Stuck [Bonus Track]

JESS CATES, DAVID HODGES, LINDY ROBBINS, EMMANUEL KIRIAKOU

Letra Tradução

Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh

There were so many things
That I never ever get to say
'Cause I'm always tongue tied
With my words getting in the way

If you could read my mind
Then all your doubts would be left behind
And every little thing
Would be falling into place

And I would scream to the world
They would see, you're my girl
But I just keep getting

Stuck, stuck
But I'm never giving up, up
In the middle of a
Perfect day
I'm tripping over
The words to say
'Cause I don't wanna keep you guessing
But I always end up getting stuck, stuck
But I'm never giving up, up

Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh

It's the way that I feel
When you say what you say to me
It keeps you running through my mind
24/7 days a week

And if you've got the time
Just stick around and you'll realize
That it's worth ever minute that it takes
Just wait and see

Then I would scream to the world
They would see, you're my girl
But I just keep getting

Stuck, stuck
But I'm never giving up, up
In the middle of a
Perfect day
I'm tripping over
The words to say
'Cause I don't wanna keep you guessing
But I always end up getting stuck, stuck
But I'm never giving up, up

I'm over the chances wasted
Tell me it's not too late, it's
Only the nervous times
You keep me bottled up inside

Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh

Keep getting stuck, stuck
But I'm never giving up, up
In the middle of a
Perfect day
I'm tripping over
The words to say
'Cause I don't wanna keep you guessing
But I always end up getting stuck, stuck
But I'm never giving up, up

Yeah, yeah
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh

'Cause I don't wanna keep you guessing
But I always end up getting stuck, stuck
But I'm never giving up, up

Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
There were so many things
Havia tantas coisas
That I never ever get to say
Que eu nunca cheguei a dizer
'Cause I'm always tongue tied
Porque estou sempre sem palavras
With my words getting in the way
Com as minhas palavras atrapalhando
If you could read my mind
Se você pudesse ler minha mente
Then all your doubts would be left behind
Então todas as suas dúvidas seriam deixadas para trás
And every little thing
E cada pequena coisa
Would be falling into place
Estaria caindo no lugar
And I would scream to the world
E eu gritaria para o mundo
They would see, you're my girl
Eles veriam, você é minha garota
But I just keep getting
Mas eu continuo ficando
Stuck, stuck
Preso, preso
But I'm never giving up, up
Mas eu nunca desisto, desisto
In the middle of a
No meio de um
Perfect day
Dia perfeito
I'm tripping over
Estou tropeçando
The words to say
Nas palavras para dizer
'Cause I don't wanna keep you guessing
Porque eu não quero te deixar adivinhando
But I always end up getting stuck, stuck
Mas eu sempre acabo ficando preso, preso
But I'm never giving up, up
Mas eu nunca desisto, desisto
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
It's the way that I feel
É a maneira que eu sinto
When you say what you say to me
Quando você diz o que diz para mim
It keeps you running through my mind
Isso te mantém correndo pela minha mente
24/7 days a week
24/7 dias por semana
And if you've got the time
E se você tiver tempo
Just stick around and you'll realize
Apenas fique por perto e você perceberá
That it's worth ever minute that it takes
Que vale cada minuto que leva
Just wait and see
Apenas espere e veja
Then I would scream to the world
Então eu gritaria para o mundo
They would see, you're my girl
Eles veriam, você é minha garota
But I just keep getting
Mas eu continuo ficando
Stuck, stuck
Preso, preso
But I'm never giving up, up
Mas eu nunca desisto, desisto
In the middle of a
No meio de um
Perfect day
Dia perfeito
I'm tripping over
Estou tropeçando
The words to say
Nas palavras para dizer
'Cause I don't wanna keep you guessing
Porque eu não quero te deixar adivinhando
But I always end up getting stuck, stuck
Mas eu sempre acabo ficando preso, preso
But I'm never giving up, up
Mas eu nunca desisto, desisto
I'm over the chances wasted
Estou cansado das chances desperdiçadas
Tell me it's not too late, it's
Diga-me que não é tarde demais, é
Only the nervous times
Apenas os tempos nervosos
You keep me bottled up inside
Você me mantém engarrafado por dentro
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Keep getting stuck, stuck
Continuo ficando preso, preso
But I'm never giving up, up
Mas eu nunca desisto, desisto
In the middle of a
No meio de um
Perfect day
Dia perfeito
I'm tripping over
Estou tropeçando
The words to say
Nas palavras para dizer
'Cause I don't wanna keep you guessing
Porque eu não quero te deixar adivinhando
But I always end up getting stuck, stuck
Mas eu sempre acabo ficando preso, preso
But I'm never giving up, up
Mas eu nunca desisto, desisto
Yeah, yeah
Sim, sim
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
'Cause I don't wanna keep you guessing
Porque eu não quero te deixar adivinhando
But I always end up getting stuck, stuck
Mas eu sempre acabo ficando preso, preso
But I'm never giving up, up
Mas eu nunca desisto, desisto
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
There were so many things
Había tantas cosas
That I never ever get to say
Que nunca llegué a decir
'Cause I'm always tongue tied
Porque siempre estoy atado de lengua
With my words getting in the way
Con mis palabras interponiéndose en el camino
If you could read my mind
Si pudieras leer mi mente
Then all your doubts would be left behind
Entonces todas tus dudas quedarían atrás
And every little thing
Y cada pequeña cosa
Would be falling into place
Estaría cayendo en su lugar
And I would scream to the world
Y gritaría al mundo
They would see, you're my girl
Verían que eres mi chica
But I just keep getting
Pero siempre sigo quedándome
Stuck, stuck
Atascado, atascado
But I'm never giving up, up
Pero nunca me rindo, rindo
In the middle of a
En medio de un
Perfect day
Día perfecto
I'm tripping over
Estoy tropezando con
The words to say
Las palabras para decir
'Cause I don't wanna keep you guessing
Porque no quiero mantenerte adivinando
But I always end up getting stuck, stuck
Pero siempre termino quedándome atascado, atascado
But I'm never giving up, up
Pero nunca me rindo, rindo
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
It's the way that I feel
Es la forma en que me siento
When you say what you say to me
Cuando dices lo que me dices
It keeps you running through my mind
Te mantiene corriendo por mi mente
24/7 days a week
24/7 días a la semana
And if you've got the time
Y si tienes el tiempo
Just stick around and you'll realize
Solo quédate y te darás cuenta
That it's worth ever minute that it takes
Que vale cada minuto que toma
Just wait and see
Solo espera y verás
Then I would scream to the world
Entonces gritaría al mundo
They would see, you're my girl
Verían que eres mi chica
But I just keep getting
Pero siempre sigo quedándome
Stuck, stuck
Atascado, atascado
But I'm never giving up, up
Pero nunca me rindo, rindo
In the middle of a
En medio de un
Perfect day
Día perfecto
I'm tripping over
Estoy tropezando con
The words to say
Las palabras para decir
'Cause I don't wanna keep you guessing
Porque no quiero mantenerte adivinando
But I always end up getting stuck, stuck
Pero siempre termino quedándome atascado, atascado
But I'm never giving up, up
Pero nunca me rindo, rindo
I'm over the chances wasted
Estoy harto de las oportunidades desperdiciadas
Tell me it's not too late, it's
Dime que no es demasiado tarde, es
Only the nervous times
Solo los tiempos nerviosos
You keep me bottled up inside
Me mantienes embotellado por dentro
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Keep getting stuck, stuck
Sigo quedándome atascado, atascado
But I'm never giving up, up
Pero nunca me rindo, rindo
In the middle of a
En medio de un
Perfect day
Día perfecto
I'm tripping over
Estoy tropezando con
The words to say
Las palabras para decir
'Cause I don't wanna keep you guessing
Porque no quiero mantenerte adivinando
But I always end up getting stuck, stuck
Pero siempre termino quedándome atascado, atascado
But I'm never giving up, up
Pero nunca me rindo, rindo
Yeah, yeah
Sí, sí
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
'Cause I don't wanna keep you guessing
Porque no quiero mantenerte adivinando
But I always end up getting stuck, stuck
Pero siempre termino quedándome atascado, atascado
But I'm never giving up, up
Pero nunca me rindo, rindo
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
There were so many things
Il y avait tellement de choses
That I never ever get to say
Que je n'ai jamais réussi à dire
'Cause I'm always tongue tied
Parce que je suis toujours sans voix
With my words getting in the way
Avec mes mots qui me gênent
If you could read my mind
Si tu pouvais lire dans mes pensées
Then all your doubts would be left behind
Alors tous tes doutes seraient laissés derrière
And every little thing
Et chaque petite chose
Would be falling into place
Tomberait en place
And I would scream to the world
Et je crierais au monde
They would see, you're my girl
Ils verraient, tu es ma fille
But I just keep getting
Mais je continue à être
Stuck, stuck
Coincé, coincé
But I'm never giving up, up
Mais je n'abandonne jamais, jamais
In the middle of a
Au milieu d'une
Perfect day
Journée parfaite
I'm tripping over
Je trébuche sur
The words to say
Les mots à dire
'Cause I don't wanna keep you guessing
Parce que je ne veux pas te laisser deviner
But I always end up getting stuck, stuck
Mais je finis toujours par être coincé, coincé
But I'm never giving up, up
Mais je n'abandonne jamais, jamais
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
It's the way that I feel
C'est la façon dont je me sens
When you say what you say to me
Quand tu dis ce que tu me dis
It keeps you running through my mind
Ça te fait courir dans ma tête
24/7 days a week
24/7 jours par semaine
And if you've got the time
Et si tu as le temps
Just stick around and you'll realize
Reste juste là et tu te rendras compte
That it's worth ever minute that it takes
Que ça vaut chaque minute que ça prend
Just wait and see
Attends juste et vois
Then I would scream to the world
Alors je crierais au monde
They would see, you're my girl
Ils verraient, tu es ma fille
But I just keep getting
Mais je continue à être
Stuck, stuck
Coincé, coincé
But I'm never giving up, up
Mais je n'abandonne jamais, jamais
In the middle of a
Au milieu d'une
Perfect day
Journée parfaite
I'm tripping over
Je trébuche sur
The words to say
Les mots à dire
'Cause I don't wanna keep you guessing
Parce que je ne veux pas te laisser deviner
But I always end up getting stuck, stuck
Mais je finis toujours par être coincé, coincé
But I'm never giving up, up
Mais je n'abandonne jamais, jamais
I'm over the chances wasted
J'en ai assez des chances gaspillées
Tell me it's not too late, it's
Dis-moi qu'il n'est pas trop tard, c'est
Only the nervous times
Seulement les moments nerveux
You keep me bottled up inside
Tu me gardes enfermé à l'intérieur
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Keep getting stuck, stuck
Je continue à être coincé, coincé
But I'm never giving up, up
Mais je n'abandonne jamais, jamais
In the middle of a
Au milieu d'une
Perfect day
Journée parfaite
I'm tripping over
Je trébuche sur
The words to say
Les mots à dire
'Cause I don't wanna keep you guessing
Parce que je ne veux pas te laisser deviner
But I always end up getting stuck, stuck
Mais je finis toujours par être coincé, coincé
But I'm never giving up, up
Mais je n'abandonne jamais, jamais
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
'Cause I don't wanna keep you guessing
Parce que je ne veux pas te laisser deviner
But I always end up getting stuck, stuck
Mais je finis toujours par être coincé, coincé
But I'm never giving up, up
Mais je n'abandonne jamais, jamais
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
There were so many things
Es gab so viele Dinge
That I never ever get to say
Die ich niemals sagen konnte
'Cause I'm always tongue tied
Denn ich bin immer sprachlos
With my words getting in the way
Mit meinen Worten, die im Weg stehen
If you could read my mind
Wenn du meine Gedanken lesen könntest
Then all your doubts would be left behind
Dann würden all deine Zweifel hinter dir bleiben
And every little thing
Und jede Kleinigkeit
Would be falling into place
Würde an ihren Platz fallen
And I would scream to the world
Und ich würde der Welt zurufen
They would see, you're my girl
Sie würden sehen, du bist mein Mädchen
But I just keep getting
Aber ich bleibe immer stecken
Stuck, stuck
Stecken, stecken
But I'm never giving up, up
Aber ich gebe niemals auf, auf
In the middle of a
In der Mitte eines
Perfect day
Perfekten Tages
I'm tripping over
Ich stolpere über
The words to say
Die Worte zu sagen
'Cause I don't wanna keep you guessing
Denn ich will dich nicht raten lassen
But I always end up getting stuck, stuck
Aber ich bleibe immer stecken, stecken
But I'm never giving up, up
Aber ich gebe niemals auf, auf
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
It's the way that I feel
So fühle ich mich
When you say what you say to me
Wenn du sagst, was du zu mir sagst
It keeps you running through my mind
Es hält dich in meinem Kopf
24/7 days a week
24/7 Tage die Woche
And if you've got the time
Und wenn du die Zeit hast
Just stick around and you'll realize
Bleib einfach hier und du wirst erkennen
That it's worth ever minute that it takes
Dass es jede Minute wert ist, die es dauert
Just wait and see
Warte nur ab und sieh zu
Then I would scream to the world
Dann würde ich der Welt zurufen
They would see, you're my girl
Sie würden sehen, du bist mein Mädchen
But I just keep getting
Aber ich bleibe immer stecken
Stuck, stuck
Stecken, stecken
But I'm never giving up, up
Aber ich gebe niemals auf, auf
In the middle of a
In der Mitte eines
Perfect day
Perfekten Tages
I'm tripping over
Ich stolpere über
The words to say
Die Worte zu sagen
'Cause I don't wanna keep you guessing
Denn ich will dich nicht raten lassen
But I always end up getting stuck, stuck
Aber ich bleibe immer stecken, stecken
But I'm never giving up, up
Aber ich gebe niemals auf, auf
I'm over the chances wasted
Ich habe genug von den verschwendeten Chancen
Tell me it's not too late, it's
Sag mir, es ist nicht zu spät, es sind
Only the nervous times
Nur die nervösen Zeiten
You keep me bottled up inside
Du hältst mich in dir gefangen
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Keep getting stuck, stuck
Bleibe immer stecken, stecken
But I'm never giving up, up
Aber ich gebe niemals auf, auf
In the middle of a
In der Mitte eines
Perfect day
Perfekten Tages
I'm tripping over
Ich stolpere über
The words to say
Die Worte zu sagen
'Cause I don't wanna keep you guessing
Denn ich will dich nicht raten lassen
But I always end up getting stuck, stuck
Aber ich bleibe immer stecken, stecken
But I'm never giving up, up
Aber ich gebe niemals auf, auf
Yeah, yeah
Ja, ja
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
'Cause I don't wanna keep you guessing
Denn ich will dich nicht raten lassen
But I always end up getting stuck, stuck
Aber ich bleibe immer stecken, stecken
But I'm never giving up, up
Aber ich gebe niemals auf, auf
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
There were so many things
C'erano così tante cose
That I never ever get to say
Che non ho mai avuto l'occasione di dire
'Cause I'm always tongue tied
Perché sono sempre senza parole
With my words getting in the way
Con le mie parole che mi intralciano
If you could read my mind
Se potessi leggere la mia mente
Then all your doubts would be left behind
Allora tutti i tuoi dubbi sarebbero lasciati indietro
And every little thing
E ogni piccola cosa
Would be falling into place
Starebbe cadendo al suo posto
And I would scream to the world
E griderei al mondo
They would see, you're my girl
Vedrebbero, sei la mia ragazza
But I just keep getting
Ma continuo a rimanere
Stuck, stuck
Bloccato, bloccato
But I'm never giving up, up
Ma non mi arrendo mai, mai
In the middle of a
Nel mezzo di un
Perfect day
Giorno perfetto
I'm tripping over
Inciampo su
The words to say
Le parole da dire
'Cause I don't wanna keep you guessing
Perché non voglio tenerti nel dubbio
But I always end up getting stuck, stuck
Ma finisco sempre per rimanere bloccato, bloccato
But I'm never giving up, up
Ma non mi arrendo mai, mai
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
It's the way that I feel
È il modo in cui mi sento
When you say what you say to me
Quando dici quello che dici a me
It keeps you running through my mind
Ti mantiene nella mia mente
24/7 days a week
24/7 giorni alla settimana
And if you've got the time
E se hai il tempo
Just stick around and you'll realize
Resta un po' e ti renderai conto
That it's worth ever minute that it takes
Che vale ogni minuto che ci vuole
Just wait and see
Aspetta e vedrai
Then I would scream to the world
Poi griderei al mondo
They would see, you're my girl
Vedrebbero, sei la mia ragazza
But I just keep getting
Ma continuo a rimanere
Stuck, stuck
Bloccato, bloccato
But I'm never giving up, up
Ma non mi arrendo mai, mai
In the middle of a
Nel mezzo di un
Perfect day
Giorno perfetto
I'm tripping over
Inciampo su
The words to say
Le parole da dire
'Cause I don't wanna keep you guessing
Perché non voglio tenerti nel dubbio
But I always end up getting stuck, stuck
Ma finisco sempre per rimanere bloccato, bloccato
But I'm never giving up, up
Ma non mi arrendo mai, mai
I'm over the chances wasted
Ho finito con le occasioni sprecate
Tell me it's not too late, it's
Dimmi che non è troppo tardi, è
Only the nervous times
Solo i momenti di nervosismo
You keep me bottled up inside
Mi tieni chiuso dentro
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Keep getting stuck, stuck
Continuo a rimanere bloccato, bloccato
But I'm never giving up, up
Ma non mi arrendo mai, mai
In the middle of a
Nel mezzo di un
Perfect day
Giorno perfetto
I'm tripping over
Inciampo su
The words to say
Le parole da dire
'Cause I don't wanna keep you guessing
Perché non voglio tenerti nel dubbio
But I always end up getting stuck, stuck
Ma finisco sempre per rimanere bloccato, bloccato
But I'm never giving up, up
Ma non mi arrendo mai, mai
Yeah, yeah
Sì, sì
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
'Cause I don't wanna keep you guessing
Perché non voglio tenerti nel dubbio
But I always end up getting stuck, stuck
Ma finisco sempre per rimanere bloccato, bloccato
But I'm never giving up, up
Ma non mi arrendo mai, mai
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
There were so many things
Ada begitu banyak hal
That I never ever get to say
Yang tak pernah bisa kuungkapkan
'Cause I'm always tongue tied
Karena aku selalu tergagap
With my words getting in the way
Dengan kata-kataku yang menghalangi
If you could read my mind
Jika kamu bisa membaca pikiranku
Then all your doubts would be left behind
Maka semua keraguanmu akan hilang
And every little thing
Dan setiap hal kecil
Would be falling into place
Akan jatuh pada tempatnya
And I would scream to the world
Dan aku akan berteriak ke dunia
They would see, you're my girl
Mereka akan melihat, kamu gadisku
But I just keep getting
Tapi aku selalu terus
Stuck, stuck
Terjebak, terjebak
But I'm never giving up, up
Tapi aku takkan pernah menyerah, menyerah
In the middle of a
Di tengah
Perfect day
Hari yang sempurna
I'm tripping over
Aku tersandung
The words to say
Kata-kata untuk diucapkan
'Cause I don't wanna keep you guessing
Karena aku tidak ingin membuatmu menebak-nebak
But I always end up getting stuck, stuck
Tapi aku selalu berakhir terjebak, terjebak
But I'm never giving up, up
Tapi aku takkan pernah menyerah, menyerah
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
It's the way that I feel
Itulah cara aku merasa
When you say what you say to me
Saat kamu mengatakan apa yang kamu katakan padaku
It keeps you running through my mind
Itu membuatmu terus berlari di pikiranku
24/7 days a week
24/7 sepanjang minggu
And if you've got the time
Dan jika kamu punya waktu
Just stick around and you'll realize
Tinggallah sebentar dan kamu akan menyadari
That it's worth ever minute that it takes
Bahwa itu layak setiap menit yang diperlukan
Just wait and see
Tunggu dan lihat
Then I would scream to the world
Lalu aku akan berteriak ke dunia
They would see, you're my girl
Mereka akan melihat, kamu gadisku
But I just keep getting
Tapi aku selalu terus
Stuck, stuck
Terjebak, terjebak
But I'm never giving up, up
Tapi aku takkan pernah menyerah, menyerah
In the middle of a
Di tengah
Perfect day
Hari yang sempurna
I'm tripping over
Aku tersandung
The words to say
Kata-kata untuk diucapkan
'Cause I don't wanna keep you guessing
Karena aku tidak ingin membuatmu menebak-nebak
But I always end up getting stuck, stuck
Tapi aku selalu berakhir terjebak, terjebak
But I'm never giving up, up
Tapi aku takkan pernah menyerah, menyerah
I'm over the chances wasted
Aku lelah dengan kesempatan yang terbuang
Tell me it's not too late, it's
Katakan padaku ini belum terlambat, itu
Only the nervous times
Hanya saat-saat gugup
You keep me bottled up inside
Kamu membuatku terkurung di dalam
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Keep getting stuck, stuck
Terus terjebak, terjebak
But I'm never giving up, up
Tapi aku takkan pernah menyerah, menyerah
In the middle of a
Di tengah
Perfect day
Hari yang sempurna
I'm tripping over
Aku tersandung
The words to say
Kata-kata untuk diucapkan
'Cause I don't wanna keep you guessing
Karena aku tidak ingin membuatmu menebak-nebak
But I always end up getting stuck, stuck
Tapi aku selalu berakhir terjebak, terjebak
But I'm never giving up, up
Tapi aku takkan pernah menyerah, menyerah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh oh
'Cause I don't wanna keep you guessing
Karena aku tidak ingin membuatmu menebak-nebak
But I always end up getting stuck, stuck
Tapi aku selalu berakhir terjebak, terjebak
But I'm never giving up, up
Tapi aku takkan pernah menyerah, menyerah
Oh oh, oh oh oh
โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้
Oh oh, oh oh oh
โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้
Oh oh, oh oh oh
โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้
There were so many things
มีหลายสิ่งหลายอย่าง
That I never ever get to say
ที่ฉันไม่เคยได้พูดออกมา
'Cause I'm always tongue tied
เพราะฉันมักจะพูดไม่ออก
With my words getting in the way
ด้วยคำพูดที่ขวางทางฉัน
If you could read my mind
ถ้าเธอสามารถอ่านใจฉันได้
Then all your doubts would be left behind
แล้วความสงสัยทั้งหมดของเธอจะหมดไป
And every little thing
และทุกสิ่งเล็กๆ น้อยๆ
Would be falling into place
จะเข้าที่เข้าทาง
And I would scream to the world
และฉันจะกรีดร้องให้โลกรู้
They would see, you're my girl
พวกเขาจะเห็นว่าเธอคือผู้หญิงของฉัน
But I just keep getting
แต่ฉันก็ยังคงติดอยู่
Stuck, stuck
ติด, ติด
But I'm never giving up, up
แต่ฉันไม่เคยยอมแพ้, ไม่
In the middle of a
ในกลาง
Perfect day
วันที่สมบูรณ์แบบ
I'm tripping over
ฉันสะดุดกับ
The words to say
คำที่จะพูด
'Cause I don't wanna keep you guessing
เพราะฉันไม่อยากให้เธอต้องเดา
But I always end up getting stuck, stuck
แต่ฉันก็ยังคงติดอยู่, ติด
But I'm never giving up, up
แต่ฉันไม่เคยยอมแพ้, ไม่
Oh oh, oh oh oh
โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้
Oh oh, oh oh oh
โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้
Oh oh, oh oh oh
โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้
It's the way that I feel
มันคือความรู้สึกที่ฉันมี
When you say what you say to me
เมื่อเธอพูดสิ่งที่เธอพูดกับฉัน
It keeps you running through my mind
มันทำให้เธอวิ่งผ่านใจฉัน
24/7 days a week
24/7 วันต่อสัปดาห์
And if you've got the time
และถ้าเธอมีเวลา
Just stick around and you'll realize
แค่อยู่ต่อไปและเธอจะรู้
That it's worth ever minute that it takes
ว่ามันคุ้มค่ากับทุกนาทีที่ใช้
Just wait and see
แค่รอและดู
Then I would scream to the world
แล้วฉันจะกรีดร้องให้โลกรู้
They would see, you're my girl
พวกเขาจะเห็นว่าเธอคือผู้หญิงของฉัน
But I just keep getting
แต่ฉันก็ยังคงติดอยู่
Stuck, stuck
ติด, ติด
But I'm never giving up, up
แต่ฉันไม่เคยยอมแพ้, ไม่
In the middle of a
ในกลาง
Perfect day
วันที่สมบูรณ์แบบ
I'm tripping over
ฉันสะดุดกับ
The words to say
คำที่จะพูด
'Cause I don't wanna keep you guessing
เพราะฉันไม่อยากให้เธอต้องเดา
But I always end up getting stuck, stuck
แต่ฉันก็ยังคงติดอยู่, ติด
But I'm never giving up, up
แต่ฉันไม่เคยยอมแพ้, ไม่
I'm over the chances wasted
ฉันเสียใจกับโอกาสที่เสียไป
Tell me it's not too late, it's
บอกฉันว่ายังไม่สายเกินไป
Only the nervous times
มันเป็นเพียงเวลาที่ฉันรู้สึกประหม่า
You keep me bottled up inside
ที่ทำให้ฉันกักขังอยู่ข้างใน
Oh oh, oh oh oh
โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้
Oh oh, oh oh oh
โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้
Keep getting stuck, stuck
ยังคงติดอยู่, ติด
But I'm never giving up, up
แต่ฉันไม่เคยยอมแพ้, ไม่
In the middle of a
ในกลาง
Perfect day
วันที่สมบูรณ์แบบ
I'm tripping over
ฉันสะดุดกับ
The words to say
คำที่จะพูด
'Cause I don't wanna keep you guessing
เพราะฉันไม่อยากให้เธอต้องเดา
But I always end up getting stuck, stuck
แต่ฉันก็ยังคงติดอยู่, ติด
But I'm never giving up, up
แต่ฉันไม่เคยยอมแพ้, ไม่
Yeah, yeah
ใช่, ใช่
Oh oh, oh oh oh
โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้
Oh oh, oh oh oh
โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้
Oh oh, oh oh oh
โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้
'Cause I don't wanna keep you guessing
เพราะฉันไม่อยากให้เธอต้องเดา
But I always end up getting stuck, stuck
แต่ฉันก็ยังคงติดอยู่, ติด
But I'm never giving up, up
แต่ฉันไม่เคยยอมแพ้, ไม่
Oh oh, oh oh oh
哦哦,哦哦哦
Oh oh, oh oh oh
哦哦,哦哦哦
Oh oh, oh oh oh
哦哦,哦哦哦
There were so many things
有那么多事情
That I never ever get to say
我从未有机会说出口
'Cause I'm always tongue tied
因为我总是语塞
With my words getting in the way
我的话总是挡在前面
If you could read my mind
如果你能读懂我的心
Then all your doubts would be left behind
那么你的所有疑虑都将消失
And every little thing
每一件小事
Would be falling into place
都会落到合适的位置
And I would scream to the world
我会向世界大声呼喊
They would see, you're my girl
他们会看到,你是我的女孩
But I just keep getting
但我总是不断地
Stuck, stuck
卡住,卡住
But I'm never giving up, up
但我永不放弃,放弃
In the middle of a
在一个
Perfect day
完美的一天中间
I'm tripping over
我绊倒在
The words to say
要说的话上
'Cause I don't wanna keep you guessing
因为我不想让你猜测
But I always end up getting stuck, stuck
但我总是最终卡住,卡住
But I'm never giving up, up
但我永不放弃,放弃
Oh oh, oh oh oh
哦哦,哦哦哦
Oh oh, oh oh oh
哦哦,哦哦哦
Oh oh, oh oh oh
哦哦,哦哦哦
It's the way that I feel
这是我感觉的方式
When you say what you say to me
当你对我说你的话时
It keeps you running through my mind
它让你一直在我心中
24/7 days a week
一周七天,每天24小时
And if you've got the time
如果你有时间
Just stick around and you'll realize
只需坚持一下,你就会意识到
That it's worth ever minute that it takes
这每一分钟都是值得的
Just wait and see
只需等待并看
Then I would scream to the world
然后我会向世界大声呼喊
They would see, you're my girl
他们会看到,你是我的女孩
But I just keep getting
但我总是不断地
Stuck, stuck
卡住,卡住
But I'm never giving up, up
但我永不放弃,放弃
In the middle of a
在一个
Perfect day
完美的一天中间
I'm tripping over
我绊倒在
The words to say
要说的话上
'Cause I don't wanna keep you guessing
因为我不想让你猜测
But I always end up getting stuck, stuck
但我总是最终卡住,卡住
But I'm never giving up, up
但我永不放弃,放弃
I'm over the chances wasted
我厌倦了浪费的机会
Tell me it's not too late, it's
告诉我还不算太晚
Only the nervous times
只是那些紧张的时刻
You keep me bottled up inside
你让我内心压抑
Oh oh, oh oh oh
哦哦,哦哦哦
Oh oh, oh oh oh
哦哦,哦哦哦
Keep getting stuck, stuck
不断地卡住,卡住
But I'm never giving up, up
但我永不放弃,放弃
In the middle of a
在一个
Perfect day
完美的一天中间
I'm tripping over
我绊倒在
The words to say
要说的话上
'Cause I don't wanna keep you guessing
因为我不想让你猜测
But I always end up getting stuck, stuck
但我总是最终卡住,卡住
But I'm never giving up, up
但我永不放弃,放弃
Yeah, yeah
是的,是的
Oh oh, oh oh oh
哦哦,哦哦哦
Oh oh, oh oh oh
哦哦,哦哦哦
Oh oh, oh oh oh
哦哦,哦哦哦
'Cause I don't wanna keep you guessing
因为我不想让你猜测
But I always end up getting stuck, stuck
但我总是最终卡住,卡住
But I'm never giving up, up
但我永不放弃,放弃

Curiosidades sobre a música Stuck [Bonus Track] de Big Time Rush

Quando a música “Stuck [Bonus Track]” foi lançada por Big Time Rush?
A música Stuck [Bonus Track] foi lançada em 2010, no álbum “BTR”.
De quem é a composição da música “Stuck [Bonus Track]” de Big Time Rush?
A música “Stuck [Bonus Track]” de Big Time Rush foi composta por JESS CATES, DAVID HODGES, LINDY ROBBINS, EMMANUEL KIRIAKOU.

Músicas mais populares de Big Time Rush

Outros artistas de Pop