Jonathan David Buck, Tim Kelley, Jeffery Leon Walker Jr., Benjamin Bush, Maurice Nathan Simmonds, Bob Hope Robinson, Melvin II Hough, Rivelino Raulo Wouter
Don't think they know the truth
Say they saw (A-A-to the L-I-Y-A-H)
I don't think they know, how could they know
I don't think they know the truth
Say they saw
I don't think they know, how could they know
Don't let them tell you any different
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
I owe it all to you
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
And as much as I messed up, always give me your best love
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sometimes I wonder what I did to deserve you
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Gon' try to change your mind about it
Gon' tell you things you don't wanna hear
But we good (don't worry 'bout it)
So when they talk about (they talk about it)
Just let 'em know we already got it
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
I don't think they know the truth
Say they saw
I don't think they know, how could they know
I don't think they know the truth
Say they saw
I don't think they know, how could they know
Don't listen to (how could they know?)
What people say (how could they know?)
They don't know about (how could they know?)
'Bout you and me (how could they know?)
At my best you love me
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Even though I act my worse
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
And I know that it's different, feels like we're best friends, we connected
They don't know about us, they don't know about it
What did I do to deserve you
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Gon' try to change your mind about it
Gon' tell you things you don't wanna hear
But we good (don't worry 'bout it)
So when they talk about (they talk about it)
Just let 'em know we already got it
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
I don't think they know the truth
Say they saw
I don't think they know, how could they know
I don't think they know the truth (say they saw)
Say they saw
I don't think they know, how could they know
Don't listen to (how could they know?)
What people say (how could they know?)
They don't know about (how could they know?)
'Bout you and me
How could they know?
How could they know?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
How could they know?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
I thank you for the autographs
And the cheers over the years
You stood by me, you didn't doubt me
I think you want some more
I do more than sing
I'm older now, actin' now
Plus I got my own movie now (ooh yeah)
After all the awards
That they gave me, you stood by me
You didn't play me, you didn't doubt me
Think you want some more
I truly believe that
If it wasn't all for you
I don't know what I would do
I don't think they know the truth
Say they saw
I don't think they know, how could they know
I don't think they know the truth (they don't know)
Say they saw
I don't think they know, how could they know
Don't listen to (how could they know?)
What people say (how could they know?)
They don't know about (how could they know?) (they don't know about us, babe)
'Bout you and me (how could they know?)
Don't think they know the truth
Não acho que eles saibam a verdade
Say they saw (A-A-to the L-I-Y-A-H)
Dizem que viram (A-A-para a L-I-Y-A-H)
I don't think they know, how could they know
Não acho que eles saibam, como poderiam saber
I don't think they know the truth
Não acho que eles saibam a verdade
Say they saw
Dizem que viram
I don't think they know, how could they know
Não acho que eles saibam, como poderiam saber
Don't let them tell you any different
Não deixe eles te dizerem algo diferente
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sim sim sim, eles não sabem sobre nós, eles não sabem sobre isso
I owe it all to you
Eu devo tudo a você
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sim sim sim, eles não sabem sobre nós, eles não sabem sobre isso
And as much as I messed up, always give me your best love
E por mais que eu tenha estragado, sempre me dê o seu melhor amor
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sim sim sim, eles não sabem sobre nós, eles não sabem sobre isso
Sometimes I wonder what I did to deserve you
Às vezes me pergunto o que fiz para merecer você
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sim sim sim, eles não sabem sobre nós, eles não sabem sobre isso
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Eles vão falar sobre isso (vão falar sobre isso)
Gon' try to change your mind about it
Vão tentar mudar sua opinião sobre isso
Gon' tell you things you don't wanna hear
Vão te dizer coisas que você não quer ouvir
But we good (don't worry 'bout it)
Mas estamos bem (não se preocupe com isso)
So when they talk about (they talk about it)
Então quando eles falam sobre (eles falam sobre isso)
Just let 'em know we already got it
Apenas deixe-os saber que já temos isso
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
Apenas diga a eles que vamos trabalhar nisso, estamos bem (não se preocupe com isso)
I don't think they know the truth
Não acho que eles saibam a verdade
Say they saw
Dizem que viram
I don't think they know, how could they know
Não acho que eles saibam, como poderiam saber
I don't think they know the truth
Não acho que eles saibam a verdade
Say they saw
Dizem que viram
I don't think they know, how could they know
Não acho que eles saibam, como poderiam saber
Don't listen to (how could they know?)
Não ouça (como eles poderiam saber?)
What people say (how could they know?)
O que as pessoas dizem (como eles poderiam saber?)
They don't know about (how could they know?)
Eles não sabem sobre (como eles poderiam saber?)
'Bout you and me (how could they know?)
Sobre você e eu (como eles poderiam saber?)
At my best you love me
No meu melhor você me ama
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sim sim sim, eles não sabem sobre nós, eles não sabem sobre isso
Even though I act my worse
Mesmo quando eu ajo do meu pior
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sim sim sim, eles não sabem sobre nós, eles não sabem sobre isso
And I know that it's different, feels like we're best friends, we connected
E eu sei que é diferente, parece que somos melhores amigos, estamos conectados
They don't know about us, they don't know about it
Eles não sabem sobre nós, eles não sabem sobre isso
What did I do to deserve you
O que eu fiz para merecer você
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sim sim sim, eles não sabem sobre nós, eles não sabem sobre isso
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Eles vão falar sobre isso (vão falar sobre isso)
Gon' try to change your mind about it
Vão tentar mudar sua opinião sobre isso
Gon' tell you things you don't wanna hear
Vão te dizer coisas que você não quer ouvir
But we good (don't worry 'bout it)
Mas estamos bem (não se preocupe com isso)
So when they talk about (they talk about it)
Então quando eles falam sobre (eles falam sobre isso)
Just let 'em know we already got it
Apenas deixe-os saber que já temos isso
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
Apenas diga a eles que vamos trabalhar nisso, estamos bem (não se preocupe com isso)
I don't think they know the truth
Não acho que eles saibam a verdade
Say they saw
Dizem que viram
I don't think they know, how could they know
Não acho que eles saibam, como poderiam saber
I don't think they know the truth (say they saw)
Não acho que eles saibam a verdade (dizem que viram)
Say they saw
Dizem que viram
I don't think they know, how could they know
Não acho que eles saibam, como poderiam saber
Don't listen to (how could they know?)
Não ouça (como eles poderiam saber?)
What people say (how could they know?)
O que as pessoas dizem (como eles poderiam saber?)
They don't know about (how could they know?)
Eles não sabem sobre (como eles poderiam saber?)
'Bout you and me
Sobre você e eu
How could they know?
Como eles poderiam saber?
How could they know?
Como eles poderiam saber?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
Eles não sabem sobre nós, eles não sabem sobre isso (como eles poderiam saber?)
How could they know?
Como eles poderiam saber?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
Eles não sabem sobre nós, eles não sabem sobre isso (como eles poderiam saber?)
I thank you for the autographs
Agradeço pelos autógrafos
And the cheers over the years
E pelos aplausos ao longo dos anos
You stood by me, you didn't doubt me
Você ficou ao meu lado, você não duvidou de mim
I think you want some more
Acho que você quer mais
I do more than sing
Eu faço mais do que cantar
I'm older now, actin' now
Estou mais velha agora, atuando agora
Plus I got my own movie now (ooh yeah)
Além disso, tenho meu próprio filme agora (ooh yeah)
After all the awards
Depois de todos os prêmios
That they gave me, you stood by me
Que eles me deram, você ficou ao meu lado
You didn't play me, you didn't doubt me
Você não me enganou, você não duvidou de mim
Think you want some more
Acho que você quer mais
I truly believe that
Eu realmente acredito que
If it wasn't all for you
Se não fosse tudo por você
I don't know what I would do
Eu não sei o que eu faria
I don't think they know the truth
Não acho que eles saibam a verdade
Say they saw
Dizem que viram
I don't think they know, how could they know
Não acho que eles saibam, como poderiam saber
I don't think they know the truth (they don't know)
Não acho que eles saibam a verdade (eles não sabem)
Say they saw
Dizem que viram
I don't think they know, how could they know
Não acho que eles saibam, como poderiam saber
Don't listen to (how could they know?)
Não ouça (como eles poderiam saber?)
What people say (how could they know?)
O que as pessoas dizem (como eles poderiam saber?)
They don't know about (how could they know?) (they don't know about us, babe)
Eles não sabem sobre (como eles poderiam saber?) (eles não sabem sobre nós, querida)
'Bout you and me (how could they know?)
Sobre você e eu (como eles poderiam saber?)
Don't think they know the truth
No creo que sepan la verdad
Say they saw (A-A-to the L-I-Y-A-H)
Dicen que vieron (A-A-a la L-I-Y-A-H)
I don't think they know, how could they know
No creo que sepan, cómo podrían saber
I don't think they know the truth
No creo que sepan la verdad
Say they saw
Dicen que vieron
I don't think they know, how could they know
No creo que sepan, cómo podrían saber
Don't let them tell you any different
No les dejes decirte algo diferente
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sí sí sí, no saben de nosotros, no saben de eso
I owe it all to you
Todo se lo debo a ti
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sí sí sí, no saben de nosotros, no saben de eso
And as much as I messed up, always give me your best love
Y por mucho que la haya fastidiado, siempre me das tu mejor amor
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sí sí sí, no saben de nosotros, no saben de eso
Sometimes I wonder what I did to deserve you
A veces me pregunto qué hice para merecerte
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sí sí sí, no saben de nosotros, no saben de eso
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Van a hablar de eso (van a hablar de eso)
Gon' try to change your mind about it
Van a intentar cambiar tu opinión sobre eso
Gon' tell you things you don't wanna hear
Van a decirte cosas que no quieres oír
But we good (don't worry 'bout it)
Pero estamos bien (no te preocupes por eso)
So when they talk about (they talk about it)
Así que cuando hablen de eso (hablen de eso)
Just let 'em know we already got it
Solo déjales saber que ya lo tenemos
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
Solo diles que vamos a trabajar en ello, estamos bien (no te preocupes por eso)
I don't think they know the truth
No creo que sepan la verdad
Say they saw
Dicen que vieron
I don't think they know, how could they know
No creo que sepan, cómo podrían saber
I don't think they know the truth
No creo que sepan la verdad
Say they saw
Dicen que vieron
I don't think they know, how could they know
No creo que sepan, cómo podrían saber
Don't listen to (how could they know?)
No escuches a (¿cómo podrían saber?)
What people say (how could they know?)
Lo que dice la gente (¿cómo podrían saber?)
They don't know about (how could they know?)
No saben sobre (¿cómo podrían saber?)
'Bout you and me (how could they know?)
Sobre ti y yo (¿cómo podrían saber?)
At my best you love me
En mi mejor momento me amas
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sí sí sí, no saben de nosotros, no saben de eso
Even though I act my worse
Aunque actúe en mi peor momento
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sí sí sí, no saben de nosotros, no saben de eso
And I know that it's different, feels like we're best friends, we connected
Y sé que es diferente, se siente como si fuéramos mejores amigos, estamos conectados
They don't know about us, they don't know about it
No saben de nosotros, no saben de eso
What did I do to deserve you
¿Qué hice para merecerte?
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sí sí sí, no saben de nosotros, no saben de eso
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Van a hablar de eso (van a hablar de eso)
Gon' try to change your mind about it
Van a intentar cambiar tu opinión sobre eso
Gon' tell you things you don't wanna hear
Van a decirte cosas que no quieres oír
But we good (don't worry 'bout it)
Pero estamos bien (no te preocupes por eso)
So when they talk about (they talk about it)
Así que cuando hablen de eso (hablen de eso)
Just let 'em know we already got it
Solo déjales saber que ya lo tenemos
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
Solo diles que vamos a trabajar en ello, estamos bien (no te preocupes por eso)
I don't think they know the truth
No creo que sepan la verdad
Say they saw
Dicen que vieron
I don't think they know, how could they know
No creo que sepan, cómo podrían saber
I don't think they know the truth (say they saw)
No creo que sepan la verdad (dicen que vieron)
Say they saw
Dicen que vieron
I don't think they know, how could they know
No creo que sepan, cómo podrían saber
Don't listen to (how could they know?)
No escuches a (¿cómo podrían saber?)
What people say (how could they know?)
Lo que dice la gente (¿cómo podrían saber?)
They don't know about (how could they know?)
No saben sobre (¿cómo podrían saber?)
'Bout you and me
Sobre ti y yo
How could they know?
¿Cómo podrían saber?
How could they know?
¿Cómo podrían saber?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
No saben de nosotros, no saben de eso (¿cómo podrían saber?)
How could they know?
¿Cómo podrían saber?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
No saben de nosotros, no saben de eso (¿cómo podrían saber?)
I thank you for the autographs
Te agradezco por los autógrafos
And the cheers over the years
Y los aplausos a lo largo de los años
You stood by me, you didn't doubt me
Estuviste a mi lado, no dudaste de mí
I think you want some more
Creo que quieres algo más
I do more than sing
Hago más que cantar
I'm older now, actin' now
Ahora soy mayor, actuando ahora
Plus I got my own movie now (ooh yeah)
Además, ahora tengo mi propia película (oh sí)
After all the awards
Después de todos los premios
That they gave me, you stood by me
Que me dieron, estuviste a mi lado
You didn't play me, you didn't doubt me
No me jugaste, no dudaste de mí
Think you want some more
Creo que quieres algo más
I truly believe that
Realmente creo que
If it wasn't all for you
Si no fuera todo por ti
I don't know what I would do
No sé qué haría
I don't think they know the truth
No creo que sepan la verdad
Say they saw
Dicen que vieron
I don't think they know, how could they know
No creo que sepan, cómo podrían saber
I don't think they know the truth (they don't know)
No creo que sepan la verdad (no saben)
Say they saw
Dicen que vieron
I don't think they know, how could they know
No creo que sepan, cómo podrían saber
Don't listen to (how could they know?)
No escuches a (¿cómo podrían saber?)
What people say (how could they know?)
Lo que dice la gente (¿cómo podrían saber?)
They don't know about (how could they know?) (they don't know about us, babe)
No saben sobre (¿cómo podrían saber?) (no saben de nosotros, cariño)
'Bout you and me (how could they know?)
Sobre ti y yo (¿cómo podrían saber?)
Don't think they know the truth
Je ne pense pas qu'ils connaissent la vérité
Say they saw (A-A-to the L-I-Y-A-H)
Ils disent qu'ils ont vu (A-A-to the L-I-Y-A-H)
I don't think they know, how could they know
Je ne pense pas qu'ils sachent, comment pourraient-ils savoir?
I don't think they know the truth
Je ne pense pas qu'ils connaissent la vérité
Say they saw
Ils disent qu'ils ont vu
I don't think they know, how could they know
Je ne pense pas qu'ils sachent, comment pourraient-ils savoir?
Don't let them tell you any different
Ne les laisse pas te dire le contraire
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ouais ouais ouais, ils ne savent rien de nous, ils ne savent rien de tout ça
I owe it all to you
Je te dois tout
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ouais ouais ouais, ils ne savent rien de nous, ils ne savent rien de tout ça
And as much as I messed up, always give me your best love
Et même si j'ai tout gâché, donne-moi toujours ton meilleur amour
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ouais ouais ouais, ils ne savent rien de nous, ils ne savent rien de tout ça
Sometimes I wonder what I did to deserve you
Parfois je me demande ce que j'ai fait pour te mériter
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ouais ouais ouais, ils ne savent rien de nous, ils ne savent rien de tout ça
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Ils vont en parler (ils vont en parler)
Gon' try to change your mind about it
Ils essaient de te faire changer d'avis
Gon' tell you things you don't wanna hear
Vont te dire des choses que tu ne veux pas entendre
But we good (don't worry 'bout it)
Mais ça va (ne t'inquiète pas)
So when they talk about (they talk about it)
Alors quand ils en parlent (ils en parlent)
Just let 'em know we already got it
Dis-leur juste que nous avons compris
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
Dis-leur juste que nous allons y travailler, ça va (ne t'inquiète pas)
I don't think they know the truth
Je ne pense pas qu'ils connaissent la vérité
Say they saw
Ils disent qu'ils ont vu
I don't think they know, how could they know
Je ne pense pas qu'ils sachent, comment pourraient-ils savoir?
I don't think they know the truth
Je ne pense pas qu'ils connaissent la vérité
Say they saw
Ils disent qu'ils ont vu
I don't think they know, how could they know
Je ne pense pas qu'ils sachent, comment pourraient-ils savoir?
Don't listen to (how could they know?)
N'écoute pas (comment pourraient-ils savoir?)
What people say (how could they know?)
Ce que les gens disent (comment pourraient-ils savoir?)
They don't know about (how could they know?)
Ils ne savent rien (comment pourraient-ils savoir?)
'Bout you and me (how could they know?)
Rien de nous (comment pourraient-ils savoir?)
At my best you love me
À mon pic, tu m'aimes
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ouais ouais ouais, ils ne savent rien de nous, ils ne savent rien de tout ça
Even though I act my worse
Même si j'agis au pire
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ouais ouais ouais, ils ne savent rien de nous, ils ne savent rien de tout ça
And I know that it's different, feels like we're best friends, we connected
Et je sais que c'est différent, comme si nous étions meilleurs amis, nous sommes connectés
They don't know about us, they don't know about it
Ils ne savent rien de nous, ils ne savent rien de tout ça
What did I do to deserve you
Qu'ai-je fait pour te mériter?
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ouais ouais ouais, ils ne savent rien de nous, ils ne savent rien de tout ça
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Ils vont en parler (ils vont en parler)
Gon' try to change your mind about it
Ils essaient de te faire changer d'avis
Gon' tell you things you don't wanna hear
Vont te dire des choses que tu ne veux pas entendre
But we good (don't worry 'bout it)
Mais ça va (ne t'inquiète pas)
So when they talk about (they talk about it)
Alors quand ils en parlent (ils en parlent)
Just let 'em know we already got it
Dis-leur juste que nous avons compris
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
Dis-leur juste que nous allons y travailler, ça va (ne t'inquiète pas)
I don't think they know the truth
Je ne pense pas qu'ils connaissent la vérité
Say they saw
Ils disent qu'ils ont vu
I don't think they know, how could they know
Je ne pense pas qu'ils sachent, comment pourraient-ils savoir?
I don't think they know the truth (say they saw)
Je ne pense pas qu'ils connaissent la vérité (ils disent qu'ils ont vu)
Say they saw
Ils disent qu'ils ont vu
I don't think they know, how could they know
Je ne pense pas qu'ils sachent, comment pourraient-ils savoir?
Don't listen to (how could they know?)
N'écoute pas (comment pourraient-ils savoir?)
What people say (how could they know?)
Ce que les gens disent (comment pourraient-ils savoir?)
They don't know about (how could they know?)
Ils ne savent rien (comment pourraient-ils savoir?)
'Bout you and me
Rien de nous
How could they know?
Comment pourraient-ils savoir?
How could they know?
Comment pourraient-ils savoir?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
Ils ne savent rien de nous, ils ne savent rien de tout ça (comment pourraient-ils savoir?)
How could they know?
Comment pourraient-ils savoir?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
Ils ne savent rien de nous, ils ne savent rien de tout ça (comment pourraient-ils savoir?)
I thank you for the autographs
Je te remercie pour les autographes
And the cheers over the years
Et les encouragements pendant toutes ces années
You stood by me, you didn't doubt me
Tu es resté à mes côtés, tu n'as pas douté de moi
I think you want some more
Je pense que tu en veux plus
I do more than sing
Je fais plus que chanter
I'm older now, actin' now
Je suis plus vieille maintenant, je fais du cinéma
Plus I got my own movie now (ooh yeah)
J'ai même mes propres films maintenant (ooh ouais)
After all the awards
Après tous les awards
That they gave me, you stood by me
Qu'ils m'ont donné, tu es resté à mes côtés
You didn't play me, you didn't doubt me
Tu ne t'es pas joué de moi, tu n'as pas douté de moi
Think you want some more
Je pense que tu en veux plus
I truly believe that
Je crois vraiment que
If it wasn't all for you
Si ce n'était pas pour toi
I don't know what I would do
Je ne sais pas ce que je ferais
I don't think they know the truth
Je ne pense pas qu'ils connaissent la vérité
Say they saw
Ils disent qu'ils ont vu
I don't think they know, how could they know
Je ne pense pas qu'ils sachent, comment pourraient-ils savoir?
I don't think they know the truth (they don't know)
Je ne pense pas qu'ils connaissent la vérité (ils ne savent pas)
Say they saw
Ils disent qu'ils ont vu
I don't think they know, how could they know
Je ne pense pas qu'ils sachent, comment pourraient-ils savoir?
Don't listen to (how could they know?)
N'écoute pas (comment pourraient-ils savoir?)
What people say (how could they know?)
Ce que les gens disent (comment pourraient-ils savoir?)
They don't know about (how could they know?) (they don't know about us, babe)
Ils ne savent rien (comment pourraient-ils savoir?) (Ils ne savent rien de nous, bébé)
'Bout you and me (how could they know?)
Rien de nous (comment pourraient-ils savoir?)
Don't think they know the truth
Ich glaube nicht, dass sie die Wahrheit kennen
Say they saw (A-A-to the L-I-Y-A-H)
Sagen sie, sie hätten gesehen (A-A-zu dem L-I-Y-A-H)
I don't think they know, how could they know
Ich glaube nicht, dass sie es wissen, wie könnten sie es wissen
I don't think they know the truth
Ich glaube nicht, dass sie die Wahrheit kennen
Say they saw
Sagen sie, sie hätten gesehen
I don't think they know, how could they know
Ich glaube nicht, dass sie es wissen, wie könnten sie es wissen
Don't let them tell you any different
Lass sie dir nichts anderes erzählen
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ja ja ja, sie wissen nichts über uns, sie wissen nichts darüber
I owe it all to you
Ich verdanke dir alles
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ja ja ja, sie wissen nichts über uns, sie wissen nichts darüber
And as much as I messed up, always give me your best love
Und so sehr ich auch Mist gebaut habe, gibst du mir immer deine beste Liebe
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ja ja ja, sie wissen nichts über uns, sie wissen nichts darüber
Sometimes I wonder what I did to deserve you
Manchmal frage ich mich, was ich getan habe, um dich zu verdienen
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ja ja ja, sie wissen nichts über uns, sie wissen nichts darüber
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Sie werden darüber reden (werden darüber reden)
Gon' try to change your mind about it
Werden versuchen, deine Meinung darüber zu ändern
Gon' tell you things you don't wanna hear
Werden dir Dinge erzählen, die du nicht hören willst
But we good (don't worry 'bout it)
Aber wir sind gut (mach dir keine Sorgen)
So when they talk about (they talk about it)
Also wenn sie darüber reden (reden sie darüber)
Just let 'em know we already got it
Lass sie einfach wissen, dass wir es schon haben
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
Sag ihnen einfach, dass wir daran arbeiten werden, wir sind gut (mach dir keine Sorgen)
I don't think they know the truth
Ich glaube nicht, dass sie die Wahrheit kennen
Say they saw
Sagen sie, sie hätten gesehen
I don't think they know, how could they know
Ich glaube nicht, dass sie es wissen, wie könnten sie es wissen
I don't think they know the truth
Ich glaube nicht, dass sie die Wahrheit kennen
Say they saw
Sagen sie, sie hätten gesehen
I don't think they know, how could they know
Ich glaube nicht, dass sie es wissen, wie könnten sie es wissen
Don't listen to (how could they know?)
Hör nicht zu (wie könnten sie es wissen?)
What people say (how could they know?)
Was die Leute sagen (wie könnten sie es wissen?)
They don't know about (how could they know?)
Sie wissen nichts über (wie könnten sie es wissen?)
'Bout you and me (how could they know?)
Über dich und mich (wie könnten sie es wissen?)
At my best you love me
In meinen besten Zeiten liebst du mich
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ja ja ja, sie wissen nichts über uns, sie wissen nichts darüber
Even though I act my worse
Auch wenn ich mich von meiner schlimmsten Seite zeige
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ja ja ja, sie wissen nichts über uns, sie wissen nichts darüber
And I know that it's different, feels like we're best friends, we connected
Und ich weiß, dass es anders ist, es fühlt sich an, als wären wir beste Freunde, wir sind verbunden
They don't know about us, they don't know about it
Sie wissen nichts über uns, sie wissen nichts darüber
What did I do to deserve you
Was habe ich getan, um dich zu verdienen
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ja ja ja, sie wissen nichts über uns, sie wissen nichts darüber
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Sie werden darüber reden (werden darüber reden)
Gon' try to change your mind about it
Werden versuchen, deine Meinung darüber zu ändern
Gon' tell you things you don't wanna hear
Werden dir Dinge erzählen, die du nicht hören willst
But we good (don't worry 'bout it)
Aber wir sind gut (mach dir keine Sorgen)
So when they talk about (they talk about it)
Also wenn sie darüber reden (reden sie darüber)
Just let 'em know we already got it
Lass sie einfach wissen, dass wir es schon haben
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
Sag ihnen einfach, dass wir daran arbeiten werden, wir sind gut (mach dir keine Sorgen)
I don't think they know the truth
Ich glaube nicht, dass sie die Wahrheit kennen
Say they saw
Sagen sie, sie hätten gesehen
I don't think they know, how could they know
Ich glaube nicht, dass sie es wissen, wie könnten sie es wissen
I don't think they know the truth (say they saw)
Ich glaube nicht, dass sie die Wahrheit kennen (sagen sie, sie hätten gesehen)
Say they saw
Sagen sie, sie hätten gesehen
I don't think they know, how could they know
Ich glaube nicht, dass sie es wissen, wie könnten sie es wissen
Don't listen to (how could they know?)
Hör nicht zu (wie könnten sie es wissen?)
What people say (how could they know?)
Was die Leute sagen (wie könnten sie es wissen?)
They don't know about (how could they know?)
Sie wissen nichts über (wie könnten sie es wissen?)
'Bout you and me
Über dich und mich
How could they know?
Wie könnten sie es wissen?
How could they know?
Wie könnten sie es wissen?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
Sie wissen nichts über uns, sie wissen nichts darüber (wie könnten sie es wissen?)
How could they know?
Wie könnten sie es wissen?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
Sie wissen nichts über uns, sie wissen nichts darüber (wie könnten sie es wissen?)
I thank you for the autographs
Ich danke dir für die Autogramme
And the cheers over the years
Und die Jubelrufe über die Jahre
You stood by me, you didn't doubt me
Du hast zu mir gehalten, du hast nicht an mir gezweifelt
I think you want some more
Ich glaube, du willst noch mehr
I do more than sing
Ich mache mehr als nur singen
I'm older now, actin' now
Ich bin jetzt älter, jetzt schauspielere ich
Plus I got my own movie now (ooh yeah)
Außerdem habe ich jetzt meinen eigenen Film (ooh yeah)
After all the awards
Nach all den Auszeichnungen
That they gave me, you stood by me
Die sie mir gegeben haben, hast du zu mir gehalten
You didn't play me, you didn't doubt me
Du hast mich nicht gespielt, du hast nicht an mir gezweifelt
Think you want some more
Ich glaube, du willst noch mehr
I truly believe that
Ich glaube wirklich daran
If it wasn't all for you
Wenn es dich nicht gäbe
I don't know what I would do
Ich weiß nicht, was ich tun würde
I don't think they know the truth
Ich glaube nicht, dass sie die Wahrheit kennen
Say they saw
Sagen sie, sie hätten gesehen
I don't think they know, how could they know
Ich glaube nicht, dass sie es wissen, wie könnten sie es wissen
I don't think they know the truth (they don't know)
Ich glaube nicht, dass sie die Wahrheit kennen (sie wissen es nicht)
Say they saw
Sagen sie, sie hätten gesehen
I don't think they know, how could they know
Ich glaube nicht, dass sie es wissen, wie könnten sie es wissen
Don't listen to (how could they know?)
Hör nicht zu (wie könnten sie es wissen?)
What people say (how could they know?)
Was die Leute sagen (wie könnten sie es wissen?)
They don't know about (how could they know?) (they don't know about us, babe)
Sie wissen nichts über (wie könnten sie es wissen?) (sie wissen nichts über uns, Schatz)
'Bout you and me (how could they know?)
Über dich und mich (wie könnten sie es wissen?)
Don't think they know the truth
Non credo che sappiano la verità
Say they saw (A-A-to the L-I-Y-A-H)
Dicono di aver visto (A-A-alla L-I-Y-A-H)
I don't think they know, how could they know
Non credo che sappiano, come potrebbero sapere
I don't think they know the truth
Non credo che sappiano la verità
Say they saw
Dicono di aver visto
I don't think they know, how could they know
Non credo che sappiano, come potrebbero sapere
Don't let them tell you any different
Non lasciare che ti dicano qualcosa di diverso
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sì sì sì, non sanno di noi, non ne sanno nulla
I owe it all to you
Ti devo tutto
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sì sì sì, non sanno di noi, non ne sanno nulla
And as much as I messed up, always give me your best love
E per quanto io abbia sbagliato, mi dai sempre il tuo amore migliore
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sì sì sì, non sanno di noi, non ne sanno nulla
Sometimes I wonder what I did to deserve you
A volte mi chiedo cosa ho fatto per meritarti
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sì sì sì, non sanno di noi, non ne sanno nulla
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Ne parleranno (ne parleranno)
Gon' try to change your mind about it
Cercheranno di farti cambiare idea
Gon' tell you things you don't wanna hear
Ti diranno cose che non vuoi sentire
But we good (don't worry 'bout it)
Ma stiamo bene (non preoccuparti)
So when they talk about (they talk about it)
Quindi quando ne parlano (ne parlano)
Just let 'em know we already got it
Fagli sapere che ce l'abbiamo già
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
Dì loro che ci stiamo lavorando, stiamo bene (non preoccuparti)
I don't think they know the truth
Non credo che sappiano la verità
Say they saw
Dicono di aver visto
I don't think they know, how could they know
Non credo che sappiano, come potrebbero sapere
I don't think they know the truth
Non credo che sappiano la verità
Say they saw
Dicono di aver visto
I don't think they know, how could they know
Non credo che sappiano, come potrebbero sapere
Don't listen to (how could they know?)
Non ascoltare (come potrebbero sapere?)
What people say (how could they know?)
Cosa dicono le persone (come potrebbero sapere?)
They don't know about (how could they know?)
Non sanno di (come potrebbero sapere?)
'Bout you and me (how could they know?)
Di te e me (come potrebbero sapere?)
At my best you love me
Al mio meglio mi ami
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sì sì sì, non sanno di noi, non ne sanno nulla
Even though I act my worse
Anche se mi comporto al peggio
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sì sì sì, non sanno di noi, non ne sanno nulla
And I know that it's different, feels like we're best friends, we connected
E so che è diverso, sembra che siamo migliori amici, siamo connessi
They don't know about us, they don't know about it
Non sanno di noi, non ne sanno nulla
What did I do to deserve you
Cosa ho fatto per meritarti
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Sì sì sì, non sanno di noi, non ne sanno nulla
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Ne parleranno (ne parleranno)
Gon' try to change your mind about it
Cercheranno di farti cambiare idea
Gon' tell you things you don't wanna hear
Ti diranno cose che non vuoi sentire
But we good (don't worry 'bout it)
Ma stiamo bene (non preoccuparti)
So when they talk about (they talk about it)
Quindi quando ne parlano (ne parlano)
Just let 'em know we already got it
Fagli sapere che ce l'abbiamo già
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
Dì loro che ci stiamo lavorando, stiamo bene (non preoccuparti)
I don't think they know the truth
Non credo che sappiano la verità
Say they saw
Dicono di aver visto
I don't think they know, how could they know
Non credo che sappiano, come potrebbero sapere
I don't think they know the truth (say they saw)
Non credo che sappiano la verità (dicono di aver visto)
Say they saw
Dicono di aver visto
I don't think they know, how could they know
Non credo che sappiano, come potrebbero sapere
Don't listen to (how could they know?)
Non ascoltare (come potrebbero sapere?)
What people say (how could they know?)
Cosa dicono le persone (come potrebbero sapere?)
They don't know about (how could they know?)
Non sanno di (come potrebbero sapere?)
'Bout you and me
Di te e me
How could they know?
Come potrebbero sapere?
How could they know?
Come potrebbero sapere?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
Non sanno di noi, non ne sanno nulla (come potrebbero sapere?)
How could they know?
Come potrebbero sapere?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
Non sanno di noi, non ne sanno nulla (come potrebbero sapere?)
I thank you for the autographs
Ti ringrazio per gli autografi
And the cheers over the years
E per gli applausi negli anni
You stood by me, you didn't doubt me
Mi hai sostenuto, non hai dubitato di me
I think you want some more
Penso che ne voglia ancora
I do more than sing
Faccio più che cantare
I'm older now, actin' now
Sono più grande ora, sto recitando ora
Plus I got my own movie now (ooh yeah)
E ho anche il mio film ora (ooh sì)
After all the awards
Dopo tutti i premi
That they gave me, you stood by me
Che mi hanno dato, mi hai sostenuto
You didn't play me, you didn't doubt me
Non mi hai giocato, non hai dubitato di me
Think you want some more
Penso che ne voglia ancora
I truly believe that
Credo veramente che
If it wasn't all for you
Se non fosse stato per te
I don't know what I would do
Non so cosa farei
I don't think they know the truth
Non credo che sappiano la verità
Say they saw
Dicono di aver visto
I don't think they know, how could they know
Non credo che sappiano, come potrebbero sapere
I don't think they know the truth (they don't know)
Non credo che sappiano la verità (non sanno)
Say they saw
Dicono di aver visto
I don't think they know, how could they know
Non credo che sappiano, come potrebbero sapere
Don't listen to (how could they know?)
Non ascoltare (come potrebbero sapere?)
What people say (how could they know?)
Cosa dicono le persone (come potrebbero sapere?)
They don't know about (how could they know?) (they don't know about us, babe)
Non sanno di (come potrebbero sapere?) (non sanno di noi, amore)
'Bout you and me (how could they know?)
Di te e me (come potrebbero sapere?)
Don't think they know the truth
Jangan pikir mereka tahu kebenarannya
Say they saw (A-A-to the L-I-Y-A-H)
Katakan mereka melihat (A-A-to the L-I-Y-A-H)
I don't think they know, how could they know
Saya tidak pikir mereka tahu, bagaimana mereka bisa tahu
I don't think they know the truth
Saya tidak pikir mereka tahu kebenarannya
Say they saw
Katakan mereka melihat
I don't think they know, how could they know
Saya tidak pikir mereka tahu, bagaimana mereka bisa tahu
Don't let them tell you any different
Jangan biarkan mereka memberitahumu berbeda
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ya ya ya mereka tidak tahu tentang kita, mereka tidak tahu tentang itu
I owe it all to you
Saya berhutang semuanya kepada Anda
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ya ya ya mereka tidak tahu tentang kita, mereka tidak tahu tentang itu
And as much as I messed up, always give me your best love
Dan sebanyak saya membuat kesalahan, selalu berikan saya cinta terbaik Anda
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ya ya ya mereka tidak tahu tentang kita, mereka tidak tahu tentang itu
Sometimes I wonder what I did to deserve you
Kadang saya bertanya-tanya apa yang saya lakukan sehingga pantas mendapatkan Anda
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ya ya ya mereka tidak tahu tentang kita, mereka tidak tahu tentang itu
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Mereka akan membicarakannya (akan membicarakannya)
Gon' try to change your mind about it
Akan mencoba mengubah pikiran Anda tentang itu
Gon' tell you things you don't wanna hear
Akan memberitahu Anda hal-hal yang tidak ingin Anda dengar
But we good (don't worry 'bout it)
Tapi kita baik-baik saja (jangan khawatir tentang itu)
So when they talk about (they talk about it)
Jadi saat mereka membicarakannya (mereka membicarakannya)
Just let 'em know we already got it
Biarlah mereka tahu kita sudah mendapatkannya
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
Bilang saja pada mereka bahwa kita akan bekerja untuk itu, kita baik-baik saja (jangan khawatir tentang itu)
I don't think they know the truth
Saya tidak pikir mereka tahu kebenarannya
Say they saw
Katakan mereka melihat
I don't think they know, how could they know
Saya tidak pikir mereka tahu, bagaimana mereka bisa tahu
I don't think they know the truth
Saya tidak pikir mereka tahu kebenarannya
Say they saw
Katakan mereka melihat
I don't think they know, how could they know
Saya tidak pikir mereka tahu, bagaimana mereka bisa tahu
Don't listen to (how could they know?)
Jangan dengarkan (bagaimana mereka bisa tahu?)
What people say (how could they know?)
Apa yang orang katakan (bagaimana mereka bisa tahu?)
They don't know about (how could they know?)
Mereka tidak tahu tentang (bagaimana mereka bisa tahu?)
'Bout you and me (how could they know?)
Tentang Anda dan saya (bagaimana mereka bisa tahu?)
At my best you love me
Di saat terbaik Anda mencintai saya
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ya ya ya mereka tidak tahu tentang kita, mereka tidak tahu tentang itu
Even though I act my worse
Meskipun saya bertingkah buruk
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ya ya ya mereka tidak tahu tentang kita, mereka tidak tahu tentang itu
And I know that it's different, feels like we're best friends, we connected
Dan saya tahu ini berbeda, rasanya seperti kita sahabat, kita terhubung
They don't know about us, they don't know about it
Mereka tidak tahu tentang kita, mereka tidak tahu tentang itu
What did I do to deserve you
Apa yang saya lakukan sehingga pantas mendapatkan Anda
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
Ya ya ya mereka tidak tahu tentang kita, mereka tidak tahu tentang itu
They gon' talk about it (gon' talk about it)
Mereka akan membicarakannya (akan membicarakannya)
Gon' try to change your mind about it
Akan mencoba mengubah pikiran Anda tentang itu
Gon' tell you things you don't wanna hear
Akan memberitahu Anda hal-hal yang tidak ingin Anda dengar
But we good (don't worry 'bout it)
Tapi kita baik-baik saja (jangan khawatir tentang itu)
So when they talk about (they talk about it)
Jadi saat mereka membicarakannya (mereka membicarakannya)
Just let 'em know we already got it
Biarlah mereka tahu kita sudah mendapatkannya
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
Bilang saja pada mereka bahwa kita akan bekerja untuk itu, kita baik-baik saja (jangan khawatir tentang itu)
I don't think they know the truth
Saya tidak pikir mereka tahu kebenarannya
Say they saw
Katakan mereka melihat
I don't think they know, how could they know
Saya tidak pikir mereka tahu, bagaimana mereka bisa tahu
I don't think they know the truth (say they saw)
Saya tidak pikir mereka tahu kebenarannya (katakan mereka melihat)
Say they saw
Katakan mereka melihat
I don't think they know, how could they know
Saya tidak pikir mereka tahu, bagaimana mereka bisa tahu
Don't listen to (how could they know?)
Jangan dengarkan (bagaimana mereka bisa tahu?)
What people say (how could they know?)
Apa yang orang katakan (bagaimana mereka bisa tahu?)
They don't know about (how could they know?)
Mereka tidak tahu tentang (bagaimana mereka bisa tahu?)
'Bout you and me
Tentang Anda dan saya
How could they know?
Bagaimana mereka bisa tahu?
How could they know?
Bagaimana mereka bisa tahu?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
Mereka tidak tahu tentang kita, mereka tidak tahu tentang itu (bagaimana mereka bisa tahu?)
How could they know?
Bagaimana mereka bisa tahu?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
Mereka tidak tahu tentang kita, mereka tidak tahu tentang itu (bagaimana mereka bisa tahu?)
I thank you for the autographs
Saya berterima kasih atas tanda tangan
And the cheers over the years
Dan sorakan selama bertahun-tahun
You stood by me, you didn't doubt me
Anda mendukung saya, Anda tidak meragukan saya
I think you want some more
Saya pikir Anda ingin lebih
I do more than sing
Saya melakukan lebih dari menyanyi
I'm older now, actin' now
Saya lebih tua sekarang, berakting sekarang
Plus I got my own movie now (ooh yeah)
Plus saya punya film saya sendiri sekarang (ooh ya)
After all the awards
Setelah semua penghargaan
That they gave me, you stood by me
Yang mereka berikan kepada saya, Anda mendukung saya
You didn't play me, you didn't doubt me
Anda tidak memainkan saya, Anda tidak meragukan saya
Think you want some more
Pikir Anda ingin lebih
I truly believe that
Saya benar-benar percaya itu
If it wasn't all for you
Jika itu bukan semua untuk Anda
I don't know what I would do
Saya tidak tahu apa yang akan saya lakukan
I don't think they know the truth
Saya tidak pikir mereka tahu kebenarannya
Say they saw
Katakan mereka melihat
I don't think they know, how could they know
Saya tidak pikir mereka tahu, bagaimana mereka bisa tahu
I don't think they know the truth (they don't know)
Saya tidak pikir mereka tahu kebenarannya (mereka tidak tahu)
Say they saw
Katakan mereka melihat
I don't think they know, how could they know
Saya tidak pikir mereka tahu, bagaimana mereka bisa tahu
Don't listen to (how could they know?)
Jangan dengarkan (bagaimana mereka bisa tahu?)
What people say (how could they know?)
Apa yang orang katakan (bagaimana mereka bisa tahu?)
They don't know about (how could they know?) (they don't know about us, babe)
Mereka tidak tahu tentang (bagaimana mereka bisa tahu?) (mereka tidak tahu tentang kita, sayang)
'Bout you and me (how could they know?)
Tentang Anda dan saya (bagaimana mereka bisa tahu?)
Don't think they know the truth
他们不知道真相
Say they saw (A-A-to the L-I-Y-A-H)
说他们看到了(A-A-to the L-I-Y-A-H)
I don't think they know, how could they know
我不认为他们知道,他们怎么可能知道
I don't think they know the truth
他们不知道真相
Say they saw
说他们看到了
I don't think they know, how could they know
我不认为他们知道,他们怎么可能知道
Don't let them tell you any different
不要让他们告诉你不同的事
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
是的,是的,是的,他们不了解我们,他们不知道这件事
I owe it all to you
这一切都归功于你
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
是的,是的,是的,他们不了解我们,他们不知道这件事
And as much as I messed up, always give me your best love
即使我犯了很多错,你总是给我最好的爱
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
是的,是的,是的,他们不了解我们,他们不知道这件事
Sometimes I wonder what I did to deserve you
有时我想知道我做了什么才配得上你
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
是的,是的,是的,他们不了解我们,他们不知道这件事
They gon' talk about it (gon' talk about it)
他们会谈论它(会谈论它)
Gon' try to change your mind about it
会试图改变你对它的看法
Gon' tell you things you don't wanna hear
会告诉你你不想听的事情
But we good (don't worry 'bout it)
但我们很好(别担心)
So when they talk about (they talk about it)
所以当他们谈论(他们谈论它)
Just let 'em know we already got it
只要让他们知道我们已经得到了
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
只要告诉他们我们会努力解决,我们很好(别担心)
I don't think they know the truth
他们不知道真相
Say they saw
说他们看到了
I don't think they know, how could they know
我不认为他们知道,他们怎么可能知道
I don't think they know the truth
他们不知道真相
Say they saw
说他们看到了
I don't think they know, how could they know
我不认为他们知道,他们怎么可能知道
Don't listen to (how could they know?)
不要听(他们怎么可能知道?)
What people say (how could they know?)
人们说什么(他们怎么可能知道?)
They don't know about (how could they know?)
他们不了解(他们怎么可能知道?)
'Bout you and me (how could they know?)
关于你和我(他们怎么可能知道?)
At my best you love me
在我最好的时候你爱我
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
是的,是的,是的,他们不了解我们,他们不知道这件事
Even though I act my worse
即使我表现得很糟
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
是的,是的,是的,他们不了解我们,他们不知道这件事
And I know that it's different, feels like we're best friends, we connected
我知道这很不同,感觉我们是最好的朋友,我们有联系
They don't know about us, they don't know about it
他们不了解我们,他们不知道这件事
What did I do to deserve you
我做了什么才配得上你
Yea yea yeah they don't know about us, they don't know about it
是的,是的,是的,他们不了解我们,他们不知道这件事
They gon' talk about it (gon' talk about it)
他们会谈论它(会谈论它)
Gon' try to change your mind about it
会试图改变你对它的看法
Gon' tell you things you don't wanna hear
会告诉你你不想听的事情
But we good (don't worry 'bout it)
但我们很好(别担心)
So when they talk about (they talk about it)
所以当他们谈论(他们谈论它)
Just let 'em know we already got it
只要让他们知道我们已经得到了
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (don't worry 'bout it)
只要告诉他们我们会努力解决,我们很好(别担心)
I don't think they know the truth
他们不知道真相
Say they saw
说他们看到了
I don't think they know, how could they know
我不认为他们知道,他们怎么可能知道
I don't think they know the truth (say they saw)
他们不知道真相(说他们看到了)
Say they saw
说他们看到了
I don't think they know, how could they know
我不认为他们知道,他们怎么可能知道
Don't listen to (how could they know?)
不要听(他们怎么可能知道?)
What people say (how could they know?)
人们说什么(他们怎么可能知道?)
They don't know about (how could they know?)
他们不了解(他们怎么可能知道?)
'Bout you and me
关于你和我
How could they know?
他们怎么可能知道?
How could they know?
他们怎么可能知道?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
他们不了解我们,他们不知道这件事(他们怎么可能知道?)
How could they know?
他们怎么可能知道?
They don't know about us, they don't know about it (how could they know?)
他们不了解我们,他们不知道这件事(他们怎么可能知道?)
I thank you for the autographs
我感谢你的签名
And the cheers over the years
和这些年的欢呼
You stood by me, you didn't doubt me
你支持我,你没有怀疑我
I think you want some more
我想你还想要更多
I do more than sing
我不仅仅是唱歌
I'm older now, actin' now
我现在长大了,现在也在演戏
Plus I got my own movie now (ooh yeah)
我现在还有自己的电影(哦,是的)
After all the awards
在所有的奖项之后
That they gave me, you stood by me
他们给了我,你支持我
You didn't play me, you didn't doubt me
你没有玩弄我,你没有怀疑我
Think you want some more
我想你还想要更多
I truly believe that
我真的相信
If it wasn't all for you
如果不是因为你
I don't know what I would do
我不知道我会怎么做
I don't think they know the truth
他们不知道真相
Say they saw
说他们看到了
I don't think they know, how could they know
我不认为他们知道,他们怎么可能知道
I don't think they know the truth (they don't know)
他们不知道真相(他们不知道)
Say they saw
说他们看到了
I don't think they know, how could they know
我不认为他们知道,他们怎么可能知道
Don't listen to (how could they know?)
不要听(他们怎么可能知道?)
What people say (how could they know?)
人们说什么(他们怎么可能知道?)
They don't know about (how could they know?) (they don't know about us, babe)
他们不了解(他们怎么可能知道?)(他们不了解我们,宝贝)
'Bout you and me (how could they know?)
关于你和我(他们怎么可能知道?)