Brauchst du einen Stein? Dann sag Bescheid oder komm vorbei
Wir sind so high, die Sonne scheint (jaa)
Braune Frauen im Bikini und ein Super Soaker (Digga)
Blauer Lamorghini, jap, ich schwöre auf mein 2Pac-Poster
Subwoofer am ballern, bring' die Steine an' Mann
Der ganze Kofferraum am wackeln, fahren da Steindamm mit lang, heh
Money auf die Bitches, Hennessy in meinem Becher
Digga, jeden Tag im Jahr ist bei uns Skimaskenwetter (oh-ah)
Unser Lean schmeckt besser, die Jeans sitzen fresher
187er mit Messer, in mein' Team sind nur Verbrecher (uh)
Steigbügel bauen oder Platten um Hals
Eine kleine Königskette, Bruder, Nassim, mach mir einen Preis
Es geht mir gut, mein ganzes Geld in Immobilien gesteckt (oh)
Selbst wenn ich morgen sterbe, geht's meiner Familie nicht schlecht (ja)
Sunnyside-Moneymakers
Kokain zweites Standbein, drehe den Blunt ein
Alle aufm Partyschiff (eyy)
Trinken Karneval und schlafen nicht
Sunnyside-Moneymakers
Chromfelgen im Sunshine, ein paar Distanzscheiben
Ja, wenn du mir sympathisch bist (eyy)
Nehme ich dich im Ferrari mit
Alles weiß und Gazi der Skilehrer
Pack' es ab, schick' die Keys mit dem Briefträger (woah)
Meine Jungs aus dem Kiez Intensivtäter (haha)
Waren nie so die Sympathieträger
Adidas-Trikot, hab' um halb vier eine Fahne (woah)
Hundert-K-Post, bin bereit für Reklame (immer)
Schlamm rotzen und tippen bei ODDSET
Jeder macht Ot weg, weil der Spaß kostet (ja)
Ein paar Partys schmeißen ist mein Markenzeichen (yes)
Und wann sie Ladung schreiben, liest du in den Tageszeitungen (haha)
Rolle in meinem Benzer und ich guck', wie weit es geht
Aber du wirst Gazi immer auf der Sonnenseite sehen
Sunnyside-Moneymakers
Kokain zweites Standbein, drehe den Blunt ein
Alle aufm Partyschiff (eyy)
Trinken Karneval und schlafen nicht
Sunnyside-Moneymakers
Chromfelgen im Sunshine, ein paar Distanzscheiben
Ja, wenn du mir sympathisch bist (eyy)
Nehme ich dich im Ferrari mit
Brauchst du einen Stein? Dann sag Bescheid oder komm vorbei (-bei, -bei)
Wir sind so high, die Sonne scheint
Wir trinken Crocodile und keine Fanta
An der Kette hängt ein Panther, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Eine kleine Glock dabei und eine Pumpgun
Nehmen euch alle auseinander, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Wir trinken Crocodile und keine Fanta
An der Kette hängt ein Panther, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Eine kleine Glock dabei und eine Pumpgun
Nehm' euch alle auseinander, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Brauchst du einen Stein? Dann sag Bescheid oder komm vorbei
Precisas de uma pedra? Então avisa ou passa por cá
Wir sind so high, die Sonne scheint (jaa)
Estamos tão altos, o sol brilha (sim)
Braune Frauen im Bikini und ein Super Soaker (Digga)
Mulheres morenas de biquíni e uma Super Soaker (cara)
Blauer Lamorghini, jap, ich schwöre auf mein 2Pac-Poster
Lamborghini azul, sim, eu juro pelo meu pôster do 2Pac
Subwoofer am ballern, bring' die Steine an' Mann
Subwoofer a bombar, traz as pedras, mano
Der ganze Kofferraum am wackeln, fahren da Steindamm mit lang, heh
Todo o porta-malas a tremer, dirigimos pela Steindamm, heh
Money auf die Bitches, Hennessy in meinem Becher
Dinheiro para as gatas, Hennessy no meu copo
Digga, jeden Tag im Jahr ist bei uns Skimaskenwetter (oh-ah)
Cara, todos os dias do ano é tempo de máscaras de esqui para nós (oh-ah)
Unser Lean schmeckt besser, die Jeans sitzen fresher
O nosso Lean tem melhor sabor, as calças jeans são mais frescas
187er mit Messer, in mein' Team sind nur Verbrecher (uh)
187 com faca, na minha equipa só há criminosos (uh)
Steigbügel bauen oder Platten um Hals
Construir estribos ou placas ao redor do pescoço
Eine kleine Königskette, Bruder, Nassim, mach mir einen Preis
Uma pequena corrente de rei, irmão, Nassim, dá-me um preço
Es geht mir gut, mein ganzes Geld in Immobilien gesteckt (oh)
Estou bem, todo o meu dinheiro investido em imóveis (oh)
Selbst wenn ich morgen sterbe, geht's meiner Familie nicht schlecht (ja)
Mesmo que eu morra amanhã, a minha família não estará mal (sim)
Sunnyside-Moneymakers
Fazedores de dinheiro do lado ensolarado
Kokain zweites Standbein, drehe den Blunt ein
Cocaína como segunda fonte de renda, enrola o Blunt
Alle aufm Partyschiff (eyy)
Todos no barco de festa (eyy)
Trinken Karneval und schlafen nicht
Bebem Carnaval e não dormem
Sunnyside-Moneymakers
Fazedores de dinheiro do lado ensolarado
Chromfelgen im Sunshine, ein paar Distanzscheiben
Rodas cromadas ao sol, alguns espaçadores
Ja, wenn du mir sympathisch bist (eyy)
Sim, se eu gostar de ti (eyy)
Nehme ich dich im Ferrari mit
Levo-te no meu Ferrari
Alles weiß und Gazi der Skilehrer
Tudo branco e Gazi o instrutor de esqui
Pack' es ab, schick' die Keys mit dem Briefträger (woah)
Empacota, envia as chaves com o carteiro (woah)
Meine Jungs aus dem Kiez Intensivtäter (haha)
Os meus rapazes do bairro são criminosos intensivos (haha)
Waren nie so die Sympathieträger
Nunca foram muito simpáticos
Adidas-Trikot, hab' um halb vier eine Fahne (woah)
Camisola da Adidas, tenho uma bandeira às três e meia (woah)
Hundert-K-Post, bin bereit für Reklame (immer)
Post de cem mil, estou pronto para publicidade (sempre)
Schlamm rotzen und tippen bei ODDSET
Assoar o nariz e apostar na ODDSET
Jeder macht Ot weg, weil der Spaß kostet (ja)
Todos se divertem, porque a diversão custa (sim)
Ein paar Partys schmeißen ist mein Markenzeichen (yes)
Atirar algumas festas é a minha marca (sim)
Und wann sie Ladung schreiben, liest du in den Tageszeitungen (haha)
E quando eles escrevem a carga, lês nos jornais (haha)
Rolle in meinem Benzer und ich guck', wie weit es geht
Rolo no meu Benzer e vejo até onde posso ir
Aber du wirst Gazi immer auf der Sonnenseite sehen
Mas sempre verás Gazi do lado ensolarado
Sunnyside-Moneymakers
Fazedores de dinheiro do lado ensolarado
Kokain zweites Standbein, drehe den Blunt ein
Cocaína como segunda fonte de renda, enrola o Blunt
Alle aufm Partyschiff (eyy)
Todos no barco de festa (eyy)
Trinken Karneval und schlafen nicht
Bebem Carnaval e não dormem
Sunnyside-Moneymakers
Fazedores de dinheiro do lado ensolarado
Chromfelgen im Sunshine, ein paar Distanzscheiben
Rodas cromadas ao sol, alguns espaçadores
Ja, wenn du mir sympathisch bist (eyy)
Sim, se eu gostar de ti (eyy)
Nehme ich dich im Ferrari mit
Levo-te no meu Ferrari
Brauchst du einen Stein? Dann sag Bescheid oder komm vorbei (-bei, -bei)
Precisas de uma pedra? Então avisa ou passa por cá (-cá, -cá)
Wir sind so high, die Sonne scheint
Estamos tão altos, o sol brilha
Wir trinken Crocodile und keine Fanta
Bebemos Crocodile e não Fanta
An der Kette hängt ein Panther, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Na corrente pendura um pantera, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Eine kleine Glock dabei und eine Pumpgun
Uma pequena Glock à mão e uma espingarda de bomba
Nehmen euch alle auseinander, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Desmontamos todos vocês, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Wir trinken Crocodile und keine Fanta
Bebemos Crocodile e não Fanta
An der Kette hängt ein Panther, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Na corrente pendura um pantera, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Eine kleine Glock dabei und eine Pumpgun
Uma pequena Glock à mão e uma espingarda de bomba
Nehm' euch alle auseinander, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Desmontamos todos vocês, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Brauchst du einen Stein? Dann sag Bescheid oder komm vorbei
Do you need a stone? Then let me know or come by
Wir sind so high, die Sonne scheint (jaa)
We're so high, the sun is shining (yeah)
Braune Frauen im Bikini und ein Super Soaker (Digga)
Brown women in bikinis and a Super Soaker (dude)
Blauer Lamorghini, jap, ich schwöre auf mein 2Pac-Poster
Blue Lamborghini, yeah, I swear on my 2Pac poster
Subwoofer am ballern, bring' die Steine an' Mann
Subwoofer is banging, bring the stones to the man
Der ganze Kofferraum am wackeln, fahren da Steindamm mit lang, heh
The whole trunk is shaking, driving down Steindamm with length, heh
Money auf die Bitches, Hennessy in meinem Becher
Money on the bitches, Hennessy in my cup
Digga, jeden Tag im Jahr ist bei uns Skimaskenwetter (oh-ah)
Dude, every day of the year is ski mask weather for us (oh-ah)
Unser Lean schmeckt besser, die Jeans sitzen fresher
Our Lean tastes better, the jeans fit fresher
187er mit Messer, in mein' Team sind nur Verbrecher (uh)
187er with a knife, only criminals in my team (uh)
Steigbügel bauen oder Platten um Hals
Building stirrups or plates around the neck
Eine kleine Königskette, Bruder, Nassim, mach mir einen Preis
A small king's chain, brother, Nassim, give me a price
Es geht mir gut, mein ganzes Geld in Immobilien gesteckt (oh)
I'm doing well, all my money invested in real estate (oh)
Selbst wenn ich morgen sterbe, geht's meiner Familie nicht schlecht (ja)
Even if I die tomorrow, my family won't be bad off (yes)
Sunnyside-Moneymakers
Sunnyside-Moneymakers
Kokain zweites Standbein, drehe den Blunt ein
Cocaine second leg, roll the blunt
Alle aufm Partyschiff (eyy)
Everyone on the party ship (eyy)
Trinken Karneval und schlafen nicht
Drinking carnival and not sleeping
Sunnyside-Moneymakers
Sunnyside-Moneymakers
Chromfelgen im Sunshine, ein paar Distanzscheiben
Chrome rims in the sunshine, a few spacers
Ja, wenn du mir sympathisch bist (eyy)
Yes, if you're sympathetic to me (eyy)
Nehme ich dich im Ferrari mit
I'll take you in the Ferrari
Alles weiß und Gazi der Skilehrer
Everything white and Gazi the ski instructor
Pack' es ab, schick' die Keys mit dem Briefträger (woah)
Pack it up, send the keys with the mailman (woah)
Meine Jungs aus dem Kiez Intensivtäter (haha)
My boys from the neighborhood are intensive offenders (haha)
Waren nie so die Sympathieträger
Were never the ones to win sympathy
Adidas-Trikot, hab' um halb vier eine Fahne (woah)
Adidas jersey, have a flag at half past three (woah)
Hundert-K-Post, bin bereit für Reklame (immer)
Hundred-K-Post, ready for advertising (always)
Schlamm rotzen und tippen bei ODDSET
Snorting mud and betting at ODDSET
Jeder macht Ot weg, weil der Spaß kostet (ja)
Everyone makes Ot go away, because fun costs (yes)
Ein paar Partys schmeißen ist mein Markenzeichen (yes)
Throwing a few parties is my trademark (yes)
Und wann sie Ladung schreiben, liest du in den Tageszeitungen (haha)
And when they write a charge, you read it in the daily newspapers (haha)
Rolle in meinem Benzer und ich guck', wie weit es geht
Rolling in my Benzer and I see how far it goes
Aber du wirst Gazi immer auf der Sonnenseite sehen
But you will always see Gazi on the sunny side
Sunnyside-Moneymakers
Sunnyside-Moneymakers
Kokain zweites Standbein, drehe den Blunt ein
Cocaine second leg, roll the blunt
Alle aufm Partyschiff (eyy)
Everyone on the party ship (eyy)
Trinken Karneval und schlafen nicht
Drinking carnival and not sleeping
Sunnyside-Moneymakers
Sunnyside-Moneymakers
Chromfelgen im Sunshine, ein paar Distanzscheiben
Chrome rims in the sunshine, a few spacers
Ja, wenn du mir sympathisch bist (eyy)
Yes, if you're sympathetic to me (eyy)
Nehme ich dich im Ferrari mit
I'll take you in the Ferrari
Brauchst du einen Stein? Dann sag Bescheid oder komm vorbei (-bei, -bei)
Do you need a stone? Then let me know or come by (-by, -by)
Wir sind so high, die Sonne scheint
We're so high, the sun is shining
Wir trinken Crocodile und keine Fanta
We drink Crocodile and no Fanta
An der Kette hängt ein Panther, ha, ha-ha-ha, ha, ha
A panther hangs on the chain, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Eine kleine Glock dabei und eine Pumpgun
A small Glock with us and a pump gun
Nehmen euch alle auseinander, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Take you all apart, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Wir trinken Crocodile und keine Fanta
We drink Crocodile and no Fanta
An der Kette hängt ein Panther, ha, ha-ha-ha, ha, ha
A panther hangs on the chain, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Eine kleine Glock dabei und eine Pumpgun
A small Glock with us and a pump gun
Nehm' euch alle auseinander, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Take you all apart, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Brauchst du einen Stein? Dann sag Bescheid oder komm vorbei
¿Necesitas una piedra? Entonces avísame o ven
Wir sind so high, die Sonne scheint (jaa)
Estamos tan high, el sol brilla (sí)
Braune Frauen im Bikini und ein Super Soaker (Digga)
Mujeres morenas en bikini y un Super Soaker (tío)
Blauer Lamorghini, jap, ich schwöre auf mein 2Pac-Poster
Lamborghini azul, sí, juro por mi póster de 2Pac
Subwoofer am ballern, bring' die Steine an' Mann
Subwoofer a todo volumen, trae las piedras, hombre
Der ganze Kofferraum am wackeln, fahren da Steindamm mit lang, heh
Todo el maletero vibrando, conduciendo por Steindamm a lo largo, eh
Money auf die Bitches, Hennessy in meinem Becher
Dinero para las chicas, Hennessy en mi vaso
Digga, jeden Tag im Jahr ist bei uns Skimaskenwetter (oh-ah)
Tío, todos los días del año es tiempo de máscaras de esquí para nosotros (oh-ah)
Unser Lean schmeckt besser, die Jeans sitzen fresher
Nuestro Lean sabe mejor, los jeans se ajustan más frescos
187er mit Messer, in mein' Team sind nur Verbrecher (uh)
187 con cuchillo, en mi equipo solo hay criminales (uh)
Steigbügel bauen oder Platten um Hals
Construir estribos o placas alrededor del cuello
Eine kleine Königskette, Bruder, Nassim, mach mir einen Preis
Una pequeña cadena de rey, hermano, Nassim, dame un precio
Es geht mir gut, mein ganzes Geld in Immobilien gesteckt (oh)
Estoy bien, todo mi dinero invertido en bienes raíces (oh)
Selbst wenn ich morgen sterbe, geht's meiner Familie nicht schlecht (ja)
Incluso si muero mañana, mi familia no estará mal (sí)
Sunnyside-Moneymakers
Hacedores de dinero de Sunnyside
Kokain zweites Standbein, drehe den Blunt ein
Cocaína segunda fuente de ingresos, enrolla el blunt
Alle aufm Partyschiff (eyy)
Todos en el barco de fiesta (eyy)
Trinken Karneval und schlafen nicht
Bebiendo carnaval y no durmiendo
Sunnyside-Moneymakers
Hacedores de dinero de Sunnyside
Chromfelgen im Sunshine, ein paar Distanzscheiben
Llantas de cromo en el sol, algunas arandelas de separación
Ja, wenn du mir sympathisch bist (eyy)
Sí, si me caes bien (eyy)
Nehme ich dich im Ferrari mit
Te llevaré en mi Ferrari
Alles weiß und Gazi der Skilehrer
Todo blanco y Gazi el instructor de esquí
Pack' es ab, schick' die Keys mit dem Briefträger (woah)
Lo empaco, envío las llaves con el cartero (woah)
Meine Jungs aus dem Kiez Intensivtäter (haha)
Mis chicos del barrio son delincuentes habituales (jaja)
Waren nie so die Sympathieträger
Nunca fueron muy simpáticos
Adidas-Trikot, hab' um halb vier eine Fahne (woah)
Camiseta de Adidas, tengo una bandera a las tres y media (woah)
Hundert-K-Post, bin bereit für Reklame (immer)
Cien mil posts, estoy listo para la publicidad (siempre)
Schlamm rotzen und tippen bei ODDSET
Escupir barro y apostar en ODDSET
Jeder macht Ot weg, weil der Spaß kostet (ja)
Todos se deshacen de Ot, porque la diversión cuesta (sí)
Ein paar Partys schmeißen ist mein Markenzeichen (yes)
Tirar algunas fiestas es mi marca registrada (sí)
Und wann sie Ladung schreiben, liest du in den Tageszeitungen (haha)
Y cuando escriben la carga, lo lees en los periódicos (jaja)
Rolle in meinem Benzer und ich guck', wie weit es geht
Ruedo en mi Benzer y veo hasta dónde puedo llegar
Aber du wirst Gazi immer auf der Sonnenseite sehen
Pero siempre verás a Gazi en el lado soleado
Sunnyside-Moneymakers
Hacedores de dinero de Sunnyside
Kokain zweites Standbein, drehe den Blunt ein
Cocaína segunda fuente de ingresos, enrolla el blunt
Alle aufm Partyschiff (eyy)
Todos en el barco de fiesta (eyy)
Trinken Karneval und schlafen nicht
Bebiendo carnaval y no durmiendo
Sunnyside-Moneymakers
Hacedores de dinero de Sunnyside
Chromfelgen im Sunshine, ein paar Distanzscheiben
Llantas de cromo en el sol, algunas arandelas de separación
Ja, wenn du mir sympathisch bist (eyy)
Sí, si me caes bien (eyy)
Nehme ich dich im Ferrari mit
Te llevaré en mi Ferrari
Brauchst du einen Stein? Dann sag Bescheid oder komm vorbei (-bei, -bei)
¿Necesitas una piedra? Entonces avísame o ven (-ven, -ven)
Wir sind so high, die Sonne scheint
Estamos tan high, el sol brilla
Wir trinken Crocodile und keine Fanta
Bebemos Cocodrilo y no Fanta
An der Kette hängt ein Panther, ha, ha-ha-ha, ha, ha
En la cadena cuelga un pantera, ja, ja-ja-ja, ja, ja
Eine kleine Glock dabei und eine Pumpgun
Una pequeña Glock a mano y una escopeta
Nehmen euch alle auseinander, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Os desmontamos a todos, ja, ja-ja-ja, ja, ja
Wir trinken Crocodile und keine Fanta
Bebemos Cocodrilo y no Fanta
An der Kette hängt ein Panther, ha, ha-ha-ha, ha, ha
En la cadena cuelga un pantera, ja, ja-ja-ja, ja, ja
Eine kleine Glock dabei und eine Pumpgun
Una pequeña Glock a mano y una escopeta
Nehm' euch alle auseinander, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Os desmontamos a todos, ja, ja-ja-ja, ja, ja
Brauchst du einen Stein? Dann sag Bescheid oder komm vorbei
As-tu besoin d'une pierre ? Alors dis-le ou passe par là
Wir sind so high, die Sonne scheint (jaa)
Nous sommes si hauts, le soleil brille (ouais)
Braune Frauen im Bikini und ein Super Soaker (Digga)
Des femmes brunes en bikini et un Super Soaker (Digga)
Blauer Lamorghini, jap, ich schwöre auf mein 2Pac-Poster
Lamborghini bleue, ouais, je jure sur mon poster de 2Pac
Subwoofer am ballern, bring' die Steine an' Mann
Subwoofer en train de frapper, apporte les pierres à l'homme
Der ganze Kofferraum am wackeln, fahren da Steindamm mit lang, heh
Le coffre entier tremble, nous conduisons longtemps sur Steindamm, heh
Money auf die Bitches, Hennessy in meinem Becher
De l'argent pour les salopes, du Hennessy dans ma tasse
Digga, jeden Tag im Jahr ist bei uns Skimaskenwetter (oh-ah)
Digga, chaque jour de l'année est un temps pour les masques de ski chez nous (oh-ah)
Unser Lean schmeckt besser, die Jeans sitzen fresher
Notre Lean a meilleur goût, les jeans sont plus frais
187er mit Messer, in mein' Team sind nur Verbrecher (uh)
187 avec un couteau, dans mon équipe il n'y a que des criminels (uh)
Steigbügel bauen oder Platten um Hals
Construire des étriers ou des plaques autour du cou
Eine kleine Königskette, Bruder, Nassim, mach mir einen Preis
Une petite chaîne royale, frère, Nassim, donne-moi un prix
Es geht mir gut, mein ganzes Geld in Immobilien gesteckt (oh)
Je vais bien, j'ai investi tout mon argent dans l'immobilier (oh)
Selbst wenn ich morgen sterbe, geht's meiner Familie nicht schlecht (ja)
Même si je meurs demain, ma famille ne sera pas malheureuse (oui)
Sunnyside-Moneymakers
Sunnyside-Moneymakers
Kokain zweites Standbein, drehe den Blunt ein
La cocaïne est une deuxième source de revenus, je roule un blunt
Alle aufm Partyschiff (eyy)
Tout le monde sur le bateau de fête (eyy)
Trinken Karneval und schlafen nicht
Boire du carnaval et ne pas dormir
Sunnyside-Moneymakers
Sunnyside-Moneymakers
Chromfelgen im Sunshine, ein paar Distanzscheiben
Jantes chromées au soleil, quelques entretoises
Ja, wenn du mir sympathisch bist (eyy)
Oui, si tu me plais (eyy)
Nehme ich dich im Ferrari mit
Je t'emmènerai dans ma Ferrari
Alles weiß und Gazi der Skilehrer
Tout est blanc et Gazi est le moniteur de ski
Pack' es ab, schick' die Keys mit dem Briefträger (woah)
Je l'emballe, j'envoie les clés par le facteur (woah)
Meine Jungs aus dem Kiez Intensivtäter (haha)
Mes gars du quartier sont des délinquants intensifs (haha)
Waren nie so die Sympathieträger
Ils n'ont jamais été très sympathiques
Adidas-Trikot, hab' um halb vier eine Fahne (woah)
Maillot Adidas, j'ai un drapeau à trois heures et demie (woah)
Hundert-K-Post, bin bereit für Reklame (immer)
Poste à 100K, je suis prêt pour la publicité (toujours)
Schlamm rotzen und tippen bei ODDSET
Cracher de la boue et parier chez ODDSET
Jeder macht Ot weg, weil der Spaß kostet (ja)
Tout le monde fait Ot parce que ça coûte cher (oui)
Ein paar Partys schmeißen ist mein Markenzeichen (yes)
Organiser quelques fêtes est ma marque de fabrique (oui)
Und wann sie Ladung schreiben, liest du in den Tageszeitungen (haha)
Et quand ils écrivent la charge, tu le lis dans les journaux (haha)
Rolle in meinem Benzer und ich guck', wie weit es geht
Je roule dans ma Benzer et je vois jusqu'où ça va
Aber du wirst Gazi immer auf der Sonnenseite sehen
Mais tu verras toujours Gazi du côté ensoleillé
Sunnyside-Moneymakers
Sunnyside-Moneymakers
Kokain zweites Standbein, drehe den Blunt ein
La cocaïne est une deuxième source de revenus, je roule un blunt
Alle aufm Partyschiff (eyy)
Tout le monde sur le bateau de fête (eyy)
Trinken Karneval und schlafen nicht
Boire du carnaval et ne pas dormir
Sunnyside-Moneymakers
Sunnyside-Moneymakers
Chromfelgen im Sunshine, ein paar Distanzscheiben
Jantes chromées au soleil, quelques entretoises
Ja, wenn du mir sympathisch bist (eyy)
Oui, si tu me plais (eyy)
Nehme ich dich im Ferrari mit
Je t'emmènerai dans ma Ferrari
Brauchst du einen Stein? Dann sag Bescheid oder komm vorbei (-bei, -bei)
As-tu besoin d'une pierre ? Alors dis-le ou passe par là (-bei, -bei)
Wir sind so high, die Sonne scheint
Nous sommes si hauts, le soleil brille
Wir trinken Crocodile und keine Fanta
Nous buvons du Crocodile et pas de Fanta
An der Kette hängt ein Panther, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Sur la chaîne pend un panthère, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Eine kleine Glock dabei und eine Pumpgun
Un petit Glock à portée de main et un fusil à pompe
Nehmen euch alle auseinander, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Nous vous démontons tous, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Wir trinken Crocodile und keine Fanta
Nous buvons du Crocodile et pas de Fanta
An der Kette hängt ein Panther, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Sur la chaîne pend un panthère, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Eine kleine Glock dabei und eine Pumpgun
Un petit Glock à portée de main et un fusil à pompe
Nehm' euch alle auseinander, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Je vous démonte tous, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Brauchst du einen Stein? Dann sag Bescheid oder komm vorbei
Hai bisogno di una pietra? Allora fammi sapere o vieni
Wir sind so high, die Sonne scheint (jaa)
Siamo così alti, il sole splende (sì)
Braune Frauen im Bikini und ein Super Soaker (Digga)
Donne abbronzate in bikini e un Super Soaker (amico)
Blauer Lamorghini, jap, ich schwöre auf mein 2Pac-Poster
Lamborghini blu, sì, giuro sul mio poster di 2Pac
Subwoofer am ballern, bring' die Steine an' Mann
Subwoofer che sbatte, porta le pietre all'uomo
Der ganze Kofferraum am wackeln, fahren da Steindamm mit lang, heh
L'intero bagagliaio sta tremando, guidiamo lungo Steindamm, eh
Money auf die Bitches, Hennessy in meinem Becher
Soldi sulle ragazze, Hennessy nel mio bicchiere
Digga, jeden Tag im Jahr ist bei uns Skimaskenwetter (oh-ah)
Amico, ogni giorno dell'anno è tempo di maschere da sci da noi (oh-ah)
Unser Lean schmeckt besser, die Jeans sitzen fresher
Il nostro Lean ha un sapore migliore, i jeans sono più freschi
187er mit Messer, in mein' Team sind nur Verbrecher (uh)
187 con coltello, nella mia squadra ci sono solo criminali (uh)
Steigbügel bauen oder Platten um Hals
Costruire staffe o piastre intorno al collo
Eine kleine Königskette, Bruder, Nassim, mach mir einen Preis
Una piccola catena del re, fratello, Nassim, fammi un prezzo
Es geht mir gut, mein ganzes Geld in Immobilien gesteckt (oh)
Sto bene, ho investito tutti i miei soldi in immobili (oh)
Selbst wenn ich morgen sterbe, geht's meiner Familie nicht schlecht (ja)
Anche se muoio domani, la mia famiglia non starà male (sì)
Sunnyside-Moneymakers
Faccitori di soldi di Sunnyside
Kokain zweites Standbein, drehe den Blunt ein
Cocaina secondo lavoro, arrotolo il blunt
Alle aufm Partyschiff (eyy)
Tutti sulla nave da festa (ehy)
Trinken Karneval und schlafen nicht
Bevono Carnevale e non dormono
Sunnyside-Moneymakers
Faccitori di soldi di Sunnyside
Chromfelgen im Sunshine, ein paar Distanzscheiben
Cerchi in cromo al sole, alcuni distanziali
Ja, wenn du mir sympathisch bist (eyy)
Sì, se mi sei simpatico (ehy)
Nehme ich dich im Ferrari mit
Ti porto con me nella Ferrari
Alles weiß und Gazi der Skilehrer
Tutto bianco e Gazi l'istruttore di sci
Pack' es ab, schick' die Keys mit dem Briefträger (woah)
Lo impacchetto, mando le chiavi con il postino (woah)
Meine Jungs aus dem Kiez Intensivtäter (haha)
I miei ragazzi dal quartiere sono criminali abituali (haha)
Waren nie so die Sympathieträger
Non sono mai stati molto simpatici
Adidas-Trikot, hab' um halb vier eine Fahne (woah)
Maglia Adidas, ho una bandiera alle tre e mezza (woah)
Hundert-K-Post, bin bereit für Reklame (immer)
Post da centomila, sono pronto per la pubblicità (sempre)
Schlamm rotzen und tippen bei ODDSET
Sputare fango e scommettere su ODDSET
Jeder macht Ot weg, weil der Spaß kostet (ja)
Ognuno fa sparire Ot, perché il divertimento costa (sì)
Ein paar Partys schmeißen ist mein Markenzeichen (yes)
Gettare alcune feste è il mio marchio di fabbrica (sì)
Und wann sie Ladung schreiben, liest du in den Tageszeitungen (haha)
E quando scrivono il carico, lo leggi nei giornali (haha)
Rolle in meinem Benzer und ich guck', wie weit es geht
Giro nella mia Benzer e vedo quanto lontano posso andare
Aber du wirst Gazi immer auf der Sonnenseite sehen
Ma vedrai sempre Gazi sul lato soleggiato
Sunnyside-Moneymakers
Faccitori di soldi di Sunnyside
Kokain zweites Standbein, drehe den Blunt ein
Cocaina secondo lavoro, arrotolo il blunt
Alle aufm Partyschiff (eyy)
Tutti sulla nave da festa (ehy)
Trinken Karneval und schlafen nicht
Bevono Carnevale e non dormono
Sunnyside-Moneymakers
Faccitori di soldi di Sunnyside
Chromfelgen im Sunshine, ein paar Distanzscheiben
Cerchi in cromo al sole, alcuni distanziali
Ja, wenn du mir sympathisch bist (eyy)
Sì, se mi sei simpatico (ehy)
Nehme ich dich im Ferrari mit
Ti porto con me nella Ferrari
Brauchst du einen Stein? Dann sag Bescheid oder komm vorbei (-bei, -bei)
Hai bisogno di una pietra? Allora fammi sapere o vieni (-vieni, -vieni)
Wir sind so high, die Sonne scheint
Siamo così alti, il sole splende
Wir trinken Crocodile und keine Fanta
Beviamo Crocodile e non Fanta
An der Kette hängt ein Panther, ha, ha-ha-ha, ha, ha
C'è un pantera sulla catena, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Eine kleine Glock dabei und eine Pumpgun
Una piccola Glock a portata di mano e una fucile a pompa
Nehmen euch alle auseinander, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Vi smontiamo tutti, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Wir trinken Crocodile und keine Fanta
Beviamo Crocodile e non Fanta
An der Kette hängt ein Panther, ha, ha-ha-ha, ha, ha
C'è un pantera sulla catena, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Eine kleine Glock dabei und eine Pumpgun
Una piccola Glock a portata di mano e una fucile a pompa
Nehm' euch alle auseinander, ha, ha-ha-ha, ha, ha
Vi smontiamo tutti, ha, ha-ha-ha, ha, ha