Alicia J Augello-Cook, Harold Lilly Jr, J.r. Bailey, Kanye Omari West, Mel Kent
Baby, baby, baby
From the day I saw you
I really, really wanted to catch your eye
Somethin' special 'bout you
I must really like you
'Cause not a lot of guys are worth my time, oh
Ooh, baby, baby, baby
It's getting kind of crazy
'Cause you are taking over my mind
And it feels like, ooh
You don't know my name
I swear, it feels like, ooh
You don't know my name
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
Oh, baby, baby, baby
I see us on our first date
You're doing everything that makes me smile
And when we had our first kiss
It happened on a Thursday
Ooh, it set my soul on fire
Ooh, baby, baby, baby
I can't wait for the first time
My imagination's running wild
It feels like, ooh
You don't know my name
And I swear it, baby, it feels like, ooh
You don't know my name
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
I'm sayin', he don't even know what he's doin' to me
Got me feelin' all crazy inside
I'm feelin' like, oh
Doing more than I've ever done
For anyone's attention
Take notice of what's in front of you
'Cause did I mention (oh)
You bout' to miss a good thing?
And you'll never know how good it feels
To have all of my affection
And you'll never get a chance to experience my lovin' (oh)
'Cause my lovin' feels like
Ooh
You don't know my name
('Round and 'round and 'round we go)
And I swear (will you ever know?)
It feels like
Ooh
You don't my name
('Round and 'round and 'round we go) oh
(Will you ever know?)
Will you ever know it?
No, no, no, no, no
No, no
Will you ever know it?
Well, I'ma have to just go 'head and call this boy
Hello?
Can I speak to, to Michael?
Oh hey, how you doing?
Uh, I feel kinda silly doing this, but, uh
This is the waitress from the coffee house on 39th and Lennox
You know, the one with the braids?
Yeah, well, I see you on Wednesdays all the time
You come in every Wednesday on your lunch break, I think
And you always order the special with the hot chocolate
My manager be tripping and stuff
Talking 'bout we gotta use water but
I always use some milk and cream for you 'cause
I think you're kinda sweet
Anyway, you always got on some fly blue suit
And your cuff links are shining all bright
So, what you do? Oh, word? Yeah, that's interesting
Look, man, I mean, I don't wanna waste your time, but
I know girls don't usually do this
But I was wondering if maybe we could get together
Outside the restaurant one day?
You know 'cause I do look a lot different outside my work clothes and
I mean, we could just go across the street to the park right here
Wait, hold up, my, my cell phone breaking up, hold up
Can you hear me now? Yeah
So, what day did you say?
Oh, yeah, Thursday's perfect, man
And it feels like ooh
You don't know my name
('Round and 'round and 'round we go) baby
(Will you ever know?) Baby, I swear, it's like, ooh
But you don't know my name
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?) No, no, no
And it feels like, ooh
But you don't know my name
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
And I swear on my mother and father it feels like, ooh
You don't know my name
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
Baby, baby, baby
Bebê, bebê, bebê
From the day I saw you
Desde o dia em que te vi
I really, really wanted to catch your eye
Eu realmente, realmente queria chamar sua atenção
Somethin' special 'bout you
Há algo especial em você
I must really like you
Eu realmente devo gostar de você
'Cause not a lot of guys are worth my time, oh
Porque não são muitos os caras que valem meu tempo, oh
Ooh, baby, baby, baby
Ooh, bebê, bebê, bebê
It's getting kind of crazy
Está ficando meio louco
'Cause you are taking over my mind
Porque você está tomando conta da minha mente
And it feels like, ooh
E parece que, ooh
You don't know my name
Você não sabe o meu nome
I swear, it feels like, ooh
Eu juro, parece que, ooh
You don't know my name
Você não sabe o meu nome
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(De volta e volta e volta nós vamos, você vai saber algum dia?)
Oh, baby, baby, baby
Oh, bebê, bebê, bebê
I see us on our first date
Eu nos vejo em nosso primeiro encontro
You're doing everything that makes me smile
Você está fazendo tudo que me faz sorrir
And when we had our first kiss
E quando tivemos nosso primeiro beijo
It happened on a Thursday
Aconteceu numa quinta-feira
Ooh, it set my soul on fire
Ooh, isso incendiou minha alma
Ooh, baby, baby, baby
Ooh, bebê, bebê, bebê
I can't wait for the first time
Mal posso esperar pela primeira vez
My imagination's running wild
Minha imaginação está correndo solta
It feels like, ooh
Parece que, ooh
You don't know my name
Você não sabe o meu nome
And I swear it, baby, it feels like, ooh
E eu juro, bebê, parece que, ooh
You don't know my name
Você não sabe o meu nome
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(De volta e volta e volta nós vamos, você vai saber algum dia?)
I'm sayin', he don't even know what he's doin' to me
Estou dizendo, ele nem sabe o que está fazendo comigo
Got me feelin' all crazy inside
Me fazendo sentir toda louca por dentro
I'm feelin' like, oh
Estou me sentindo como, oh
Doing more than I've ever done
Fazendo mais do que já fiz
For anyone's attention
Pela atenção de alguém
Take notice of what's in front of you
Preste atenção no que está na sua frente
'Cause did I mention (oh)
Porque eu mencionei (oh)
You bout' to miss a good thing?
Você está prestes a perder algo bom?
And you'll never know how good it feels
E você nunca saberá como é bom
To have all of my affection
Ter toda a minha afeição
And you'll never get a chance to experience my lovin' (oh)
E você nunca terá a chance de experimentar meu amor (oh)
'Cause my lovin' feels like
Porque meu amor parece
Ooh
Ooh
You don't know my name
Você não sabe o meu nome
('Round and 'round and 'round we go)
(De volta e volta e volta nós vamos)
And I swear (will you ever know?)
E eu juro (você vai saber algum dia?)
It feels like
Parece que
Ooh
Ooh
You don't my name
Você não sabe o meu nome
('Round and 'round and 'round we go) oh
(De volta e volta e volta nós vamos) oh
(Will you ever know?)
(Você vai saber algum dia?)
Will you ever know it?
Você vai saber algum dia?
No, no, no, no, no
Não, não, não, não, não
No, no
Não, não
Will you ever know it?
Você vai saber algum dia?
Well, I'ma have to just go 'head and call this boy
Bem, eu vou ter que ligar para esse garoto
Hello?
Alô?
Can I speak to, to Michael?
Posso falar com, com Michael?
Oh hey, how you doing?
Oi, como você está?
Uh, I feel kinda silly doing this, but, uh
Uh, me sinto meio boba fazendo isso, mas, uh
This is the waitress from the coffee house on 39th and Lennox
Esta é a garçonete da cafeteria na 39th com Lennox
You know, the one with the braids?
Sabe, a que tem tranças?
Yeah, well, I see you on Wednesdays all the time
Sim, bem, eu te vejo todas as quartas-feiras
You come in every Wednesday on your lunch break, I think
Você vem todas as quartas-feiras no seu horário de almoço, eu acho
And you always order the special with the hot chocolate
E você sempre pede o especial com o chocolate quente
My manager be tripping and stuff
Meu gerente fica enchendo o saco
Talking 'bout we gotta use water but
Falando que temos que usar água mas
I always use some milk and cream for you 'cause
Eu sempre uso um pouco de leite e creme para você porque
I think you're kinda sweet
Acho que você é meio doce
Anyway, you always got on some fly blue suit
De qualquer forma, você sempre está com um terno azul elegante
And your cuff links are shining all bright
E seus abotoaduras estão brilhando muito
So, what you do? Oh, word? Yeah, that's interesting
Então, o que você faz? Ah, sério? Sim, isso é interessante
Look, man, I mean, I don't wanna waste your time, but
Olha, cara, eu não quero desperdiçar seu tempo, mas
I know girls don't usually do this
Eu sei que as meninas normalmente não fazem isso
But I was wondering if maybe we could get together
Mas eu estava pensando se talvez pudéssemos nos encontrar
Outside the restaurant one day?
Fora do restaurante um dia?
You know 'cause I do look a lot different outside my work clothes and
Sabe, porque eu pareço muito diferente fora do meu uniforme de trabalho e
I mean, we could just go across the street to the park right here
Quer dizer, nós poderíamos apenas atravessar a rua até o parque bem aqui
Wait, hold up, my, my cell phone breaking up, hold up
Espere, segura, meu, meu celular está falhando, segura
Can you hear me now? Yeah
Você consegue me ouvir agora? Sim
So, what day did you say?
Então, que dia você disse?
Oh, yeah, Thursday's perfect, man
Ah, sim, quinta-feira é perfeito, cara
And it feels like ooh
E parece que ooh
You don't know my name
Você não sabe o meu nome
('Round and 'round and 'round we go) baby
(De volta e volta e volta nós vamos) bebê
(Will you ever know?) Baby, I swear, it's like, ooh
(Você vai saber algum dia?) Bebê, eu juro, é como, ooh
But you don't know my name
Mas você não sabe o meu nome
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?) No, no, no
(De volta e volta e volta nós vamos, você vai saber algum dia?) Não, não, não
And it feels like, ooh
E parece que, ooh
But you don't know my name
Mas você não sabe o meu nome
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(De volta e volta e volta nós vamos, você vai saber algum dia?)
And I swear on my mother and father it feels like, ooh
E eu juro por minha mãe e meu pai, parece que, ooh
You don't know my name
Você não sabe o meu nome
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(De volta e volta e volta nós vamos, você vai saber algum dia?)
Baby, baby, baby
Bebé, bebé, bebé
From the day I saw you
Desde el día que te vi
I really, really wanted to catch your eye
Realmente, realmente quería llamar tu atención
Somethin' special 'bout you
Algo especial de ti
I must really like you
Me has de gustar bastante
'Cause not a lot of guys are worth my time, oh
Porque no muchos chicos valen mi tiempo, uh
Ooh, baby, baby, baby
Oh bebé, bebé, bebé
It's getting kind of crazy
Se está volviendo un poco loco
'Cause you are taking over my mind
Porque te estás apoderando de mi mente
And it feels like, ooh
Y se siente como uh
You don't know my name
No conoces mi nombre
I swear, it feels like, ooh
Lo juro, se siente como uh
You don't know my name
No conoces mi nombre
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Vueltas y vueltas y vueltas damos, ¿alguna vez lo conocerás)
Oh, baby, baby, baby
Oh, bebé, bebé, bebé
I see us on our first date
Nos veo en nuestra primera cita
You're doing everything that makes me smile
Haciendo todo lo que me hace sonreír
And when we had our first kiss
Cuando tuvimos nuestro primer beso
It happened on a Thursday
Sucedió un jueves
Ooh, it set my soul on fire
Uh, prendió fuego a mi alma
Ooh, baby, baby, baby
Uh bebé, bebé, bebé
I can't wait for the first time
No puedo esperar por la primera vez
My imagination's running wild
Mi imaginación se está volviendo loca
It feels like, ooh
Se siente como uh
You don't know my name
No conoces mi nombre
And I swear it, baby, it feels like, ooh
Y lo juro bebé, se siente como uh
You don't know my name
No conoces mi nombre
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Vueltas y vueltas y vueltas damos, ¿alguna vez lo conocerás)
I'm sayin', he don't even know what he's doin' to me
Estoy diciendo, que ni siquiera sabe lo que me está haciendo
Got me feelin' all crazy inside
Me tiene sintiéndome toda loca por dentro
I'm feelin' like, oh
Me siento como, oh
Doing more than I've ever done
Haciendo nada que haya hecho
For anyone's attention
Para la atención de cualquiera
Take notice of what's in front of you
Tome nota de lo que está en frente de ti
'Cause did I mention (oh)
Porque mencioné (oh)
You bout' to miss a good thing?
Estás a punto de perderte algo bueno
And you'll never know how good it feels
Y nunca sabrás lo bien que se siente
To have all of my affection
Tener, todo mi cariño
And you'll never get a chance to experience my lovin' (oh)
Y nunca tendrás la oportunidad de experimentar, mi amor (oh)
'Cause my lovin' feels like
Porque mi amor se siente como
Ooh
Uh
You don't know my name
No conoces mi nombre
('Round and 'round and 'round we go)
(Dando vueltas y vueltas vamos)
And I swear (will you ever know?)
Y juro (¿alguna vez lo conocerás?)
It feels like
Se siente como
Ooh
Uh
You don't my name
No conoces mi nombre
('Round and 'round and 'round we go) oh
(Dando vueltas y vueltas vamos) oh
(Will you ever know?)
(¿Algún día lo conocerás?)
Will you ever know it?
¿Algún día lo conocerás?
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no
No, no
Will you ever know it?
¿Algún día lo conocerás?
Well, I'ma have to just go 'head and call this boy
Bueno, tendré que llamar a este chico
Hello?
¿Hola?
Can I speak to, to Michael?
¿Puedo hablar con Michael?
Oh hey, how you doing?
Oh, hola, ¿cómo estás?
Uh, I feel kinda silly doing this, but, uh
Uh, me siento un poco tonta haciendo esto, pero
This is the waitress from the coffee house on 39th and Lennox
Soy la camarera de la cafetería en la 39th y Lennox
You know, the one with the braids?
¿Sabes, la que tiene trenzas?
Yeah, well, I see you on Wednesdays all the time
Sí, pues, te veo todos los miércoles
You come in every Wednesday on your lunch break, I think
Vienes todos los miércoles en tu hora de almuerzo, creo
And you always order the special with the hot chocolate
Y siempre pides el especial con chocolate caliente
My manager be tripping and stuff
Mi jefe se pone pesado y eso
Talking 'bout we gotta use water but
Dice que tenemos que usar agua, pero
I always use some milk and cream for you 'cause
Siempre te pongo leche y crema porque
I think you're kinda sweet
Creo que eres un poco dulce
Anyway, you always got on some fly blue suit
Bueno, siempre llevas un traje azul elegante
And your cuff links are shining all bright
Y tus gemelos brillan mucho
So, what you do? Oh, word? Yeah, that's interesting
¿Qué haces? Oh, ¿de veras? Sí, que interesante
Look, man, I mean, I don't wanna waste your time, but
Mira, no quiero hacerte perder el tiempo, pero
I know girls don't usually do this
Sé que las chicas no suelen hacer esto
But I was wondering if maybe we could get together
Pero me preguntaba si tal vez podríamos salir juntos
Outside the restaurant one day?
Fuera del restaurante un día
You know 'cause I do look a lot different outside my work clothes and
Sabes, porque me veo muy diferente fuera de mi ropa de trabajo y
I mean, we could just go across the street to the park right here
Quiero decir, podríamos ir al parque al otro lado de la calle
Wait, hold up, my, my cell phone breaking up, hold up
Espera, espera, mi, mi teléfono celular se está cortando, espera
Can you hear me now? Yeah
¿Me oyes ahora? Sí
So, what day did you say?
¿Entomces, qué día dijiste?
Oh, yeah, Thursday's perfect, man
Oh, sí, jueves es perfecto, hombre
And it feels like ooh
Y se siente como uh
You don't know my name
No conoces mi nombre
('Round and 'round and 'round we go) baby
(Dando vueltas y vueltas vamos) bebé
(Will you ever know?) Baby, I swear, it's like, ooh
(¿Algún día lo conocerás?) Bebé, juro que es como, uh
But you don't know my name
Pero no conoces mi nombre
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?) No, no, no
(Dando vueltas y vueltas vamos, ¿alguna vez lo conocerás?) No, no, no
And it feels like, ooh
Y se siente como, uh
But you don't know my name
Pero no conoces mi nombre
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Dando vueltas y vueltas vamos, ¿alguna vez lo conocerás?)
And I swear on my mother and father it feels like, ooh
Y juro por mi madre y mi padre que se siente como, uh
You don't know my name
No conoces mi nombre
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Dando vueltas y vueltas vamos, ¿alguna vez lo conocerás?)
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
From the day I saw you
Depuis le jour où je t'ai vu
I really, really wanted to catch your eye
Je voulais vraiment, vraiment attirer ton attention
Somethin' special 'bout you
Il y a quelque chose de spécial à propos de toi
I must really like you
Je dois vraiment t'aimer
'Cause not a lot of guys are worth my time, oh
Parce qu'il n'y a pas beaucoup de gars qui valent mon temps, oh
Ooh, baby, baby, baby
Ooh, bébé, bébé, bébé
It's getting kind of crazy
C'est en train de devenir un peu fou
'Cause you are taking over my mind
Parce que tu prends le contrôle de mon esprit
And it feels like, ooh
Et ça fait comme, ooh
You don't know my name
Tu ne connais pas mon nom
I swear, it feels like, ooh
Je jure, ça fait comme, ooh
You don't know my name
Tu ne connais pas mon nom
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(On tourne en rond, en rond, en rond, sauras-tu jamais?)
Oh, baby, baby, baby
Oh, bébé, bébé, bébé
I see us on our first date
Je nous vois lors de notre premier rendez-vous
You're doing everything that makes me smile
Tu fais tout ce qui me fait sourire
And when we had our first kiss
Et quand nous avons eu notre premier baiser
It happened on a Thursday
C'est arrivé un jeudi
Ooh, it set my soul on fire
Ooh, ça a enflammé mon âme
Ooh, baby, baby, baby
Ooh, bébé, bébé, bébé
I can't wait for the first time
Je ne peux pas attendre la première fois
My imagination's running wild
Mon imagination s'emballe
It feels like, ooh
Ça fait comme, ooh
You don't know my name
Tu ne connais pas mon nom
And I swear it, baby, it feels like, ooh
Et je le jure, bébé, ça fait comme, ooh
You don't know my name
Tu ne connais pas mon nom
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(On tourne en rond, en rond, en rond, sauras-tu jamais?)
I'm sayin', he don't even know what he's doin' to me
Je dis, il ne sait même pas ce qu'il me fait
Got me feelin' all crazy inside
Il me fait me sentir toute folle à l'intérieur
I'm feelin' like, oh
Je me sens comme, oh
Doing more than I've ever done
Faisant plus que je n'ai jamais fait
For anyone's attention
Pour l'attention de quelqu'un
Take notice of what's in front of you
Prends note de ce qui est devant toi
'Cause did I mention (oh)
Parce que ai-je mentionné (oh)
You bout' to miss a good thing?
Tu es sur le point de manquer une bonne chose?
And you'll never know how good it feels
Et tu ne sauras jamais à quel point c'est bon
To have all of my affection
D'avoir toute mon affection
And you'll never get a chance to experience my lovin' (oh)
Et tu n'auras jamais la chance de vivre mon amour (oh)
'Cause my lovin' feels like
Parce que mon amour se sent comme
Ooh
Ooh
You don't know my name
Tu ne connais pas mon nom
('Round and 'round and 'round we go)
(On tourne en rond, en rond, en rond)
And I swear (will you ever know?)
Et je jure (sauras-tu jamais?)
It feels like
Ça fait comme
Ooh
Ooh
You don't my name
Tu ne connais pas mon nom
('Round and 'round and 'round we go) oh
(On tourne en rond, en rond, en rond) oh
(Will you ever know?)
(Sauras-tu jamais?)
Will you ever know it?
Le sauras-tu jamais?
No, no, no, no, no
Non, non, non, non, non
No, no
Non, non
Will you ever know it?
Le sauras-tu jamais?
Well, I'ma have to just go 'head and call this boy
Eh bien, je vais devoir juste appeler ce garçon
Hello?
Allô?
Can I speak to, to Michael?
Puis-je parler à, à Michael?
Oh hey, how you doing?
Oh hey, comment ça va?
Uh, I feel kinda silly doing this, but, uh
Euh, je me sens un peu bête de faire ça, mais, euh
This is the waitress from the coffee house on 39th and Lennox
C'est la serveuse du café sur la 39ème et Lennox
You know, the one with the braids?
Tu sais, celle avec les tresses?
Yeah, well, I see you on Wednesdays all the time
Oui, eh bien, je te vois tous les mercredis
You come in every Wednesday on your lunch break, I think
Tu viens chaque mercredi pendant ta pause déjeuner, je pense
And you always order the special with the hot chocolate
Et tu commandes toujours le plat du jour avec le chocolat chaud
My manager be tripping and stuff
Mon manager fait des histoires et tout
Talking 'bout we gotta use water but
En disant qu'on doit utiliser de l'eau mais
I always use some milk and cream for you 'cause
J'utilise toujours du lait et de la crème pour toi parce que
I think you're kinda sweet
Je pense que tu es plutôt doux
Anyway, you always got on some fly blue suit
En tout cas, tu as toujours un beau costume bleu
And your cuff links are shining all bright
Et tes boutons de manchette brillent de tous leurs feux
So, what you do? Oh, word? Yeah, that's interesting
Alors, que fais-tu? Oh, vraiment? Oui, c'est intéressant
Look, man, I mean, I don't wanna waste your time, but
Écoute, mec, je veux dire, je ne veux pas te faire perdre ton temps, mais
I know girls don't usually do this
Je sais que les filles ne font pas habituellement ça
But I was wondering if maybe we could get together
Mais je me demandais si peut-être on pourrait se voir
Outside the restaurant one day?
En dehors du restaurant un jour?
You know 'cause I do look a lot different outside my work clothes and
Tu sais parce que je suis très différente en dehors de mes vêtements de travail et
I mean, we could just go across the street to the park right here
Je veux dire, on pourrait juste aller de l'autre côté de la rue au parc ici
Wait, hold up, my, my cell phone breaking up, hold up
Attends, attends, mon, mon téléphone portable coupe, attends
Can you hear me now? Yeah
Tu m'entends maintenant? Oui
So, what day did you say?
Alors, quel jour as-tu dit?
Oh, yeah, Thursday's perfect, man
Oh, oui, jeudi c'est parfait, mec
And it feels like ooh
Et ça fait comme ooh
You don't know my name
Tu ne connais pas mon nom
('Round and 'round and 'round we go) baby
(On tourne en rond, en rond, en rond) bébé
(Will you ever know?) Baby, I swear, it's like, ooh
(Sauras-tu jamais?) Bébé, je jure, c'est comme, ooh
But you don't know my name
Mais tu ne connais pas mon nom
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?) No, no, no
(On tourne en rond, en rond, en rond, sauras-tu jamais?) Non, non, non
And it feels like, ooh
Et ça fait comme, ooh
But you don't know my name
Mais tu ne connais pas mon nom
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(On tourne en rond, en rond, en rond, sauras-tu jamais?)
And I swear on my mother and father it feels like, ooh
Et je jure sur ma mère et mon père, ça fait comme, ooh
You don't know my name
Tu ne connais pas mon nom
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(On tourne en rond, en rond, en rond, sauras-tu jamais?)
Baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby
From the day I saw you
Vom Tag an, an dem ich dich sah
I really, really wanted to catch your eye
Wollte ich wirklich, wirklich deine Aufmerksamkeit erregen
Somethin' special 'bout you
Etwas Besonderes an dir
I must really like you
Ich muss dich wirklich mögen
'Cause not a lot of guys are worth my time, oh
Denn nicht viele Kerle sind meine Zeit wert, oh
Ooh, baby, baby, baby
Ooh, Baby, Baby, Baby
It's getting kind of crazy
Es wird irgendwie verrückt
'Cause you are taking over my mind
Denn du übernimmst meinen Verstand
And it feels like, ooh
Und es fühlt sich an, ooh
You don't know my name
Du kennst meinen Namen nicht
I swear, it feels like, ooh
Ich schwöre, es fühlt sich an, ooh
You don't know my name
Du kennst meinen Namen nicht
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Immer wieder und wieder drehen wir uns, wirst du es jemals wissen?)
Oh, baby, baby, baby
Oh, Baby, Baby, Baby
I see us on our first date
Ich sehe uns bei unserem ersten Date
You're doing everything that makes me smile
Du tust alles, was mich zum Lächeln bringt
And when we had our first kiss
Und als wir unseren ersten Kuss hatten
It happened on a Thursday
Es passierte an einem Donnerstag
Ooh, it set my soul on fire
Ooh, es entzündete meine Seele
Ooh, baby, baby, baby
Ooh, Baby, Baby, Baby
I can't wait for the first time
Ich kann es kaum erwarten, das erste Mal
My imagination's running wild
Meine Fantasie läuft wild
It feels like, ooh
Es fühlt sich an, ooh
You don't know my name
Du kennst meinen Namen nicht
And I swear it, baby, it feels like, ooh
Und ich schwöre es, Baby, es fühlt sich an, ooh
You don't know my name
Du kennst meinen Namen nicht
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Immer wieder und wieder drehen wir uns, wirst du es jemals wissen?)
I'm sayin', he don't even know what he's doin' to me
Ich sage, er weiß nicht einmal, was er mit mir macht
Got me feelin' all crazy inside
Er lässt mich mich ganz verrückt fühlen
I'm feelin' like, oh
Ich fühle mich wie, oh
Doing more than I've ever done
Mehr tun als ich jemals getan habe
For anyone's attention
Für die Aufmerksamkeit von jemandem
Take notice of what's in front of you
Nimm zur Kenntnis, was vor dir ist
'Cause did I mention (oh)
Denn habe ich erwähnt (oh)
You bout' to miss a good thing?
Du wirst eine gute Sache verpassen?
And you'll never know how good it feels
Und du wirst nie wissen, wie gut es sich anfühlt
To have all of my affection
All meine Zuneigung zu haben
And you'll never get a chance to experience my lovin' (oh)
Und du wirst nie die Chance bekommen, meine Liebe zu erleben (oh)
'Cause my lovin' feels like
Denn meine Liebe fühlt sich an wie
Ooh
Ooh
You don't know my name
Du kennst meinen Namen nicht
('Round and 'round and 'round we go)
(Immer wieder und wieder drehen wir uns)
And I swear (will you ever know?)
Und ich schwöre (wirst du es jemals wissen?)
It feels like
Es fühlt sich an wie
Ooh
Ooh
You don't my name
Du kennst meinen Namen nicht
('Round and 'round and 'round we go) oh
(Immer wieder und wieder drehen wir uns) oh
(Will you ever know?)
(Wirst du es jemals wissen?)
Will you ever know it?
Wirst du es jemals wissen?
No, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein
No, no
Nein, nein
Will you ever know it?
Wirst du es jemals wissen?
Well, I'ma have to just go 'head and call this boy
Nun, ich muss diesen Jungen einfach anrufen
Hello?
Hallo?
Can I speak to, to Michael?
Kann ich mit Michael sprechen?
Oh hey, how you doing?
Oh hey, wie geht es dir?
Uh, I feel kinda silly doing this, but, uh
Äh, ich fühle mich irgendwie albern dabei, aber äh
This is the waitress from the coffee house on 39th and Lennox
Das ist die Kellnerin aus dem Café an der 39th und Lennox
You know, the one with the braids?
Weißt du, die mit den Zöpfen?
Yeah, well, I see you on Wednesdays all the time
Ja, ich sehe dich immer mittwochs
You come in every Wednesday on your lunch break, I think
Du kommst jeden Mittwoch in deiner Mittagspause, denke ich
And you always order the special with the hot chocolate
Und du bestellst immer das Tagesgericht mit der heißen Schokolade
My manager be tripping and stuff
Mein Manager macht immer Stress
Talking 'bout we gotta use water but
Er sagt, wir müssen Wasser verwenden, aber
I always use some milk and cream for you 'cause
Ich verwende immer Milch und Sahne für dich, weil
I think you're kinda sweet
Ich denke, du bist irgendwie süß
Anyway, you always got on some fly blue suit
Jedenfalls trägst du immer einen schicken blauen Anzug
And your cuff links are shining all bright
Und deine Manschettenknöpfe leuchten so hell
So, what you do? Oh, word? Yeah, that's interesting
Also, was machst du? Oh, wirklich? Ja, das ist interessant
Look, man, I mean, I don't wanna waste your time, but
Hör zu, Mann, ich meine, ich will deine Zeit nicht verschwenden, aber
I know girls don't usually do this
Ich weiß, Mädchen tun das normalerweise nicht
But I was wondering if maybe we could get together
Aber ich habe mich gefragt, ob wir uns vielleicht
Outside the restaurant one day?
Außerhalb des Restaurants treffen könnten?
You know 'cause I do look a lot different outside my work clothes and
Weißt du, denn ich sehe in meiner Arbeitskleidung ganz anders aus und
I mean, we could just go across the street to the park right here
Ich meine, wir könnten einfach über die Straße in den Park gehen
Wait, hold up, my, my cell phone breaking up, hold up
Warte, halt, mein Handy hat schlechten Empfang, halt
Can you hear me now? Yeah
Kannst du mich jetzt hören? Ja
So, what day did you say?
Also, welchen Tag hast du gesagt?
Oh, yeah, Thursday's perfect, man
Oh, ja, Donnerstag ist perfekt, Mann
And it feels like ooh
Und es fühlt sich an wie ooh
You don't know my name
Du kennst meinen Namen nicht
('Round and 'round and 'round we go) baby
(Immer wieder und wieder drehen wir uns) Baby
(Will you ever know?) Baby, I swear, it's like, ooh
(Wirst du es jemals wissen?) Baby, ich schwöre, es ist wie, ooh
But you don't know my name
Aber du kennst meinen Namen nicht
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?) No, no, no
(Immer wieder und wieder drehen wir uns, wirst du es jemals wissen?) Nein, nein, nein
And it feels like, ooh
Und es fühlt sich an wie, ooh
But you don't know my name
Aber du kennst meinen Namen nicht
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Immer wieder und wieder drehen wir uns, wirst du es jemals wissen?)
And I swear on my mother and father it feels like, ooh
Und ich schwöre bei meiner Mutter und meinem Vater, es fühlt sich an wie, ooh
You don't know my name
Du kennst meinen Namen nicht
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Immer wieder und wieder drehen wir uns, wirst du es jemals wissen?)
Baby, baby, baby
Tesoro, tesoro, tesoro
From the day I saw you
Dal giorno in cui ti ho vista
I really, really wanted to catch your eye
Ho davvero, davvero voluto catturare il tuo sguardo
Somethin' special 'bout you
Qualcosa di speciale riguardo te
I must really like you
Devi proprio piacermi
'Cause not a lot of guys are worth my time, oh
Perché non tanti ragazzi sono degni del mio tempo, oh
Ooh, baby, baby, baby
Uh tesoro, tesoro, tesoro
It's getting kind of crazy
Sta diventando un po' folle
'Cause you are taking over my mind
Perché ti stai impossessando della mia mente
And it feels like, ooh
E mi sento tipo uh
You don't know my name
Non sai il mio nome
I swear, it feels like, ooh
Giuro, mi sento tipo, uh
You don't know my name
Non sai il mio nome
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Intorno e intorno e intorno andiamo, lo saprai mai?)
Oh, baby, baby, baby
Oh tesoro, tesoro, tesoro
I see us on our first date
Ci vedo al nostro primo appuntamento
You're doing everything that makes me smile
Stai facendo tutto quello che mi fa sorridere
And when we had our first kiss
E quando ci siamo dati il nostro primo bacio
It happened on a Thursday
È successo un giovedì
Ooh, it set my soul on fire
Uh, mi ha infuocato l'anima
Ooh, baby, baby, baby
Oh tesoro, tesoro, tesoro
I can't wait for the first time
Non posso aspettare la prima volta
My imagination's running wild
La mia immaginazione sta impazzendo
It feels like, ooh
E mi sento tipo, uh
You don't know my name
Non sai il mio nome
And I swear it, baby, it feels like, ooh
E giuro, tesoro, mi sento tipo, uh
You don't know my name
Non sai il mio nome
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Intorno e intorno e intorno andiamo, lo saprai mai?)
I'm sayin', he don't even know what he's doin' to me
Sto dicendo, lui non sa neanche cosa mi sta facendo
Got me feelin' all crazy inside
Mi fa sentire tutta pazza dentro
I'm feelin' like, oh
Mi sento tipo, oh
Doing more than I've ever done
Facendo più di quanto abbia mai fatto
For anyone's attention
Per l'attenzione di qualcuno
Take notice of what's in front of you
Tieni conto di ciò che hai di fronte
'Cause did I mention (oh)
Perché ho menzionato che (oh)
You bout' to miss a good thing?
Stai per perdere una bella cosa?
And you'll never know how good it feels
E non saprai mai quanto sia bello
To have all of my affection
Avere tutto il mio affetto
And you'll never get a chance to experience my lovin' (oh)
E non avrai mai l'occasione di provare il mio amore (oh)
'Cause my lovin' feels like
Perché il mio amore è tipo
Ooh
Uh
You don't know my name
Non sai il mio nome
('Round and 'round and 'round we go)
(Intorno e intorno e intorno andiamo)
And I swear (will you ever know?)
E giuro (lo saprai mai?)
It feels like
Mi sento tipo
Ooh
Uh
You don't my name
Non sai il mio nome
('Round and 'round and 'round we go) oh
(Intorno e intorno e intorno andiamo) oh
(Will you ever know?)
(Lo saprai mai?)
Will you ever know it?
Lo saprai mai?
No, no, no, no, no
Np, no, no, no, no
No, no
No, no
Will you ever know it?
Lo saprai mai?
Well, I'ma have to just go 'head and call this boy
Beh, devo andare a chiamare questo ragazzo
Hello?
Pronto?
Can I speak to, to Michael?
Posso parlare con Michael?
Oh hey, how you doing?
Oh ehi, come stai?
Uh, I feel kinda silly doing this, but, uh
Uh, mi sento un po' sciocca a fare questo, ma, uh
This is the waitress from the coffee house on 39th and Lennox
Sono la cameriera della caffetteria sulla trentanovesima e Lennox
You know, the one with the braids?
Sai, quella con le trecce?
Yeah, well, I see you on Wednesdays all the time
Sì, beh, ti vedo ogni volta di mercoledì
You come in every Wednesday on your lunch break, I think
Vieni ogni mercoledì nella tua pausa pranzo, penso
And you always order the special with the hot chocolate
E ordini sempre il piatto speciale con la cioccolata calda
My manager be tripping and stuff
E il mio capo ci riprende spesso e roba del genere
Talking 'bout we gotta use water but
Dicendo che dobbiamo usare l'acqua
I always use some milk and cream for you 'cause
Uso sempre un po' di latte e panna per te perché
I think you're kinda sweet
Penso che tu sia dolce
Anyway, you always got on some fly blue suit
Comunque, indossi sempre un bellissimo completo blu
And your cuff links are shining all bright
E i tuoi gemelli sono brillanti
So, what you do? Oh, word? Yeah, that's interesting
Allora, cosa fai? Oh, parola? Sì, è interessante
Look, man, I mean, I don't wanna waste your time, but
Guarda, amico, non voglio farti perdere tempo, ma
I know girls don't usually do this
So che le ragazze solitamente non fanno questo
But I was wondering if maybe we could get together
Ma mi chiedevo se potessimo uscire insieme
Outside the restaurant one day?
Fuori dal ristorante un giorno?
You know 'cause I do look a lot different outside my work clothes and
Sai perché sembro molto diversa senza vestiti da lavoro e
I mean, we could just go across the street to the park right here
Voglio dire, potremmo anche solo andare al parco dall'altra parte della strada
Wait, hold up, my, my cell phone breaking up, hold up
Aspetta, un attimo, il mio telefono sente a tratti, un attimo
Can you hear me now? Yeah
Puoi sentirmi ora? Sì
So, what day did you say?
Allora, cosa hai detto?
Oh, yeah, Thursday's perfect, man
Oh, sì, giovedì è perfetto, amico
And it feels like ooh
E mi sento tipo, uh
You don't know my name
Non sai il mio nome
('Round and 'round and 'round we go) baby
(Intorno e intorno e intorno andiamo) tesoro
(Will you ever know?) Baby, I swear, it's like, ooh
(Lo saprai mai?) Tesor, giuro, mi sento tipo, uh
But you don't know my name
Ma non sai il mio nome
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?) No, no, no
(Intorno e intorno e intorno andiamo, lo saprai mai?) No, no, no
And it feels like, ooh
E mi sento tipo, uh
But you don't know my name
Ma non sai il mio nome
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Intorno e intorno e intorno andiamo, lo saprai mai?)
And I swear on my mother and father it feels like, ooh
E giuro su mia madre e padre che mi sento tipo, uh
You don't know my name
Non sai il mio nome
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Intorno e intorno e intorno andiamo, lo saprai mai?)
Baby, baby, baby
Sayang, sayang, sayang
From the day I saw you
Dari hari aku melihatmu
I really, really wanted to catch your eye
Aku benar-benar ingin menarik perhatianmu
Somethin' special 'bout you
Ada sesuatu yang spesial tentangmu
I must really like you
Aku harus benar-benar menyukaimu
'Cause not a lot of guys are worth my time, oh
Karena tidak banyak pria yang layak untuk waktuku, oh
Ooh, baby, baby, baby
Ooh, sayang, sayang, sayang
It's getting kind of crazy
Ini mulai terasa gila
'Cause you are taking over my mind
Karena kamu mengambil alih pikiranku
And it feels like, ooh
Dan rasanya seperti, ooh
You don't know my name
Kamu tidak tahu namaku
I swear, it feels like, ooh
Aku bersumpah, rasanya seperti, ooh
You don't know my name
Kamu tidak tahu namaku
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Berputar-putar dan berputar kita pergi, akankah kamu pernah tahu?)
Oh, baby, baby, baby
Oh, sayang, sayang, sayang
I see us on our first date
Aku melihat kita di kencan pertama
You're doing everything that makes me smile
Kamu melakukan segala hal yang membuatku tersenyum
And when we had our first kiss
Dan saat kita berciuman pertama kali
It happened on a Thursday
Itu terjadi pada hari Kamis
Ooh, it set my soul on fire
Ooh, itu membakar jiwaku
Ooh, baby, baby, baby
Ooh, sayang, sayang, sayang
I can't wait for the first time
Aku tidak sabar untuk pertama kali
My imagination's running wild
Imajinasiku berjalan liar
It feels like, ooh
Rasanya seperti, ooh
You don't know my name
Kamu tidak tahu namaku
And I swear it, baby, it feels like, ooh
Dan aku bersumpah, sayang, rasanya seperti, ooh
You don't know my name
Kamu tidak tahu namaku
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Berputar-putar dan berputar kita pergi, akankah kamu pernah tahu?)
I'm sayin', he don't even know what he's doin' to me
Aku bilang, dia bahkan tidak tahu apa yang dia lakukan padaku
Got me feelin' all crazy inside
Membuatku merasa gila di dalam
I'm feelin' like, oh
Aku merasa seperti, oh
Doing more than I've ever done
Melakukan lebih dari yang pernah kulakukan
For anyone's attention
Untuk perhatian siapa pun
Take notice of what's in front of you
Perhatikan apa yang ada di depanmu
'Cause did I mention (oh)
Karena apakah aku menyebutkan (oh)
You bout' to miss a good thing?
Kamu akan kehilangan hal yang baik?
And you'll never know how good it feels
Dan kamu tidak akan pernah tahu betapa enaknya
To have all of my affection
Memiliki semua perhatianku
And you'll never get a chance to experience my lovin' (oh)
Dan kamu tidak akan pernah mendapat kesempatan untuk merasakan cintaku (oh)
'Cause my lovin' feels like
Karena cintaku terasa seperti
Ooh
Ooh
You don't know my name
Kamu tidak tahu namaku
('Round and 'round and 'round we go)
(Berputar-putar dan berputar kita pergi)
And I swear (will you ever know?)
Dan aku bersumpah (akankah kamu pernah tahu?)
It feels like
Rasanya seperti
Ooh
Ooh
You don't my name
Kamu tidak tahu namaku
('Round and 'round and 'round we go) oh
(Berputar-putar dan berputar kita pergi) oh
(Will you ever know?)
(Akankah kamu pernah tahu?)
Will you ever know it?
Akankah kamu pernah tahu?
No, no, no, no, no
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
No, no
Tidak, tidak
Will you ever know it?
Akankah kamu pernah tahu?
Well, I'ma have to just go 'head and call this boy
Baiklah, aku harus menelepon anak ini
Hello?
Halo?
Can I speak to, to Michael?
Bisakah aku berbicara dengan, dengan Michael?
Oh hey, how you doing?
Oh hei, apa kabar?
Uh, I feel kinda silly doing this, but, uh
Uh, aku merasa agak konyol melakukan ini, tapi, uh
This is the waitress from the coffee house on 39th and Lennox
Ini pelayan dari kedai kopi di 39th dan Lennox
You know, the one with the braids?
Kamu tahu, yang berkepang?
Yeah, well, I see you on Wednesdays all the time
Ya, aku melihatmu setiap hari Rabu
You come in every Wednesday on your lunch break, I think
Kamu datang setiap Rabu di jam istirahat makan siangmu, kurasa
And you always order the special with the hot chocolate
Dan kamu selalu memesan spesial dengan cokelat panas
My manager be tripping and stuff
Manajerku agak ribut dan sebagainya
Talking 'bout we gotta use water but
Bicara tentang kita harus menggunakan air tapi
I always use some milk and cream for you 'cause
Aku selalu menggunakan susu dan krim untukmu karena
I think you're kinda sweet
Aku pikir kamu agak manis
Anyway, you always got on some fly blue suit
Bagaimanapun, kamu selalu mengenakan setelan biru yang keren
And your cuff links are shining all bright
Dan mansetmu bersinar terang
So, what you do? Oh, word? Yeah, that's interesting
Jadi, apa yang kamu lakukan? Oh, kata? Ya, itu menarik
Look, man, I mean, I don't wanna waste your time, but
Lihat, pria, maksudku, aku tidak ingin membuang waktumu, tapi
I know girls don't usually do this
Aku tahu gadis biasanya tidak melakukan ini
But I was wondering if maybe we could get together
Tapi aku bertanya-tanya apakah mungkin kita bisa bertemu
Outside the restaurant one day?
Di luar restoran suatu hari?
You know 'cause I do look a lot different outside my work clothes and
Kamu tahu karena aku terlihat sangat berbeda di luar pakaian kerjaku dan
I mean, we could just go across the street to the park right here
Maksudku, kita bisa saja menyeberang jalan ke taman di sini
Wait, hold up, my, my cell phone breaking up, hold up
Tunggu, tunggu, ponselku putus, tunggu
Can you hear me now? Yeah
Bisakah kamu mendengarku sekarang? Ya
So, what day did you say?
Jadi, hari apa yang kamu katakan?
Oh, yeah, Thursday's perfect, man
Oh, ya, Kamis sempurna, pria
And it feels like ooh
Dan rasanya seperti ooh
You don't know my name
Kamu tidak tahu namaku
('Round and 'round and 'round we go) baby
(Berputar-putar dan berputar kita pergi) sayang
(Will you ever know?) Baby, I swear, it's like, ooh
(Akankah kamu pernah tahu?) Sayang, aku bersumpah, rasanya seperti, ooh
But you don't know my name
Tapi kamu tidak tahu namaku
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?) No, no, no
(Berputar-putar dan berputar kita pergi, akankah kamu pernah tahu?) Tidak, tidak, tidak
And it feels like, ooh
Dan rasanya seperti, ooh
But you don't know my name
Tapi kamu tidak tahu namaku
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Berputar-putar dan berputar kita pergi, akankah kamu pernah tahu?)
And I swear on my mother and father it feels like, ooh
Dan aku bersumpah demi ibu dan ayahku rasanya seperti, ooh
You don't know my name
Kamu tidak tahu namaku
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Berputar-putar dan berputar kita pergi, akankah kamu pernah tahu?)
Baby, baby, baby
ベイビー、ベイビー、ベイビー
From the day I saw you
あなたに会った日から
I really, really wanted to catch your eye
本当に、本当にあなたの目を引きたかったの
Somethin' special 'bout you
あなたには特別な何かがある
I must really like you
私は本当にあなたが好きみたい
'Cause not a lot of guys are worth my time, oh
私の時間に値する男は多くないのよ oh
Ooh, baby, baby, baby
Ooh ベイビー、ベイビー、ベイビー
It's getting kind of crazy
狂っていくよう
'Cause you are taking over my mind
あなたは私の心を支配していくから
And it feels like, ooh
それは、あぁって感じ
You don't know my name
あなたは私の名前も知らないの
I swear, it feels like, ooh
誓っていいわ、それは、あぁって感じ
You don't know my name
あなたは私の名前も知らないの
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(周りをぐるぐると回るの、あなたは知るのかしら?)
Oh, baby, baby, baby
あぁ、ベイビー、ベイビー、ベイビー
I see us on our first date
私たちの最初のデートにいるの
You're doing everything that makes me smile
あなたは私を笑顔にすることばかりしているの
And when we had our first kiss
私たちが最初のキスをする時
It happened on a Thursday
それは木曜日だった
Ooh, it set my soul on fire
Ooh 私の魂に火を付けたの
Ooh, baby, baby, baby
Ooh ベイビー、ベイビー、ベイビー
I can't wait for the first time
初めてが待ちきれないの
My imagination's running wild
私の想像はワイルドになっていく
It feels like, ooh
それは、あぁって感じ
You don't know my name
あなたは私の名前も知らないの
And I swear it, baby, it feels like, ooh
誓っていいわ、ベイビー、それは、あぁって感じ
You don't know my name
あなたは私の名前も知らないの
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(周りをぐるぐると回るの、あなたは知るのかしら?)
I'm sayin', he don't even know what he's doin' to me
つまり、彼は私に何をしてるのか知りもしないの
Got me feelin' all crazy inside
私の心を狂わせて
I'm feelin' like, oh
私の気分は あぁって感じ
Doing more than I've ever done
以前よりももっと多くしているのよ
For anyone's attention
誰かの気を引くために
Take notice of what's in front of you
あなたの目の前にあるものに気付いて
'Cause did I mention (oh)
だって言ったでしょ (あぁ)
You bout' to miss a good thing?
良いものを失うところだって
And you'll never know how good it feels
それがどれ程良いか、あなたは決して分からない
To have all of my affection
私の愛情を手に入れることが
And you'll never get a chance to experience my lovin' (oh)
そして私の愛を経験するチャンスはないのよ (あぁ)
'Cause my lovin' feels like
だって私の愛はこんな感じよ
Ooh
Ooh
You don't know my name
あなたは私の名前も知らないの
('Round and 'round and 'round we go)
(周りをぐるぐると回るの)
And I swear (will you ever know?)
誓うわ (あなたは知るのかしら?)
It feels like
それはこんな感じ
Ooh
Ooh
You don't my name
あなたは私の名前も知らないの
('Round and 'round and 'round we go) oh
(周りをぐるぐると回るの) oh
(Will you ever know?)
(あなたは知るのかしら?)
Will you ever know it?
あなたは知るのかしら?
No, no, no, no, no
いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ
No, no
いいえ、いいえ
Will you ever know it?
あなたは知るのかしら?
Well, I'ma have to just go 'head and call this boy
そうね、思い切ってこの男の子に電話しないとね
Hello?
もしもし?
Can I speak to, to Michael?
Michaelと話せるかしら?
Oh hey, how you doing?
あら、元気?
Uh, I feel kinda silly doing this, but, uh
あぁ、こんな事するのバカみたいだけど
This is the waitress from the coffee house on 39th and Lennox
39番通りとLennox通りのコーヒーショップのウェイトレスなんだけど
You know, the one with the braids?
分かるかしら、三つ編みをした?
Yeah, well, I see you on Wednesdays all the time
そう、あのね、あなたを水曜日にいつも見かけるの
You come in every Wednesday on your lunch break, I think
毎週水曜日の昼食の休み時間にくるでしょ、確か
And you always order the special with the hot chocolate
あなたはいつもホットチョコレート付きのスペシャルを頼むの
My manager be tripping and stuff
私のマネージャーは過敏に反応しているの
Talking 'bout we gotta use water but
水を使わないと駄目だと言って、でも
I always use some milk and cream for you 'cause
私はいつもミルクとクリームをあなたのために使うの、だって
I think you're kinda sweet
あなたが優しそうだから
Anyway, you always got on some fly blue suit
まあとにかく、あなたはいつもカッコいい青のスーツを着てて
And your cuff links are shining all bright
カフリンクスは全て輝いているの
So, what you do? Oh, word? Yeah, that's interesting
それであなたの職は? あら、驚きね、そう、それは面白いわ
Look, man, I mean, I don't wanna waste your time, but
それで、ねえ、あなたの時間を無駄にはしたくないの、でも
I know girls don't usually do this
女の子は普通こんな事しないわ
But I was wondering if maybe we could get together
でも私たち一緒に遊べるかしら
Outside the restaurant one day?
いつかレストランの外で
You know 'cause I do look a lot different outside my work clothes and
だって私は仕事着以外だととても違って見えるから
I mean, we could just go across the street to the park right here
つまり、道の向こう側のこの公園に行けるってこと
Wait, hold up, my, my cell phone breaking up, hold up
待って、ちょっと待って、私の、私の携帯が切れそう、待って
Can you hear me now? Yeah
聞こえる? そうよ
So, what day did you say?
それで何日と言ったの?
Oh, yeah, Thursday's perfect, man
あぁ、いいわ、木曜なら最高よ、ねえ
And it feels like ooh
それは、あぁって感じ
You don't know my name
あなたは私の名前も知らないの
('Round and 'round and 'round we go) baby
(周りをぐるぐると回るの) ベイビー
(Will you ever know?) Baby, I swear, it's like, ooh
(あなたは知るのかしら?) ベイビー、誓っていいわ、それは、あぁって感じ
But you don't know my name
あなたは私の名前も知らないの
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?) No, no, no
(周りをぐるぐると回るの、あなたは知るのかしら?) いいえ、いいえ、いいえ
And it feels like, ooh
それは、あぁって感じ
But you don't know my name
でもあなたは私の名前も知らないの
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(周りをぐるぐると回るの、あなたは知るのかしら?)
And I swear on my mother and father it feels like, ooh
母と父に誓っていいわ、それは、あぁって感じ
You don't know my name
あなたは私の名前も知らないの
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(周りをぐるぐると回るの、あなたは知るのかしら?)