Léa

Adama Mickael Diallo, Alpha Ibrahima Diallo, Bastien Albert Maurice Vincent, Destin Okitana Omambo, Wladimir Pariente, Yann Dossou-Yovo

Letra Tradução

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Derrière chaque homme se cache une femme
Le cœur tranquille quand tu me parles
J'ai fait le tour du monde entier
J'ai fait ma vie autour de toi
Je n'avais rien, tu étais là
Introverti, je me méfie
Mais grâce à toi, je me dévoile
Maintenant Alpha est sûr de lui
T'es ma moitié, je suis la tienne
C'est nous contre eux et on va leur montrer
S'ils ont la haine, nous on est bien
J'te le dis, personne va nous contrôler
Tu as cette force que je n'ai pas
Après ma mère, la seule qui m'ait porté
Autour de nous, tout le monde sait

Derrière Alpha se cache Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Derrière Alpha se cache Léa

Là où tu vas, je suis tes pas
Je suis ton homme, j'essuie tes larmes
Mais malgré ça, je me sens comme
Si j'étais redevable de t'avoir
Tu m'as jamais trahi, jamais sali
Jusqu'à la fin, tu seras ma femme
Sois pas jalouse, je n'vois que toi
Et puis les autres ne sont pas de taille
Pas de taille, pas de charisme
Elles ne sont pas dignes de porter mon fils
Petit Mowgli qui est le fruit
De ta patience et de tes sacrifices
Parle mal, pas le time
Je n'vois que toi, je n'vois pas l'ennemi
Oh, oh (yeah)

Derrière Alpha se cache Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Derrière Alpha se cache Léa

Ouah, ouah, ouah, ouah (yeah)
Ouah, ouah, ouah, ouah (Madame Diallo)
Ouah, ouah, ouah, ouah (yeah)
Ouah, ouah, ouah, ouah

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Derrière chaque homme se cache une femme
Atrás de cada homem se esconde uma mulher
Le cœur tranquille quand tu me parles
O coração tranquilo quando você fala comigo
J'ai fait le tour du monde entier
Eu viajei o mundo inteiro
J'ai fait ma vie autour de toi
Eu fiz minha vida ao seu redor
Je n'avais rien, tu étais là
Eu não tinha nada, você estava lá
Introverti, je me méfie
Introvertido, eu desconfio
Mais grâce à toi, je me dévoile
Mas graças a você, eu me revelo
Maintenant Alpha est sûr de lui
Agora Alpha tem certeza de si
T'es ma moitié, je suis la tienne
Você é minha metade, eu sou a sua
C'est nous contre eux et on va leur montrer
É nós contra eles e vamos mostrar a eles
S'ils ont la haine, nous on est bien
Se eles têm ódio, nós estamos bem
J'te le dis, personne va nous contrôler
Eu te digo, ninguém vai nos controlar
Tu as cette force que je n'ai pas
Você tem essa força que eu não tenho
Après ma mère, la seule qui m'ait porté
Depois da minha mãe, a única que me carregou
Autour de nous, tout le monde sait
Ao nosso redor, todo mundo sabe
Derrière Alpha se cache Léa
Atrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Atrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Atrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Atrás de Alpha se esconde Léa
Là où tu vas, je suis tes pas
Onde você vai, eu sigo seus passos
Je suis ton homme, j'essuie tes larmes
Eu sou seu homem, eu enxugo suas lágrimas
Mais malgré ça, je me sens comme
Mas apesar disso, eu me sinto como
Si j'étais redevable de t'avoir
Se eu devesse a você por te ter
Tu m'as jamais trahi, jamais sali
Você nunca me traiu, nunca me sujou
Jusqu'à la fin, tu seras ma femme
Até o fim, você será minha mulher
Sois pas jalouse, je n'vois que toi
Não seja ciumenta, eu só vejo você
Et puis les autres ne sont pas de taille
E os outros não são do seu tamanho
Pas de taille, pas de charisme
Não são do seu tamanho, não têm carisma
Elles ne sont pas dignes de porter mon fils
Elas não são dignas de carregar meu filho
Petit Mowgli qui est le fruit
Pequeno Mowgli que é o fruto
De ta patience et de tes sacrifices
De sua paciência e de seus sacrifícios
Parle mal, pas le time
Fale mal, não tenho tempo
Je n'vois que toi, je n'vois pas l'ennemi
Eu só vejo você, eu não vejo o inimigo
Oh, oh (yeah)
Oh, oh (yeah)
Derrière Alpha se cache Léa
Atrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Atrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Atrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Atrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Atrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Atrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Atrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Atrás de Alpha se esconde Léa
Ouah, ouah, ouah, ouah (yeah)
Uau, uau, uau, uau (yeah)
Ouah, ouah, ouah, ouah (Madame Diallo)
Uau, uau, uau, uau (Madame Diallo)
Ouah, ouah, ouah, ouah (yeah)
Uau, uau, uau, uau (yeah)
Ouah, ouah, ouah, ouah
Uau, uau, uau, uau
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Derrière chaque homme se cache une femme
Behind every man hides a woman
Le cœur tranquille quand tu me parles
My heart is calm when you speak to me
J'ai fait le tour du monde entier
I've traveled the whole world
J'ai fait ma vie autour de toi
I've built my life around you
Je n'avais rien, tu étais là
I had nothing, you were there
Introverti, je me méfie
Introverted, I'm wary
Mais grâce à toi, je me dévoile
But thanks to you, I reveal myself
Maintenant Alpha est sûr de lui
Now Alpha is confident
T'es ma moitié, je suis la tienne
You're my half, I'm yours
C'est nous contre eux et on va leur montrer
It's us against them and we'll show them
S'ils ont la haine, nous on est bien
If they have hatred, we are well
J'te le dis, personne va nous contrôler
I tell you, no one will control us
Tu as cette force que je n'ai pas
You have this strength that I don't have
Après ma mère, la seule qui m'ait porté
After my mother, the only one who carried me
Autour de nous, tout le monde sait
Everyone around us knows
Derrière Alpha se cache Léa
Behind Alpha hides Lea
Derrière Alpha se cache Léa
Behind Alpha hides Lea
Derrière Alpha se cache Léa
Behind Alpha hides Lea
Derrière Alpha se cache Léa
Behind Alpha hides Lea
Là où tu vas, je suis tes pas
Wherever you go, I follow your steps
Je suis ton homme, j'essuie tes larmes
I'm your man, I wipe your tears
Mais malgré ça, je me sens comme
But despite that, I feel like
Si j'étais redevable de t'avoir
I owe you for having you
Tu m'as jamais trahi, jamais sali
You've never betrayed me, never tarnished me
Jusqu'à la fin, tu seras ma femme
Until the end, you will be my wife
Sois pas jalouse, je n'vois que toi
Don't be jealous, I only see you
Et puis les autres ne sont pas de taille
And the others are not up to par
Pas de taille, pas de charisme
Not up to par, no charisma
Elles ne sont pas dignes de porter mon fils
They are not worthy of carrying my son
Petit Mowgli qui est le fruit
Little Mowgli who is the fruit
De ta patience et de tes sacrifices
Of your patience and your sacrifices
Parle mal, pas le time
Speak ill, no time
Je n'vois que toi, je n'vois pas l'ennemi
I only see you, I don't see the enemy
Oh, oh (yeah)
Oh, oh (yeah)
Derrière Alpha se cache Léa
Behind Alpha hides Lea
Derrière Alpha se cache Léa
Behind Alpha hides Lea
Derrière Alpha se cache Léa
Behind Alpha hides Lea
Derrière Alpha se cache Léa
Behind Alpha hides Lea
Derrière Alpha se cache Léa
Behind Alpha hides Lea
Derrière Alpha se cache Léa
Behind Alpha hides Lea
Derrière Alpha se cache Léa
Behind Alpha hides Lea
Derrière Alpha se cache Léa
Behind Alpha hides Lea
Ouah, ouah, ouah, ouah (yeah)
Wow, wow, wow, wow (yeah)
Ouah, ouah, ouah, ouah (Madame Diallo)
Wow, wow, wow, wow (Mrs. Diallo)
Ouah, ouah, ouah, ouah (yeah)
Wow, wow, wow, wow (yeah)
Ouah, ouah, ouah, ouah
Wow, wow, wow, wow
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Derrière chaque homme se cache une femme
Detrás de cada hombre se esconde una mujer
Le cœur tranquille quand tu me parles
El corazón tranquilo cuando me hablas
J'ai fait le tour du monde entier
He dado la vuelta al mundo entero
J'ai fait ma vie autour de toi
He hecho mi vida alrededor de ti
Je n'avais rien, tu étais là
No tenía nada, estabas allí
Introverti, je me méfie
Introvertido, desconfío
Mais grâce à toi, je me dévoile
Pero gracias a ti, me revelo
Maintenant Alpha est sûr de lui
Ahora Alpha está seguro de sí mismo
T'es ma moitié, je suis la tienne
Eres mi mitad, yo soy la tuya
C'est nous contre eux et on va leur montrer
Es nosotros contra ellos y vamos a mostrarles
S'ils ont la haine, nous on est bien
Si tienen odio, nosotros estamos bien
J'te le dis, personne va nous contrôler
Te lo digo, nadie nos va a controlar
Tu as cette force que je n'ai pas
Tienes esa fuerza que yo no tengo
Après ma mère, la seule qui m'ait porté
Después de mi madre, la única que me ha llevado
Autour de nous, tout le monde sait
A nuestro alrededor, todo el mundo sabe
Derrière Alpha se cache Léa
Detrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Detrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Detrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Detrás de Alpha se esconde Léa
Là où tu vas, je suis tes pas
Donde vayas, sigo tus pasos
Je suis ton homme, j'essuie tes larmes
Soy tu hombre, enjugo tus lágrimas
Mais malgré ça, je me sens comme
Pero a pesar de eso, me siento como
Si j'étais redevable de t'avoir
Si estuviera en deuda por tenerte
Tu m'as jamais trahi, jamais sali
Nunca me has traicionado, nunca me has manchado
Jusqu'à la fin, tu seras ma femme
Hasta el final, serás mi mujer
Sois pas jalouse, je n'vois que toi
No seas celosa, solo te veo a ti
Et puis les autres ne sont pas de taille
Y los demás no están a la altura
Pas de taille, pas de charisme
No tienen talla, no tienen carisma
Elles ne sont pas dignes de porter mon fils
No son dignas de llevar a mi hijo
Petit Mowgli qui est le fruit
Pequeño Mowgli que es el fruto
De ta patience et de tes sacrifices
De tu paciencia y tus sacrificios
Parle mal, pas le time
Habla mal, no tengo tiempo
Je n'vois que toi, je n'vois pas l'ennemi
Solo te veo a ti, no veo al enemigo
Oh, oh (yeah)
Oh, oh (sí)
Derrière Alpha se cache Léa
Detrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Detrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Detrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Detrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Detrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Detrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Detrás de Alpha se esconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Detrás de Alpha se esconde Léa
Ouah, ouah, ouah, ouah (yeah)
Uah, uah, uah, uah (sí)
Ouah, ouah, ouah, ouah (Madame Diallo)
Uah, uah, uah, uah (Señora Diallo)
Ouah, ouah, ouah, ouah (yeah)
Uah, uah, uah, uah (sí)
Ouah, ouah, ouah, ouah
Uah, uah, uah, uah
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Derrière chaque homme se cache une femme
Hinter jedem Mann steckt eine Frau
Le cœur tranquille quand tu me parles
Das ruhige Herz, wenn du mit mir sprichst
J'ai fait le tour du monde entier
Ich habe die ganze Welt bereist
J'ai fait ma vie autour de toi
Ich habe mein Leben um dich herum aufgebaut
Je n'avais rien, tu étais là
Ich hatte nichts, du warst da
Introverti, je me méfie
Introvertiert, ich bin misstrauisch
Mais grâce à toi, je me dévoile
Aber dank dir, öffne ich mich
Maintenant Alpha est sûr de lui
Jetzt ist Alpha sicher von sich
T'es ma moitié, je suis la tienne
Du bist meine Hälfte, ich bin deine
C'est nous contre eux et on va leur montrer
Es ist wir gegen sie und wir werden es ihnen zeigen
S'ils ont la haine, nous on est bien
Wenn sie Hass haben, sind wir gut
J'te le dis, personne va nous contrôler
Ich sage dir, niemand wird uns kontrollieren
Tu as cette force que je n'ai pas
Du hast diese Stärke, die ich nicht habe
Après ma mère, la seule qui m'ait porté
Nach meiner Mutter, die einzige, die mich getragen hat
Autour de nous, tout le monde sait
Um uns herum, weiß jeder
Derrière Alpha se cache Léa
Hinter Alpha versteckt sich Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Hinter Alpha versteckt sich Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Hinter Alpha versteckt sich Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Hinter Alpha versteckt sich Léa
Là où tu vas, je suis tes pas
Wo du hingehst, folge ich deinen Schritten
Je suis ton homme, j'essuie tes larmes
Ich bin dein Mann, ich wische deine Tränen weg
Mais malgré ça, je me sens comme
Aber trotzdem fühle ich mich so
Si j'étais redevable de t'avoir
Als ob ich dir etwas schuldig wäre, dich zu haben
Tu m'as jamais trahi, jamais sali
Du hast mich nie verraten, nie beschmutzt
Jusqu'à la fin, tu seras ma femme
Bis zum Ende wirst du meine Frau sein
Sois pas jalouse, je n'vois que toi
Sei nicht eifersüchtig, ich sehe nur dich
Et puis les autres ne sont pas de taille
Und die anderen sind nicht auf Augenhöhe
Pas de taille, pas de charisme
Keine Größe, kein Charisma
Elles ne sont pas dignes de porter mon fils
Sie sind nicht würdig, meinen Sohn zu tragen
Petit Mowgli qui est le fruit
Kleiner Mowgli, der das Ergebnis ist
De ta patience et de tes sacrifices
Deiner Geduld und deiner Opfer
Parle mal, pas le time
Schlecht reden, keine Zeit
Je n'vois que toi, je n'vois pas l'ennemi
Ich sehe nur dich, ich sehe den Feind nicht
Oh, oh (yeah)
Oh, oh (ja)
Derrière Alpha se cache Léa
Hinter Alpha versteckt sich Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Hinter Alpha versteckt sich Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Hinter Alpha versteckt sich Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Hinter Alpha versteckt sich Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Hinter Alpha versteckt sich Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Hinter Alpha versteckt sich Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Hinter Alpha versteckt sich Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Hinter Alpha versteckt sich Léa
Ouah, ouah, ouah, ouah (yeah)
Ouah, ouah, ouah, ouah (ja)
Ouah, ouah, ouah, ouah (Madame Diallo)
Ouah, ouah, ouah, ouah (Madame Diallo)
Ouah, ouah, ouah, ouah (yeah)
Ouah, ouah, ouah, ouah (ja)
Ouah, ouah, ouah, ouah
Ouah, ouah, ouah, ouah
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Derrière chaque homme se cache une femme
Dietro ogni uomo si nasconde una donna
Le cœur tranquille quand tu me parles
Il cuore tranquillo quando mi parli
J'ai fait le tour du monde entier
Ho girato il mondo intero
J'ai fait ma vie autour de toi
Ho fatto la mia vita intorno a te
Je n'avais rien, tu étais là
Non avevo nulla, tu eri lì
Introverti, je me méfie
Introverso, mi diffido
Mais grâce à toi, je me dévoile
Ma grazie a te, mi svelo
Maintenant Alpha est sûr de lui
Ora Alpha è sicuro di sé
T'es ma moitié, je suis la tienne
Sei la mia metà, io sono la tua
C'est nous contre eux et on va leur montrer
Siamo noi contro di loro e glielo mostreremo
S'ils ont la haine, nous on est bien
Se hanno l'odio, noi stiamo bene
J'te le dis, personne va nous contrôler
Te lo dico, nessuno ci controllerà
Tu as cette force que je n'ai pas
Hai questa forza che non ho
Après ma mère, la seule qui m'ait porté
Dopo mia madre, l'unica che mi ha portato
Autour de nous, tout le monde sait
Intorno a noi, tutti sanno
Derrière Alpha se cache Léa
Dietro Alpha si nasconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Dietro Alpha si nasconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Dietro Alpha si nasconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Dietro Alpha si nasconde Léa
Là où tu vas, je suis tes pas
Dove vai, seguo i tuoi passi
Je suis ton homme, j'essuie tes larmes
Sono il tuo uomo, asciugo le tue lacrime
Mais malgré ça, je me sens comme
Ma nonostante ciò, mi sento come
Si j'étais redevable de t'avoir
Se fossi in debito per averti
Tu m'as jamais trahi, jamais sali
Non mi hai mai tradito, mai sporco
Jusqu'à la fin, tu seras ma femme
Fino alla fine, sarai mia moglie
Sois pas jalouse, je n'vois que toi
Non essere gelosa, vedo solo te
Et puis les autres ne sont pas de taille
E poi gli altri non sono all'altezza
Pas de taille, pas de charisme
Non all'altezza, senza carisma
Elles ne sont pas dignes de porter mon fils
Non sono degne di portare mio figlio
Petit Mowgli qui est le fruit
Piccolo Mowgli che è il frutto
De ta patience et de tes sacrifices
Della tua pazienza e dei tuoi sacrifici
Parle mal, pas le time
Parla male, non ho tempo
Je n'vois que toi, je n'vois pas l'ennemi
Vedo solo te, non vedo il nemico
Oh, oh (yeah)
Oh, oh (sì)
Derrière Alpha se cache Léa
Dietro Alpha si nasconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Dietro Alpha si nasconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Dietro Alpha si nasconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Dietro Alpha si nasconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Dietro Alpha si nasconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Dietro Alpha si nasconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Dietro Alpha si nasconde Léa
Derrière Alpha se cache Léa
Dietro Alpha si nasconde Léa
Ouah, ouah, ouah, ouah (yeah)
Ouah, ouah, ouah, ouah (sì)
Ouah, ouah, ouah, ouah (Madame Diallo)
Ouah, ouah, ouah, ouah (Signora Diallo)
Ouah, ouah, ouah, ouah (yeah)
Ouah, ouah, ouah, ouah (sì)
Ouah, ouah, ouah, ouah
Ouah, ouah, ouah, ouah

Curiosidades sobre a música Léa de Black M

Quando a música “Léa” foi lançada por Black M?
A música Léa foi lançada em 2019, no álbum “Il Etait Une Fois...”.
De quem é a composição da música “Léa” de Black M?
A música “Léa” de Black M foi composta por Adama Mickael Diallo, Alpha Ibrahima Diallo, Bastien Albert Maurice Vincent, Destin Okitana Omambo, Wladimir Pariente, Yann Dossou-Yovo.

Músicas mais populares de Black M

Outros artistas de Hip Hop/Rap