I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Now look what I'm stuck with
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Now look what I'm stuck with
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
I like your style, but I know that you're the worst
But don't judge me
You lyin' in my bed now, it's above me
So don't get it off your chest, I know you love me
Don't judge me now now now, me now
I know it don't matter 'cause you'll dive, you'll dive in
I don't wanna draw the line, darling
You've come too far, you've come too far
You got your views, got your views
But I don't really think you got no social cues (oh, no)
Hangin' up 'round your neck, that's cheap perfume
I caught it from a thousand miles away
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Now look what I'm stuck with
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Now look what I'm stuck with
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
I just came back from a flight, feel crazy
Hope ya lil' mans don't get upset
Came a long way from the minimum wages
When I get paid, don't feel nothin'
I just came back from a flight, feel crazy
Hope ya lil' mans don't get upset
Came a long way from the minimum wages
When I get paid, don't feel nothin'
I just came back from a flight, feel crazy
Hope ya lil' mans don't get upset
Came a long way from the minimum wages
When I get paid, don't feel nothin'
I just came back from a flight, feel crazy
Hope ya lil' mans don't get upset
Came a long way from the minimum wages
When I get paid, don't feel nothin'
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Now look what I'm stuck with
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Now look what I'm stuck with
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Digo que não me importa porra alguma ao mesmo tempo que não digo que me importa essa porra
Now look what I'm stuck with
Agora veja com o que estou preso
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Não me importo se estou errado, não fico chateado
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Não me importo se você está errado, não fico chateado
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Digo que não me importa porra alguma ao mesmo tempo (sei que não posso confiar)
Now look what I'm stuck with
Agora veja com o que estou preso
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Não me importo se estou errado, não fico chateado
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Não me importo se você está errado, não fico chateado
I like your style, but I know that you're the worst
Gosto do seu estilo, mas sei que você é o pior
But don't judge me
Mas não me julgue
You lyin' in my bed now, it's above me
Você está deitado na minha cama agora, está acima de mim
So don't get it off your chest, I know you love me
Então não tire isso do seu peito, sei que você me ama
Don't judge me now now now, me now
Não me julgue agora agora agora, agora
I know it don't matter 'cause you'll dive, you'll dive in
Sei que não importa porque você vai mergulhar, vai mergulhar
I don't wanna draw the line, darling
Não quero colocar limites, amor
You've come too far, you've come too far
Você foi longe demais, foi longe demais
You got your views, got your views
Você tem suas opiniões, tem suas opiniões
But I don't really think you got no social cues (oh, no)
Mas não acho que você tenha noção social (oh, não)
Hangin' up 'round your neck, that's cheap perfume
Pendurado no seu pescoço, aquele perfume barato
I caught it from a thousand miles away
Eu percebi a mil milhas de distância
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Digo que não me importa porra alguma ao mesmo tempo que não digo que me importa essa porra
Now look what I'm stuck with
Agora veja com o que estou preso
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Não me importo se estou errado, não fico chateado
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Não me importo se você está errado, não fico chateado
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Digo que não me importa porra alguma ao mesmo tempo (sei que não posso confiar)
Now look what I'm stuck with
Agora veja com o que estou preso
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Não me importo se estou errado, não fico chateado
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Não me importo se você está errado, não fico chateado
I just came back from a flight, feel crazy
Acabei de voltar de um voo, me sinto louco
Hope ya lil' mans don't get upset
Espero que seu homenzinho não fique chateado
Came a long way from the minimum wages
Vim de longe desde os salários mínimos
When I get paid, don't feel nothin'
Quando recebo pagamento, não sinto nada
I just came back from a flight, feel crazy
Acabei de voltar de um voo, me sinto louco
Hope ya lil' mans don't get upset
Espero que seu homenzinho não fique chateado
Came a long way from the minimum wages
Vim de longe desde os salários mínimos
When I get paid, don't feel nothin'
Quando recebo pagamento, não sinto nada
I just came back from a flight, feel crazy
Acabei de voltar de um voo, me sinto louco
Hope ya lil' mans don't get upset
Espero que seu homenzinho não fique chateado
Came a long way from the minimum wages
Vim de longe desde os salários mínimos
When I get paid, don't feel nothin'
Quando recebo pagamento, não sinto nada
I just came back from a flight, feel crazy
Acabei de voltar de um voo, me sinto louco
Hope ya lil' mans don't get upset
Espero que seu homenzinho não fique chateado
Came a long way from the minimum wages
Vim de longe desde os salários mínimos
When I get paid, don't feel nothin'
Quando recebo pagamento, não sinto nada
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Digo que não me importa porra alguma ao mesmo tempo que não digo que me importa essa porra
Now look what I'm stuck with
Agora veja com o que estou preso
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Não me importo se estou errado, não fico chateado
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Não me importo se você está errado, não fico chateado
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Digo que não me importa porra alguma ao mesmo tempo (sei que não posso confiar)
Now look what I'm stuck with
Agora veja com o que estou preso
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Não me importo se estou errado, não fico chateado
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Não me importo se você está errado, não fico chateado
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Digo que me importa un carajo al mismo tiempo que no digo que me importa un carajo
Now look what I'm stuck with
Ahora mira con lo que estoy atorado
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
No me importa si estoy en el error, no me altero
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
No me importa si tú estás en el error, no me altero
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Yo digo que me importa un carajo al mismo tiempo (sé que no puedo confiar en ello)
Now look what I'm stuck with
Ahora mira con lo que estoy atorado
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
No me importa si estoy en el error, no me altero
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
No me importa si tú estás en el error, no me altero
I like your style, but I know that you're the worst
Me gusta tu estilo, pero sé que eres lo peor
But don't judge me
Pero no me juzgues
You lyin' in my bed now, it's above me
Estás mintiendo en mi cama ahora, está por encima de mí
So don't get it off your chest, I know you love me
Así que no te lo quites del pecho, sé que me amas
Don't judge me now now now, me now
No me juzgues ahora ahora ahora, a mí ahora
I know it don't matter 'cause you'll dive, you'll dive in
Sé que no importa porque te lanzarás, te lanzarás
I don't wanna draw the line, darling
No quiero trazar la línea, cariño
You've come too far, you've come too far
Has llegado demasiado lejos, has llegado demasiado lejos
You got your views, got your views
Tienes tus puntos de vista, tienes tus puntos de vista
But I don't really think you got no social cues (oh, no)
Pero realmente no creo que tengas ninguna pista social (oh, no)
Hangin' up 'round your neck, that's cheap perfume
Colgando de tu cuello, eso es perfume barato
I caught it from a thousand miles away
Lo olí a mil millas de distancia
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Digo que me importa un carajo al mismo tiempo que no digo que me importa un carajo
Now look what I'm stuck with
Ahora mira con lo que estoy atorado
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
No me importa si estoy en el error, no me altero
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
No me importa si tú estás en el error, no me altero
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Digo que me importa un carajo al mismo tiempo (sé que no puedo confiar en ello)
Now look what I'm stuck with
Ahora mira con lo que estoy atorado
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
No me importa si estoy en el error, no me altero
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
No me importa si tú estás en el error, no me altero
I just came back from a flight, feel crazy
Acabo de volver de un vuelo, me siento loco
Hope ya lil' mans don't get upset
Espero que tu hombrecito no se altere
Came a long way from the minimum wages
He recorrido un largo camino desde los salarios mínimos
When I get paid, don't feel nothin'
Cuando me pagan, no siento nada
I just came back from a flight, feel crazy
Acabo de volver de un vuelo, me siento loco
Hope ya lil' mans don't get upset
Espero que tu hombrecito no se altere
Came a long way from the minimum wages
He recorrido un largo camino desde los salarios mínimos
When I get paid, don't feel nothin'
Cuando me pagan, no siento nada
I just came back from a flight, feel crazy
Acabo de volver de un vuelo, me siento loco
Hope ya lil' mans don't get upset
Espero que tu hombrecito no se altere
Came a long way from the minimum wages
He recorrido un largo camino desde los salarios mínimos
When I get paid, don't feel nothin'
Cuando me pagan, no siento nada
I just came back from a flight, feel crazy
Acabo de volver de un vuelo, me siento loco
Hope ya lil' mans don't get upset
Espero que tu hombrecito no se altere
Came a long way from the minimum wages
He recorrido un largo camino desde los salarios mínimos
When I get paid, don't feel nothin'
Cuando me pagan, no siento nada
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Digo que me importa un carajo al mismo tiempo que no digo que me importa un carajo
Now look what I'm stuck with
Ahora mira con lo que estoy atorado
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
No me importa si estoy en el error, no me altero
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
No me importa si tú estás en el error, no me altero
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Digo que me importa un carajo al mismo tiempo (sé que no puedo confiar en ello)
Now look what I'm stuck with
Ahora mira con lo que estoy atorado
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
No me importa si estoy en el error, no me altero
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
No me importa si tú estás en el error, no me altero
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
J'me dis que bordel, je m'en fiche, mais en fait je n'dis pas "bordel"
Now look what I'm stuck with
Maintenant, regarde dans quelle situation j'me retrouve
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
J'm'en fous d'avoir tort, je ne me fâche pas
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
J'm'en fous d'avoir tort, je ne me fâche pas
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
J'me dis que bordel, je m'en fiche, mais en fait (je sais que je n'peux pas faire confiance à ça)
Now look what I'm stuck with
Maintenant, regarde dans quelle situation j'me retrouve
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
J'm'en fous d'avoir tort, je ne me fâche pas
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
J'm'en fous d'avoir tort, je ne me fâche pas
I like your style, but I know that you're the worst
J'aime ton style, mais je sais que y a pas pire que toi
But don't judge me
Mais seulement, ne me juge pas
You lyin' in my bed now, it's above me
T'es couchée dans mon lit maintenant, ça flotte au-dessus de moi
So don't get it off your chest, I know you love me
Donc, ce poids, ne l'enlève pas de ton cœur, je sais que tu m'aimes
Don't judge me now now now, me now
Ne me juge pas maintenant, maintenant, maintenant, pas moi maintenant
I know it don't matter 'cause you'll dive, you'll dive in
Je sais que ce n'est pas important, parce que tu plongeras, tu plongeras dedans
I don't wanna draw the line, darling
Je n'veux pas dessiner de frontières, chérie
You've come too far, you've come too far
T'as fait trop de chemin, t'as fait trop de chemin
You got your views, got your views
T'as tes opinion, tu as tes opinions
But I don't really think you got no social cues (oh, no)
Mais je ne pense pas vraiment que t'es socialement douée (oh, non)
Hangin' up 'round your neck, that's cheap perfume
Ce qui traîne autour de ton cou, c'est du parfum de mauvaise qualité
I caught it from a thousand miles away
J'ai flairé ça à des kilomètres
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
J'me dis que bordel, je m'en fiche, mais en fait je n'dis pas "bordel"
Now look what I'm stuck with
Maintenant, regarde dans quelle situation j'me retrouve
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
J'm'en fous d'avoir tort, je ne me fâche pas
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
J'm'en fous d'avoir tort, je ne me fâche pas
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
J'me dis que bordel, je m'en fiche, mais en fait (je sais que je n'peux pas faire confiance à ça)
Now look what I'm stuck with
Maintenant, regarde dans quelle situation j'me retrouve
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
J'm'en fous d'avoir tort, je ne me fâche pas
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
J'm'en fous d'avoir tort, je ne me fâche pas
I just came back from a flight, feel crazy
Je viens de descendre d'un vol, j'me sens fou
Hope ya lil' mans don't get upset
J'espère que ton p'tit poto ne va pas être vexé
Came a long way from the minimum wages
J'ai fait pas mal de chemin depuis le salaire minimum
When I get paid, don't feel nothin'
Quand j'me fais payer, je reçois rien du tout
I just came back from a flight, feel crazy
Je viens de descendre d'un vol, j'me sens fou
Hope ya lil' mans don't get upset
J'espère que ton p'tit poto ne va pas être vexé
Came a long way from the minimum wages
J'ai fait pas mal de chemin depuis le salaire minimum
When I get paid, don't feel nothin'
Quand j'me fais payer, je reçois rien du tout
I just came back from a flight, feel crazy
Je viens de descendre d'un vol, j'me sens fou
Hope ya lil' mans don't get upset
J'espère que ton p'tit poto ne va pas être vexé
Came a long way from the minimum wages
J'ai fait pas mal de chemin depuis le salaire minimum
When I get paid, don't feel nothin'
Quand j'me fais payer, je reçois rien du tout
I just came back from a flight, feel crazy
Je viens de descendre d'un vol, j'me sens fou
Hope ya lil' mans don't get upset
J'espère que ton p'tit poto ne va pas être vexé
Came a long way from the minimum wages
J'ai fait pas mal de chemin depuis le salaire minimum
When I get paid, don't feel nothin'
Quand j'me fais payer, je reçois rien du tout
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
J'me dis que bordel, je m'en fiche, mais en fait je n'dis pas "bordel"
Now look what I'm stuck with
Maintenant, regarde dans quelle situation j'me retrouve
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
J'm'en fous d'avoir tort, je ne me fâche pas
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
J'm'en fous d'avoir tort, je ne me fâche pas
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
J'me dis que bordel, je m'en fiche, mais en fait (je sais que je n'peux pas faire confiance à ça)
Now look what I'm stuck with
Maintenant, regarde dans quelle situation j'me retrouve
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
J'm'en fous d'avoir tort, je ne me fâche pas
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
J'm'en fous d'avoir tort, je ne me fâche pas
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Ich sage so was wie Scheiß drauf, gleichzeitig sage ich nicht Scheiß drauf
Now look what I'm stuck with
Jetzt schau, womit ich feststecke
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Es ist mir egal, ob ich im Unrecht bin, ich rege mich nicht auf
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Es ist mir egal, ob du im Unrecht bist, ich rege mich nicht auf
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Ich sage so was wie Scheiß drauf, gleichzeitig (Ich weiß, ich kann es nicht vertrauen)
Now look what I'm stuck with
Jetzt schau, womit ich feststecke
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Es ist mir egal, ob ich im Unrecht bin, ich rege mich nicht auf
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Es ist mir egal, ob du im Unrecht bist, ich rege mich nicht auf
I like your style, but I know that you're the worst
Ich mag deinen Stil, aber ich weiß, dass du das Schlimmste bist
But don't judge me
Aber verurteile mich nicht
You lyin' in my bed now, it's above me
Du liegst jetzt in meinem Bett, es liegt über mir
So don't get it off your chest, I know you love me
Also lass es nicht von deiner Brust, ich weiß, du liebst mich
Don't judge me now now now, me now
Verurteile mich jetzt nicht, mich jetzt
I know it don't matter 'cause you'll dive, you'll dive in
Ich weiß, es spielt keine Rolle, weil du tauchen wirst, du wirst eintauchen
I don't wanna draw the line, darling
Ich will die Linie nicht ziehen, Liebling
You've come too far, you've come too far
Du bist zu weit gekommen, du bist zu weit gekommen
You got your views, got your views
Du hast deine Ansichten, hast deine Ansichten
But I don't really think you got no social cues (oh, no)
Aber ich glaube wirklich nicht, dass du soziale Hinweise hast (oh, nein)
Hangin' up 'round your neck, that's cheap perfume
Hängt um deinen Hals, das ist billiges Parfüm
I caught it from a thousand miles away
Ich habe es aus tausend Meilen Entfernung erkannt
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Ich sage so was wie Scheiß drauf, gleichzeitig sage ich nicht Scheiß drauf
Now look what I'm stuck with
Jetzt schau, womit ich feststecke
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Es ist mir egal, ob ich im Unrecht bin, ich rege mich nicht auf
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Es ist mir egal, ob du im Unrecht bist, ich rege mich nicht auf
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Ich sage so was wie Scheiß drauf, gleichzeitig (Ich weiß, ich kann es nicht vertrauen)
Now look what I'm stuck with
Jetzt schau, womit ich feststecke
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Es ist mir egal, ob ich im Unrecht bin, ich rege mich nicht auf
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Es ist mir egal, ob du im Unrecht bist, ich rege mich nicht auf
I just came back from a flight, feel crazy
Ich bin gerade von einem Flug zurückgekommen, fühle mich verrückt
Hope ya lil' mans don't get upset
Hoffe, dein kleiner Mann regt sich nicht auf
Came a long way from the minimum wages
Bin einen langen Weg von den Mindestlöhnen gekommen
When I get paid, don't feel nothin'
Wenn ich bezahlt werde, fühle ich nichts
I just came back from a flight, feel crazy
Ich bin gerade von einem Flug zurückgekommen, fühle mich verrückt
Hope ya lil' mans don't get upset
Hoffe, dein kleiner Mann regt sich nicht auf
Came a long way from the minimum wages
Bin einen langen Weg von den Mindestlöhnen gekommen
When I get paid, don't feel nothin'
Wenn ich bezahlt werde, fühle ich nichts
I just came back from a flight, feel crazy
Ich bin gerade von einem Flug zurückgekommen, fühle mich verrückt
Hope ya lil' mans don't get upset
Hoffe, dein kleiner Mann regt sich nicht auf
Came a long way from the minimum wages
Bin einen langen Weg von den Mindestlöhnen gekommen
When I get paid, don't feel nothin'
Wenn ich bezahlt werde, fühle ich nichts
I just came back from a flight, feel crazy
Ich bin gerade von einem Flug zurückgekommen, fühle mich verrückt
Hope ya lil' mans don't get upset
Hoffe, dein kleiner Mann regt sich nicht auf
Came a long way from the minimum wages
Bin einen langen Weg von den Mindestlöhnen gekommen
When I get paid, don't feel nothin'
Wenn ich bezahlt werde, fühle ich nichts
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Ich sage so was wie Scheiß drauf, gleichzeitig sage ich nicht Scheiß drauf
Now look what I'm stuck with
Jetzt schau, womit ich feststecke
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Es ist mir egal, ob ich im Unrecht bin, ich rege mich nicht auf
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Es ist mir egal, ob du im Unrecht bist, ich rege mich nicht auf
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Ich sage so was wie Scheiß drauf, gleichzeitig (Ich weiß, ich kann es nicht vertrauen)
Now look what I'm stuck with
Jetzt schau, womit ich feststecke
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Es ist mir egal, ob ich im Unrecht bin, ich rege mich nicht auf
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Es ist mir egal, ob du im Unrecht bist, ich rege mich nicht auf
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Dico chissenefrega allo stesso tempo non dico chissenefrega
Now look what I'm stuck with
Ora guarda con cosa sono bloccato
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Non mi importa se ho torto, non mi arrabbio
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Non mi importa se hai torto, non mi arrabbio
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Dico chissenefrega allo stesso tempo (so che non posso fidarmi)
Now look what I'm stuck with
Ora guarda con cosa sono bloccato
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Non mi importa se ho torto, non mi arrabbio
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Non mi importa se hai torto, non mi arrabbio
I like your style, but I know that you're the worst
Mi piace il tuo stile, ma so che sei il peggiore
But don't judge me
Ma non giudicarmi
You lyin' in my bed now, it's above me
Adesso stai mentendo nel mio letto, è oltre me
So don't get it off your chest, I know you love me
Quindi non te lo togliere dal petto, so che mi ami
Don't judge me now now now, me now
Non giudicarmi ora ora ora, ora
I know it don't matter 'cause you'll dive, you'll dive in
So che non importa perché ti tufferai, ti tufferai
I don't wanna draw the line, darling
Non voglio tracciare la linea, cara
You've come too far, you've come too far
Sei andata troppo lontano, sei andata troppo lontano
You got your views, got your views
Hai le tue opinioni, le tue opinioni
But I don't really think you got no social cues (oh, no)
Ma non penso davvero che tu abbia nessuna nozione sociale (oh, no)
Hangin' up 'round your neck, that's cheap perfume
Appeso al tuo collo, quel profumo da quattro soldi
I caught it from a thousand miles away
L'ho colto da mille miglia di distanza
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Dico chissenefrega allo stesso tempo non dico chissenefrega
Now look what I'm stuck with
Ora guarda con cosa sono bloccato
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Non mi importa se ho torto, non mi arrabbio
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Non mi importa se hai torto, non mi arrabbio
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Dico chissenefrega allo stesso tempo (so che non posso fidarmi)
Now look what I'm stuck with
Ora guarda con cosa sono bloccato
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Non mi importa se ho torto, non mi arrabbio
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Non mi importa se hai torto, non mi arrabbio
I just came back from a flight, feel crazy
Sono appena tornato da un volo, mi sento pazzo
Hope ya lil' mans don't get upset
Spero che il tuo piccolo uomo non si arrabbi
Came a long way from the minimum wages
Sono andato molto lontano dai salari minimi
When I get paid, don't feel nothin'
Quando vengo pagato, non sento nulla
I just came back from a flight, feel crazy
Sono appena tornato da un volo, mi sento pazzo
Hope ya lil' mans don't get upset
Spero che il tuo piccolo uomo non si arrabbi
Came a long way from the minimum wages
Sono andato molto lontano dai salari minimi
When I get paid, don't feel nothin'
Quando vengo pagato, non sento nulla
I just came back from a flight, feel crazy
Sono appena tornato da un volo, mi sento pazzo
Hope ya lil' mans don't get upset
Spero che il tuo piccolo uomo non si arrabbi
Came a long way from the minimum wages
Sono andato molto lontano dai salari minimi
When I get paid, don't feel nothin'
Quando vengo pagato, non sento nulla
I just came back from a flight, feel crazy
Sono appena tornato da un volo, mi sento pazzo
Hope ya lil' mans don't get upset
Spero che il tuo piccolo uomo non si arrabbi
Came a long way from the minimum wages
Sono andato molto lontano dai salari minimi
When I get paid, don't feel nothin'
Quando vengo pagato, non sento nulla
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
Dico chissenefrega allo stesso tempo non dico chissenefrega
Now look what I'm stuck with
Ora guarda con cosa sono bloccato
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Non mi importa se ho torto, non mi arrabbio
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Non mi importa se hai torto, non mi arrabbio
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
Dico chissenefrega allo stesso tempo (so che non posso fidarmi)
Now look what I'm stuck with
Ora guarda con cosa sono bloccato
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
Non mi importa se ho torto, non mi arrabbio
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
Non mi importa se hai torto, non mi arrabbio
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
俺は気にしないと言いつつ、気にするんだ
Now look what I'm stuck with
今、俺が何に困っているか見てみろよ
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
俺が間違っていても気にしねえ、俺は怒らねえんだ
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
お前が間違っていても気にしない、俺は怒らねえんだ
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
俺は気にしないと言いつつ、気にするんだ(信憑性がないことくらいわかってる)
Now look what I'm stuck with
今、俺が何に困っているか見てみろよ
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
俺が間違っていても気にしねえ、俺は怒らねえんだ
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
お前が間違っていても気にしない、俺は怒らねえんだ
I like your style, but I know that you're the worst
お前のスタイルが好きだけど、お前が最悪だと知ってる
But don't judge me
でも勝手に決めつけるな
You lyin' in my bed now, it's above me
お前は今、俺のベッドに横たわってる、それは俺の上
So don't get it off your chest, I know you love me
だから胸の中から出さないで、お前が俺を愛してるってわかってる
Don't judge me now now now, me now
今、今、今、勝手に決めつけるな
I know it don't matter 'cause you'll dive, you'll dive in
問題ないことはわかってる、だって、飛び込むときは、飛び込むんだから
I don't wanna draw the line, darling
俺は一線を引きたくないんだ、ダーリン
You've come too far, you've come too far
お前はずいぶん遠くまで来た、もう引き返せない
You got your views, got your views
お前は自分の意見を持ってる、自分の意見を
But I don't really think you got no social cues (oh, no)
でも俺はお前が社会的手掛かりを持っていないとマジで思わない(ああ、いや)
Hangin' up 'round your neck, that's cheap perfume
お前の首にぶら下がっている、安い香水
I caught it from a thousand miles away
俺はそれを1000マイル先から捉えた
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
俺は気にしないと言いつつ、気にするんだ
Now look what I'm stuck with
今、俺が何に困っているか見てみろよ
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
俺が間違っていても気にしねえ、俺は怒らねえんだ
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
お前が間違っていても気にしない、俺は怒らねえんだ
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
俺は気にしないと言いつつ、気にするんだ(信憑性がないことくらいわかってる)
Now look what I'm stuck with
今、俺が何に困っているか見てみろよ
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
俺が間違っていても気にしねえ、俺は怒らねえんだ
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
お前が間違っていても気にしない、俺は怒らねえんだ
I just came back from a flight, feel crazy
俺はちょうどフライトから戻ってきた、気が狂いそうだ
Hope ya lil' mans don't get upset
お前の男が怒らないといいけど
Came a long way from the minimum wages
最低賃金からこんなところまで来たんだ
When I get paid, don't feel nothin'
俺が給料をもらえば、何も感じない
I just came back from a flight, feel crazy
俺はちょうどフライトから戻ってきた、気が狂いそうだ
Hope ya lil' mans don't get upset
お前の男が怒らないといいけど
Came a long way from the minimum wages
最低賃金からこんなところまで来たんだ
When I get paid, don't feel nothin'
俺が給料をもらえば、何も感じない
I just came back from a flight, feel crazy
俺はちょうどフライトから戻ってきた、気が狂いそうだ
Hope ya lil' mans don't get upset
お前の男が怒らないといいけど
Came a long way from the minimum wages
最低賃金からこんなところまで来たんだ
When I get paid, don't feel nothin'
俺が給料をもらえば、何も感じない
I just came back from a flight, feel crazy
俺はちょうどフライトから戻ってきた、気が狂いそうだ
Hope ya lil' mans don't get upset
お前の男が怒らないといいけど
Came a long way from the minimum wages
最低賃金からこんなところまで来たんだ
When I get paid, don't feel nothin'
俺が給料をもらえば、何も感じない
I be like fuck it at the same time I don't say fuck it
俺は気にしないと言いつつ、気にするんだ
Now look what I'm stuck with
今、俺が何に困っているか見てみろよ
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
俺が間違っていても気にしねえ、俺は怒らねえんだ
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
お前が間違っていても気にしない、俺は怒らねえんだ
I be like fuck it at the same time (I know I can't trust it)
俺は気にしないと言いつつ、気にするんだ(信憑性がないことくらいわかってる)
Now look what I'm stuck with
今、俺が何に困っているか見てみろよ
I don't care if I'm in the wrong, I don't get upset
俺が間違っていても気にしねえ、俺は怒らねえんだ
I don't care if you in the wrong, I don't get upset
お前が間違っていても気にしない、俺は怒らねえんだ