Bei Nacht

AYLIVA, ​masri

Letra Tradução

Ich glaub', das ist alles zu viel für mich
Und ich steck' bis zum Hals drin
Deswegen verlier' ich mich
Aber wein nicht, wenn ich weg bin
Weil ich alles mitreiß', wenn ich geh'
Verbrenn' dein Auto, um es brenn'n zu seh'n, ah-ah
Zerstör', was du liebst
So hast du mich geliebt


Brech' die Tür und dein Fenster auf
Siehst du mich?
Ich halt' dich fest so wie du mich auch


Du liebst mich nicht
Und ich träum' davon, davon bei Nacht
Und ich träum' davon bei Nacht
Halt' dich fest so wie du mich auch
Du brichst mich nicht


Es hat dich nichts an dir besonders gemacht
Ich scheiß' auf die Probleme, die du hast
Nur weil du nicht mit dir Leben kannst, hast du mich kleingemacht
Will die Zeit zurück, die du mir nahmst
Mir egal, was du jetzt von mir hältst
Du wirst mich so, wie ich war, nie wiedererkenn'n


Brech' die Tür und dein Fenster auf
Siehst du mich?
Ich halt' dich fest so wie du mich auch
Du liebst mich nicht
Und ich träum' davon, davon bei Nacht
Und ich träum' davon bei Nacht
Halt' dich fest so wie du mich auch
Du brichst mich nicht


Es tat mir doch so weh
Hab' dir das nie erzählt
Und auch den andern nicht


Heimlich weinte ich
Wir hätten alles haben könn'n
Ich glaub', es hätte klappen könn'n
Ich weiß, es hätte klappen könn'n


Brech' die Tür und dein Fenster auf
Siehst du mich?
Ich lass' dich los so wie du mich auch
Du liebst mich nicht
Und ich träum' davon, davon bei Nacht
Und ich träum' davon bei Nacht
Lass' dich los so wie du mich auch
Du brichst mich nicht

Ah-ah-ah-ah, mhh

Acho que tudo isso é demais para mim
E estou atolado até o pescoço
Por isso me perco
Mas não chore quando eu for

Porque eu levo tudo comigo quando vou
Queimo seu carro só para vê-lo queimar, ah
Destruo o que você ama
Assim como você me amava

Arrombo a porta e a sua janela
Você me vê?
Te seguro firme, assim como você me segurava
Você não me ama

E eu sonho com isso, com isso à noite
E eu sonho com isso à noite
Te seguro firme, assim como você me segurava
Você não me quebra

Não havia nada de especial em você
Eu não dou a mínima para os problemas que você tem
Só porque você não consegue viver consigo mesmo
Você me diminuiu

Quero de volta o tempo que você me tirou
Não me importa o que você pensa de mim agora
Você nunca mais vai me conhecer como eu era

Arrombo a porta e a sua janela
Você me vê?
Te seguro firme, assim como você me segurava
Você não me ama

E eu sonho com isso, com isso à noite
E eu sonho com isso à noite
Te seguro firme, assim como você me segurava
Você não me quebra

Isso me machucou tanto
Nunca te contei isso
Nem para os outros
Chorei em segredo
Poderíamos ter tido tudo
Acho que poderia ter dado certo
Sei que poderia ter dado certo

Arrombo a porta e a sua janela
Você me vê?
Te solto, assim como você me soltou
Eu não te amo

E eu sonho com isso, com isso à noite
E eu sonho com isso à noite
Te solto, assim como você me soltou
Você não me quebra

Ah-ah-ah-ah, mhh

I think it's all too much for me
And I'm in over my head
That's why I lose myself
But don't cry when I'm gone

Because I take everything with me when I go
Burn your car just to see it burn, ah
Destroy what you love
That's how you loved me

Break the door and your window open
Do you see me?
I hold you tight, just like you do me
You don't love me

And I dream of it, of it at night
And I dream of it at night
Hold you tight, just like you do me
You don't break me

There was nothing special about you
I don't care about the problems you have
Just because you can't live with yourself
You belittled me

Want the time back that you took from me
I don't care what you think of me now
You will never know me as I was again

Break the door and your window open
Do you see me?
I hold you tight, just like you do me
You don't love me

And I dream of it, of it at night
And I dream of it at night
Hold you tight, just like you do me
You don't break me

It hurt me so much
I never told you
And I didn't tell the others either
I cried secretly
We could have had everything
I think it could have worked
I know it could have worked

Break the door and your window open
Do you see me?
I let you go, just like you do me
I don't love you

And I dream of it, of it at night
And I dream of it at night
Let you go, just like you do me
You don't break me

Ah-ah-ah-ah, mhh

Creo que todo esto es demasiado para mí
Y estoy metido hasta el cuello
Por eso me pierdo
Pero no llores cuando me vaya

Porque arrastro todo cuando me voy
Quemo tu coche para verlo arder, ah
Destruyo lo que amas
Así es como me amaste

Rompo tu puerta y tu ventana
¿Me ves?
Te sostengo, como tú a mí
No me amas

Y sueño con ello, con ello por la noche
Y sueño con ello por la noche
Te sostengo, como tú a mí
No me rompes

No había nada especial en ti
Me importan un carajo los problemas que tienes
Solo porque no puedes vivir contigo mismo
Me minimizaste

Quiero el tiempo de vuelta que me quitaste
No me importa lo que pienses de mí ahora
Nunca volverás a conocerme como era

Rompo tu puerta y tu ventana
¿Me ves?
Te sostengo, como tú a mí
No me amas

Y sueño con ello, con ello por la noche
Y sueño con ello por la noche
Te sostengo, como tú a mí
No me rompes

Me dolió tanto
Nunca te lo conté
Ni a los demás
Lloré en secreto
Podríamos haberlo tenido todo
Creo que podría haber funcionado
Sé que podría haber funcionado

Rompo tu puerta y tu ventana
¿Me ves?
Te suelto, como tú a mí
No te amo

Y sueño con ello, con ello por la noche
Y sueño con ello por la noche
Te suelto, como tú a mí
No me rompes

Ah-ah-ah-ah, mhh

Je crois que tout ça est trop pour moi
Et je suis embourbé jusqu'au cou
C'est pourquoi je me perds
Mais ne pleure pas quand je suis parti

Parce que j'emporte tout quand je pars
Je brûle ta voiture pour la voir brûler, ah
Je détruis ce que tu aimes
C'est comme ça que tu m'as aimé

Je casse ta porte et ta fenêtre
Me vois-tu ?
Je te tiens fermement, comme tu me tiens
Tu ne m'aimes pas

Et je rêve de ça, de ça la nuit
Et je rêve de ça la nuit
Je te tiens fermement, comme tu me tiens
Tu ne me brises pas

Il n'y avait rien de spécial en toi
Je me fiche des problèmes que tu as
Juste parce que tu ne peux pas vivre avec toi-même
Tu m'as rabaissé

Je veux le temps que tu m'as pris
Je me fiche de ce que tu penses de moi maintenant
Tu ne me connaîtras plus jamais comme j'étais

Je casse ta porte et ta fenêtre
Me vois-tu ?
Je te tiens fermement, comme tu me tiens
Tu ne m'aimes pas

Et je rêve de ça, de ça la nuit
Et je rêve de ça la nuit
Je te tiens fermement, comme tu me tiens
Tu ne me brises pas

Ça m'a fait tellement mal
Je ne te l'ai jamais dit
Et je ne l'ai dit à personne d'autre non plus
J'ai pleuré en secret
Nous aurions pu tout avoir
Je crois que ça aurait pu marcher
Je sais que ça aurait pu marcher

Je casse ta porte et ta fenêtre
Me vois-tu ?
Je te laisse partir, comme tu me laisses partir
Je ne t'aime pas

Et je rêve de ça, de ça la nuit
Et je rêve de ça la nuit
Je te laisse partir, comme tu me laisses partir
Tu ne me brises pas

Ah-ah-ah-ah, mhh

Credo che sia tutto troppo per me
E sono immerso fino al collo
Ecco perché mi perdo
Ma non piangere quando me ne vado

Perché porto via tutto quando me ne vado
Brucio la tua auto, per vederla bruciare, ah
Distruggo ciò che ami
Così come mi hai amato

Spacco la tua porta e la tua finestra
Mi vedi?
Ti tengo stretto, proprio come fai tu con me
Non mi ami

E sogno di questo, di notte
E sogno di questo di notte
Ti tengo stretto, proprio come fai tu con me
Non mi spezzi

Non c'era nulla di speciale in te
Non me ne frega niente dei problemi che hai
Solo perché non riesci a vivere con te stesso
Mi hai reso piccolo

Voglio indietro il tempo che mi hai preso
Non mi importa cosa pensi di me ora
Non mi conoscerai mai più come ero

Spacco la tua porta e la tua finestra
Mi vedi?
Ti tengo stretto, proprio come fai tu con me
Non mi ami

E sogno di questo, di notte
E sogno di questo di notte
Ti tengo stretto, proprio come fai tu con me
Non mi spezzi

Mi ha fatto così male
Non te l'ho mai detto
E nemmeno agli altri
Piangendo in segreto
Avremmo potuto avere tutto
Credo che avrebbe potuto funzionare
So che avrebbe potuto funzionare

Spacco la tua porta e la tua finestra
Mi vedi?
Ti lascio andare, proprio come fai tu con me
Non ti amo

E sogno di questo, di notte
E sogno di questo di notte
Ti lascio andare, proprio come fai tu con me
Non mi spezzi

Curiosidades sobre a música Bei Nacht de AYLIVA

Quando a música “Bei Nacht” foi lançada por AYLIVA?
A música Bei Nacht foi lançada em 2022, no álbum “Weisses Herz”.
De quem é a composição da música “Bei Nacht” de AYLIVA?
A música “Bei Nacht” de AYLIVA foi composta por AYLIVA, ​masri.

Músicas mais populares de AYLIVA

Outros artistas de Contemporary R&B