God made us
He made them magical beings
It's important how you look at yourself
And you view yourself (wake up)
How you look at your brother, how you look at your sister
We from the same tribe
It's Black love
It's that real love
Wake up
Ooh whoa
Alarm clock, all stand up
Make una wake up
Ah, this early morning
Oh, this early morning
Ah, this early morning
Oh, this early morning
Ah, this early morning
Some people go wan dey talk
Instead of to thank the Lord
Some people no wake up
Ah, this early morning
Oh, this early morning
Ah, this early morning
Oh, this early morning
Ah, this early morning
Se dem send you ni
Se won ran e ni (e ni)
Se dem send you ni
No-no-no-no
No-no-no-no
Many things wey man go see
Wey dey make a man dey wonder
Abi se dem no believe me
Why dem wanna drag me under?
I must be a special type of broda
Some type of Oga (ay)
You go come discover (ay)
That I'm really unstoppable
Jesu ba mi s'ona, s'ona, s'ona
Mi o ran eyan, ran eyan, ran eyan
Oluwaburna lomo
Omo oni j'ogbon
Enemies por gan
Ke sa ma ro
Everybody di body, body
Set your alarm clock
Aye yo, you awake yet?
God made us
Deus nos fez
He made them magical beings
Ele os fez seres mágicos
It's important how you look at yourself
É importante como você se vê
And you view yourself (wake up)
E como você se enxerga (acorde)
How you look at your brother, how you look at your sister
Como você olha para o seu irmão, como você olha para a sua irmã
We from the same tribe
Nós somos da mesma tribo
It's Black love
É amor negro
It's that real love
É aquele amor verdadeiro
Wake up
Acorde
Ooh whoa
Ooh whoa
Alarm clock, all stand up
Despertador, todos de pé
Make una wake up
Acordem
Ah, this early morning
Ah, esta manhã cedo
Oh, this early morning
Oh, esta manhã cedo
Ah, this early morning
Ah, esta manhã cedo
Oh, this early morning
Oh, esta manhã cedo
Ah, this early morning
Ah, esta manhã cedo
Some people go wan dey talk
Algumas pessoas vão querer falar
Instead of to thank the Lord
Em vez de agradecer ao Senhor
Some people no wake up
Algumas pessoas não acordam
Ah, this early morning
Ah, esta manhã cedo
Oh, this early morning
Oh, esta manhã cedo
Ah, this early morning
Ah, esta manhã cedo
Oh, this early morning
Oh, esta manhã cedo
Ah, this early morning
Ah, esta manhã cedo
Se dem send you ni
Eles te enviaram?
Se won ran e ni (e ni)
Eles te mandaram? (e ni)
Se dem send you ni
Eles te enviaram?
No-no-no-no
Não-não-não-não
No-no-no-no
Não-não-não-não
Many things wey man go see
Muitas coisas que o homem vê
Wey dey make a man dey wonder
Que fazem o homem se perguntar
Abi se dem no believe me
Ou eles não acreditam em mim
Why dem wanna drag me under?
Por que eles querem me arrastar para baixo?
I must be a special type of broda
Eu devo ser um tipo especial de irmão
Some type of Oga (ay)
Algum tipo de Oga (ay)
You go come discover (ay)
Você vai descobrir (ay)
That I'm really unstoppable
Que eu sou realmente imparável
Jesu ba mi s'ona, s'ona, s'ona
Jesus me guia, guia, guia
Mi o ran eyan, ran eyan, ran eyan
Eu não corro pessoas, corro pessoas, corro pessoas
Oluwaburna lomo
Oluwaburna é o cara
Omo oni j'ogbon
O filho que é sábio
Enemies por gan
Inimigos por todos os lados
Ke sa ma ro
Continue rezando
Everybody di body, body
Todo mundo é corpo, corpo
Set your alarm clock
Ajuste seu despertador
Aye yo, you awake yet?
Aye yo, você já acordou?
God made us
Dios nos hizo
He made them magical beings
Nos hizo seres mágicos
It's important how you look at yourself
Es importante cómo te ves a ti mismo
And you view yourself (wake up)
Y cómo te percibes a ti mismo (despierta)
How you look at your brother, how you look at your sister
Cómo miras a tu hermano, cómo miras a tu hermana
We from the same tribe
Somos de la misma tribu
It's Black love
Es amor negro
It's that real love
Es ese amor real
Wake up
Despierta
Ooh whoa
Ooh whoa
Alarm clock, all stand up
Despertador, todos de pie
Make una wake up
Despierten todos
Ah, this early morning
Ah, esta madrugada
Oh, this early morning
Oh, esta madrugada
Ah, this early morning
Ah, esta madrugada
Oh, this early morning
Oh, esta madrugada
Ah, this early morning
Ah, esta madrugada
Some people go wan dey talk
Algunas personas querrán hablar
Instead of to thank the Lord
En lugar de agradecer al Señor
Some people no wake up
Algunas personas no despiertan
Ah, this early morning
Ah, esta madrugada
Oh, this early morning
Oh, esta madrugada
Ah, this early morning
Ah, esta madrugada
Oh, this early morning
Oh, esta madrugada
Ah, this early morning
Ah, esta madrugada
Se dem send you ni
¿Te enviaron ellos?
Se won ran e ni (e ni)
¿Te enviaron a ti? (a ti)
Se dem send you ni
¿Te enviaron ellos?
No-no-no-no
No-no-no-no
No-no-no-no
No-no-no-no
Many things wey man go see
Muchas cosas que un hombre verá
Wey dey make a man dey wonder
Que hacen que un hombre se pregunte
Abi se dem no believe me
¿Acaso no me creen?
Why dem wanna drag me under?
¿Por qué quieren arrastrarme hacia abajo?
I must be a special type of broda
Debo ser un tipo especial de hermano
Some type of Oga (ay)
Algún tipo de jefe (ay)
You go come discover (ay)
Vas a descubrir (ay)
That I'm really unstoppable
Que realmente soy imparable
Jesu ba mi s'ona, s'ona, s'ona
Jesús guíame, guíame, guíame
Mi o ran eyan, ran eyan, ran eyan
No envío a nadie, a nadie, a nadie
Oluwaburna lomo
Oluwaburna está aquí
Omo oni j'ogbon
El niño que se volvió sabio
Enemies por gan
Los enemigos están por todas partes
Ke sa ma ro
Que sigan durmiendo
Everybody di body, body
Todos, cuerpo a cuerpo
Set your alarm clock
Pon tu despertador
Aye yo, you awake yet?
Aye yo, ¿ya estás despierto?
God made us
Dieu nous a créés
He made them magical beings
Il les a fait des êtres magiques
It's important how you look at yourself
C'est important comment tu te vois
And you view yourself (wake up)
Et comment tu te perçois (réveille-toi)
How you look at your brother, how you look at your sister
Comment tu regardes ton frère, comment tu regardes ta sœur
We from the same tribe
Nous sommes de la même tribu
It's Black love
C'est l'amour noir
It's that real love
C'est ce véritable amour
Wake up
Réveille-toi
Ooh whoa
Ooh whoa
Alarm clock, all stand up
Réveil, tout le monde debout
Make una wake up
Faites-vous réveiller
Ah, this early morning
Ah, ce matin tôt
Oh, this early morning
Oh, ce matin tôt
Ah, this early morning
Ah, ce matin tôt
Oh, this early morning
Oh, ce matin tôt
Ah, this early morning
Ah, ce matin tôt
Some people go wan dey talk
Certaines personnes vont vouloir parler
Instead of to thank the Lord
Au lieu de remercier le Seigneur
Some people no wake up
Certaines personnes ne se réveillent pas
Ah, this early morning
Ah, ce matin tôt
Oh, this early morning
Oh, ce matin tôt
Ah, this early morning
Ah, ce matin tôt
Oh, this early morning
Oh, ce matin tôt
Ah, this early morning
Ah, ce matin tôt
Se dem send you ni
Est-ce qu'ils t'ont envoyé
Se won ran e ni (e ni)
Est-ce qu'ils t'ont envoyé (toi)
Se dem send you ni
Est-ce qu'ils t'ont envoyé
No-no-no-no
Non-non-non-non
No-no-no-no
Non-non-non-non
Many things wey man go see
Beaucoup de choses qu'un homme va voir
Wey dey make a man dey wonder
Qui font se demander à un homme
Abi se dem no believe me
Ou est-ce qu'ils ne me croient pas
Why dem wanna drag me under?
Pourquoi veulent-ils me tirer vers le bas?
I must be a special type of broda
Je dois être un type spécial de frère
Some type of Oga (ay)
Un type d'Oga (ay)
You go come discover (ay)
Tu vas découvrir (ay)
That I'm really unstoppable
Que je suis vraiment imbattable
Jesu ba mi s'ona, s'ona, s'ona
Jesu aide-moi à suivre, à suivre, à suivre
Mi o ran eyan, ran eyan, ran eyan
Je ne cours pas après les gens, après les gens, après les gens
Oluwaburna lomo
Oluwaburna est le mien
Omo oni j'ogbon
Un enfant qui est sage
Enemies por gan
Les ennemis sont nombreux
Ke sa ma ro
Qu'ils continuent à rêver
Everybody di body, body
Tout le monde est le corps, le corps
Set your alarm clock
Réglez votre réveil
Aye yo, you awake yet?
Aye yo, tu es réveillé?
God made us
Gott hat uns erschaffen
He made them magical beings
Er machte sie zu magischen Wesen
It's important how you look at yourself
Es ist wichtig, wie du dich selbst siehst
And you view yourself (wake up)
Und wie du dich selbst betrachtest (wach auf)
How you look at your brother, how you look at your sister
Wie du deinen Bruder ansiehst, wie du deine Schwester ansiehst
We from the same tribe
Wir sind vom gleichen Stamm
It's Black love
Es ist schwarze Liebe
It's that real love
Es ist diese echte Liebe
Wake up
Wach auf
Ooh whoa
Ooh whoa
Alarm clock, all stand up
Wecker, alle aufstehen
Make una wake up
Macht euch alle wach
Ah, this early morning
Ah, dieser frühe Morgen
Oh, this early morning
Oh, dieser frühe Morgen
Ah, this early morning
Ah, dieser frühe Morgen
Oh, this early morning
Oh, dieser frühe Morgen
Ah, this early morning
Ah, dieser frühe Morgen
Some people go wan dey talk
Einige Leute werden reden wollen
Instead of to thank the Lord
Anstatt dem Herrn zu danken
Some people no wake up
Einige Leute wachen nicht auf
Ah, this early morning
Ah, dieser frühe Morgen
Oh, this early morning
Oh, dieser frühe Morgen
Ah, this early morning
Ah, dieser frühe Morgen
Oh, this early morning
Oh, dieser frühe Morgen
Ah, this early morning
Ah, dieser frühe Morgen
Se dem send you ni
Haben sie dich geschickt
Se won ran e ni (e ni)
Haben sie dich laufen lassen (laufen lassen)
Se dem send you ni
Haben sie dich geschickt
No-no-no-no
Nein-nein-nein-nein
No-no-no-no
Nein-nein-nein-nein
Many things wey man go see
Viele Dinge, die ein Mann sehen wird
Wey dey make a man dey wonder
Die einen Mann zum Nachdenken bringen
Abi se dem no believe me
Oder glauben sie mir nicht
Why dem wanna drag me under?
Warum wollen sie mich unterdrücken?
I must be a special type of broda
Ich muss eine besondere Art von Bruder sein
Some type of Oga (ay)
Eine Art von Oga (ay)
You go come discover (ay)
Du wirst entdecken (ay)
That I'm really unstoppable
Dass ich wirklich unaufhaltsam bin
Jesu ba mi s'ona, s'ona, s'ona
Jesu hilf mir, hilf mir, hilf mir
Mi o ran eyan, ran eyan, ran eyan
Ich renne niemandem hinterher, hinterher, hinterher
Oluwaburna lomo
Oluwaburna ist hier
Omo oni j'ogbon
Ein Kind, das Weisheit besitzt
Enemies por gan
Feinde sind überall
Ke sa ma ro
Hör auf zu denken
Everybody di body, body
Jeder bewegt sich, bewegt sich
Set your alarm clock
Stell deinen Wecker
Aye yo, you awake yet?
Aye yo, bist du schon wach?
God made us
Dio ci ha creati
He made them magical beings
Ci ha resi esseri magici
It's important how you look at yourself
È importante come ti vedi
And you view yourself (wake up)
E come ti percepisci (svegliati)
How you look at your brother, how you look at your sister
Come guardi tuo fratello, come guardi tua sorella
We from the same tribe
Siamo della stessa tribù
It's Black love
È amore nero
It's that real love
È quell'amore vero
Wake up
Svegliati
Ooh whoa
Ooh whoa
Alarm clock, all stand up
Sveglia, tutti in piedi
Make una wake up
Fatevi svegliare
Ah, this early morning
Ah, questa mattina presto
Oh, this early morning
Oh, questa mattina presto
Ah, this early morning
Ah, questa mattina presto
Oh, this early morning
Oh, questa mattina presto
Ah, this early morning
Ah, questa mattina presto
Some people go wan dey talk
Alcune persone vorranno parlare
Instead of to thank the Lord
Invece di ringraziare il Signore
Some people no wake up
Alcune persone non si svegliano
Ah, this early morning
Ah, questa mattina presto
Oh, this early morning
Oh, questa mattina presto
Ah, this early morning
Ah, questa mattina presto
Oh, this early morning
Oh, questa mattina presto
Ah, this early morning
Ah, questa mattina presto
Se dem send you ni
Ti hanno mandato loro
Se won ran e ni (e ni)
Ti hanno mandato (e ni)
Se dem send you ni
Ti hanno mandato loro
No-no-no-no
No-no-no-no
No-no-no-no
No-no-no-no
Many things wey man go see
Tante cose che un uomo vedrà
Wey dey make a man dey wonder
Che fanno meravigliare un uomo
Abi se dem no believe me
O forse non mi credono
Why dem wanna drag me under?
Perché vogliono trascinarmi sotto?
I must be a special type of broda
Devo essere un tipo speciale di fratello
Some type of Oga (ay)
Un tipo di Oga (ay)
You go come discover (ay)
Verrai a scoprire (ay)
That I'm really unstoppable
Che sono davvero inarrestabile
Jesu ba mi s'ona, s'ona, s'ona
Gesù mi guida, guida, guida
Mi o ran eyan, ran eyan, ran eyan
Non mando nessuno, nessuno, nessuno
Oluwaburna lomo
Oluwaburna è qui
Omo oni j'ogbon
Un ragazzo che non è stupido
Enemies por gan
I nemici sono tanti
Ke sa ma ro
Che possano calmarsi
Everybody di body, body
Tutti si muovono, muovono
Set your alarm clock
Imposta la tua sveglia
Aye yo, you awake yet?
Ehi, sei sveglio?