All Over Again

BRIAN KENNEDY, DAMON REINAGLE, DREW SCOTT

Letra Tradução

(Yeah yeah, oh yeah)

I still got that same look that sets me off.
'Cause there's just something about you.
I got these feelings to let it show 'cause I wouldn't let you go.
I shouldn't of let you go.
You asked me for closure before and girl I told you it's over, it's over,
It's not over.
So here we go again.

It's like I'm falling in love all over again.
For the first time and I know that it feels right.
I think I'm falling in love all over again.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
On the right, right, right.
To the back, back, back
On the side, side, side.
To the left, left, left.
On the right, right, right.
To the back, back, back
On the side, side, side.
Tonight.

I know I tried to not face the truth, but no one can love me like you do.
Your love is static, it pulls me in like a song when it first begins, I
Just don't want to let you in (No)
Just take me over and you are my controller.
I told ya, I told ya, I told ya, I'm ready to go again (Yeah)
It's like I'm falling in love all over again.
For the first time and I know that it feels right.
I think I'm falling in love all over again.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
On the right, right, right.
To the back, back, back
On the side, side, side.
To the left, left, left.
On the right, right, right.
To the back, back, back
On the side, side, side.
Tonight.

Baby there's something that you did to hold me on.
Maybe there's something that just keeps me from moving on.
The moment I see you, I know it's going to be you, I got this figured out.

It's like I'm falling in love all over again.
For the first time and I know that it feels right.
I think I'm falling in love all over again.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
On the right, right, right.
To the back, back, back
On the side, side, side.
To the left, left, left.
On the right, right, right.
To the back, back, back
On the side, side, side.
Tonight.

(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again)
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again oh yeah)

(Ooh, over again, yeah)
(All over again)

(Yeah yeah, oh yeah)
(Sim sim, oh sim)
I still got that same look that sets me off.
Ainda tenho aquele mesmo olhar que me excita.
'Cause there's just something about you.
Porque há algo em você.
I got these feelings to let it show 'cause I wouldn't let you go.
Tenho esses sentimentos para mostrar porque eu não te deixaria ir.
I shouldn't of let you go.
Eu não deveria ter te deixado ir.
You asked me for closure before and girl I told you it's over, it's over,
Você me pediu um encerramento antes e garota eu te disse que acabou, acabou,
It's not over.
Não acabou.
So here we go again.
Então aqui vamos nós de novo.
It's like I'm falling in love all over again.
É como se eu estivesse me apaixonando de novo.
For the first time and I know that it feels right.
Pela primeira vez e eu sei que parece certo.
I think I'm falling in love all over again.
Acho que estou me apaixonando de novo.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Amor à primeira vista, você sabe como eu me sinto à esquerda, esquerda, esquerda.
On the right, right, right.
À direita, direita, direita.
To the back, back, back
Para trás, trás, trás
On the side, side, side.
No lado, lado, lado.
To the left, left, left.
Para a esquerda, esquerda, esquerda.
On the right, right, right.
À direita, direita, direita.
To the back, back, back
Para trás, trás, trás
On the side, side, side.
No lado, lado, lado.
Tonight.
Hoje à noite.
I know I tried to not face the truth, but no one can love me like you do.
Eu sei que tentei não enfrentar a verdade, mas ninguém pode me amar como você faz.
Your love is static, it pulls me in like a song when it first begins, I
Seu amor é estático, me puxa como uma música quando começa, eu
Just don't want to let you in (No)
Só não quero te deixar entrar (Não)
Just take me over and you are my controller.
Apenas me tome e você é meu controlador.
I told ya, I told ya, I told ya, I'm ready to go again (Yeah)
Eu te disse, eu te disse, eu te disse, estou pronto para ir de novo (Sim)
It's like I'm falling in love all over again.
É como se eu estivesse me apaixonando de novo.
For the first time and I know that it feels right.
Pela primeira vez e eu sei que parece certo.
I think I'm falling in love all over again.
Acho que estou me apaixonando de novo.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Amor à primeira vista, você sabe como eu me sinto à esquerda, esquerda, esquerda.
On the right, right, right.
À direita, direita, direita.
To the back, back, back
Para trás, trás, trás
On the side, side, side.
No lado, lado, lado.
To the left, left, left.
Para a esquerda, esquerda, esquerda.
On the right, right, right.
À direita, direita, direita.
To the back, back, back
Para trás, trás, trás
On the side, side, side.
No lado, lado, lado.
Tonight.
Hoje à noite.
Baby there's something that you did to hold me on.
Baby, há algo que você fez para me segurar.
Maybe there's something that just keeps me from moving on.
Talvez haja algo que simplesmente me impede de seguir em frente.
The moment I see you, I know it's going to be you, I got this figured out.
No momento em que te vejo, sei que vai ser você, eu descobri isso.
It's like I'm falling in love all over again.
É como se eu estivesse me apaixonando de novo.
For the first time and I know that it feels right.
Pela primeira vez e eu sei que parece certo.
I think I'm falling in love all over again.
Acho que estou me apaixonando de novo.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Amor à primeira vista, você sabe como eu me sinto à esquerda, esquerda, esquerda.
On the right, right, right.
À direita, direita, direita.
To the back, back, back
Para trás, trás, trás
On the side, side, side.
No lado, lado, lado.
To the left, left, left.
Para a esquerda, esquerda, esquerda.
On the right, right, right.
À direita, direita, direita.
To the back, back, back
Para trás, trás, trás
On the side, side, side.
No lado, lado, lado.
Tonight.
Hoje à noite.
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again)
(Ay, ay, ay, ay, de novo, de novo)
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again oh yeah)
(Ay, ay, ay, ay, de novo, de novo oh sim)
(Ooh, over again, yeah)
(Ooh, de novo, sim)
(All over again)
(De novo)
(Yeah yeah, oh yeah)
(Sí sí, oh sí)
I still got that same look that sets me off.
Todavía tengo esa misma mirada que me desata.
'Cause there's just something about you.
Porque hay algo en ti.
I got these feelings to let it show 'cause I wouldn't let you go.
Tengo estos sentimientos para mostrarlo porque no te dejaría ir.
I shouldn't of let you go.
No debería haberte dejado ir.
You asked me for closure before and girl I told you it's over, it's over,
Me pediste un cierre antes y chica te dije que se acabó, se acabó,
It's not over.
No se acabó.
So here we go again.
Así que aquí vamos de nuevo.
It's like I'm falling in love all over again.
Es como si me estuviera enamorando de nuevo.
For the first time and I know that it feels right.
Por primera vez y sé que se siente bien.
I think I'm falling in love all over again.
Creo que me estoy enamorando de nuevo.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Amor a primera vista, ¿sabes cómo me siento a la izquierda, izquierda, izquierda.
On the right, right, right.
A la derecha, derecha, derecha.
To the back, back, back
A la espalda, espalda, espalda
On the side, side, side.
Al lado, lado, lado.
To the left, left, left.
A la izquierda, izquierda, izquierda.
On the right, right, right.
A la derecha, derecha, derecha.
To the back, back, back
A la espalda, espalda, espalda
On the side, side, side.
Al lado, lado, lado.
Tonight.
Esta noche.
I know I tried to not face the truth, but no one can love me like you do.
Sé que intenté no enfrentar la verdad, pero nadie puede amarme como tú lo haces.
Your love is static, it pulls me in like a song when it first begins, I
Tu amor es estático, me atrae como una canción cuando comienza, yo
Just don't want to let you in (No)
Simplemente no quiero dejarte entrar (No)
Just take me over and you are my controller.
Solo tómame y tú eres mi controlador.
I told ya, I told ya, I told ya, I'm ready to go again (Yeah)
Te lo dije, te lo dije, te lo dije, estoy listo para ir de nuevo (Sí)
It's like I'm falling in love all over again.
Es como si me estuviera enamorando de nuevo.
For the first time and I know that it feels right.
Por primera vez y sé que se siente bien.
I think I'm falling in love all over again.
Creo que me estoy enamorando de nuevo.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Amor a primera vista, ¿sabes cómo me siento a la izquierda, izquierda, izquierda.
On the right, right, right.
A la derecha, derecha, derecha.
To the back, back, back
A la espalda, espalda, espalda
On the side, side, side.
Al lado, lado, lado.
To the left, left, left.
A la izquierda, izquierda, izquierda.
On the right, right, right.
A la derecha, derecha, derecha.
To the back, back, back
A la espalda, espalda, espalda
On the side, side, side.
Al lado, lado, lado.
Tonight.
Esta noche.
Baby there's something that you did to hold me on.
Cariño, hay algo que hiciste para mantenerme contigo.
Maybe there's something that just keeps me from moving on.
Quizás hay algo que simplemente me impide seguir adelante.
The moment I see you, I know it's going to be you, I got this figured out.
En el momento en que te veo, sé que vas a ser tú, lo tengo todo resuelto.
It's like I'm falling in love all over again.
Es como si me estuviera enamorando de nuevo.
For the first time and I know that it feels right.
Por primera vez y sé que se siente bien.
I think I'm falling in love all over again.
Creo que me estoy enamorando de nuevo.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Amor a primera vista, ¿sabes cómo me siento a la izquierda, izquierda, izquierda.
On the right, right, right.
A la derecha, derecha, derecha.
To the back, back, back
A la espalda, espalda, espalda
On the side, side, side.
Al lado, lado, lado.
To the left, left, left.
A la izquierda, izquierda, izquierda.
On the right, right, right.
A la derecha, derecha, derecha.
To the back, back, back
A la espalda, espalda, espalda
On the side, side, side.
Al lado, lado, lado.
Tonight.
Esta noche.
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again)
(Ay, ay, ay, ay, de nuevo, de nuevo)
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again oh yeah)
(Ay, ay, ay, ay, de nuevo, de nuevo oh sí)
(Ooh, over again, yeah)
(Ooh, de nuevo, sí)
(All over again)
(De nuevo)
(Yeah yeah, oh yeah)
(Ouais ouais, oh ouais)
I still got that same look that sets me off.
J'ai toujours ce même regard qui me déclenche.
'Cause there's just something about you.
Parce qu'il y a juste quelque chose à propos de toi.
I got these feelings to let it show 'cause I wouldn't let you go.
J'ai ces sentiments à montrer parce que je ne te laisserais pas partir.
I shouldn't of let you go.
Je n'aurais pas dû te laisser partir.
You asked me for closure before and girl I told you it's over, it's over,
Tu m'as demandé une clôture avant et fille je t'ai dit que c'est fini, c'est fini,
It's not over.
Ce n'est pas fini.
So here we go again.
Alors on recommence.
It's like I'm falling in love all over again.
C'est comme si je tombais amoureux encore une fois.
For the first time and I know that it feels right.
Pour la première fois et je sais que ça semble juste.
I think I'm falling in love all over again.
Je pense que je retombe amoureux encore une fois.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Amour au premier regard, sais-tu comment je me sens à gauche, gauche, gauche.
On the right, right, right.
Sur la droite, droite, droite.
To the back, back, back
Vers l'arrière, arrière, arrière
On the side, side, side.
Sur le côté, côté, côté.
To the left, left, left.
À gauche, gauche, gauche.
On the right, right, right.
Sur la droite, droite, droite.
To the back, back, back
Vers l'arrière, arrière, arrière
On the side, side, side.
Sur le côté, côté, côté.
Tonight.
Ce soir.
I know I tried to not face the truth, but no one can love me like you do.
Je sais que j'ai essayé de ne pas affronter la vérité, mais personne ne peut m'aimer comme tu le fais.
Your love is static, it pulls me in like a song when it first begins, I
Ton amour est statique, il m'attire comme une chanson quand elle commence, je
Just don't want to let you in (No)
Je ne veux tout simplement pas te laisser entrer (Non)
Just take me over and you are my controller.
Prends juste le contrôle et tu es mon contrôleur.
I told ya, I told ya, I told ya, I'm ready to go again (Yeah)
Je t'ai dit, je t'ai dit, je t'ai dit, je suis prêt à recommencer (Ouais)
It's like I'm falling in love all over again.
C'est comme si je tombais amoureux encore une fois.
For the first time and I know that it feels right.
Pour la première fois et je sais que ça semble juste.
I think I'm falling in love all over again.
Je pense que je retombe amoureux encore une fois.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Amour au premier regard, sais-tu comment je me sens à gauche, gauche, gauche.
On the right, right, right.
Sur la droite, droite, droite.
To the back, back, back
Vers l'arrière, arrière, arrière
On the side, side, side.
Sur le côté, côté, côté.
To the left, left, left.
À gauche, gauche, gauche.
On the right, right, right.
Sur la droite, droite, droite.
To the back, back, back
Vers l'arrière, arrière, arrière
On the side, side, side.
Sur le côté, côté, côté.
Tonight.
Ce soir.
Baby there's something that you did to hold me on.
Bébé, il y a quelque chose que tu as fait pour me retenir.
Maybe there's something that just keeps me from moving on.
Peut-être qu'il y a quelque chose qui m'empêche simplement de passer à autre chose.
The moment I see you, I know it's going to be you, I got this figured out.
Dès que je te vois, je sais que ce sera toi, j'ai tout compris.
It's like I'm falling in love all over again.
C'est comme si je tombais amoureux encore une fois.
For the first time and I know that it feels right.
Pour la première fois et je sais que ça semble juste.
I think I'm falling in love all over again.
Je pense que je retombe amoureux encore une fois.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Amour au premier regard, sais-tu comment je me sens à gauche, gauche, gauche.
On the right, right, right.
Sur la droite, droite, droite.
To the back, back, back
Vers l'arrière, arrière, arrière
On the side, side, side.
Sur le côté, côté, côté.
To the left, left, left.
À gauche, gauche, gauche.
On the right, right, right.
Sur la droite, droite, droite.
To the back, back, back
Vers l'arrière, arrière, arrière
On the side, side, side.
Sur le côté, côté, côté.
Tonight.
Ce soir.
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again)
(Ay, ay, ay, ay, encore une fois, encore une fois)
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again oh yeah)
(Ay, ay, ay, ay, encore une fois, encore une fois oh ouais)
(Ooh, over again, yeah)
(Ooh, encore une fois, ouais)
(All over again)
(Encore une fois)
(Yeah yeah, oh yeah)
(Ja ja, oh ja)
I still got that same look that sets me off.
Ich habe immer noch diesen Blick, der mich aus der Fassung bringt.
'Cause there's just something about you.
Denn es ist einfach etwas an dir.
I got these feelings to let it show 'cause I wouldn't let you go.
Ich habe diese Gefühle, es zu zeigen, denn ich würde dich nicht gehen lassen.
I shouldn't of let you go.
Ich hätte dich nicht gehen lassen sollen.
You asked me for closure before and girl I told you it's over, it's over,
Du hast mich vorher um Abschluss gebeten und Mädchen, ich habe dir gesagt, es ist vorbei, es ist vorbei,
It's not over.
Es ist nicht vorbei.
So here we go again.
Also fangen wir wieder an.
It's like I'm falling in love all over again.
Es ist, als würde ich mich wieder neu verlieben.
For the first time and I know that it feels right.
Zum ersten Mal und ich weiß, dass es sich richtig anfühlt.
I think I'm falling in love all over again.
Ich glaube, ich verliebe mich wieder neu.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Liebe auf den ersten Blick, weißt du, wie ich mich fühle, links, links, links.
On the right, right, right.
Auf der rechten, rechten, rechten Seite.
To the back, back, back
Zurück, zurück, zurück
On the side, side, side.
An der Seite, Seite, Seite.
To the left, left, left.
Zur linken, linken, linken Seite.
On the right, right, right.
Auf der rechten, rechten, rechten Seite.
To the back, back, back
Zurück, zurück, zurück
On the side, side, side.
An der Seite, Seite, Seite.
Tonight.
Heute Nacht.
I know I tried to not face the truth, but no one can love me like you do.
Ich weiß, ich habe versucht, der Wahrheit nicht ins Gesicht zu sehen, aber niemand kann mich so lieben wie du.
Your love is static, it pulls me in like a song when it first begins, I
Deine Liebe ist statisch, sie zieht mich an wie ein Lied, wenn es gerade beginnt, ich
Just don't want to let you in (No)
Will dich einfach nicht hereinlassen (Nein)
Just take me over and you are my controller.
Nimm mich einfach über und du bist mein Controller.
I told ya, I told ya, I told ya, I'm ready to go again (Yeah)
Ich habe es dir gesagt, ich habe es dir gesagt, ich habe es dir gesagt, ich bin bereit, wieder loszulegen (Ja)
It's like I'm falling in love all over again.
Es ist, als würde ich mich wieder neu verlieben.
For the first time and I know that it feels right.
Zum ersten Mal und ich weiß, dass es sich richtig anfühlt.
I think I'm falling in love all over again.
Ich glaube, ich verliebe mich wieder neu.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Liebe auf den ersten Blick, weißt du, wie ich mich fühle, links, links, links.
On the right, right, right.
Auf der rechten, rechten, rechten Seite.
To the back, back, back
Zurück, zurück, zurück
On the side, side, side.
An der Seite, Seite, Seite.
To the left, left, left.
Zur linken, linken, linken Seite.
On the right, right, right.
Auf der rechten, rechten, rechten Seite.
To the back, back, back
Zurück, zurück, zurück
On the side, side, side.
An der Seite, Seite, Seite.
Tonight.
Heute Nacht.
Baby there's something that you did to hold me on.
Baby, es gibt etwas, das du getan hast, um mich festzuhalten.
Maybe there's something that just keeps me from moving on.
Vielleicht gibt es etwas, das mich einfach davon abhält, weiterzuziehen.
The moment I see you, I know it's going to be you, I got this figured out.
In dem Moment, in dem ich dich sehe, weiß ich, dass du es sein wirst, ich habe das herausgefunden.
It's like I'm falling in love all over again.
Es ist, als würde ich mich wieder neu verlieben.
For the first time and I know that it feels right.
Zum ersten Mal und ich weiß, dass es sich richtig anfühlt.
I think I'm falling in love all over again.
Ich glaube, ich verliebe mich wieder neu.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Liebe auf den ersten Blick, weißt du, wie ich mich fühle, links, links, links.
On the right, right, right.
Auf der rechten, rechten, rechten Seite.
To the back, back, back
Zurück, zurück, zurück
On the side, side, side.
An der Seite, Seite, Seite.
To the left, left, left.
Zur linken, linken, linken Seite.
On the right, right, right.
Auf der rechten, rechten, rechten Seite.
To the back, back, back
Zurück, zurück, zurück
On the side, side, side.
An der Seite, Seite, Seite.
Tonight.
Heute Nacht.
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again)
(Ay, ay, ay, ay, wieder von vorne, wieder von vorne)
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again oh yeah)
(Ay, ay, ay, ay, wieder von vorne, wieder von vorne oh ja)
(Ooh, over again, yeah)
(Ooh, wieder von vorne, ja)
(All over again)
(Wieder von vorne)
(Yeah yeah, oh yeah)
(Sì sì, oh sì)
I still got that same look that sets me off.
Ho ancora quello stesso sguardo che mi fa impazzire.
'Cause there's just something about you.
Perché c'è qualcosa di speciale in te.
I got these feelings to let it show 'cause I wouldn't let you go.
Ho questi sentimenti da mostrare perché non ti avrei lasciato andare.
I shouldn't of let you go.
Non avrei dovuto lasciarti andare.
You asked me for closure before and girl I told you it's over, it's over,
Mi hai chiesto una chiusura prima e ragazza ti ho detto che è finita, è finita,
It's not over.
Non è finita.
So here we go again.
Quindi eccoci di nuovo qui.
It's like I'm falling in love all over again.
È come se mi stessi innamorando di nuovo.
For the first time and I know that it feels right.
Per la prima volta e so che si sente giusto.
I think I'm falling in love all over again.
Penso di innamorarmi di nuovo.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Amore a prima vista, sai come mi sento a sinistra, sinistra, sinistra.
On the right, right, right.
A destra, destra, destra.
To the back, back, back
Indietro, indietro, indietro
On the side, side, side.
Al lato, lato, lato.
To the left, left, left.
A sinistra, sinistra, sinistra.
On the right, right, right.
A destra, destra, destra.
To the back, back, back
Indietro, indietro, indietro
On the side, side, side.
Al lato, lato, lato.
Tonight.
Stasera.
I know I tried to not face the truth, but no one can love me like you do.
So che ho cercato di non affrontare la verità, ma nessuno può amarmi come fai tu.
Your love is static, it pulls me in like a song when it first begins, I
Il tuo amore è statico, mi attira come una canzone quando inizia, io
Just don't want to let you in (No)
Non voglio solo farti entrare (No)
Just take me over and you are my controller.
Prendimi e tu sei il mio controllore.
I told ya, I told ya, I told ya, I'm ready to go again (Yeah)
Te l'ho detto, te l'ho detto, te l'ho detto, sono pronto a ricominciare (Sì)
It's like I'm falling in love all over again.
È come se mi stessi innamorando di nuovo.
For the first time and I know that it feels right.
Per la prima volta e so che si sente giusto.
I think I'm falling in love all over again.
Penso di innamorarmi di nuovo.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Amore a prima vista, sai come mi sento a sinistra, sinistra, sinistra.
On the right, right, right.
A destra, destra, destra.
To the back, back, back
Indietro, indietro, indietro
On the side, side, side.
Al lato, lato, lato.
To the left, left, left.
A sinistra, sinistra, sinistra.
On the right, right, right.
A destra, destra, destra.
To the back, back, back
Indietro, indietro, indietro
On the side, side, side.
Al lato, lato, lato.
Tonight.
Stasera.
Baby there's something that you did to hold me on.
Baby c'è qualcosa che hai fatto per tenermi stretto.
Maybe there's something that just keeps me from moving on.
Forse c'è qualcosa che mi impedisce di andare avanti.
The moment I see you, I know it's going to be you, I got this figured out.
Nel momento in cui ti vedo, so che sarai tu, ho capito tutto.
It's like I'm falling in love all over again.
È come se mi stessi innamorando di nuovo.
For the first time and I know that it feels right.
Per la prima volta e so che si sente giusto.
I think I'm falling in love all over again.
Penso di innamorarmi di nuovo.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Amore a prima vista, sai come mi sento a sinistra, sinistra, sinistra.
On the right, right, right.
A destra, destra, destra.
To the back, back, back
Indietro, indietro, indietro
On the side, side, side.
Al lato, lato, lato.
To the left, left, left.
A sinistra, sinistra, sinistra.
On the right, right, right.
A destra, destra, destra.
To the back, back, back
Indietro, indietro, indietro
On the side, side, side.
Al lato, lato, lato.
Tonight.
Stasera.
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again)
(Ay, ay, ay, ay, di nuovo, di nuovo)
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again oh yeah)
(Ay, ay, ay, ay, di nuovo, di nuovo oh sì)
(Ooh, over again, yeah)
(Ooh, di nuovo, sì)
(All over again)
(Di nuovo)
(Yeah yeah, oh yeah)
(Ya, ya, oh ya)
I still got that same look that sets me off.
Aku masih memiliki tatapan yang sama yang membuatku terpancing.
'Cause there's just something about you.
Karena ada sesuatu tentang dirimu.
I got these feelings to let it show 'cause I wouldn't let you go.
Aku memiliki perasaan ini untuk menunjukkannya karena aku tidak akan membiarkanmu pergi.
I shouldn't of let you go.
Aku seharusnya tidak membiarkanmu pergi.
You asked me for closure before and girl I told you it's over, it's over,
Kamu meminta penjelasan dariku sebelumnya dan gadis, aku sudah bilang sudah berakhir, sudah berakhir,
It's not over.
Ini belum berakhir.
So here we go again.
Jadi, kita mulai lagi.
It's like I'm falling in love all over again.
Seperti aku jatuh cinta lagi.
For the first time and I know that it feels right.
Untuk pertama kalinya dan aku tahu ini terasa benar.
I think I'm falling in love all over again.
Aku pikir aku jatuh cinta lagi.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Cinta pada pandangan pertama, apakah kamu tahu bagaimana perasaanku ke kiri, kiri, kiri.
On the right, right, right.
Ke kanan, kanan, kanan.
To the back, back, back
Ke belakang, belakang, belakang
On the side, side, side.
Ke samping, samping, samping.
To the left, left, left.
Ke kiri, kiri, kiri.
On the right, right, right.
Ke kanan, kanan, kanan.
To the back, back, back
Ke belakang, belakang, belakang
On the side, side, side.
Ke samping, samping, samping.
Tonight.
Malam ini.
I know I tried to not face the truth, but no one can love me like you do.
Aku tahu aku mencoba untuk tidak menghadapi kenyataan, tapi tidak ada yang bisa mencintaiku seperti kamu.
Your love is static, it pulls me in like a song when it first begins, I
Cintamu statis, menarikku masuk seperti lagu saat pertama kali dimulai, aku
Just don't want to let you in (No)
Hanya tidak ingin membiarkanmu masuk (Tidak)
Just take me over and you are my controller.
Hanya bawa aku dan kamu adalah pengendaliku.
I told ya, I told ya, I told ya, I'm ready to go again (Yeah)
Aku sudah bilang, aku sudah bilang, aku sudah bilang, aku siap untuk memulai lagi (Ya)
It's like I'm falling in love all over again.
Seperti aku jatuh cinta lagi.
For the first time and I know that it feels right.
Untuk pertama kalinya dan aku tahu ini terasa benar.
I think I'm falling in love all over again.
Aku pikir aku jatuh cinta lagi.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Cinta pada pandangan pertama, apakah kamu tahu bagaimana perasaanku ke kiri, kiri, kiri.
On the right, right, right.
Ke kanan, kanan, kanan.
To the back, back, back
Ke belakang, belakang, belakang
On the side, side, side.
Ke samping, samping, samping.
To the left, left, left.
Ke kiri, kiri, kiri.
On the right, right, right.
Ke kanan, kanan, kanan.
To the back, back, back
Ke belakang, belakang, belakang
On the side, side, side.
Ke samping, samping, samping.
Tonight.
Malam ini.
Baby there's something that you did to hold me on.
Sayang, ada sesuatu yang kamu lakukan untuk menahan aku.
Maybe there's something that just keeps me from moving on.
Mungkin ada sesuatu yang terus membuatku tidak bisa melanjutkan.
The moment I see you, I know it's going to be you, I got this figured out.
Saat aku melihatmu, aku tahu itu akan menjadi kamu, aku sudah memikirkannya.
It's like I'm falling in love all over again.
Seperti aku jatuh cinta lagi.
For the first time and I know that it feels right.
Untuk pertama kalinya dan aku tahu ini terasa benar.
I think I'm falling in love all over again.
Aku pikir aku jatuh cinta lagi.
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
Cinta pada pandangan pertama, apakah kamu tahu bagaimana perasaanku ke kiri, kiri, kiri.
On the right, right, right.
Ke kanan, kanan, kanan.
To the back, back, back
Ke belakang, belakang, belakang
On the side, side, side.
Ke samping, samping, samping.
To the left, left, left.
Ke kiri, kiri, kiri.
On the right, right, right.
Ke kanan, kanan, kanan.
To the back, back, back
Ke belakang, belakang, belakang
On the side, side, side.
Ke samping, samping, samping.
Tonight.
Malam ini.
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again)
(Ay, ay, ay, ay, lagi dan lagi, lagi dan lagi)
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again oh yeah)
(Ay, ay, ay, ay, lagi dan lagi, lagi dan lagi oh ya)
(Ooh, over again, yeah)
(Ooh, lagi dan lagi, ya)
(All over again)
(Lagi dan lagi)
(Yeah yeah, oh yeah)
(ใช่ ใช่ โอ้ ใช่)
I still got that same look that sets me off.
ฉันยังคงมีสายตานั้นที่ทำให้ฉันหลุดออกไป
'Cause there's just something about you.
เพราะมีบางอย่างเกี่ยวกับคุณ
I got these feelings to let it show 'cause I wouldn't let you go.
ฉันมีความรู้สึกที่ต้องการแสดงออก เพราะฉันไม่อยากปล่อยคุณไป
I shouldn't of let you go.
ฉันไม่ควรปล่อยคุณไป
You asked me for closure before and girl I told you it's over, it's over,
คุณเคยขอคำอธิบายจากฉันก่อน และสาว ฉันบอกคุณว่ามันจบแล้ว มันจบแล้ว
It's not over.
มันไม่จบ
So here we go again.
เราเริ่มกันใหม่อีกครั้ง
It's like I'm falling in love all over again.
มันเหมือนกับว่าฉันกำลังตกหลุมรักอีกครั้ง
For the first time and I know that it feels right.
เหมือนครั้งแรกและฉันรู้ว่ามันรู้สึกถูกต้อง
I think I'm falling in love all over again.
ฉันคิดว่าฉันกำลังตกหลุมรักอีกครั้ง
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
รักแรกพบ คุณรู้ไหมว่าฉันรู้สึกอย่างไร ไปทางซ้าย ซ้าย ซ้าย
On the right, right, right.
ทางขวา ขวา ขวา
To the back, back, back
ไปทางหลัง หลัง หลัง
On the side, side, side.
ทางข้าง ข้าง ข้าง
To the left, left, left.
ไปทางซ้าย ซ้าย ซ้าย
On the right, right, right.
ทางขวา ขวา ขวา
To the back, back, back
ไปทางหลัง หลัง หลัง
On the side, side, side.
ทางข้าง ข้าง ข้าง
Tonight.
คืนนี้
I know I tried to not face the truth, but no one can love me like you do.
ฉันรู้ว่าฉันพยายามไม่เผชิญกับความจริง แต่ไม่มีใครรักฉันได้เหมือนคุณ
Your love is static, it pulls me in like a song when it first begins, I
ความรักของคุณนั้นตื่นเต้น มันดึงฉันเข้ามาเหมือนเพลงเมื่อเริ่มต้น ฉัน
Just don't want to let you in (No)
ไม่อยากให้คุณเข้ามา (ไม่)
Just take me over and you are my controller.
เพียงแค่ครอบงำฉันและคุณคือผู้ควบคุมของฉัน
I told ya, I told ya, I told ya, I'm ready to go again (Yeah)
ฉันบอกคุณแล้ว ฉันบอกคุณแล้ว ฉันบอกคุณแล้ว ฉันพร้อมที่จะเริ่มใหม่อีกครั้ง (ใช่)
It's like I'm falling in love all over again.
มันเหมือนกับว่าฉันกำลังตกหลุมรักอีกครั้ง
For the first time and I know that it feels right.
เหมือนครั้งแรกและฉันรู้ว่ามันรู้สึกถูกต้อง
I think I'm falling in love all over again.
ฉันคิดว่าฉันกำลังตกหลุมรักอีกครั้ง
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
รักแรกพบ คุณรู้ไหมว่าฉันรู้สึกอย่างไร ไปทางซ้าย ซ้าย ซ้าย
On the right, right, right.
ทางขวา ขวา ขวา
To the back, back, back
ไปทางหลัง หลัง หลัง
On the side, side, side.
ทางข้าง ข้าง ข้าง
To the left, left, left.
ไปทางซ้าย ซ้าย ซ้าย
On the right, right, right.
ทางขวา ขวา ขวา
To the back, back, back
ไปทางหลัง หลัง หลัง
On the side, side, side.
ทางข้าง ข้าง ข้าง
Tonight.
คืนนี้
Baby there's something that you did to hold me on.
ที่รัก มีบางอย่างที่คุณทำที่ทำให้ฉันยังคงติดอยู่
Maybe there's something that just keeps me from moving on.
บางทีอาจมีบางอย่างที่ทำให้ฉันไม่สามารถก้าวต่อไปได้
The moment I see you, I know it's going to be you, I got this figured out.
ในขณะที่ฉันเห็นคุณ ฉันรู้ว่ามันต้องเป็นคุณ ฉันเข้าใจมันแล้ว
It's like I'm falling in love all over again.
มันเหมือนกับว่าฉันกำลังตกหลุมรักอีกครั้ง
For the first time and I know that it feels right.
เหมือนครั้งแรกและฉันรู้ว่ามันรู้สึกถูกต้อง
I think I'm falling in love all over again.
ฉันคิดว่าฉันกำลังตกหลุมรักอีกครั้ง
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
รักแรกพบ คุณรู้ไหมว่าฉันรู้สึกอย่างไร ไปทางซ้าย ซ้าย ซ้าย
On the right, right, right.
ทางขวา ขวา ขวา
To the back, back, back
ไปทางหลัง หลัง หลัง
On the side, side, side.
ทางข้าง ข้าง ข้าง
To the left, left, left.
ไปทางซ้าย ซ้าย ซ้าย
On the right, right, right.
ทางขวา ขวา ขวา
To the back, back, back
ไปทางหลัง หลัง หลัง
On the side, side, side.
ทางข้าง ข้าง ข้าง
Tonight.
คืนนี้
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again)
(อาย อาย อาย อาย อีกครั้ง อีกครั้ง)
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again oh yeah)
(อาย อาย อาย อาย อีกครั้ง อีกครั้ง โอ้ ใช่)
(Ooh, over again, yeah)
(โอ้ อีกครั้ง ใช่)
(All over again)
(อีกครั้ง)
(Yeah yeah, oh yeah)
(是的是的,哦是的)
I still got that same look that sets me off.
我还是有那种让我动心的眼神。
'Cause there's just something about you.
因为你身上有种特别的东西。
I got these feelings to let it show 'cause I wouldn't let you go.
我有这种感觉要表现出来,因为我不会让你离开。
I shouldn't of let you go.
我不应该让你离开。
You asked me for closure before and girl I told you it's over, it's over,
你之前要求我给你一个了断,女孩我告诉你已经结束了,结束了,
It's not over.
其实还没有结束。
So here we go again.
所以我们又来一次。
It's like I'm falling in love all over again.
就像我又一次坠入爱河。
For the first time and I know that it feels right.
就像第一次一样,我知道这感觉很对。
I think I'm falling in love all over again.
我觉得我又一次坠入爱河。
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
一见钟情,你知道我感觉向左,左,左。
On the right, right, right.
向右,右,右。
To the back, back, back
向后,后,后
On the side, side, side.
向旁,旁,旁。
To the left, left, left.
向左,左,左。
On the right, right, right.
向右,右,右。
To the back, back, back
向后,后,后
On the side, side, side.
向旁,旁,旁。
Tonight.
今晚。
I know I tried to not face the truth, but no one can love me like you do.
我知道我试图不面对真相,但没有人能像你那样爱我。
Your love is static, it pulls me in like a song when it first begins, I
你的爱是静态的,它像一首刚开始的歌那样吸引我,
Just don't want to let you in (No)
我就是不想让你进来(不)
Just take me over and you are my controller.
只是让我沉迷,你是我的控制者。
I told ya, I told ya, I told ya, I'm ready to go again (Yeah)
我告诉过你,我告诉过你,我告诉过你,我准备再来一次(是的)
It's like I'm falling in love all over again.
就像我又一次坠入爱河。
For the first time and I know that it feels right.
就像第一次一样,我知道这感觉很对。
I think I'm falling in love all over again.
我觉得我又一次坠入爱河。
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
一见钟情,你知道我感觉向左,左,左。
On the right, right, right.
向右,右,右。
To the back, back, back
向后,后,后
On the side, side, side.
向旁,旁,旁。
To the left, left, left.
向左,左,左。
On the right, right, right.
向右,右,右。
To the back, back, back
向后,后,后
On the side, side, side.
向旁,旁,旁。
Tonight.
今晚。
Baby there's something that you did to hold me on.
宝贝,你做了些什么让我留恋。
Maybe there's something that just keeps me from moving on.
也许有些事情让我无法继续前进。
The moment I see you, I know it's going to be you, I got this figured out.
当我看到你的那一刻,我知道会是你,我已经想通了。
It's like I'm falling in love all over again.
就像我又一次坠入爱河。
For the first time and I know that it feels right.
就像第一次一样,我知道这感觉很对。
I think I'm falling in love all over again.
我觉得我又一次坠入爱河。
Love at first sight, do you know how I feel to the left, left, left.
一见钟情,你知道我感觉向左,左,左。
On the right, right, right.
向右,右,右。
To the back, back, back
向后,后,后
On the side, side, side.
向旁,旁,旁。
To the left, left, left.
向左,左,左。
On the right, right, right.
向右,右,右。
To the back, back, back
向后,后,后
On the side, side, side.
向旁,旁,旁。
Tonight.
今晚。
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again)
(啊,啊,啊,啊,一次又一次,一次又一次)
(Ay, ay, ay, ay, all over again, all over again oh yeah)
(啊,啊,啊,啊,一次又一次,一次又一次哦是的)
(Ooh, over again, yeah)
(哦,又一次,是的)
(All over again)
(一次又一次)

Curiosidades sobre a música All Over Again de Big Time Rush

Quando a música “All Over Again” foi lançada por Big Time Rush?
A música All Over Again foi lançada em 2011, no álbum “Elevate”.
De quem é a composição da música “All Over Again” de Big Time Rush?
A música “All Over Again” de Big Time Rush foi composta por BRIAN KENNEDY, DAMON REINAGLE, DREW SCOTT.

Músicas mais populares de Big Time Rush

Outros artistas de Pop