Nihilist Blues

Jordan Fish, Lee Malia, Matthew Kean, Matthew Nicholls, Oliver Sykes

Letra Tradução

I've been climbing up the walls to escape the sinking feeling
But I can't hide from the nihilist at my door
Buried in the basement floor, didn't know what I had planted
It blossomed with all the heart of a Cold War

I'm a spirit in a tomb
Won't somebody raise the roof
I'm going white, I'm going black, I'm going blue
Do you mind if I'm exhumed?
I'm the ashes in the plume
I'm a beggar in the ruin
I'm peaking out, I'm burning up, I'm shooting through
I'm only lonely for the truth

Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Please, don't follow
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Please, don't follow

Light as a feather, stiff as a board
Sink to the floor, I sink to the floor
I sink to the floor
Light as a feather, stiff as a board

You were in my dream last night, but your face was someone else's
A twitch in my spine, a mutual disorder
Isolation neophyte, too afraid to taste your conscience
You march in the dark, little lamb to the slaughter

I'm a spirit in a tomb
Won't somebody raise the roof
I'm going white, I'm going black, I'm going blue
Do you mind if I'm exhumed?
I'm the ashes in the plume
I'm a beggar in the ruin
I'm peaking out, I'm burning up, I'm shooting through
I'm only lonely for the truth

Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Please, don't follow
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Please, don't follow
Please, don't follow
Please, don't follow
Please, don't follow
Please, don't follow
Please, don't follow

I've been climbing up the walls to escape the sinking feeling
But I can't hide from the nihilist at my door

I've been climbing up the walls to escape the sinking feeling
Tenho escalado as paredes para escapar do sentimento de afundamento
But I can't hide from the nihilist at my door
Mas não consigo me esconder do niilista à minha porta
Buried in the basement floor, didn't know what I had planted
Enterrado no chão do porão, não sabia o que tinha plantado
It blossomed with all the heart of a Cold War
Floresceu com todo o coração de uma Guerra Fria
I'm a spirit in a tomb
Sou um espírito em um túmulo
Won't somebody raise the roof
Alguém não poderia levantar o teto?
I'm going white, I'm going black, I'm going blue
Estou ficando branco, estou ficando preto, estou ficando azul
Do you mind if I'm exhumed?
Você se importa se eu for exumado?
I'm the ashes in the plume
Sou as cinzas na plumagem
I'm a beggar in the ruin
Sou um mendigo na ruína
I'm peaking out, I'm burning up, I'm shooting through
Estou atingindo o auge, estou queimando, estou disparando
I'm only lonely for the truth
Só estou solitário pela verdade
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
O paraíso está na minha alma e estou aterrorizado por não conseguir sair
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Estou perdido em um labirinto, estamos perdidos em um labirinto
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
O paraíso está na minha alma e estou aterrorizado por não conseguir sair
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Estou perdido em um labirinto, estamos perdidos em um labirinto
Please, don't follow
Por favor, não siga
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
O paraíso está na minha alma e estou aterrorizado por não conseguir sair
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Estou perdido em um labirinto, estamos perdidos em um labirinto
Please, don't follow
Por favor, não siga
Light as a feather, stiff as a board
Leve como uma pena, rígido como uma tábua
Sink to the floor, I sink to the floor
Afundo no chão, eu afundo no chão
I sink to the floor
Eu afundo no chão
Light as a feather, stiff as a board
Leve como uma pena, rígido como uma tábua
You were in my dream last night, but your face was someone else's
Você estava no meu sonho ontem à noite, mas seu rosto era de outra pessoa
A twitch in my spine, a mutual disorder
Um tremor na minha espinha, um transtorno mútuo
Isolation neophyte, too afraid to taste your conscience
Neófito de isolamento, com medo demais para provar sua consciência
You march in the dark, little lamb to the slaughter
Você marcha no escuro, pequeno cordeiro para o abate
I'm a spirit in a tomb
Sou um espírito em um túmulo
Won't somebody raise the roof
Alguém não poderia levantar o teto?
I'm going white, I'm going black, I'm going blue
Estou ficando branco, estou ficando preto, estou ficando azul
Do you mind if I'm exhumed?
Você se importa se eu for exumado?
I'm the ashes in the plume
Sou as cinzas na plumagem
I'm a beggar in the ruin
Sou um mendigo na ruína
I'm peaking out, I'm burning up, I'm shooting through
Estou atingindo o auge, estou queimando, estou disparando
I'm only lonely for the truth
Só estou solitário pela verdade
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
O paraíso está na minha alma e estou aterrorizado por não conseguir sair
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Estou perdido em um labirinto, estamos perdidos em um labirinto
Please, don't follow
Por favor, não siga
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
O paraíso está na minha alma e estou aterrorizado por não conseguir sair
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Estou perdido em um labirinto, estamos perdidos em um labirinto
Please, don't follow
Por favor, não siga
Please, don't follow
Por favor, não siga
Please, don't follow
Por favor, não siga
Please, don't follow
Por favor, não siga
Please, don't follow
Por favor, não siga
Please, don't follow
Por favor, não siga
I've been climbing up the walls to escape the sinking feeling
Tenho escalado as paredes para escapar do sentimento de afundamento
But I can't hide from the nihilist at my door
Mas não consigo me esconder do niilista à minha porta
I've been climbing up the walls to escape the sinking feeling
He estado escalando las paredes para escapar de la sensación de hundimiento
But I can't hide from the nihilist at my door
Pero no puedo esconderme del nihilista en mi puerta
Buried in the basement floor, didn't know what I had planted
Enterrado en el suelo del sótano, no sabía lo que había plantado
It blossomed with all the heart of a Cold War
Floreció con todo el corazón de una Guerra Fría
I'm a spirit in a tomb
Soy un espíritu en una tumba
Won't somebody raise the roof
¿No levantará alguien el techo?
I'm going white, I'm going black, I'm going blue
Me estoy volviendo blanco, me estoy volviendo negro, me estoy volviendo azul
Do you mind if I'm exhumed?
¿Te importa si soy exhumado?
I'm the ashes in the plume
Soy las cenizas en la pluma
I'm a beggar in the ruin
Soy un mendigo en la ruina
I'm peaking out, I'm burning up, I'm shooting through
Estoy asomándome, me estoy quemando, estoy disparando
I'm only lonely for the truth
Solo estoy solo por la verdad
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
El paraíso está en mi alma y estoy aterrado de no poder salir
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Estoy perdido en un laberinto, estamos perdidos en un laberinto
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
El paraíso está en mi alma y estoy aterrado de no poder salir
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Estoy perdido en un laberinto, estamos perdidos en un laberinto
Please, don't follow
Por favor, no sigas
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
El paraíso está en mi alma y estoy aterrado de no poder salir
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Estoy perdido en un laberinto, estamos perdidos en un laberinto
Please, don't follow
Por favor, no sigas
Light as a feather, stiff as a board
Ligero como una pluma, rígido como una tabla
Sink to the floor, I sink to the floor
Hundo al suelo, me hundo al suelo
I sink to the floor
Me hundo al suelo
Light as a feather, stiff as a board
Ligero como una pluma, rígido como una tabla
You were in my dream last night, but your face was someone else's
Estabas en mi sueño anoche, pero tu cara era de alguien más
A twitch in my spine, a mutual disorder
Un tic en mi columna, un trastorno mutuo
Isolation neophyte, too afraid to taste your conscience
Neófito de aislamiento, demasiado miedo para probar tu conciencia
You march in the dark, little lamb to the slaughter
Marchas en la oscuridad, pequeño cordero al matadero
I'm a spirit in a tomb
Soy un espíritu en una tumba
Won't somebody raise the roof
¿No levantará alguien el techo?
I'm going white, I'm going black, I'm going blue
Me estoy volviendo blanco, me estoy volviendo negro, me estoy volviendo azul
Do you mind if I'm exhumed?
¿Te importa si soy exhumado?
I'm the ashes in the plume
Soy las cenizas en la pluma
I'm a beggar in the ruin
Soy un mendigo en la ruina
I'm peaking out, I'm burning up, I'm shooting through
Estoy asomándome, me estoy quemando, estoy disparando
I'm only lonely for the truth
Solo estoy solo por la verdad
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
El paraíso está en mi alma y estoy aterrado de no poder salir
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Estoy perdido en un laberinto, estamos perdidos en un laberinto
Please, don't follow
Por favor, no sigas
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
El paraíso está en mi alma y estoy aterrado de no poder salir
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Estoy perdido en un laberinto, estamos perdidos en un laberinto
Please, don't follow
Por favor, no sigas
Please, don't follow
Por favor, no sigas
Please, don't follow
Por favor, no sigas
Please, don't follow
Por favor, no sigas
Please, don't follow
Por favor, no sigas
Please, don't follow
Por favor, no sigas
I've been climbing up the walls to escape the sinking feeling
He estado escalando las paredes para escapar de la sensación de hundimiento
But I can't hide from the nihilist at my door
Pero no puedo esconderme del nihilista en mi puerta
I've been climbing up the walls to escape the sinking feeling
J'ai grimpé les murs pour échapper à ce sentiment de naufrage
But I can't hide from the nihilist at my door
Mais je ne peux pas me cacher du nihiliste à ma porte
Buried in the basement floor, didn't know what I had planted
Enterré dans le sol du sous-sol, je ne savais pas ce que j'avais planté
It blossomed with all the heart of a Cold War
Il a fleuri avec tout le cœur d'une guerre froide
I'm a spirit in a tomb
Je suis un esprit dans une tombe
Won't somebody raise the roof
Est-ce que quelqu'un pourrait soulever le toit
I'm going white, I'm going black, I'm going blue
Je deviens blanc, je deviens noir, je deviens bleu
Do you mind if I'm exhumed?
Ça vous dérange si je suis exhumé ?
I'm the ashes in the plume
Je suis les cendres dans la colonne de fumée
I'm a beggar in the ruin
Je suis un mendiant dans les ruines
I'm peaking out, I'm burning up, I'm shooting through
Je suis au sommet, je brûle, je traverse
I'm only lonely for the truth
Je suis seulement seul pour la vérité
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Le paradis est dans mon âme et j'ai peur de ne pas pouvoir en sortir
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Je suis perdu dans un labyrinthe, nous sommes perdus dans un labyrinthe
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Le paradis est dans mon âme et j'ai peur de ne pas pouvoir en sortir
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Je suis perdu dans un labyrinthe, nous sommes perdus dans un labyrinthe
Please, don't follow
S'il vous plaît, ne suivez pas
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Le paradis est dans mon âme et j'ai peur de ne pas pouvoir en sortir
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Je suis perdu dans un labyrinthe, nous sommes perdus dans un labyrinthe
Please, don't follow
S'il vous plaît, ne suivez pas
Light as a feather, stiff as a board
Léger comme une plume, raide comme une planche
Sink to the floor, I sink to the floor
Je coule au sol, je coule au sol
I sink to the floor
Je coule au sol
Light as a feather, stiff as a board
Léger comme une plume, raide comme une planche
You were in my dream last night, but your face was someone else's
Tu étais dans mon rêve la nuit dernière, mais ton visage était celui de quelqu'un d'autre
A twitch in my spine, a mutual disorder
Un tic dans ma colonne vertébrale, un trouble mutuel
Isolation neophyte, too afraid to taste your conscience
Néophyte de l'isolement, trop peur de goûter à ta conscience
You march in the dark, little lamb to the slaughter
Tu marches dans le noir, petit agneau à l'abattoir
I'm a spirit in a tomb
Je suis un esprit dans une tombe
Won't somebody raise the roof
Est-ce que quelqu'un pourrait soulever le toit
I'm going white, I'm going black, I'm going blue
Je deviens blanc, je deviens noir, je deviens bleu
Do you mind if I'm exhumed?
Ça vous dérange si je suis exhumé ?
I'm the ashes in the plume
Je suis les cendres dans la colonne de fumée
I'm a beggar in the ruin
Je suis un mendiant dans les ruines
I'm peaking out, I'm burning up, I'm shooting through
Je suis au sommet, je brûle, je traverse
I'm only lonely for the truth
Je suis seulement seul pour la vérité
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Le paradis est dans mon âme et j'ai peur de ne pas pouvoir en sortir
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Je suis perdu dans un labyrinthe, nous sommes perdus dans un labyrinthe
Please, don't follow
S'il vous plaît, ne suivez pas
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Le paradis est dans mon âme et j'ai peur de ne pas pouvoir en sortir
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Je suis perdu dans un labyrinthe, nous sommes perdus dans un labyrinthe
Please, don't follow
S'il vous plaît, ne suivez pas
Please, don't follow
S'il vous plaît, ne suivez pas
Please, don't follow
S'il vous plaît, ne suivez pas
Please, don't follow
S'il vous plaît, ne suivez pas
Please, don't follow
S'il vous plaît, ne suivez pas
Please, don't follow
S'il vous plaît, ne suivez pas
I've been climbing up the walls to escape the sinking feeling
J'ai grimpé les murs pour échapper à ce sentiment de naufrage
But I can't hide from the nihilist at my door
Mais je ne peux pas me cacher du nihiliste à ma porte
I've been climbing up the walls to escape the sinking feeling
Ich bin die Wände hochgeklettert, um dem sinkenden Gefühl zu entkommen
But I can't hide from the nihilist at my door
Aber ich kann mich nicht vor dem Nihilisten an meiner Tür verstecken
Buried in the basement floor, didn't know what I had planted
Vergraben im Kellerboden, wusste nicht, was ich gepflanzt hatte
It blossomed with all the heart of a Cold War
Es blühte mit all dem Herz eines Kalten Krieges
I'm a spirit in a tomb
Ich bin ein Geist in einem Grab
Won't somebody raise the roof
Wird nicht jemand das Dach heben
I'm going white, I'm going black, I'm going blue
Ich werde weiß, ich werde schwarz, ich werde blau
Do you mind if I'm exhumed?
Stört es dich, wenn ich exhumiert werde?
I'm the ashes in the plume
Ich bin die Asche in der Rauchsäule
I'm a beggar in the ruin
Ich bin ein Bettler in der Ruine
I'm peaking out, I'm burning up, I'm shooting through
Ich spitze heraus, ich brenne auf, ich schieße durch
I'm only lonely for the truth
Ich bin nur einsam nach der Wahrheit
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Das Paradies ist in meiner Seele und ich habe schreckliche Angst, dass ich nicht herauskomme
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Ich bin in einem Labyrinth verloren, wir sind in einem Labyrinth verloren
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Das Paradies ist in meiner Seele und ich habe schreckliche Angst, dass ich nicht herauskomme
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Ich bin in einem Labyrinth verloren, wir sind in einem Labyrinth verloren
Please, don't follow
Bitte, folge nicht
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Das Paradies ist in meiner Seele und ich habe schreckliche Angst, dass ich nicht herauskomme
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Ich bin in einem Labyrinth verloren, wir sind in einem Labyrinth verloren
Please, don't follow
Bitte, folge nicht
Light as a feather, stiff as a board
Leicht wie eine Feder, steif wie ein Brett
Sink to the floor, I sink to the floor
Sinken auf den Boden, ich sinke auf den Boden
I sink to the floor
Ich sinke auf den Boden
Light as a feather, stiff as a board
Leicht wie eine Feder, steif wie ein Brett
You were in my dream last night, but your face was someone else's
Du warst letzte Nacht in meinem Traum, aber dein Gesicht war jemand anderes
A twitch in my spine, a mutual disorder
Ein Zucken in meiner Wirbelsäule, eine gegenseitige Störung
Isolation neophyte, too afraid to taste your conscience
Isolationsneuling, zu ängstlich, um dein Gewissen zu kosten
You march in the dark, little lamb to the slaughter
Du marschierst im Dunkeln, kleines Lamm zur Schlachtung
I'm a spirit in a tomb
Ich bin ein Geist in einem Grab
Won't somebody raise the roof
Wird nicht jemand das Dach heben
I'm going white, I'm going black, I'm going blue
Ich werde weiß, ich werde schwarz, ich werde blau
Do you mind if I'm exhumed?
Stört es dich, wenn ich exhumiert werde?
I'm the ashes in the plume
Ich bin die Asche in der Rauchsäule
I'm a beggar in the ruin
Ich bin ein Bettler in der Ruine
I'm peaking out, I'm burning up, I'm shooting through
Ich spitze heraus, ich brenne auf, ich schieße durch
I'm only lonely for the truth
Ich bin nur einsam nach der Wahrheit
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Das Paradies ist in meiner Seele und ich habe schreckliche Angst, dass ich nicht herauskomme
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Ich bin in einem Labyrinth verloren, wir sind in einem Labyrinth verloren
Please, don't follow
Bitte, folge nicht
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Das Paradies ist in meiner Seele und ich habe schreckliche Angst, dass ich nicht herauskomme
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Ich bin in einem Labyrinth verloren, wir sind in einem Labyrinth verloren
Please, don't follow
Bitte, folge nicht
Please, don't follow
Bitte, folge nicht
Please, don't follow
Bitte, folge nicht
Please, don't follow
Bitte, folge nicht
Please, don't follow
Bitte, folge nicht
Please, don't follow
Bitte, folge nicht
I've been climbing up the walls to escape the sinking feeling
Ich bin die Wände hochgeklettert, um dem sinkenden Gefühl zu entkommen
But I can't hide from the nihilist at my door
Aber ich kann mich nicht vor dem Nihilisten an meiner Tür verstecken
I've been climbing up the walls to escape the sinking feeling
Sono stato a scalare i muri per sfuggire alla sensazione di affondamento
But I can't hide from the nihilist at my door
Ma non posso nascondermi dal nichilista alla mia porta
Buried in the basement floor, didn't know what I had planted
Seppellito nel pavimento del seminterrato, non sapevo cosa avessi piantato
It blossomed with all the heart of a Cold War
È fiorito con tutto il cuore di una Guerra Fredda
I'm a spirit in a tomb
Sono uno spirito in una tomba
Won't somebody raise the roof
Non c'è qualcuno che alzi il tetto
I'm going white, I'm going black, I'm going blue
Sto diventando bianco, sto diventando nero, sto diventando blu
Do you mind if I'm exhumed?
Ti dispiace se vengo riesumato?
I'm the ashes in the plume
Sono le ceneri nella piuma
I'm a beggar in the ruin
Sono un mendicante nelle rovine
I'm peaking out, I'm burning up, I'm shooting through
Sto raggiungendo l'apice, sto bruciando, sto sparando
I'm only lonely for the truth
Sono solo solo per la verità
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Il paradiso è nella mia anima e ho terrore di non poter uscire
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Sono perso in un labirinto, siamo persi in un labirinto
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Il paradiso è nella mia anima e ho terrore di non poter uscire
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Sono perso in un labirinto, siamo persi in un labirinto
Please, don't follow
Per favore, non seguire
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Il paradiso è nella mia anima e ho terrore di non poter uscire
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Sono perso in un labirinto, siamo persi in un labirinto
Please, don't follow
Per favore, non seguire
Light as a feather, stiff as a board
Leggero come una piuma, rigido come un tavolo
Sink to the floor, I sink to the floor
Affondo al pavimento, affondo al pavimento
I sink to the floor
Affondo al pavimento
Light as a feather, stiff as a board
Leggero come una piuma, rigido come un tavolo
You were in my dream last night, but your face was someone else's
Eri nel mio sogno la scorsa notte, ma il tuo viso era di qualcun altro
A twitch in my spine, a mutual disorder
Un tic nella mia colonna vertebrale, un disturbo reciproco
Isolation neophyte, too afraid to taste your conscience
Neofita dell'isolamento, troppo spaventato per assaggiare la tua coscienza
You march in the dark, little lamb to the slaughter
Marcia nel buio, piccolo agnello al macello
I'm a spirit in a tomb
Sono uno spirito in una tomba
Won't somebody raise the roof
Non c'è qualcuno che alzi il tetto
I'm going white, I'm going black, I'm going blue
Sto diventando bianco, sto diventando nero, sto diventando blu
Do you mind if I'm exhumed?
Ti dispiace se vengo riesumato?
I'm the ashes in the plume
Sono le ceneri nella piuma
I'm a beggar in the ruin
Sono un mendicante nelle rovine
I'm peaking out, I'm burning up, I'm shooting through
Sto raggiungendo l'apice, sto bruciando, sto sparando
I'm only lonely for the truth
Sono solo solo per la verità
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Il paradiso è nella mia anima e ho terrore di non poter uscire
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Sono perso in un labirinto, siamo persi in un labirinto
Please, don't follow
Per favore, non seguire
Paradise is in my soul and I'm terrified I can't get out
Il paradiso è nella mia anima e ho terrore di non poter uscire
I'm lost in a labyrinth, we are lost in a labyrinth
Sono perso in un labirinto, siamo persi in un labirinto
Please, don't follow
Per favore, non seguire
Please, don't follow
Per favore, non seguire
Please, don't follow
Per favore, non seguire
Please, don't follow
Per favore, non seguire
Please, don't follow
Per favore, non seguire
Please, don't follow
Per favore, non seguire
I've been climbing up the walls to escape the sinking feeling
Sono stato a scalare i muri per sfuggire alla sensazione di affondamento
But I can't hide from the nihilist at my door
Ma non posso nascondermi dal nichilista alla mia porta

Curiosidades sobre a música Nihilist Blues de Bring Me the Horizon

Quando a música “Nihilist Blues” foi lançada por Bring Me the Horizon?
A música Nihilist Blues foi lançada em 2019, no álbum “Amo”.
De quem é a composição da música “Nihilist Blues” de Bring Me the Horizon?
A música “Nihilist Blues” de Bring Me the Horizon foi composta por Jordan Fish, Lee Malia, Matthew Kean, Matthew Nicholls, Oliver Sykes.

Músicas mais populares de Bring Me the Horizon

Outros artistas de Emo