Ma maison

Calogero Maurici

Letra Tradução

Quand mes pas me guident
Là devant la maison vide
Volets tombants et pleurants
Soudain tout revient d'avant
Ici, il y avait des rires
Des secrets et des soupirs
Mais le temps comme le lierre
À tout recouvert d'hier

Ils s'en vont, où sont les rires
Où sont les sons qui remplissent le soir ma maison?
Lune d'Avril, blanche saison
Où sont passés ceux que nous étions
Elle est vide, elle est seule
Ma maison

Croyez-moi si j'entends
Raisonner nos soirées d'antan
Ici c'était un royaume
Rempli de rêves et de mômes
Désormais les gens se fichent
De ce vieux jardin en friche
Les rires, le temps les emportent
Comme le vent les feuilles mortes

Ils s'en vont, où sont les rires
Où sont les sons qui remplissent le soir ma maison?
Lune d'Avril, blanche saison
Où sont passés ceux que nous étions
Elle est vide, elle est seule
Ma maison

(Quand mes pas me guident, là dans la maison vide)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Quand mes pas me guident
Quando meus passos me guiam
Là devant la maison vide
Lá na frente da casa vazia
Volets tombants et pleurants
Persianas caídas e chorando
Soudain tout revient d'avant
De repente, tudo volta como antes
Ici, il y avait des rires
Aqui, havia risos
Des secrets et des soupirs
Segredos e suspiros
Mais le temps comme le lierre
Mas o tempo, como a hera
À tout recouvert d'hier
Cobriu tudo de ontem
Ils s'en vont, où sont les rires
Eles se vão, onde estão os risos
Où sont les sons qui remplissent le soir ma maison?
Onde estão os sons que enchem minha casa à noite?
Lune d'Avril, blanche saison
Lua de abril, estação branca
Où sont passés ceux que nous étions
Onde foram aqueles que éramos
Elle est vide, elle est seule
Está vazia, está sozinha
Ma maison
Minha casa
Croyez-moi si j'entends
Acredite em mim se eu ouço
Raisonner nos soirées d'antan
Ressoar nossas noites de antigamente
Ici c'était un royaume
Aqui era um reino
Rempli de rêves et de mômes
Cheio de sonhos e crianças
Désormais les gens se fichent
Agora as pessoas não se importam
De ce vieux jardin en friche
Com este velho jardim abandonado
Les rires, le temps les emportent
Os risos, o tempo os leva
Comme le vent les feuilles mortes
Como o vento leva as folhas mortas
Ils s'en vont, où sont les rires
Eles se vão, onde estão os risos
Où sont les sons qui remplissent le soir ma maison?
Onde estão os sons que enchem minha casa à noite?
Lune d'Avril, blanche saison
Lua de abril, estação branca
Où sont passés ceux que nous étions
Onde foram aqueles que éramos
Elle est vide, elle est seule
Está vazia, está sozinha
Ma maison
Minha casa
(Quand mes pas me guident, là dans la maison vide)
(Quando meus passos me guiam, lá na casa vazia)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Quand mes pas me guident
When my steps guide me
Là devant la maison vide
There in front of the empty house
Volets tombants et pleurants
Falling and crying shutters
Soudain tout revient d'avant
Suddenly everything comes back from before
Ici, il y avait des rires
Here, there was laughter
Des secrets et des soupirs
Secrets and sighs
Mais le temps comme le lierre
But time, like ivy
À tout recouvert d'hier
Has covered everything from yesterday
Ils s'en vont, où sont les rires
They're gone, where are the laughs
Où sont les sons qui remplissent le soir ma maison?
Where are the sounds that fill my house in the evening?
Lune d'Avril, blanche saison
April moon, white season
Où sont passés ceux que nous étions
Where have those we were gone
Elle est vide, elle est seule
It's empty, it's alone
Ma maison
My house
Croyez-moi si j'entends
Believe me if I hear
Raisonner nos soirées d'antan
Our old evenings resonating
Ici c'était un royaume
Here it was a kingdom
Rempli de rêves et de mômes
Filled with dreams and kids
Désormais les gens se fichent
Now people don't care
De ce vieux jardin en friche
About this old overgrown garden
Les rires, le temps les emportent
The laughs, time takes them away
Comme le vent les feuilles mortes
Like the wind the dead leaves
Ils s'en vont, où sont les rires
They're gone, where are the laughs
Où sont les sons qui remplissent le soir ma maison?
Where are the sounds that fill my house in the evening?
Lune d'Avril, blanche saison
April moon, white season
Où sont passés ceux que nous étions
Where have those we were gone
Elle est vide, elle est seule
It's empty, it's alone
Ma maison
My house
(Quand mes pas me guident, là dans la maison vide)
(When my steps guide me, there in the empty house)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Quand mes pas me guident
Cuando mis pasos me guían
Là devant la maison vide
Allí frente a la casa vacía
Volets tombants et pleurants
Contraventanas caídas y llorando
Soudain tout revient d'avant
De repente todo vuelve de antes
Ici, il y avait des rires
Aquí, había risas
Des secrets et des soupirs
Secretos y suspiros
Mais le temps comme le lierre
Pero el tiempo como la hiedra
À tout recouvert d'hier
Ha cubierto todo de ayer
Ils s'en vont, où sont les rires
Se van, ¿dónde están las risas?
Où sont les sons qui remplissent le soir ma maison?
¿Dónde están los sonidos que llenan mi casa por la noche?
Lune d'Avril, blanche saison
Luna de abril, temporada blanca
Où sont passés ceux que nous étions
¿Dónde han ido los que éramos?
Elle est vide, elle est seule
Está vacía, está sola
Ma maison
Mi casa
Croyez-moi si j'entends
Créeme si escucho
Raisonner nos soirées d'antan
Resonar nuestras noches de antaño
Ici c'était un royaume
Aquí era un reino
Rempli de rêves et de mômes
Lleno de sueños y niños
Désormais les gens se fichent
Ahora a la gente no le importa
De ce vieux jardin en friche
Este viejo jardín en barbecho
Les rires, le temps les emportent
Las risas, el tiempo las lleva
Comme le vent les feuilles mortes
Como el viento las hojas muertas
Ils s'en vont, où sont les rires
Se van, ¿dónde están las risas?
Où sont les sons qui remplissent le soir ma maison?
¿Dónde están los sonidos que llenan mi casa por la noche?
Lune d'Avril, blanche saison
Luna de abril, temporada blanca
Où sont passés ceux que nous étions
¿Dónde han ido los que éramos?
Elle est vide, elle est seule
Está vacía, está sola
Ma maison
Mi casa
(Quand mes pas me guident, là dans la maison vide)
(Cuando mis pasos me guían, allí en la casa vacía)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Quand mes pas me guident
Wenn meine Schritte mich führen
Là devant la maison vide
Dort vor dem leeren Haus
Volets tombants et pleurants
Fallende und weinende Fensterläden
Soudain tout revient d'avant
Plötzlich kommt alles von früher zurück
Ici, il y avait des rires
Hier gab es Lachen
Des secrets et des soupirs
Geheimnisse und Seufzer
Mais le temps comme le lierre
Aber die Zeit, wie das Efeu
À tout recouvert d'hier
Hat alles von gestern bedeckt
Ils s'en vont, où sont les rires
Sie gehen weg, wo ist das Lachen
Où sont les sons qui remplissent le soir ma maison?
Wo sind die Geräusche, die abends mein Haus füllen?
Lune d'Avril, blanche saison
Aprilmond, weiße Jahreszeit
Où sont passés ceux que nous étions
Wo sind die, die wir waren, hin?
Elle est vide, elle est seule
Es ist leer, es ist allein
Ma maison
Mein Haus
Croyez-moi si j'entends
Glaubt mir, wenn ich höre
Raisonner nos soirées d'antan
Unsere Abende von damals hallen wider
Ici c'était un royaume
Hier war ein Königreich
Rempli de rêves et de mômes
Voll von Träumen und Kindern
Désormais les gens se fichent
Jetzt kümmern sich die Leute nicht mehr
De ce vieux jardin en friche
Um diesen alten verwilderten Garten
Les rires, le temps les emportent
Das Lachen, die Zeit nimmt es mit
Comme le vent les feuilles mortes
Wie der Wind die toten Blätter
Ils s'en vont, où sont les rires
Sie gehen weg, wo ist das Lachen
Où sont les sons qui remplissent le soir ma maison?
Wo sind die Geräusche, die abends mein Haus füllen?
Lune d'Avril, blanche saison
Aprilmond, weiße Jahreszeit
Où sont passés ceux que nous étions
Wo sind die, die wir waren, hin?
Elle est vide, elle est seule
Es ist leer, es ist allein
Ma maison
Mein Haus
(Quand mes pas me guident, là dans la maison vide)
(Wenn meine Schritte mich führen, dort im leeren Haus)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Quand mes pas me guident
Quando i miei passi mi guidano
Là devant la maison vide
Lì davanti alla casa vuota
Volets tombants et pleurants
Persiane cadenti e piangenti
Soudain tout revient d'avant
Improvvisamente tutto torna come prima
Ici, il y avait des rires
Qui, c'erano risate
Des secrets et des soupirs
Segreti e sospiri
Mais le temps comme le lierre
Ma il tempo come l'edera
À tout recouvert d'hier
Ha coperto tutto di ieri
Ils s'en vont, où sont les rires
Se ne vanno, dove sono le risate
Où sont les sons qui remplissent le soir ma maison?
Dove sono i suoni che riempiono la mia casa la sera?
Lune d'Avril, blanche saison
Luna di Aprile, stagione bianca
Où sont passés ceux que nous étions
Dove sono andati quelli che eravamo
Elle est vide, elle est seule
È vuota, è sola
Ma maison
La mia casa
Croyez-moi si j'entends
Credetemi se sento
Raisonner nos soirées d'antan
Risonare le nostre serate di un tempo
Ici c'était un royaume
Qui era un regno
Rempli de rêves et de mômes
Pieno di sogni e di bambini
Désormais les gens se fichent
Ora alla gente non importa
De ce vieux jardin en friche
Di questo vecchio giardino incolto
Les rires, le temps les emportent
Le risate, il tempo le porta via
Comme le vent les feuilles mortes
Come il vento le foglie morte
Ils s'en vont, où sont les rires
Se ne vanno, dove sono le risate
Où sont les sons qui remplissent le soir ma maison?
Dove sono i suoni che riempiono la mia casa la sera?
Lune d'Avril, blanche saison
Luna di Aprile, stagione bianca
Où sont passés ceux que nous étions
Dove sono andati quelli che eravamo
Elle est vide, elle est seule
È vuota, è sola
Ma maison
La mia casa
(Quand mes pas me guident, là dans la maison vide)
(Quando i miei passi mi guidano, lì nella casa vuota)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Curiosidades sobre a música Ma maison de Calogero

Em quais álbuns a música “Ma maison” foi lançada por Calogero?
Calogero lançou a música nos álbums “Liberté Chérie” em 2017 e “Calo” em 2019.
De quem é a composição da música “Ma maison” de Calogero?
A música “Ma maison” de Calogero foi composta por Calogero Maurici.

Músicas mais populares de Calogero

Outros artistas de Romantic