Cella 2

Zaccaria Mouhib, Higashi

Letra Tradução

(È lotta aperta alle baby gang)
(È finito in carcere)
(Sono le baby gang)
(A capo della baby gang)
(Una baby gang, lo ricorderete)
(L'arrestato aveva detto: "I carabinieri e la polizia non mi fanno niente
Paga o te le diamo)
(Baby gang), (Baby gang), (Baby gang)
(Componenti delle baby gang)
(La gang), (Baby gang), (Gang)
(La baby gang), (Baby gang)
(Polizia)
(Fuori)
(Vai, vai, vai, vai, giù)

Brrra, yao

Ero in cella chiuso da solo, solo con tutti loro
Guardavo quel soffitto col fumo di una Marlboro
Un giorno, fra, sarò ricco, l'ho promesso a tutti loro
Anche se stavo zitto avevo più palle di loro
Tutte alle finestre cantavano in coro
Quando Gianni Celeste partiva in cella di soro
Partivano scommesse con le stecche di Marlboro
Partivano gli schiaffi se provi a barare, uomo
E sento click clack ventiquattro su ventiquattro
E sento tick tack il tempo qui dentro è bastardo
E sento 2 Pac nella cella, frate, affianco
E fanno tiki taka, il capo posto no lo sa manco, yao

Come che va? Quanto ti manca, fratè?
Mi mancano mi mancano solo due anni e tre
Fai la domandina in cella con me
Che tanto anche a me manca come te
Yao, figlio di puttana
O sei con Baby Ganga o sei con la madama, yao, yao
Sai, fratello, chi infama
Può partire uno schiaffo, può partire una lama
Yao, yao, urlava Cabrera
Urlava da quel blindo "puttana la galera", yao, yao
La guardia che sclera perché c'è stato Yuri, si è tagliato la vena
Yuri tagliato vena
Abbess tagliato tutto
Si è tagliato il braccio, ha urlato appuntato
L'appuntato arrivato, Abbes insanguinato
Ha detto "voglio un pacco", è arrivato il pacco
Senza parlare tanto, senza parlare troppo
Se non sei un bastardo, là, fra, non duri troppo
Io ti spacco il culo coi ragazzi del blocco
Magro ma cazzo duro, baby, made in Marocco
Baby, baby, baby, baby, baby, baby

(È lotta aperta alle baby gang)
(É guerra aberta às gangues juvenis)
(È finito in carcere)
(Terminou na prisão)
(Sono le baby gang)
(São as gangues juvenis)
(A capo della baby gang)
(À frente da gangue juvenil)
(Una baby gang, lo ricorderete)
(Uma gangue juvenil, você se lembrará)
(L'arrestato aveva detto: "I carabinieri e la polizia non mi fanno niente
(O preso havia dito: "Os carabineiros e a polícia não me fazem nada
Paga o te le diamo)
Pague ou nós te damos)
(Baby gang), (Baby gang), (Baby gang)
(Gangue juvenil), (Gangue juvenil), (Gangue juvenil)
(Componenti delle baby gang)
(Membros das gangues juvenis)
(La gang), (Baby gang), (Gang)
(A gangue), (Gangue juvenil), (Gangue)
(La baby gang), (Baby gang)
(A gangue juvenil), (Gangue juvenil)
(Polizia)
(Polícia)
(Fuori)
(Fora)
(Vai, vai, vai, vai, giù)
(Vai, vai, vai, vai, para baixo)
Brrra, yao
Brrra, yao
Ero in cella chiuso da solo, solo con tutti loro
Estava na cela sozinho, só com todos eles
Guardavo quel soffitto col fumo di una Marlboro
Olhava para aquele teto com a fumaça de um Marlboro
Un giorno, fra, sarò ricco, l'ho promesso a tutti loro
Um dia, irmão, serei rico, prometi a todos eles
Anche se stavo zitto avevo più palle di loro
Mesmo que estivesse calado, tinha mais coragem do que eles
Tutte alle finestre cantavano in coro
Todos nas janelas cantavam em coro
Quando Gianni Celeste partiva in cella di soro
Quando Gianni Celeste começava na cela de soro
Partivano scommesse con le stecche di Marlboro
Começavam as apostas com os palitos de Marlboro
Partivano gli schiaffi se provi a barare, uomo
Começavam os tapas se você tentasse trapacear, homem
E sento click clack ventiquattro su ventiquattro
E ouço click clack vinte e quatro por vinte e quatro
E sento tick tack il tempo qui dentro è bastardo
E ouço tick tack, o tempo aqui dentro é bastardo
E sento 2 Pac nella cella, frate, affianco
E ouço 2 Pac na cela, irmão, ao lado
E fanno tiki taka, il capo posto no lo sa manco, yao
E eles fazem tiki taka, o chefe nem sabe, yao
Come che va? Quanto ti manca, fratè?
Como vai? Quanto tempo falta, irmão?
Mi mancano mi mancano solo due anni e tre
Faltam apenas dois anos e três
Fai la domandina in cella con me
Faça a pergunta na cela comigo
Che tanto anche a me manca come te
Que também falta para mim como para você
Yao, figlio di puttana
Yao, filho da puta
O sei con Baby Ganga o sei con la madama, yao, yao
Ou você está com a Baby Ganga ou está com a polícia, yao, yao
Sai, fratello, chi infama
Sabe, irmão, quem difama
Può partire uno schiaffo, può partire una lama
Pode começar um tapa, pode começar uma lâmina
Yao, yao, urlava Cabrera
Yao, yao, gritava Cabrera
Urlava da quel blindo "puttana la galera", yao, yao
Gritava daquele blindado "puta que pariu a prisão", yao, yao
La guardia che sclera perché c'è stato Yuri, si è tagliato la vena
O guarda que surta porque Yuri estava lá, ele cortou a veia
Yuri tagliato vena
Yuri cortou a veia
Abbess tagliato tutto
Abbes cortou tudo
Si è tagliato il braccio, ha urlato appuntato
Ele cortou o braço, gritou sargento
L'appuntato arrivato, Abbes insanguinato
O sargento chegou, Abbes ensanguentado
Ha detto "voglio un pacco", è arrivato il pacco
Ele disse "quero um pacote", o pacote chegou
Senza parlare tanto, senza parlare troppo
Sem falar muito, sem falar demais
Se non sei un bastardo, là, fra, non duri troppo
Se você não é um bastardo, lá, irmão, você não dura muito
Io ti spacco il culo coi ragazzi del blocco
Eu vou te quebrar com os garotos do bloco
Magro ma cazzo duro, baby, made in Marocco
Magro mas pau duro, baby, feito no Marrocos
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
(È lotta aperta alle baby gang)
(It's open fight against the baby gangs)
(È finito in carcere)
(He ended up in jail)
(Sono le baby gang)
(These are the baby gangs)
(A capo della baby gang)
(At the head of the baby gang)
(Una baby gang, lo ricorderete)
(A baby gang, you'll remember it)
(L'arrestato aveva detto: "I carabinieri e la polizia non mi fanno niente
(The arrested had said: "The carabinieri and the police can't do anything to me
Paga o te le diamo)
Pay or we'll give it to you)
(Baby gang), (Baby gang), (Baby gang)
(Baby gang), (Baby gang), (Baby gang)
(Componenti delle baby gang)
(Members of the baby gangs)
(La gang), (Baby gang), (Gang)
(The gang), (Baby gang), (Gang)
(La baby gang), (Baby gang)
(The baby gang), (Baby gang)
(Polizia)
(Police)
(Fuori)
(Out)
(Vai, vai, vai, vai, giù)
(Go, go, go, go, down)
Brrra, yao
Brrra, yao
Ero in cella chiuso da solo, solo con tutti loro
I was in a cell alone, alone with all of them
Guardavo quel soffitto col fumo di una Marlboro
I was looking at that ceiling with the smoke of a Marlboro
Un giorno, fra, sarò ricco, l'ho promesso a tutti loro
One day, bro, I'll be rich, I promised all of them
Anche se stavo zitto avevo più palle di loro
Even if I was silent I had more balls than them
Tutte alle finestre cantavano in coro
All at the windows they sang in chorus
Quando Gianni Celeste partiva in cella di soro
When Gianni Celeste started in the cell of soro
Partivano scommesse con le stecche di Marlboro
Bets started with Marlboro sticks
Partivano gli schiaffi se provi a barare, uomo
Slaps started if you try to cheat, man
E sento click clack ventiquattro su ventiquattro
And I hear click clack twenty-four on twenty-four
E sento tick tack il tempo qui dentro è bastardo
And I hear tick tack time here inside is bastard
E sento 2 Pac nella cella, frate, affianco
And I hear 2 Pac in the cell, bro, next to
E fanno tiki taka, il capo posto no lo sa manco, yao
And they do tiki taka, the boss place doesn't even know it, yao
Come che va? Quanto ti manca, fratè?
How's it going? How much do you miss, brother?
Mi mancano mi mancano solo due anni e tre
I miss I miss only two years and three
Fai la domandina in cella con me
Ask the question in the cell with me
Che tanto anche a me manca come te
That even I miss like you
Yao, figlio di puttana
Yao, son of a bitch
O sei con Baby Ganga o sei con la madama, yao, yao
Either you're with Baby Ganga or you're with the madam, yao, yao
Sai, fratello, chi infama
You know, brother, who defames
Può partire uno schiaffo, può partire una lama
A slap can start, a blade can start
Yao, yao, urlava Cabrera
Yao, yao, Cabrera screamed
Urlava da quel blindo "puttana la galera", yao, yao
He screamed from that armored "whore the jail", yao, yao
La guardia che sclera perché c'è stato Yuri, si è tagliato la vena
The guard who freaks out because there was Yuri, he cut his vein
Yuri tagliato vena
Yuri cut vein
Abbess tagliato tutto
Abbess cut everything
Si è tagliato il braccio, ha urlato appuntato
He cut his arm, he screamed corporal
L'appuntato arrivato, Abbes insanguinato
The corporal arrived, Abbes bloody
Ha detto "voglio un pacco", è arrivato il pacco
He said "I want a package", the package arrived
Senza parlare tanto, senza parlare troppo
Without talking much, without talking too much
Se non sei un bastardo, là, fra, non duri troppo
If you're not a bastard, there, bro, you don't last too long
Io ti spacco il culo coi ragazzi del blocco
I'll break your ass with the guys from the block
Magro ma cazzo duro, baby, made in Marocco
Skinny but hard dick, baby, made in Morocco
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
(È lotta aperta alle baby gang)
(Es una lucha abierta contra las pandillas juveniles)
(È finito in carcere)
(Terminó en prisión)
(Sono le baby gang)
(Son las pandillas juveniles)
(A capo della baby gang)
(Al frente de la pandilla juvenil)
(Una baby gang, lo ricorderete)
(Una pandilla juvenil, lo recordarás)
(L'arrestato aveva detto: "I carabinieri e la polizia non mi fanno niente
(El arrestado había dicho: "Los carabineros y la policía no me hacen nada
Paga o te le diamo)
Paga o te las damos)
(Baby gang), (Baby gang), (Baby gang)
(Pandilla juvenil), (Pandilla juvenil), (Pandilla juvenil)
(Componenti delle baby gang)
(Miembros de las pandillas juveniles)
(La gang), (Baby gang), (Gang)
(La pandilla), (Pandilla juvenil), (Pandilla)
(La baby gang), (Baby gang)
(La pandilla juvenil), (Pandilla juvenil)
(Polizia)
(Policía)
(Fuori)
(Fuera)
(Vai, vai, vai, vai, giù)
(Ve, ve, ve, ve, abajo)
Brrra, yao
Brrra, yao
Ero in cella chiuso da solo, solo con tutti loro
Estaba en una celda solo, solo con todos ellos
Guardavo quel soffitto col fumo di una Marlboro
Miraba ese techo con el humo de un Marlboro
Un giorno, fra, sarò ricco, l'ho promesso a tutti loro
Un día, hermano, seré rico, se lo prometí a todos ellos
Anche se stavo zitto avevo più palle di loro
Aunque estaba callado tenía más agallas que ellos
Tutte alle finestre cantavano in coro
Todos en las ventanas cantaban en coro
Quando Gianni Celeste partiva in cella di soro
Cuando Gianni Celeste comenzaba en la celda de soro
Partivano scommesse con le stecche di Marlboro
Comenzaban las apuestas con los palos de Marlboro
Partivano gli schiaffi se provi a barare, uomo
Comenzaban las bofetadas si intentas hacer trampa, hombre
E sento click clack ventiquattro su ventiquattro
Y oigo click clack veinticuatro sobre veinticuatro
E sento tick tack il tempo qui dentro è bastardo
Y oigo tick tack el tiempo aquí dentro es bastardo
E sento 2 Pac nella cella, frate, affianco
Y oigo a 2 Pac en la celda, hermano, al lado
E fanno tiki taka, il capo posto no lo sa manco, yao
Y hacen tiki taka, el jefe de puesto ni siquiera lo sabe, yao
Come che va? Quanto ti manca, fratè?
¿Cómo va? ¿Cuánto te falta, hermano?
Mi mancano mi mancano solo due anni e tre
Me faltan solo dos años y tres
Fai la domandina in cella con me
Haz la pregunta en la celda conmigo
Che tanto anche a me manca come te
Que a mí también me falta como a ti
Yao, figlio di puttana
Yao, hijo de puta
O sei con Baby Ganga o sei con la madama, yao, yao
O estás con Baby Ganga o estás con la madama, yao, yao
Sai, fratello, chi infama
Sabes, hermano, quién difama
Può partire uno schiaffo, può partire una lama
Puede empezar una bofetada, puede empezar una navaja
Yao, yao, urlava Cabrera
Yao, yao, gritaba Cabrera
Urlava da quel blindo "puttana la galera", yao, yao
Gritaba desde ese blindado "puta la cárcel", yao, yao
La guardia che sclera perché c'è stato Yuri, si è tagliato la vena
El guardia que se enfurece porque estuvo Yuri, se cortó la vena
Yuri tagliato vena
Yuri cortó vena
Abbess tagliato tutto
Abbess cortó todo
Si è tagliato il braccio, ha urlato appuntato
Se cortó el brazo, gritó sargento
L'appuntato arrivato, Abbes insanguinato
El sargento llegó, Abbes ensangrentado
Ha detto "voglio un pacco", è arrivato il pacco
Dijo "quiero un paquete", llegó el paquete
Senza parlare tanto, senza parlare troppo
Sin hablar mucho, sin hablar demasiado
Se non sei un bastardo, là, fra, non duri troppo
Si no eres un bastardo, allí, hermano, no duras mucho
Io ti spacco il culo coi ragazzi del blocco
Te rompo el culo con los chicos del bloque
Magro ma cazzo duro, baby, made in Marocco
Delgado pero duro, baby, hecho en Marruecos
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
(È lotta aperta alle baby gang)
(C'est la guerre ouverte aux baby gangs)
(È finito in carcere)
(Il a fini en prison)
(Sono le baby gang)
(Ce sont les baby gangs)
(A capo della baby gang)
(À la tête de la baby gang)
(Una baby gang, lo ricorderete)
(Une baby gang, vous vous en souviendrez)
(L'arrestato aveva detto: "I carabinieri e la polizia non mi fanno niente
(L'arresté avait dit : "Les carabiniers et la police ne me font rien
Paga o te le diamo)
Paye ou on te les donne)
(Baby gang), (Baby gang), (Baby gang)
(Baby gang), (Baby gang), (Baby gang)
(Componenti delle baby gang)
(Membres des baby gangs)
(La gang), (Baby gang), (Gang)
(La bande), (Baby gang), (Bande)
(La baby gang), (Baby gang)
(La baby gang), (Baby gang)
(Polizia)
(Police)
(Fuori)
(Dehors)
(Vai, vai, vai, vai, giù)
(Va, va, va, va, en bas)
Brrra, yao
Brrra, yao
Ero in cella chiuso da solo, solo con tutti loro
J'étais en cellule seul, seul avec tous
Guardavo quel soffitto col fumo di una Marlboro
Je regardais ce plafond avec la fumée d'une Marlboro
Un giorno, fra, sarò ricco, l'ho promesso a tutti loro
Un jour, frère, je serai riche, je l'ai promis à tous
Anche se stavo zitto avevo più palle di loro
Même si je restais silencieux, j'avais plus de couilles qu'eux
Tutte alle finestre cantavano in coro
Tous à la fenêtre chantaient en chœur
Quando Gianni Celeste partiva in cella di soro
Quand Gianni Celeste commençait en cellule de soro
Partivano scommesse con le stecche di Marlboro
Les paris commençaient avec les bâtons de Marlboro
Partivano gli schiaffi se provi a barare, uomo
Les gifles commençaient si tu essayais de tricher, homme
E sento click clack ventiquattro su ventiquattro
Et j'entends click clack vingt-quatre sur vingt-quatre
E sento tick tack il tempo qui dentro è bastardo
Et j'entends tick tack le temps ici à l'intérieur est salaud
E sento 2 Pac nella cella, frate, affianco
Et j'entends 2 Pac dans la cellule, frère, à côté
E fanno tiki taka, il capo posto no lo sa manco, yao
Et ils font tiki taka, le chef de poste ne le sait même pas, yao
Come che va? Quanto ti manca, fratè?
Comment ça va ? Combien de temps te reste-t-il, frère ?
Mi mancano mi mancano solo due anni e tre
Il me manque seulement deux ans et trois
Fai la domandina in cella con me
Pose la petite question en cellule avec moi
Che tanto anche a me manca come te
Parce que moi aussi, il me manque autant que toi
Yao, figlio di puttana
Yao, fils de pute
O sei con Baby Ganga o sei con la madama, yao, yao
Ou tu es avec Baby Ganga ou tu es avec la madame, yao, yao
Sai, fratello, chi infama
Tu sais, frère, qui dénonce
Può partire uno schiaffo, può partire una lama
Une gifle peut partir, un couteau peut partir
Yao, yao, urlava Cabrera
Yao, yao, Cabrera criait
Urlava da quel blindo "puttana la galera", yao, yao
Il criait de ce blindé "putain de prison", yao, yao
La guardia che sclera perché c'è stato Yuri, si è tagliato la vena
Le gardien qui pète un câble parce qu'il y a eu Yuri, il s'est coupé la veine
Yuri tagliato vena
Yuri coupé veine
Abbess tagliato tutto
Abbess tout coupé
Si è tagliato il braccio, ha urlato appuntato
Il s'est coupé le bras, a crié sergent
L'appuntato arrivato, Abbes insanguinato
Le sergent est arrivé, Abbes ensanglanté
Ha detto "voglio un pacco", è arrivato il pacco
Il a dit "je veux un paquet", le paquet est arrivé
Senza parlare tanto, senza parlare troppo
Sans parler beaucoup, sans parler trop
Se non sei un bastardo, là, fra, non duri troppo
Si tu n'es pas un salaud, là, frère, tu ne dures pas longtemps
Io ti spacco il culo coi ragazzi del blocco
Je te casse le cul avec les gars du bloc
Magro ma cazzo duro, baby, made in Marocco
Maigre mais dur comme un roc, bébé, made in Maroc
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé, bébé, bébé, bébé
(È lotta aperta alle baby gang)
(Es ist offener Kampf gegen die Babygangs)
(È finito in carcere)
(Er landete im Gefängnis)
(Sono le baby gang)
(Das sind die Babygangs)
(A capo della baby gang)
(An der Spitze der Babygang)
(Una baby gang, lo ricorderete)
(Eine Babygang, ihr werdet euch erinnern)
(L'arrestato aveva detto: "I carabinieri e la polizia non mi fanno niente
(Der Verhaftete hatte gesagt: "Die Carabinieri und die Polizei können mir nichts anhaben
Paga o te le diamo)
Zahl oder wir geben sie dir)
(Baby gang), (Baby gang), (Baby gang)
(Babygang), (Babygang), (Babygang)
(Componenti delle baby gang)
(Mitglieder der Babygangs)
(La gang), (Baby gang), (Gang)
(Die Gang), (Babygang), (Gang)
(La baby gang), (Baby gang)
(Die Babygang), (Babygang)
(Polizia)
(Polizei)
(Fuori)
(Draußen)
(Vai, vai, vai, vai, giù)
(Geh, geh, geh, geh, runter)
Brrra, yao
Brrra, yao
Ero in cella chiuso da solo, solo con tutti loro
Ich war allein in einer Zelle, allein mit ihnen allen
Guardavo quel soffitto col fumo di una Marlboro
Ich schaute auf die Decke mit dem Rauch einer Marlboro
Un giorno, fra, sarò ricco, l'ho promesso a tutti loro
Eines Tages, Bruder, werde ich reich sein, das habe ich ihnen allen versprochen
Anche se stavo zitto avevo più palle di loro
Auch wenn ich still war, hatte ich mehr Mumm als sie
Tutte alle finestre cantavano in coro
Alle sangen im Chor am Fenster
Quando Gianni Celeste partiva in cella di soro
Als Gianni Celeste in der Einzelzelle anfing
Partivano scommesse con le stecche di Marlboro
Wetten wurden mit Marlboro-Sticks abgeschlossen
Partivano gli schiaffi se provi a barare, uomo
Schläge flogen, wenn du versuchtest zu betrügen, Mann
E sento click clack ventiquattro su ventiquattro
Und ich höre rund um die Uhr klick klack
E sento tick tack il tempo qui dentro è bastardo
Und ich höre tick tack, die Zeit hier drinnen ist ein Bastard
E sento 2 Pac nella cella, frate, affianco
Und ich höre 2 Pac in der Zelle nebenan, Bruder
E fanno tiki taka, il capo posto no lo sa manco, yao
Und sie spielen tiki taka, der Chef weiß es nicht einmal, yao
Come che va? Quanto ti manca, fratè?
Wie geht's? Wie lange hast du noch, Bruder?
Mi mancano mi mancano solo due anni e tre
Mir fehlen nur noch zwei Jahre und drei
Fai la domandina in cella con me
Stell den Antrag in der Zelle mit mir
Che tanto anche a me manca come te
Denn mir fehlt genauso viel wie dir
Yao, figlio di puttana
Yao, du Hurensohn
O sei con Baby Ganga o sei con la madama, yao, yao
Entweder du bist mit Baby Ganga oder du bist mit der Polizei, yao, yao
Sai, fratello, chi infama
Weißt du, Bruder, wer verleumdet
Può partire uno schiaffo, può partire una lama
Ein Schlag kann losgehen, ein Messer kann losgehen
Yao, yao, urlava Cabrera
Yao, yao, Cabrera schrie
Urlava da quel blindo "puttana la galera", yao, yao
Er schrie aus dem gepanzerten Wagen "Hure Gefängnis", yao, yao
La guardia che sclera perché c'è stato Yuri, si è tagliato la vena
Der Wächter, der ausrastet, weil Yuri da war, er hat sich die Vene aufgeschnitten
Yuri tagliato vena
Yuri hat sich die Vene aufgeschnitten
Abbess tagliato tutto
Abbes hat alles aufgeschnitten
Si è tagliato il braccio, ha urlato appuntato
Er hat sich den Arm aufgeschnitten, hat zum Unteroffizier geschrien
L'appuntato arrivato, Abbes insanguinato
Der Unteroffizier kam, Abbes blutüberströmt
Ha detto "voglio un pacco", è arrivato il pacco
Er sagte "ich will ein Paket", das Paket kam
Senza parlare tanto, senza parlare troppo
Ohne viel zu reden, ohne zu viel zu reden
Se non sei un bastardo, là, fra, non duri troppo
Wenn du kein Bastard bist, Bruder, hältst du nicht lange durch
Io ti spacco il culo coi ragazzi del blocco
Ich breche dir den Arsch mit den Jungs aus dem Block
Magro ma cazzo duro, baby, made in Marocco
Dünn aber hart wie Stahl, Baby, made in Marokko
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby, baby

Curiosidades sobre a música Cella 2 de Baby Gang

Quando a música “Cella 2” foi lançada por Baby Gang?
A música Cella 2 foi lançada em 2020, no álbum “Cella 2”.
De quem é a composição da música “Cella 2” de Baby Gang?
A música “Cella 2” de Baby Gang foi composta por Zaccaria Mouhib, Higashi.

Músicas mais populares de Baby Gang

Outros artistas de Hip Hop/Rap