
Hey, hey, forever
It's you and me
Movin' at the speed of light into eternity, yeah
Tonight is the night
To join me in the middle of ecstasy
Feel the melody and the rhythm of the music around you, around you (ohh)
I'ma take you there, I'ma take you there (ayy)
So don't be scared, I'm right here, baby
We can go anywhere, go anywhere (yeah)
But first, it's your chance, take my hand, come with me
It's like I waited my whole life (oh)
For this one night (oh)
It's gon' be me, you and the dance floor
'Cause we only got one night (oh)
Double your pleasure (oh)
Double your fun
And dance forever, ever, ever (oh)
Forever, ever, ever
Forever, ever, ever
(Forever)
Forever, ever, ever
Forever, ever, ever
Forever, ever, ever (ayy)
Forever on the dance floor
Feels like we're on another level, oh
Feels like our love's intertwined
We can be two rebels
Breaking the rules, me and you, you and I
All you gotta do is watch me (watch me)
Look what I can do with my feet (my feet)
Baby, feel the beat inside (forever)
I'm driving, you can take the front seat (front seat)
Just need you to trust me (trust me)
Oh (girl), ah (girl), ah (girl)
It's like I've
It's like I waited my whole life (oh)
For this one night (oh) (one night)
It's gon' be me, you and the dance floor (dance floor)
'Cause we only got one night (oh) (one night)
Double your pleasure (oh)
Double your fun (yeah)
And dance forever, ever, ever (oh)
Forever, ever, ever (ever)
Forever, ever, ever (ever)
(Forever)
Forever, ever, ever (ever)
Forever, ever, ever (ever)
Forever, ever, ever (ever)
Forever on the dance floor
It's a long way down
We so high off the ground
Sendin' for an angel to bring me your heart
Girl, where did you come from?
Got me so undone
Gaze in your eyes, got me sayin'
"What a beautiful lady"
No if, ands or maybes
I'm releasin' my heart
And it's feelin' amazing
There's no one else that matters
You love me
And I won't let you fall, girl (fall, girl)
Let you fall girl, oh
Oh, oh, yeah
Yeah, I won't let you fall
Let you fall
Let you fall
Oh, oh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
It's like
It's like I waited my whole life (oh, a whole life) (oh)
For this one night (one night)
It's gon' be me, you and the dance floor (me, you and the dance floor)
'Cause we only got one night (oh)
Double your pleasure (oh)
Double your fun
And dance forever, ever, ever
Forever, ever, ever
Forever, ever, ever
(Forever)
Forever, ever, ever
Forever, ever, ever
Forever, ever, ever
Forever on the dance floor
Oh! Oh! Oh-oh-oh, oh, oh
Oh, yeah
Forever, ever, ever, ever
Forever, ever, oh
A Celebração do Amor e da Dança em Forever de Chris Brown
A música Forever de Chris Brown é uma explosão de energia e otimismo que captura a essência de um momento perfeito na pista de dança. Lançada em 2008, a canção se tornou um grande sucesso, marcando presença em diversas paradas musicais ao redor do mundo. Com uma batida contagiante e um refrão que gruda na memória, Forever é uma celebração do amor e da juventude, convidando os ouvintes a se entregarem ao agora e aproveitarem a vida ao máximo.
Liricamente, Forever fala sobre a intensidade de viver um amor que parece transcender o tempo e o espaço. A letra sugere uma conexão profunda entre duas pessoas que se encontram na pista de dança, prontas para se perderem na música e uma na outra. A repetição do termo 'forever' (para sempre) enfatiza a ideia de um momento eterno, uma noite que parece durar uma vida inteira. Chris Brown utiliza a dança como uma metáfora para a entrega e a sincronia entre os amantes, onde cada movimento é uma expressão de seus sentimentos.
A música também aborda a ideia de aproveitar o momento presente sem medo. O convite para 'não ter medo' e 'pegar minha mão' é uma chamada para a confiança e a aventura, elementos essenciais em qualquer relacionamento apaixonado. Forever é um hino à liberdade de expressão e ao poder da música de unir as pessoas. No contexto mais amplo da carreira de Chris Brown, a canção se destaca como um dos seus maiores sucessos, mostrando seu talento para criar faixas que misturam R&B com elementos de pop e dance, e que falam diretamente ao coração dos jovens.
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Hey, hey, forever
Ei, ei, para sempre
Hey, hey, forever
Ei, ei, para sempre
It's you and me
Somos você e eu
Movin' at the speed of light into eternity, yeah
Se movendo na velocidade da luz para a eternidade, sim
Tonight is the night
Esta é a noite
To join me in the middle of ecstasy
Para se juntar a mim no meio do êxtase
Feel the melody and the rhythm of the music around you, around you (ohh)
Sinta a melodia e o ritmo da música ao seu redor, ao seu redor (uh)
I'ma take you there, I'ma take you there (ayy)
Eu vou te levar até lá, eu vou te levar até lá (eii)
So don't be scared, I'm right here, baby
Então não tenha medo, estou bem aqui, bebê
We can go anywhere, go anywhere (yeah)
Podemos ir a qualquer lugar, ir a qualquer lugar (sim)
But first, it's your chance, take my hand, come with me
Mas primeiro, é sua chance, pegue minha mão, venha comigo
It's like I waited my whole life (oh)
É como se eu tivesse esperado minha vida inteira (oh)
For this one night (oh)
Por esta uma noite (oh)
It's gon' be me, you and the dance floor
Vamos ser eu, você e a pista de dança
'Cause we only got one night (oh)
Porque só temos uma noite (oh)
Double your pleasure (oh)
Multiplique seu prazer (oh)
Double your fun
Multiplique sua diversão
And dance forever, ever, ever (oh)
E dance para sempre, sempre, sempre (oh)
Forever, ever, ever
Para sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever
Para sempre, sempre, sempre
(Forever)
(Para sempre)
Forever, ever, ever
Para sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever
Para sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever (ayy)
Para sempre, sempre, sempre (eii)
Forever on the dance floor
Para sempre na pista de dança
Feels like we're on another level, oh
Parece que estamos em outro nível, oh
Feels like our love's intertwined
Parece que nosso amor está entrelaçado
We can be two rebels
Nós podemos ser dois rebeldes
Breaking the rules, me and you, you and I
Quebrando as regras, eu e você, você e eu
All you gotta do is watch me (watch me)
Tudo o que você precisa fazer é me observar (me observe)
Look what I can do with my feet (my feet)
Olha o que eu posso fazer com meus pés (meus pés)
Baby, feel the beat inside (forever)
Bebê, sinta a batida dentro de você (para sempre)
I'm driving, you can take the front seat (front seat)
Eu estou dirigindo, você pode pegar o banco da frente (banco da frente)
Just need you to trust me (trust me)
Só preciso que você confie em mim (confie em mim)
Oh (girl), ah (girl), ah (girl)
Oh (menina), ah (menina), ah (menina)
It's like I've
É como se eu tivesse
It's like I waited my whole life (oh)
É como se eu tivesse esperado minha vida inteira (oh)
For this one night (oh) (one night)
Por esta uma noite (uma noite)
It's gon' be me, you and the dance floor (dance floor)
Vamos ser eu, você e a pista de dança (pista de dança)
'Cause we only got one night (oh) (one night)
Porque só temos uma noite (oh) (uma noite)
Double your pleasure (oh)
Multiplique seu prazer (oh)
Double your fun (yeah)
Multiplique sua diversão (sim)
And dance forever, ever, ever (oh)
E dance para sempre, sempre, sempre (oh)
Forever, ever, ever (ever)
Para sempre, sempre, sempre (sempre)
Forever, ever, ever (ever)
Para sempre, sempre, sempre (sempre)
(Forever)
(Para sempre)
Forever, ever, ever (ever)
Para sempre, sempre, sempre (sempre)
Forever, ever, ever (ever)
Para sempre, sempre, sempre (sempre)
Forever, ever, ever (ever)
Para sempre, sempre, sempre (sempre)
Forever on the dance floor
Para sempre na pista de dança
It's a long way down
É um longo caminho para baixo
We so high off the ground
Nós estamos tão alto acima do chão
Sendin' for an angel to bring me your heart
Enviando um anjo para me trazer seu coração
Girl, where did you come from?
Menina, de onde você veio?
Got me so undone
Me deixou tão desconcertado
Gaze in your eyes, got me sayin'
O olhar em seus olhos, me fez dizer
"What a beautiful lady"
"Que moça linda"
No if, ands or maybes
Nada de se, e, ou talvez
I'm releasin' my heart
Estou liberando meu coração
And it's feelin' amazing
E é um sentimento incrível
There's no one else that matters
Ninguém mais importa
You love me
Você me ama
And I won't let you fall, girl (fall, girl)
E eu não vou deixar você cair, menina (cair, menina)
Let you fall girl, oh
Deixar você cair menina, oh
Oh, oh, yeah
Ah, ah, sim
Yeah, I won't let you fall
Sim, eu não vou deixar você cair
Let you fall
Deixe você cair
Let you fall
Deixe você cair
Oh, oh
Ah, ah
Yeah, yeah
Sim, sim
Yeah, yeah
Sim, sim
It's like
É como
It's like I waited my whole life (oh, a whole life) (oh)
É como se eu tivesse esperado minha vida inteira (uma vida inteira) (oh)
For this one night (one night)
Por esta uma noite (uma noite)
It's gon' be me, you and the dance floor (me, you and the dance floor)
Vamos ser eu, você e a pista de dança (eu, você e a pista de dança)
'Cause we only got one night (oh)
Porque só temos uma noite (oh)
Double your pleasure (oh)
Multiplique seu prazer (oh)
Double your fun
Multiplique sua diversão
And dance forever, ever, ever
E dance para sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever
Para sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever
Para sempre, sempre, sempre
(Forever)
(Para sempre)
Forever, ever, ever
Para sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever
Para sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever
Para sempre, sempre, sempre
Forever on the dance floor
Para sempre na pista de dança
Oh! Oh! Oh-oh-oh, oh, oh
Oh! Oh! Oh-oh-oh, oh, oh
Oh, yeah
Oh, sim
Forever, ever, ever, ever
Para sempre, sempre, sempre, sempre
Forever, ever, oh
Para sempre, sempre, oh
One, two, three, four
Un, dos, tres, cuatro
Hey, hey, forever
Hey, hey, por siempre
Hey, hey, forever
Hey, hey, por siempre
It's you and me
Somos tú, y yo
Movin' at the speed of light into eternity, yeah
Moviéndonos a la velocidad de la luz hacia la eternidad, sí
Tonight is the night
Esta noche, es la noche
To join me in the middle of ecstasy
Para unirte a mí en el medio del éxtasis
Feel the melody and the rhythm of the music around you, around you (ohh)
Siente la melodía y el ritmo de la música alrededor de ti, alrededor de ti (uh)
I'ma take you there, I'ma take you there (ayy)
Voy a llevarte allí, voy a llevarte allí (ey)
So don't be scared, I'm right here, baby
Así que no tengas miedo, estoy aquí, bebé
We can go anywhere, go anywhere (yeah)
Podemos ir donde sea, donde sea (sí)
But first, it's your chance, take my hand, come with me
Pero primero, es tu oportunidad, toma mi mano, ven conmigo
It's like I waited my whole life (oh)
Es como si hubiera esperado toda mi vida (oh)
For this one night (oh)
Por esta única noche (oh)
It's gon' be me, you and the dance floor
Vamos a ser yo tú y la pista de baile
'Cause we only got one night (oh)
Porque solo tenemos una noche (oh)
Double your pleasure (oh)
Doblar tu placer (oh)
Double your fun
Doblar tu diversión
And dance forever, ever, ever (oh)
Y bailar por siempre siempre, siempre (oh)
Forever, ever, ever
Por siempre, siempre, siempre
Forever, ever, ever
Por siempre, siempre, siempre
(Forever)
(Por siempre)
Forever, ever, ever
Por siempre, siempre, siempre
Forever, ever, ever
Por siempre, siempre, siempre
Forever, ever, ever (ayy)
Por siempre, siempre, siempre (ay)
Forever on the dance floor
Por siempre en la pista de baile
Feels like we're on another level, oh
Se siente como que estamos en otro nivel, oh
Feels like our love's intertwined
Se siente como si nuestro amor está entrelazado
We can be two rebels
Podemos ser dos rebeldes
Breaking the rules, me and you, you and I
Rompiendo las reglas, yo y tú, tú y yo
All you gotta do is watch me (watch me)
Todo lo que tienes que hacer es mirarme (mirarme)
Look what I can do with my feet (my feet)
Mira lo que puedo hacer con mis pies (mis pies)
Baby, feel the beat inside (forever)
Bebé, siente el ritmo por dentro (por siempre)
I'm driving, you can take the front seat (front seat)
Estoy manejando, puedes tomar el asiento delantero (asiento delantero)
Just need you to trust me (trust me)
Solo necesito que confíes en mí (confíes en mí)
Oh (girl), ah (girl), ah (girl)
Oh (chica), ah (chica), ah (chica)
It's like I've
Es como si yo
It's like I waited my whole life (oh)
Es como si hubiera esperado toda mi vida (oh)
For this one night (oh) (one night)
Por esta única noche (única noche)
It's gon' be me, you and the dance floor (dance floor)
Vamos a ser yo tú y la pista de baile (pista de baile)
'Cause we only got one night (oh) (one night)
Porque solo tenemos una noche (una noche)
Double your pleasure (oh)
Doblar tu placer
Double your fun (yeah)
Doblar tu diversión
And dance forever, ever, ever (oh)
Y bailar por siempre siempre siempre
Forever, ever, ever (ever)
Por siempre, siempre, siempre (siempre)
Forever, ever, ever (ever)
Por siempre, siempre, siempre (siempre)
(Forever)
Por siempre (por siempre)
Forever, ever, ever (ever)
Por siempre, siempre, siempre (siempre)
Forever, ever, ever (ever)
Por siempre, siempre, siempre (siempre)
Forever, ever, ever (ever)
Por siempre, siempre, siempre (siempre)
Forever on the dance floor
Por siempre en la pista de baile
It's a long way down
Es un largo camino hacia abajo
We so high off the ground
Estamos tan elevados del suelo
Sendin' for an angel to bring me your heart
Manando a un ángel a traerme tu corazón
Girl, where did you come from?
Chica, ¿de donde viniste?
Got me so undone
Me tiene tan desecho
Gaze in your eyes, got me sayin'
La mirada en tus ojos me tienen diciendo
"What a beautiful lady"
"Que dama tan hermosa"
No if, ands or maybes
Sin si acasos, y o tal vez
I'm releasin' my heart
Estoy soltando mi corazón
And it's feelin' amazing
Y se siente genial
There's no one else that matters
No hay nadie más que importe
You love me
Me amas
And I won't let you fall, girl (fall, girl)
Y no te dejaré caer, chica (caer, chica)
Let you fall girl, oh
Dejarte caer chica, oh
Oh, oh, yeah
Oh, oh, sí
Yeah, I won't let you fall
Sí, no te dejaré caer
Let you fall
Dejaré caer
Let you fall
Dejaré caer
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
It's like
Es como si
It's like I waited my whole life (oh, a whole life) (oh)
Es como si hubiera esperado toda mi vida (toda una vida) (oh)
For this one night (one night)
Por esta única noche (única noche)
It's gon' be me, you and the dance floor (me, you and the dance floor)
Vamos a ser yo tú y la pista de baile (tú, yo y la pista de baile)
'Cause we only got one night (oh)
Porque solo tenemos una noche (oh)
Double your pleasure (oh)
Doblar tu placer (oh)
Double your fun
Doblar tu diversión
And dance forever, ever, ever
Y bailar por siempre siempre siempre
Forever, ever, ever
Por siempre, siempre, siempre
Forever, ever, ever
Por siempre, siempre, siempre
(Forever)
(Por siempre)
Forever, ever, ever
Por siempre, siempre, siempre
Forever, ever, ever
Por siempre, siempre, siempre
Forever, ever, ever
Por siempre, siempre, siempre
Forever on the dance floor
Por siempre en la pista de baile
Oh! Oh! Oh-oh-oh, oh, oh
Oh! Oh! Oh-oh-oh, oh, oh
Oh, yeah
Oh, sí
Forever, ever, ever, ever
Por siempre, siempre, siempre, siempre
Forever, ever, oh
Por siempre, siempre, oh
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Hey, hey, forever
Hey, hey, pour toujours
Hey, hey, forever
Hey, hey, pour toujours
It's you and me
C'est toi et moi
Movin' at the speed of light into eternity, yeah
Nous avançons à la vitesse de la lumière vers l'éternité, oui
Tonight is the night
Ce soir c'est le soir parfait
To join me in the middle of ecstasy
Pour me rejoindre au milieu de l'extase
Feel the melody and the rhythm of the music around you, around you (ohh)
Ressens la mélodie et le rythme de la musique autour de toi, autour de toi (ooh)
I'ma take you there, I'ma take you there (ayy)
Je vais t'y emmener, je vais t'y emmener (héé)
So don't be scared, I'm right here, baby
Alors n'aie pas peur, je suis là, bébé
We can go anywhere, go anywhere (yeah)
Nous pouvons aller n'importe où, aller n'importe où (ouais)
But first, it's your chance, take my hand, come with me
Mais d'abord, c'est ta chance, prends ma main, viens avec moi
It's like I waited my whole life (oh)
C'est comme si j'avais attendu toute ma vie (oh)
For this one night (oh)
Pour cette nuit (oh)
It's gon' be me, you and the dance floor
Ça sera toi et moi sur la piste de danse
'Cause we only got one night (oh)
Car on n'a qu'une nuit (oh)
Double your pleasure (oh)
Double ton plaisir (oh)
Double your fun
Double ton amusement
And dance forever, ever, ever (oh)
Et dansons pour toujours, toujours, toujours (oh)
Forever, ever, ever
Pour toujours, toujours, toujours
Forever, ever, ever
Pour toujours, toujours, toujours
(Forever)
(pour toujours)
Forever, ever, ever
Pour toujours, toujours, toujours
Forever, ever, ever
Pour toujours, toujours, toujours
Forever, ever, ever (ayy)
Pour toujours, toujours, toujours (héé)
Forever on the dance floor
Pour toujours sur la piste de danse
Feels like we're on another level, oh
C'est comme si nous étions à un autre niveau
Feels like our love's intertwined
C'est comme si notre amour était entrelacé
We can be two rebels
Nous pouvons être deux rebelles
Breaking the rules, me and you, you and I
Briser les règles, toi et moi, toi et moi
All you gotta do is watch me (watch me)
Tout ce que tu dois faire, c'est me regarder (me regarder)
Look what I can do with my feet (my feet)
Regarde ce que je peux faire avec mes pieds (mes pieds)
Baby, feel the beat inside (forever)
Bébé, ressent ce beat à l'intérieur de toi
I'm driving, you can take the front seat (front seat)
Je conduis, tu peux prendre le siège avant (siège avant)
Just need you to trust me (trust me)
J'ai juste besoin que tu me fasses confiance (fais-moi confiance)
Oh (girl), ah (girl), ah (girl)
Oh (fille) ah (fille) ah (fille)
It's like I've
C'est comme si j'avais
It's like I waited my whole life (oh)
C'est comme si j'avais attendu toute ma vie (oh)
For this one night (oh) (one night)
Pour cette nuit (oh) (une seule nuit)
It's gon' be me, you and the dance floor (dance floor)
Ça sera toi et moi sur la piste de danse (piste de danse)
'Cause we only got one night (oh) (one night)
Car on n'a qu'une nuit (oh) (une seule nuit)
Double your pleasure (oh)
Double ton plaisir (oh)
Double your fun (yeah)
Double ton amusement (ouais)
And dance forever, ever, ever (oh)
Et dansons pour toujours, toujours, toujours (oh)
Forever, ever, ever (ever)
Pour toujours, toujours, toujours (toujours)
Forever, ever, ever (ever)
Pour toujours, toujours, toujours (toujours)
(Forever)
(pour toujours)
Forever, ever, ever (ever)
Pour toujours, toujours, toujours (toujours)
Forever, ever, ever (ever)
Pour toujours, toujours, toujours (toujours)
Forever, ever, ever (ever)
Pour toujours, toujours, toujours (toujours)
Forever on the dance floor
Pour toujours sur la piste de danse
It's a long way down
C'est un long chemin vers le bas
We so high off the ground
Nous sommes si haut au-dessus du sol
Sendin' for an angel to bring me your heart
J'ai envoyer un ange pour m'apporter ton cœur (envoyer un ange m'apporter ton cœur)
Girl, where did you come from?
Girl, d'où viens-tu?
Got me so undone
Tu m'as tellement fait perdre pied
Gaze in your eyes, got me sayin'
Le regard dans tes yeux m'a fait dire
"What a beautiful lady"
"Quelle belle femme"
No if, ands or maybes
Pas de si, de et ou de peut-être
I'm releasin' my heart
Je relâche mon cœur
And it's feelin' amazing
Et c'est une sensation incroyable
There's no one else that matters
Il n'y a personne d'autre qui compte
You love me
Tu m'aimes
And I won't let you fall, girl (fall, girl)
Et je ne te laisserai pas tomber, girl (tomber, girl)
Let you fall girl, oh
Te laisserai pas tomber, girl, oh
Oh, oh, yeah
Oh, oh, ouais
Yeah, I won't let you fall
Yeah, je ne te laisserai pas tomber
Let you fall
Laisserai pas tomber
Let you fall
Laisserai pas tomber
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Ouais, ouais
It's like
C'est comme
It's like I waited my whole life (oh, a whole life) (oh)
C'est comme si j'avais attendu toute ma vie (oh, toute une vie) (oh)
For this one night (one night)
Pour cette nuit (une seule nuit)
It's gon' be me, you and the dance floor (me, you and the dance floor)
Ça sera toi et moi sur la piste de danse (moi, toi et la piste de danse)
'Cause we only got one night (oh)
Car on n'a qu'une nuit (oh)
Double your pleasure (oh)
Double ton plaisir (oh)
Double your fun
Double ton amusement
And dance forever, ever, ever
Et dansons pour toujours, toujours, toujours
Forever, ever, ever
Pour toujours, toujours, toujours
Forever, ever, ever
Pour toujours, toujours, toujours
(Forever)
(Pour toujours)
Forever, ever, ever
Pour toujours, toujours, toujours
Forever, ever, ever
Pour toujours, toujours, toujours
Forever, ever, ever
Pour toujours, toujours, toujours
Forever on the dance floor
Pour toujours sur la piste de danse
Oh! Oh! Oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, yeah
Oh, ouais
Forever, ever, ever, ever
Pour toujours, toujours, toujours, toujours
Forever, ever, oh
Pour toujours, toujours, oh
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Hey, hey, forever
Hey, hey, für immer
Hey, hey, forever
Hey, hey, für immer
It's you and me
Es sind du und ich
Movin' at the speed of light into eternity, yeah
Bewegen uns mit Lichtgeschwindigkeit in die Ewigkeit, ja
Tonight is the night
Heute Nacht ist die Nacht
To join me in the middle of ecstasy
Um mich in der Mitte der Ekstase zu begleiten
Feel the melody and the rhythm of the music around you, around you (ohh)
Spüre die Melodie und den Rhythmus der Musik um dich herum, um dich herum (ooh)
I'ma take you there, I'ma take you there (ayy)
Ich werde dich dorthin bringen, ich werde dich dorthin bringen (ayy)
So don't be scared, I'm right here, baby
Also hab keine Angst, ich bin genau hier, Baby
We can go anywhere, go anywhere (yeah)
Wir können überall hingehen, überall hingehen (ja)
But first, it's your chance, take my hand, come with me
Aber zuerst ist es deine Chance, nimm meine Hand, komm mit mir
It's like I waited my whole life (oh)
Es ist, als ob ich mein ganzes Leben gewartet hätte (oh)
For this one night (oh)
Auf diese eine Nacht (oh)
It's gon' be me, you and the dance floor
Es wird mich geben, dich und die Tanzfläche
'Cause we only got one night (oh)
Denn wir haben nur eine Nacht (oh)
Double your pleasure (oh)
Verdopple dein Vergnügen (oh)
Double your fun
Verdopple deinen Spaß
And dance forever, ever, ever (oh)
Und tanze für immer und ewig (oh)
Forever, ever, ever
Für immer, immer, immer
Forever, ever, ever
Für immer, immer, immer
(Forever)
(Für immer)
Forever, ever, ever
Für immer, immer, immer
Forever, ever, ever
Für immer, immer, immer
Forever, ever, ever (ayy)
Für immer, immer, immer (ayy)
Forever on the dance floor
Für immer auf der Tanzfläche
Feels like we're on another level, oh
Fühlt sich an, als ob wir auf einer anderen Ebene sind, oh
Feels like our love's intertwined
Fühlt sich an, als sei unsere Liebe verwoben
We can be two rebels
Wir können zwei Rebellen sein
Breaking the rules, me and you, you and I
Die Regeln brechen, ich und du, du und ich
All you gotta do is watch me (watch me)
Alles was du tun musst, ist mir zuzusehen (siehe mich an)
Look what I can do with my feet (my feet)
Schau, was ich mit meinen Füßen tun kann (meine Füße)
Baby, feel the beat inside (forever)
Baby, fühl den Beat im Inneren (für immer)
I'm driving, you can take the front seat (front seat)
Ich fahre, du kannst den Vordersitz nehmen (Vordersitz)
Just need you to trust me (trust me)
Du musst mir nur vertrauen (vertrau mir)
Oh (girl), ah (girl), ah (girl)
Oh (Mädchen), ah (Mädchen), ah (Mädchen)
It's like I've
Es ist, als hätte ich
It's like I waited my whole life (oh)
Es ist, als ob ich mein ganzes Leben gewartet hätte
For this one night (oh) (one night)
Auf diese eine Nacht (eine Nacht)
It's gon' be me, you and the dance floor (dance floor)
Es wird mich geben, dich und die Tanzfläche (Tanzfläche)
'Cause we only got one night (oh) (one night)
Denn wir haben nur eine Nacht (eine Nacht)
Double your pleasure (oh)
Verdopple dein Vergnügen
Double your fun (yeah)
Verdopple deinen Spaß
And dance forever, ever, ever (oh)
Und tanze für immer und ewig
Forever, ever, ever (ever)
Für immer, immer, immer (immer)
Forever, ever, ever (ever)
Für immer, immer, immer (immer)
(Forever)
Für immer (für immer)
Forever, ever, ever (ever)
Für immer, immer, immer (immer)
Forever, ever, ever (ever)
Für immer, immer, immer (immer)
Forever, ever, ever (ever)
Für immer, immer, immer (immer)
Forever on the dance floor
Für immer auf der Tanzfläche
It's a long way down
Es ist ein langer Weg nach unten
We so high off the ground
Wir sind so hoch über dem Boden
Sendin' for an angel to bring me your heart
Ich schicke einen Engel, der mir dein Herz bringt
Girl, where did you come from?
Mädchen, woher kommst du?
Got me so undone
Ich bin so durcheinander
Gaze in your eyes, got me sayin'
Der Blick in deinen Augen, lässt mich sagen
"What a beautiful lady"
„Was für eine schöne Frau“
No if, ands or maybes
Ohne Wenn und Aber und ohne Vielleicht
I'm releasin' my heart
Ich lasse mein Herz frei
And it's feelin' amazing
Und es fühlt sich toll an
There's no one else that matters
Es gibt niemanden sonst, der zählt
You love me
Du liebst mich
And I won't let you fall, girl (fall, girl)
Und ich werde dich nicht fallen lassen, Mädchen (fallen, Mädchen)
Let you fall girl, oh
Dich fallen lassen, Mädchen, oh
Oh, oh, yeah
Oh, oh, ja
Yeah, I won't let you fall
Ja, ich werde dich nicht fallen lassen
Let you fall
Dich fallen lassen
Let you fall
Dich fallen lassen
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
It's like
Es ist
It's like I waited my whole life (oh, a whole life) (oh)
Es ist, als ob ich mein ganzes Leben gewartet hätte (ein ganzes Leben) (oh)
For this one night (one night)
Für diese eine Nacht (eine Nacht)
It's gon' be me, you and the dance floor (me, you and the dance floor)
Es wird mich geben, dich und die Tanzfläche (mich, dich und die Tanzfläche)
'Cause we only got one night (oh)
Denn wir haben nur eine Nacht (oh)
Double your pleasure (oh)
Verdopple dein Vergnügen (oh)
Double your fun
Verdopple deinen Spaß
And dance forever, ever, ever
Und tanze für immer und ewig
Forever, ever, ever
Für immer, immer, immer
Forever, ever, ever
Für immer, immer, immer
(Forever)
(Für immer)
Forever, ever, ever
Für immer, immer, immer
Forever, ever, ever
Für immer, immer, immer
Forever, ever, ever
Für immer, immer, immer
Forever on the dance floor
Für immer auf der Tanzfläche
Oh! Oh! Oh-oh-oh, oh, oh
Oh! Oh! Oh-oh-oh, oh, oh
Oh, yeah
Oh, ja
Forever, ever, ever, ever
Für immer, immer, immer, immer
Forever, ever, oh
Für immer, immer, oh
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Hey, hey, forever
Ehi, ehi, per sempre
Hey, hey, forever
Ehi, ehi, per sempre
It's you and me
Siamo tu ed io
Movin' at the speed of light into eternity, yeah
Muovendoci alla velocità della luce nell'eternità, sì
Tonight is the night
Stasera è la notte
To join me in the middle of ecstasy
Per unirti a me nel mezzo dell'ecstasy
Feel the melody and the rhythm of the music around you, around you (ohh)
Senti la melodia ed il ritmo della musica attorno a te, attorno a te (oh)
I'ma take you there, I'ma take you there (ayy)
Ti porterò là, ti porterò là (ahi)
So don't be scared, I'm right here, baby
Allora non aver paura, sono proprio qua, piccola
We can go anywhere, go anywhere (yeah)
Possiamo andare ovunque, andare ovunque (sì)
But first, it's your chance, take my hand, come with me
Ma prima, è la tua possibilità, prendi la mia mano, vieni con me
It's like I waited my whole life (oh)
È come se avessi aspettato per tutta la mia vita (oh)
For this one night (oh)
Per questa sera (oh)
It's gon' be me, you and the dance floor
Saremo io e te e la pista da ballo
'Cause we only got one night (oh)
Perché noi abbiamo solo una notte (oh)
Double your pleasure (oh)
Raddoppia il tuo piacere (oh)
Double your fun
Raddoppia il tuo divertimento
And dance forever, ever, ever (oh)
E balla per sempre, sempre, sempre (oh)
Forever, ever, ever
Per sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever
Per sempre, sempre, sempre
(Forever)
(Per sempre)
Forever, ever, ever
Per sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever
Per sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever (ayy)
Per sempre, sempre, sempre (ahi)
Forever on the dance floor
Per sempre sulla pista da ballo
Feels like we're on another level, oh
Sembra come se fossimo su un altro livello, oh
Feels like our love's intertwined
Sembra come se il nostro amore fosse intrecciato
We can be two rebels
Noi possiamo essere due ribelli
Breaking the rules, me and you, you and I
Rompendo le regole, io e te, io e te
All you gotta do is watch me (watch me)
Tutto quello che devi fare è guardarmi (guardarmi)
Look what I can do with my feet (my feet)
Guarda cosa posso fare con i miei piedi (i miei piedi)
Baby, feel the beat inside (forever)
Piccola, senti il battito dentro (per sempre)
I'm driving, you can take the front seat (front seat)
Sto guidando, puoi portarmi sul sedile anteriore (sedile anteriore)
Just need you to trust me (trust me)
Ho solo bisogno che tu ti fidi di me (fidati di me)
Oh (girl), ah (girl), ah (girl)
Oh (ragazza), ah (ragazza), ah (ragazza)
It's like I've
È come se io avessi
It's like I waited my whole life (oh)
È come se avessi aspettato per tutta la mia vita(oh)
For this one night (oh) (one night)
Per questa sera (oh) (questa sera)
It's gon' be me, you and the dance floor (dance floor)
Saremo io e te e la pista da ballo (pista da ballo)
'Cause we only got one night (oh) (one night)
Perché noi abbiamo solo una notte (oh) (una notte)
Double your pleasure (oh)
Raddoppia il tuo piacere (oh)
Double your fun (yeah)
Raddoppia il tuo divertimento (sì)
And dance forever, ever, ever (oh)
E balla per sempre, sempre, sempre (oh)
Forever, ever, ever (ever)
Per sempre, sempre, sempre (sempre)
Forever, ever, ever (ever)
Per sempre, sempre, sempre (sempre)
(Forever)
(Per sempre)
Forever, ever, ever (ever)
Per sempre, sempre, sempre (sempre)
Forever, ever, ever (ever)
Per sempre, sempre, sempre (sempre)
Forever, ever, ever (ever)
Per sempre, sempre, sempre (sempre)
Forever on the dance floor
Per sempre sulla pista da ballo
It's a long way down
È una lunga strada
We so high off the ground
Noi siamo così alti dal terreno
Sendin' for an angel to bring me your heart
Mandando per un angerlo che mi portasse il mio cuore
Girl, where did you come from?
Ragazza, da dove vieni?
Got me so undone
Mi ha fatto perdere la testa
Gaze in your eyes, got me sayin'
La luce nei tuoi occhi, mi hanno fatto dire
"What a beautiful lady"
"Che signorina bellissima"
No if, ands or maybes
Nessun se, e o forse
I'm releasin' my heart
Sto rilasciando il mio cuore
And it's feelin' amazing
E ci si sente benissimo
There's no one else that matters
Non mi importa nessun altro
You love me
Tu mi ami
And I won't let you fall, girl (fall, girl)
E io non ti lascerò cadere, ragazza (cadere, cadere)
Let you fall girl, oh
Lasciar cadere ragazza, oh
Oh, oh, yeah
Oh, oh, sì
Yeah, I won't let you fall
Sì, non ti lascerò cadere
Let you fall
Lasciar cadere
Let you fall
Lasciar cadere
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah
Sì, sì
Yeah, yeah
Sì, sì
It's like
È come
It's like I waited my whole life (oh, a whole life) (oh)
È come se avessi aspettato per tutta la mia vita (oh, tutta la vita) (oh)
For this one night (one night)
Per questa sera (questa sera)
It's gon' be me, you and the dance floor (me, you and the dance floor)
Saremo io e te e la pista da ballo (io e te e pista da ballo)
'Cause we only got one night (oh)
Perché noi abbiamo solo una notte (oh)
Double your pleasure (oh)
Raddoppia il tuo piacere (oh)
Double your fun
Raddoppia il tuo divertimento
And dance forever, ever, ever
E balla per sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever
Per sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever
Per sempre, sempre, sempre
(Forever)
(Per sempre)
Forever, ever, ever
Per sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever
Per sempre, sempre, sempre
Forever, ever, ever
Per sempre, sempre, sempre
Forever on the dance floor
Per sempre sulla pista da ballo
Oh! Oh! Oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, yeah
Oh, sì
Forever, ever, ever, ever
Per sempre, sempre, sempre, sempre
Forever, ever, oh
Per sempre, sempre, oh
One, two, three, four
1,2,3,4
Hey, hey, forever
Hey, hey 永遠に
Hey, hey, forever
Hey, hey 永遠に
It's you and me
僕と君なんだ
Movin' at the speed of light into eternity, yeah
永遠まで 光の速さで動くのは、そうだ
Tonight is the night
この夜は、楽しむための夜さ
To join me in the middle of ecstasy
エクスタシーの中にいる僕に混ざるために
Feel the melody and the rhythm of the music around you, around you (ohh)
音楽が君の周りを回っているメロディの中にリズムを感じて (ohh)
I'ma take you there, I'ma take you there (ayy)
君をそこまで連れいくよ、君をそこまで連れいくよ (ayy)
So don't be scared, I'm right here, baby
だから怖がらないで、僕はここにいるから、ベイビー
We can go anywhere, go anywhere (yeah)
僕たちはどこへでも行けるよ、どこへでも (yeah)
But first, it's your chance, take my hand, come with me
けど初めは君のチャンスさ、僕の手を握って、一緒に来て
It's like I waited my whole life (oh)
まるでこの人生ずっと待っていたみたいなんだ (oh)
For this one night (oh)
この夜のために (oh)
It's gon' be me, you and the dance floor
ダンス会場で僕と君だけ踊るんだ
'Cause we only got one night (oh)
だって、僕たちには一夜しかないから (oh)
Double your pleasure (oh)
喜びを倍にして (oh)
Double your fun
楽しさを倍にして
And dance forever, ever, ever (oh)
そして踊ろう、ずっと永遠に (oh)
Forever, ever, ever
ずっと永遠に
Forever, ever, ever
ずっと永遠に
(Forever)
(永遠に)
Forever, ever, ever
ずっと永遠に
Forever, ever, ever
ずっと永遠に
Forever, ever, ever (ayy)
ずっと永遠に (ayy)
Forever on the dance floor
永遠にダンス会場にいるんだ
Feels like we're on another level, oh
僕たちはまるで違うレベルにいるようだ oh
Feels like our love's intertwined
まるで僕たちの愛が結ばれたようだ
We can be two rebels
僕たち2人で反抗しよう
Breaking the rules, me and you, you and I
ルールを破って、僕と君、君と僕で
All you gotta do is watch me (watch me)
ただ僕を見てればいいんだ (僕を見てればいい)
Look what I can do with my feet (my feet)
僕が足で何が出来るか見てればいい (僕の足)
Baby, feel the beat inside (forever)
ベイビー、鼓動をもっと中で感じて (永遠に)
I'm driving, you can take the front seat (front seat)
僕は運転するから、君は隣に座っていいよ (助手席)
Just need you to trust me (trust me)
ただ僕を信じてほしいんだ (僕を信じて)
Oh (girl), ah (girl), ah (girl)
ああ (ねえ) ah (ねえ) ah (ねえ)
It's like I've
まるで僕が
It's like I waited my whole life (oh)
まるでこの人生ずっと待っていたみたいなんだ (oh)
For this one night (oh) (one night)
この夜のために (oh) (夜)
It's gon' be me, you and the dance floor (dance floor)
ダンス会場で僕と君だけ踊るんだ (ダンス会場)
'Cause we only got one night (oh) (one night)
だって、僕たちには一夜しかないから (oh) (夜)
Double your pleasure (oh)
喜びを倍にして (oh)
Double your fun (yeah)
楽しさを倍にして (yeah)
And dance forever, ever, ever (oh)
そして踊ろう、ずっと永遠に (oh)
Forever, ever, ever (ever)
ずっと永遠に (ずっと)
Forever, ever, ever (ever)
ずっと永遠に (ずっと)
(Forever)
(永遠に)
Forever, ever, ever (ever)
ずっと永遠に (ずっと)
Forever, ever, ever (ever)
ずっと永遠に (ずっと)
Forever, ever, ever (ever)
ずっと永遠に (ずっと)
Forever on the dance floor
永遠にダンス会場にいるんだ
It's a long way down
長い下り坂さ
We so high off the ground
僕たちは地上よりはるか上にいるからね
Sendin' for an angel to bring me your heart
君の心を僕に持ってくるよう天使に頼んでいるから
Girl, where did you come from?
ねぇ、君はどこから来たの?
Got me so undone
僕が使い物にならなくなっちゃった
Gaze in your eyes, got me sayin'
君の目で見つめられたら言いたくなるんだ
"What a beautiful lady"
「なんて美しい女性なんだと」
No if, ands or maybes
もし、そして、多分じゃなくて
I'm releasin' my heart
解放した僕の心は
And it's feelin' amazing
とても気持ちよく感じるよ
There's no one else that matters
けどどっちでもいい
You love me
君は僕を愛している
And I won't let you fall, girl (fall, girl)
落ち込ませたくないんだ、ねえ (落ちる、ねえ)
Let you fall girl, oh
落ち込ませたり、ああ
Oh, oh, yeah
ああ、ああ、そうさ
Yeah, I won't let you fall
そうさ、落ち込ませたりしない
Let you fall
落ち込ませたり
Let you fall
落ち込ませたり
Oh, oh
ああ、ああ
Yeah, yeah
そうさ、そうさ
Yeah, yeah
そうさ、そうさ
It's like
こんな感じさ
It's like I waited my whole life (oh, a whole life) (oh)
まるでこの人生ずっと待っていたみたいなんだ (ああ、この人生) (oh)
For this one night (one night)
この夜のために (夜)
It's gon' be me, you and the dance floor (me, you and the dance floor)
ダンス会場で僕と君だけ踊るんだ (僕、君とダンス会場)
'Cause we only got one night (oh)
だって、僕たちには一夜しかないから (oh)
Double your pleasure (oh)
喜びを倍にして (oh)
Double your fun
楽しさを倍にして
And dance forever, ever, ever
そして踊ろう、ずっと永遠に
Forever, ever, ever
ずっと永遠に、ずっと
Forever, ever, ever
ずっと永遠に、ずっと
(Forever)
(永遠に)
Forever, ever, ever
ずっと永遠に、ずっと
Forever, ever, ever
ずっと永遠に、ずっと
Forever, ever, ever
ずっと永遠に、ずっと
Forever on the dance floor
永遠にダンス会場にいるんだ
Oh! Oh! Oh-oh-oh, oh, oh
Oh! Oh! Oh-oh-oh, oh, oh
Oh, yeah
ああ、そうさ
Forever, ever, ever, ever
ずっと永遠に、ずっと
Forever, ever, oh
ずっと永遠に oh