I'm standing on the bridge
I'm waitin' in the dark
I thought that you'd be here by now
There's nothing but the rain
No footsteps on the ground
I'm listening but there's no sound
Isn't anyone tryin' to find me?
Won't somebody come take me home?
It's a damn cold night
Tryin' to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new?
I don't know who you are
But I, I'm with you
I'm with you
I'm looking for a place
I'm searching for a face
Is anybody here I know?
'Cause nothing's going right
And everything's a mess
And no one likes to be alone
Isn't anyone tryin' to find me?
Won't somebody come take me home?
It's a damn cold night
Tryin' to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new?
I don't know who you are
But I, I'm with you
I'm with you, yeah, yeah
Oh, why is everything so confusing?
Maybe I'm just out of my mind
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah
It's a damn cold night
Tryin' to figure out this life
Won't you take me by the hand?
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I, I'm with you
I'm with you
Take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I, I'm with you
I'm with you
Take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I, I'm with you
I'm, I'm with you
I'm with you
A Busca por Conexão em Im With You' de Avril Lavigne
A música I'm With You de Avril Lavigne é uma balada poderosa que fala sobre a sensação de solidão e a busca por compreensão e conexão. Lançada em 2002, como parte do álbum 'Let Go', a canção reflete o estilo pop punk pelo qual Avril ficou conhecida, mas com uma abordagem mais suave e introspectiva. A letra revela a vulnerabilidade de alguém que se sente perdido e desejoso por alguém que possa guiá-lo através das incertezas da vida.
A narrativa da música começa com a imagem de uma pessoa parada em uma ponte, esperando por alguém que não aparece, enquanto a chuva cai. Essa cena cria uma atmosfera de isolamento e desesperança, onde o silêncio e a ausência de movimento ao redor intensificam a sensação de abandono. A repetição das perguntas 'Isn't anyone trying to find me? Won't somebody come take me home?' ressalta a necessidade humana de ser encontrado e compreendido por alguém, de não estar sozinho em momentos difíceis.
O refrão da música é um apelo por ajuda e por uma mudança de cenário. A frase 'Won't you take me by the hand? Take me somewhere new' sugere um desejo de escapar da situação atual e encontrar um novo começo. A expressão 'I'm with you' pode ser interpretada como uma solidariedade com o ouvinte, ou talvez um reconhecimento de que, apesar de não conhecer a pessoa que poderia ajudá-la, a narradora está disposta a confiar e a se conectar com ela. Em suma, I'm With You é uma canção que toca no coração da experiência humana, abordando temas universais de solidão, busca por sentido e a necessidade de conexão.
I'm standing on the bridge
Estou parada na ponte
I'm waitin' in the dark
Estou esperando no escuro
I thought that you'd be here by now
Eu pensei que você estaria aqui agora
There's nothing but the rain
Mas não há nada além de chuva
No footsteps on the ground
Nenhuma pegada no chão
I'm listening but there's no sound
Estou tentando ouvir mas não há som
Isn't anyone tryin' to find me?
Tem alguém tentando me achar?
Won't somebody come take me home?
Alguém virá me levar pra casa?
It's a damn cold night
É uma noite fria pra caramba
Tryin' to figure out this life
Estou tentando entender essa vida
Won't you take me by the hand
Você não vai me levar pela mão
Take me somewhere new?
Me levar para algum lugar novo?
I don't know who you are
Eu não sei quem é você
But I, I'm with you
Mas eu, eu estou com você
I'm with you
Estou com você
I'm looking for a place
Estou olhando para um lugar
I'm searching for a face
Estou procurando por um rosto
Is anybody here I know?
Tem alguém aqui que eu conheça?
'Cause nothing's going right
Porque nada está dando certo
And everything's a mess
E está tudo uma bagunça
And no one likes to be alone
E ninguém gosta de ficar sozinho
Isn't anyone tryin' to find me?
Tem alguém tentando me achar?
Won't somebody come take me home?
Alguém virá me levar pra casa?
It's a damn cold night
É uma noite fria pra caramba
Tryin' to figure out this life
Estou tentando entender essa vida
Won't you take me by the hand
Você não vai me levar pela mão
Take me somewhere new?
Me levar para algum lugar novo?
I don't know who you are
Eu não sei quem é você
But I, I'm with you
Mas eu, eu estou com você
I'm with you, yeah, yeah
Estou com você, sim, sim
Oh, why is everything so confusing?
Oh, por que tudo está tão confuso?
Maybe I'm just out of my mind
Talvez eu esteja apenas com a cabeça fora do lugar
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah
Yeah
It's a damn cold night
É uma noite fria pra caramba
Tryin' to figure out this life
Estou tentando entender essa vida
Won't you take me by the hand?
Você não vai me levar pela mão
Take me somewhere new
Me levar para algum lugar novo?
I don't know who you are
Eu não sei quem é você
But I, I'm with you
Mas eu, eu estou com você
I'm with you
Estou com você, sim, sim
Take me by the hand
Você não vai me levar pela mão
Take me somewhere new
Me levar para algum lugar novo?
I don't know who you are
Eu não sei quem é você
But I, I'm with you
Mas eu, eu estou com você
I'm with you
Estou com você, sim, sim
Take me by the hand
Você não vai me levar pela mão
Take me somewhere new
Me levar para algum lugar novo?
I don't know who you are
Eu não sei quem é você
But I, I'm with you
Mas eu, eu estou com você
I'm, I'm with you
Estou, estou com você
I'm with you
Estou com você
I'm standing on the bridge
Estoy parada en el puente
I'm waitin' in the dark
Estoy esperando en la oscuridad
I thought that you'd be here by now
Pensé que ya estarías aquí
There's nothing but the rain
No hay nada mas que la lluvia
No footsteps on the ground
No hay pasos en el suelo
I'm listening but there's no sound
Estoy escuchando pero no hay sonido
Isn't anyone tryin' to find me?
¿No hay nadie tratando de encontrarme?
Won't somebody come take me home?
¿No puede venir alguien y llevarme a casa?
It's a damn cold night
Es una noche bien fría
Tryin' to figure out this life
Intentando descifrar esta vida
Won't you take me by the hand
¿No puedes tomar mi mano
Take me somewhere new?
Llevarme a algún lugar nuevo?
I don't know who you are
No sé quien eres
But I, I'm with you
Pero yo, yo estoy contigo
I'm with you
Yo estoy contigo
I'm looking for a place
Estoy buscando un lugar
I'm searching for a face
Estoy en búsqueda de una cara
Is anybody here I know?
¿Hay alguien aquí ahora?
'Cause nothing's going right
Porque nada va bien
And everything's a mess
Y todo es un desastre
And no one likes to be alone
Y a nadie le gusta estar solo
Isn't anyone tryin' to find me?
¿No hay nadie tratando de encontrarme?
Won't somebody come take me home?
¿No puede venir alguien y llevarme a casa?
It's a damn cold night
Es una noche bien fría
Tryin' to figure out this life
Intentando descifrar esta vida
Won't you take me by the hand
¿No puedes tomar mi mano
Take me somewhere new?
Llevarme a algún lugar nuevo?
I don't know who you are
No sé quien eres
But I, I'm with you
Pero yo, yo estoy contigo
I'm with you, yeah, yeah
Yo estoy contigo, sí, sí
Oh, why is everything so confusing?
Oh ¿por qué es todo tan confuso?
Maybe I'm just out of my mind
Tal vez estoy loca
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah
Sí
It's a damn cold night
Es una noche bien fría
Tryin' to figure out this life
Intentando descifrar esta vida
Won't you take me by the hand?
¿No puedes tomar mi mano
Take me somewhere new
Llevarme a algún lugar nuevo?
I don't know who you are
No sé quien eres
But I, I'm with you
Pero yo, yo estoy contigo
I'm with you
Yo estoy contigo
Take me by the hand
Tómame de la mano
Take me somewhere new
Llévame a algún lugar nuevo
I don't know who you are
No sé quien eres
But I, I'm with you
Pero yo, yo estoy contigo
I'm with you
Yo estoy contigo, sí, sí
Take me by the hand
Tómame de la mano
Take me somewhere new
Llévame a algún lugar nuevo
I don't know who you are
No sé quien eres
But I, I'm with you
Pero yo, yo estoy contigo
I'm, I'm with you
Yo, yo estoy contigo, sí, sí
I'm with you
Yo estoy contigo
I'm standing on the bridge
Je suis debout sur le pont
I'm waitin' in the dark
J'attends dans le noir
I thought that you'd be here by now
Je pensais que tu serais ici maintenant
There's nothing but the rain
Il n'y a rien à part la pluie
No footsteps on the ground
Pas de bruits de pas sur le sol
I'm listening but there's no sound
J'écoute mais j'entends rien
Isn't anyone tryin' to find me?
Est-ce qu'il y a personne pour venir me trouver?
Won't somebody come take me home?
Il y a personne qui me raccompagnera chez moi?
It's a damn cold night
Merde, c'est une nuit pas mal froide
Tryin' to figure out this life
En essayant de comprendre cette vie
Won't you take me by the hand
Pourrais-tu me prendre par la main?
Take me somewhere new?
M'emmener vers un nouvel endroit?
I don't know who you are
Je ne sais pas qui tu es
But I, I'm with you
Mais je, je suis avec toi
I'm with you
Je suis avec toi
I'm looking for a place
Je cherche un endroit
I'm searching for a face
Je cherche un visage
Is anybody here I know?
Est-ce qu'il y a quelqu'un que je connais ici?
'Cause nothing's going right
Parce que rien ne se passe comme il faut
And everything's a mess
Et tout est gâché
And no one likes to be alone
Et personne aime être seul
Isn't anyone tryin' to find me?
Est-ce qu'il y a personne pour venir me trouver?
Won't somebody come take me home?
Il y a personne qui me raccompagnera chez moi?
It's a damn cold night
Merde, c'est une nuit pas mal froide
Tryin' to figure out this life
En essayant de comprendre cette vie
Won't you take me by the hand
Pourrais-tu me prendre par la main?
Take me somewhere new?
M'emmener vers un nouvel endroit?
I don't know who you are
Je ne sais pas qui tu es
But I, I'm with you
Mais je, je suis avec toi
I'm with you, yeah, yeah
Je suis avec toi, ouais, ouais
Oh, why is everything so confusing?
Oh, pourquoi est-ce que tout est si mêlant?
Maybe I'm just out of my mind
Peut-être que je deviens tout simplement folle
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah
Ouais
It's a damn cold night
Merde, c'est une nuit pas mal froide
Tryin' to figure out this life
En essayant de comprendre cette vie
Won't you take me by the hand?
Pourrais-tu me prendre par la main?
Take me somewhere new
M'emmener vers un nouvel endroit?
I don't know who you are
Je ne sais pas qui tu es
But I, I'm with you
Mais je, je suis avec toi
I'm with you
Je suis avec toi
Take me by the hand
Prends-moi par la main
Take me somewhere new
Emmène-moi vers un nouvel endroit
I don't know who you are
Je ne sais pas qui tu es
But I, I'm with you
Mais je, je suis avec toi
I'm with you
Je suis avec toi
Take me by the hand
Prends-moi par la main
Take me somewhere new
Emmène-moi vers un nouvel endroit
I don't know who you are
Je ne sais pas qui tu es
But I, I'm with you
Mais je, je suis avec toi
I'm, I'm with you
Je, je suis avec toi
I'm with you
Je suis avec toi
I'm standing on the bridge
Ich stehe auf der Brücke
I'm waitin' in the dark
Ich warte in der Dunkelheit
I thought that you'd be here by now
Ich dachte, du wärst jetzt schon hier
There's nothing but the rain
Es gibt nichts außer dem Regen
No footsteps on the ground
Keine Fußspuren auf dem Boden
I'm listening but there's no sound
Ich lausche, aber da ist kein Geräusch
Isn't anyone tryin' to find me?
Versucht denn niemand, mich zu finden?
Won't somebody come take me home?
Will niemand kommen und mich nach Hause bringen?
It's a damn cold night
Es ist eine verdammt kalte Nacht
Tryin' to figure out this life
Ich versuche, dieses Leben zu begreifen
Won't you take me by the hand
Willst du mich nicht an die Hand nehmen
Take me somewhere new?
Nimm mich an einen neuen Ort mit?
I don't know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
But I, I'm with you
Aber ich, ich bin bei dir
I'm with you
Ich gehöre zu dir
I'm looking for a place
Ich bin auf der Suche nach einem Ort
I'm searching for a face
Ich bin auf der Suche nach einem Gesicht
Is anybody here I know?
Ist hier jemand, den ich kenne?
'Cause nothing's going right
Denn nichts läuft richtig
And everything's a mess
Und alles ist ein Durcheinander
And no one likes to be alone
Und niemand mag es, allein zu sein
Isn't anyone tryin' to find me?
Versucht denn niemand, mich zu finden?
Won't somebody come take me home?
Will denn niemand mich nach Hause bringen?
It's a damn cold night
Es ist eine verdammt kalte Nacht
Tryin' to figure out this life
Ich versuche, dieses Leben zu begreifen
Won't you take me by the hand
Willst du mich nicht an die Hand nehmen
Take me somewhere new?
Nimm mich an einen neuen Ort mit?
I don't know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
But I, I'm with you
Aber ich, ich bin bei dir
I'm with you, yeah, yeah
Ich gehöre zu dir, yeah, yeah
Oh, why is everything so confusing?
Oh, warum ist alles so verwirrend?
Maybe I'm just out of my mind
Vielleicht bin ich einfach nur verwirrt
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah
Yeah
It's a damn cold night
Es ist eine verdammt kalte Nacht
Tryin' to figure out this life
Ich versuche, dieses Leben zu begreifen
Won't you take me by the hand?
Willst du mich nicht an die Hand nehmen
Take me somewhere new
Nimm mich an einen neuen Ort mit?
I don't know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
But I, I'm with you
Aber ich, ich bin bei dir
I'm with you
Ich gehöre zu dir
Take me by the hand
Nimm mich an die Hand
Take me somewhere new
Nimm mich mit an einen neuen Ort
I don't know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
But I, I'm with you
Aber ich, ich bin bei dir
I'm with you
Ich bin bei dir
Take me by the hand
Nimm mich an die Hand
Take me somewhere new
Nimm mich mit an einen neuen Ort
I don't know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
But I, I'm with you
Aber ich, ich bin bei dir
I'm, I'm with you
Ich bin, ich bin bei dir
I'm with you
Ich bin bei dir
I'm standing on the bridge
Sto sul ponte
I'm waitin' in the dark
Sto aspettando nel buio
I thought that you'd be here by now
Ho pensato che saresti qua entro adesso
There's nothing but the rain
Non c'è nulla tranne la pioggia
No footsteps on the ground
Nessune orme sul terreno
I'm listening but there's no sound
Sto ascoltando ma qua non c'è nessun suono
Isn't anyone tryin' to find me?
Non c'è nessuno che sta cercando di trovarmi?
Won't somebody come take me home?
Non c'è nessuno che viene a portarmi a casa?
It's a damn cold night
È una notte così fredda dannata
Tryin' to figure out this life
Cercando di risolvere questa vita
Won't you take me by the hand
Non mi prendi per la mano
Take me somewhere new?
E mi porti in un posto nuovo?
I don't know who you are
Non so chi sei
But I, I'm with you
Ma io, io sono con te
I'm with you
Sono con te
I'm looking for a place
Sto cercando un posto
I'm searching for a face
Sto cercando una faccia
Is anybody here I know?
C'è qualcuno qua che conosco?
'Cause nothing's going right
Perché nulla sta andando bene
And everything's a mess
E tutto è un casino
And no one likes to be alone
E a nessuno piace stare da sole
Isn't anyone tryin' to find me?
Non c'è nessuno che sta cercando di trovarmi?
Won't somebody come take me home?
Non c'è nessuno che viene a portarmi a casa?
It's a damn cold night
È una notte così fredda dannata
Tryin' to figure out this life
Cercando di risolvere questa vita
Won't you take me by the hand
Non mi prendi per la mano
Take me somewhere new?
E mi porti in un posto nuovo?
I don't know who you are
Non so chi sei
But I, I'm with you
Ma io, io sono con te
I'm with you, yeah, yeah
Sono con te
Oh, why is everything so confusing?
Oh, perché tutto è così confuso?
Maybe I'm just out of my mind
Forse sono solo pazzo
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì
Yeah
Sì
It's a damn cold night
È una notte così fredda dannata
Tryin' to figure out this life
Cercando di risolvere questa vita
Won't you take me by the hand?
Non mi prendi per la mano
Take me somewhere new
E mi porti in un posto nuovo?
I don't know who you are
Non so chi sei
But I, I'm with you
Ma io, io sono con te
I'm with you
Sono con te
Take me by the hand
Prendimi la mano
Take me somewhere new
Portami in un posto nuovo
I don't know who you are
Non so chi sei
But I, I'm with you
Ma io, io sono con te
I'm with you
Io sono con te
Take me by the hand
Prendimi la mano
Take me somewhere new
Portami in un posto nuovo
I don't know who you are
Non so chi sei
But I, I'm with you
Ma io, io sono con te
I'm, I'm with you
Io sono, io sono con te
I'm with you
Io sono con te
I'm standing on the bridge
Aku berdiri di atas jembatan
I'm waitin' in the dark
Aku menunggu dalam gelap
I thought that you'd be here by now
Aku pikir kau akan ada di sini sekarang
There's nothing but the rain
Tidak ada selain hujan
No footsteps on the ground
Tidak ada jejak kaki di tanah
I'm listening but there's no sound
Aku mendengarkan tapi tidak ada suara
Isn't anyone tryin' to find me?
Tidakkah ada yang mencoba mencariku?
Won't somebody come take me home?
Tidakkah ada yang akan membawaku pulang?
It's a damn cold night
Ini malam yang sangat dingin
Tryin' to figure out this life
Mencoba memahami hidup ini
Won't you take me by the hand
Maukah kau menggandeng tanganku
Take me somewhere new?
Bawa aku ke tempat baru?
I don't know who you are
Aku tidak tahu siapa dirimu
But I, I'm with you
Tapi aku, aku bersamamu
I'm with you
Aku bersamamu
I'm looking for a place
Aku mencari tempat
I'm searching for a face
Aku mencari wajah
Is anybody here I know?
Apakah ada orang yang aku kenal di sini?
'Cause nothing's going right
Karena tidak ada yang berjalan dengan baik
And everything's a mess
Dan segalanya berantakan
And no one likes to be alone
Dan tidak ada yang suka sendirian
Isn't anyone tryin' to find me?
Tidakkah ada yang mencoba mencariku?
Won't somebody come take me home?
Tidakkah ada yang akan membawaku pulang?
It's a damn cold night
Ini malam yang sangat dingin
Tryin' to figure out this life
Mencoba memahami hidup ini
Won't you take me by the hand
Maukah kau menggandeng tanganku
Take me somewhere new?
Bawa aku ke tempat baru?
I don't know who you are
Aku tidak tahu siapa dirimu
But I, I'm with you
Tapi aku, aku bersamamu
I'm with you, yeah, yeah
Aku bersamamu, ya, ya
Oh, why is everything so confusing?
Oh, mengapa segalanya begitu membingungkan?
Maybe I'm just out of my mind
Mungkin aku hanya kehilangan akal
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ya, ya, ya, ya, ya
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ya, ya, ya, ya
Yeah
Ya
It's a damn cold night
Ini malam yang sangat dingin
Tryin' to figure out this life
Mencoba memahami hidup ini
Won't you take me by the hand?
Maukah kau menggandeng tanganku?
Take me somewhere new
Bawa aku ke tempat baru
I don't know who you are
Aku tidak tahu siapa dirimu
But I, I'm with you
Tapi aku, aku bersamamu
I'm with you
Aku bersamamu
Take me by the hand
Gandeng tanganku
Take me somewhere new
Bawa aku ke tempat baru
I don't know who you are
Aku tidak tahu siapa dirimu
But I, I'm with you
Tapi aku, aku bersamamu
I'm with you
Aku bersamamu
Take me by the hand
Gandeng tanganku
Take me somewhere new
Bawa aku ke tempat baru
I don't know who you are
Aku tidak tahu siapa dirimu
But I, I'm with you
Tapi aku, aku bersamamu
I'm, I'm with you
Aku, aku bersamamu
I'm with you
Aku bersamamu
I'm standing on the bridge
橋の上に立って
I'm waitin' in the dark
暗くなるのを待っているの
I thought that you'd be here by now
今頃はあなたがここに来ると思ったのに
There's nothing but the rain
ただ雨が降っているだけ
No footsteps on the ground
地面を歩く足音もない
I'm listening but there's no sound
耳を澄ましても何も聞こえない
Isn't anyone tryin' to find me?
誰も私を見つけてくれないの?
Won't somebody come take me home?
誰か私を家まで連れて帰ってくれない?
It's a damn cold night
今夜は凄く寒い
Tryin' to figure out this life
この人生はを理解しようとする
Won't you take me by the hand
あなたは私の手を取ってくれないの
Take me somewhere new?
どこか新しい場所へ連れて行ってくれない?
I don't know who you are
あなたが誰か知らないけど
But I, I'm with you
でも私は、私はあなたと居る
I'm with you
私はあなたと居る
I'm looking for a place
場所を探してるの
I'm searching for a face
顔を探してるの
Is anybody here I know?
私の知ってる人は居る?
'Cause nothing's going right
だって何もうまくいってないの
And everything's a mess
全てが滅茶苦茶なの
And no one likes to be alone
誰も一人でいるのは好きじゃないわ
Isn't anyone tryin' to find me?
誰も私を見つけてくれないの?
Won't somebody come take me home?
誰か私を家まで連れて帰ってくれない?
It's a damn cold night
今夜は凄く寒い
Tryin' to figure out this life
この人生はを理解しようとする
Won't you take me by the hand
あなたは私の手を取ってくれないの
Take me somewhere new?
どこか新しい場所へ連れて行ってくれない?
I don't know who you are
あなたが誰か知らないけど
But I, I'm with you
でも私は、私はあなたと居る
I'm with you, yeah, yeah
私はあなたと居る yeah, yeah
Oh, why is everything so confusing?
あぁ、なんでこんなにも紛らわしいの?
Maybe I'm just out of my mind
きっと私はどうかしてるんだわ
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah
Yeah
It's a damn cold night
今夜は凄く寒い
Tryin' to figure out this life
この人生はを理解しようとする
Won't you take me by the hand?
あなたは私の手を取ってくれないの
Take me somewhere new
どこか新しい場所へ連れて行ってよ
I don't know who you are
あなたが誰か知らないけど
But I, I'm with you
でも私は、私はあなたと居る
I'm with you
私はあなたと居る
Take me by the hand
私の手を取って
Take me somewhere new
どこか新しい場所へ連れて行ってよ
I don't know who you are
あなたが誰か知らないけど
But I, I'm with you
でも私は、私はあなたと居る
I'm with you
私はあなたと居る
Take me by the hand
私の手を取って
Take me somewhere new
どこか新しい場所へ連れて行ってよ
I don't know who you are
あなたが誰か知らないけど
But I, I'm with you
でも私は、私はあなたと居る
I'm, I'm with you
私は、私はあなたと居る
I'm with you
私はあなたと居るの
I'm standing on the bridge
ฉันยืนบนสะพาน
I'm waitin' in the dark
ฉันรออยู่ในความมืด
I thought that you'd be here by now
ฉันคิดว่าคุณควรจะมาที่นี่ตอนนี้
There's nothing but the rain
ไม่มีอะไรเลยนอกจากฝน
No footsteps on the ground
ไม่มีรอยเท้าบนพื้น
I'm listening but there's no sound
ฉันกำลังฟัง แต่ไม่มีเสียง
Isn't anyone tryin' to find me?
ไม่มีใครพยายามหาฉันเลยหรือ?
Won't somebody come take me home?
จะไม่มีใครมาพาฉันกลับบ้านหรือ?
It's a damn cold night
มันเป็นคืนที่หนาวมาก
Tryin' to figure out this life
พยายามทำความเข้าใจชีวิตนี้
Won't you take me by the hand
คุณจะไม่ไปจับมือฉันหรือ
Take me somewhere new?
พาฉันไปที่ใหม่?
I don't know who you are
ฉันไม่รู้ว่าคุณคือใคร
But I, I'm with you
แต่ฉัน, ฉันอยู่กับคุณ
I'm with you
ฉันอยู่กับคุณ
I'm looking for a place
ฉันกำลังหาที่
I'm searching for a face
ฉันกำลังหาใบหน้า
Is anybody here I know?
มีใครที่ฉันรู้จักอยู่ที่นี่หรือไม่?
'Cause nothing's going right
เพราะไม่มีอะไรที่ดีขึ้น
And everything's a mess
และทุกอย่างเป็นภัยพิบัติ
And no one likes to be alone
และไม่มีใครชอบที่จะอยู่คนเดียว
Isn't anyone tryin' to find me?
ไม่มีใครพยายามหาฉันเลยหรือ?
Won't somebody come take me home?
จะไม่มีใครมาพาฉันกลับบ้านหรือ?
It's a damn cold night
มันเป็นคืนที่หนาวมาก
Tryin' to figure out this life
พยายามทำความเข้าใจชีวิตนี้
Won't you take me by the hand
คุณจะไม่ไปจับมือฉันหรือ
Take me somewhere new?
พาฉันไปที่ใหม่?
I don't know who you are
ฉันไม่รู้ว่าคุณคือใคร
But I, I'm with you
แต่ฉัน, ฉันอยู่กับคุณ
I'm with you, yeah, yeah
ฉันอยู่กับคุณ, ใช่, ใช่
Oh, why is everything so confusing?
โอ้, ทำไมทุกอย่างต้องสับสนเช่นนี้?
Maybe I'm just out of my mind
อาจเป็นเพราะฉันเพียงแค่หลงใหล
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
ใช่, ใช่, ใช่, ใช่, ใช่
Yeah, yeah, yeah, yeah
ใช่, ใช่, ใช่, ใช่
Yeah
ใช่
It's a damn cold night
มันเป็นคืนที่หนาวมาก
Tryin' to figure out this life
พยายามทำความเข้าใจชีวิตนี้
Won't you take me by the hand?
คุณจะไม่ไปจับมือฉันหรือ?
Take me somewhere new
พาฉันไปที่ใหม่
I don't know who you are
ฉันไม่รู้ว่าคุณคือใคร
But I, I'm with you
แต่ฉัน, ฉันอยู่กับคุณ
I'm with you
ฉันอยู่กับคุณ
Take me by the hand
จับมือฉัน
Take me somewhere new
พาฉันไปที่ใหม่
I don't know who you are
ฉันไม่รู้ว่าคุณคือใคร
But I, I'm with you
แต่ฉัน, ฉันอยู่กับคุณ
I'm with you
ฉันอยู่กับคุณ
Take me by the hand
จับมือฉัน
Take me somewhere new
พาฉันไปที่ใหม่
I don't know who you are
ฉันไม่รู้ว่าคุณคือใคร
But I, I'm with you
แต่ฉัน, ฉันอยู่กับคุณ
I'm, I'm with you
ฉัน, ฉันอยู่กับคุณ
I'm with you
ฉันอยู่กับคุณ
I'm standing on the bridge
我站在桥上
I'm waitin' in the dark
我在黑暗中等待
I thought that you'd be here by now
我以为你现在应该在这里
There's nothing but the rain
只有雨声
No footsteps on the ground
地上没有脚步声
I'm listening but there's no sound
我在听,但没有声音
Isn't anyone tryin' to find me?
没有人试图找我吗?
Won't somebody come take me home?
有人能带我回家吗?
It's a damn cold night
这是个该死的寒冷之夜
Tryin' to figure out this life
试图弄清楚这个生活
Won't you take me by the hand
你能牵着我的手
Take me somewhere new?
带我去一个新的地方吗?
I don't know who you are
我不知道你是谁
But I, I'm with you
但我,我和你在一起
I'm with you
我和你在一起
I'm looking for a place
我在寻找一个地方
I'm searching for a face
我在寻找一个面孔
Is anybody here I know?
这里有我认识的人吗?
'Cause nothing's going right
因为一切都不对劲
And everything's a mess
一切都是一团糟
And no one likes to be alone
没有人喜欢孤独
Isn't anyone tryin' to find me?
没有人试图找我吗?
Won't somebody come take me home?
有人能带我回家吗?
It's a damn cold night
这是个该死的寒冷之夜
Tryin' to figure out this life
试图弄清楚这个生活
Won't you take me by the hand
你能牵着我的手
Take me somewhere new?
带我去一个新的地方吗?
I don't know who you are
我不知道你是谁
But I, I'm with you
但我,我和你在一起
I'm with you, yeah, yeah
我和你在一起,是的,是的
Oh, why is everything so confusing?
哦,为什么一切都如此混乱?
Maybe I'm just out of my mind
也许我只是疯了
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的,是的,是的
Yeah, yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的,是的
Yeah
是的
It's a damn cold night
这是个该死的寒冷之夜
Tryin' to figure out this life
试图弄清楚这个生活
Won't you take me by the hand?
你能牵着我的手吗?
Take me somewhere new
带我去一个新的地方
I don't know who you are
我不知道你是谁
But I, I'm with you
但我,我和你在一起
I'm with you
我和你在一起
Take me by the hand
牵着我的手
Take me somewhere new
带我去一个新的地方
I don't know who you are
我不知道你是谁
But I, I'm with you
但我,我和你在一起
I'm with you
我和你在一起
Take me by the hand
牵着我的手
Take me somewhere new
带我去一个新的地方
I don't know who you are
我不知道你是谁
But I, I'm with you
但我,我和你在一起
I'm, I'm with you
我,我和你在一起
I'm with you
我和你在一起