Susanna

CARLI BOGMAN, MARK FOGGO, FERDI LANCEE

Letra Tradução

Sette giorni a Portofino
Più di un mese a Saint-Tropez
Poi m'hai detto, cocorito
Non mi compri col patè
E sei scappata a Malibù
Con un grossista di bijoux
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
E io, turista ticinese
Tu regina di Pigalle
Indossavi un pechinese
Ed un triangolo di strass
Ti ho detto vieni via con me
Tu mi hai detto sì
Io ti ho detto ripasserò
Ma no! monsieur, tu ne preoccupe pas, ma vai
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
E ora sono sulle spese
In balia degli usurai
Sovvenziono quattro streghe
Per poi sapere dove stai
E tuo marito sta
Qui da me
Che mangia e dorme come un re
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Dove sei
Oh, oh, oh, oh
Son tre mesi che ti aspetto
In quel solito bistrot
Ho firmato un metro quadro
Di cambiali agli usurai
Ma più niente so di te
Forse un giorno ritornerai
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Io ti aspetto
Mon amour

Sette giorni a Portofino
Sete dias em Portofino
Più di un mese a Saint-Tropez
Mais de um mês em Saint-Tropez
Poi m'hai detto, cocorito
Então você me disse, meu querido
Non mi compri col patè
Você não me compra com patê
E sei scappata a Malibù
E você fugiu para Malibu
Con un grossista di bijoux
Com um atacadista de bijuterias
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Meu amor
E io, turista ticinese
E eu, turista suíço
Tu regina di Pigalle
Você rainha de Pigalle
Indossavi un pechinese
Você estava usando um pequinês
Ed un triangolo di strass
E um triângulo de strass
Ti ho detto vieni via con me
Eu te disse para vir comigo
Tu mi hai detto sì
Você me disse sim
Io ti ho detto ripasserò
Eu te disse que voltaria
Ma no! monsieur, tu ne preoccupe pas, ma vai
Mas não! senhor, não se preocupe, vá em frente
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Meu amor
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Meu amor
E ora sono sulle spese
E agora estou nas despesas
In balia degli usurai
À mercê dos agiotas
Sovvenziono quattro streghe
Eu financio quatro bruxas
Per poi sapere dove stai
Para então saber onde você está
E tuo marito sta
E seu marido está
Qui da me
Aqui comigo
Che mangia e dorme come un re
Que come e dorme como um rei
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Dove sei
Onde você está
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Son tre mesi che ti aspetto
Faz três meses que te espero
In quel solito bistrot
Naquele mesmo bistrô
Ho firmato un metro quadro
Eu assinei um metro quadrado
Di cambiali agli usurai
De notas promissórias para os agiotas
Ma più niente so di te
Mas não sei mais nada sobre você
Forse un giorno ritornerai
Talvez um dia você voltará
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Meu amor
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Meu amor
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Meu amor
Io ti aspetto
Eu te espero
Mon amour
Meu amor
Sette giorni a Portofino
Seven days in Portofino
Più di un mese a Saint-Tropez
More than a month in Saint-Tropez
Poi m'hai detto, cocorito
Then you told me, darling
Non mi compri col patè
You can't buy me with pate
E sei scappata a Malibù
And you ran away to Malibu
Con un grossista di bijoux
With a jewelry wholesaler
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
My love
E io, turista ticinese
And I, a tourist from Ticino
Tu regina di Pigalle
You queen of Pigalle
Indossavi un pechinese
You wore a Pekingese
Ed un triangolo di strass
And a triangle of rhinestones
Ti ho detto vieni via con me
I told you to come away with me
Tu mi hai detto sì
You told me yes
Io ti ho detto ripasserò
I told you I would come back
Ma no! monsieur, tu ne preoccupe pas, ma vai
But no! sir, don't worry, just go
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
My love
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
My love
E ora sono sulle spese
And now I'm on expenses
In balia degli usurai
At the mercy of the usurers
Sovvenziono quattro streghe
I subsidize four witches
Per poi sapere dove stai
To then know where you are
E tuo marito sta
And your husband is
Qui da me
Here with me
Che mangia e dorme come un re
Who eats and sleeps like a king
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Dove sei
Where are you
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Son tre mesi che ti aspetto
It's been three months that I've been waiting for you
In quel solito bistrot
In that usual bistro
Ho firmato un metro quadro
I signed a square meter
Di cambiali agli usurai
Of bills to the usurers
Ma più niente so di te
But I know nothing more about you
Forse un giorno ritornerai
Maybe one day you will return
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
My love
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
My love
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
My love
Io ti aspetto
I'm waiting for you
Mon amour
My love
Sette giorni a Portofino
Siete días en Portofino
Più di un mese a Saint-Tropez
Más de un mes en Saint-Tropez
Poi m'hai detto, cocorito
Luego me dijiste, cariño
Non mi compri col patè
No me compras con paté
E sei scappata a Malibù
Y escapaste a Malibú
Con un grossista di bijoux
Con un mayorista de joyas
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Mi amor
E io, turista ticinese
Y yo, turista de Ticino
Tu regina di Pigalle
Tú reina de Pigalle
Indossavi un pechinese
Vestías un pequinés
Ed un triangolo di strass
Y un triángulo de estrás
Ti ho detto vieni via con me
Te dije ven conmigo
Tu mi hai detto sì
Tú me dijiste sí
Io ti ho detto ripasserò
Te dije que volvería
Ma no! monsieur, tu ne preoccupe pas, ma vai
¡Pero no! señor, no te preocupes, vete
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Mi amor
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Mi amor
E ora sono sulle spese
Y ahora estoy en gastos
In balia degli usurai
A merced de los usureros
Sovvenziono quattro streghe
Subvenciono a cuatro brujas
Per poi sapere dove stai
Para luego saber dónde estás
E tuo marito sta
Y tu marido está
Qui da me
Aquí conmigo
Che mangia e dorme come un re
Que come y duerme como un rey
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Dove sei
¿Dónde estás?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Son tre mesi che ti aspetto
Son tres meses que te espero
In quel solito bistrot
En ese mismo bistrot
Ho firmato un metro quadro
He firmado un metro cuadrado
Di cambiali agli usurai
De pagarés a los usureros
Ma più niente so di te
Pero ya no sé nada de ti
Forse un giorno ritornerai
Quizás un día volverás
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Mi amor
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Mi amor
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Mi amor
Io ti aspetto
Te espero
Mon amour
Mi amor
Sette giorni a Portofino
Sept jours à Portofino
Più di un mese a Saint-Tropez
Plus d'un mois à Saint-Tropez
Poi m'hai detto, cocorito
Puis tu m'as dit, mon petit
Non mi compri col patè
Tu ne m'achètes pas avec du pâté
E sei scappata a Malibù
Et tu as fui à Malibu
Con un grossista di bijoux
Avec un grossiste de bijoux
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Mon amour
E io, turista ticinese
Et moi, touriste tessinois
Tu regina di Pigalle
Toi reine de Pigalle
Indossavi un pechinese
Tu portais un pékinois
Ed un triangolo di strass
Et un triangle de strass
Ti ho detto vieni via con me
Je t'ai dit viens avec moi
Tu mi hai detto sì
Tu m'as dit oui
Io ti ho detto ripasserò
Je t'ai dit que je repasserais
Ma no! monsieur, tu ne preoccupe pas, ma vai
Mais non! monsieur, ne t'inquiète pas, vas-y
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Mon amour
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Mon amour
E ora sono sulle spese
Et maintenant je suis sur les dépenses
In balia degli usurai
À la merci des usuriers
Sovvenziono quattro streghe
Je subventionne quatre sorcières
Per poi sapere dove stai
Pour ensuite savoir où tu es
E tuo marito sta
Et ton mari est
Qui da me
Ici avec moi
Che mangia e dorme come un re
Qui mange et dort comme un roi
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Dove sei
Où es-tu
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Son tre mesi che ti aspetto
Cela fait trois mois que je t'attends
In quel solito bistrot
Dans ce bistrot habituel
Ho firmato un metro quadro
J'ai signé un mètre carré
Di cambiali agli usurai
De billets aux usuriers
Ma più niente so di te
Mais je ne sais plus rien de toi
Forse un giorno ritornerai
Peut-être qu'un jour tu reviendras
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Mon amour
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Mon amour
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Mon amour
Io ti aspetto
Je t'attends
Mon amour
Mon amour
Sette giorni a Portofino
Sieben Tage in Portofino
Più di un mese a Saint-Tropez
Mehr als einen Monat in Saint-Tropez
Poi m'hai detto, cocorito
Dann hast du mir gesagt, mein kleiner Papagei
Non mi compri col patè
Du kannst mich nicht mit Pastete kaufen
E sei scappata a Malibù
Und du bist nach Malibu geflohen
Con un grossista di bijoux
Mit einem Großhändler für Schmuck
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Meine Liebe
E io, turista ticinese
Und ich, ein Tourist aus dem Tessin
Tu regina di Pigalle
Du die Königin von Pigalle
Indossavi un pechinese
Du trugst einen Pekinesen
Ed un triangolo di strass
Und ein Dreieck aus Strass
Ti ho detto vieni via con me
Ich habe dir gesagt, komm mit mir
Tu mi hai detto sì
Du hast ja gesagt
Io ti ho detto ripasserò
Ich habe dir gesagt, ich komme wieder
Ma no! monsieur, tu ne preoccupe pas, ma vai
Aber nein! Monsieur, mach dir keine Sorgen, geh einfach
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Meine Liebe
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Meine Liebe
E ora sono sulle spese
Und jetzt bin ich auf Kosten
In balia degli usurai
In der Gewalt der Wucherer
Sovvenziono quattro streghe
Ich subventioniere vier Hexen
Per poi sapere dove stai
Um dann zu wissen, wo du bist
E tuo marito sta
Und dein Ehemann ist
Qui da me
Hier bei mir
Che mangia e dorme come un re
Er isst und schläft wie ein König
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Dove sei
Wo bist du
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Son tre mesi che ti aspetto
Ich warte seit drei Monaten auf dich
In quel solito bistrot
In dem üblichen Bistro
Ho firmato un metro quadro
Ich habe einen Quadratmeter unterschrieben
Di cambiali agli usurai
Von Wechseln an die Wucherer
Ma più niente so di te
Aber ich weiß nichts mehr von dir
Forse un giorno ritornerai
Vielleicht kommst du eines Tages zurück
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Meine Liebe
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Meine Liebe
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Meine Liebe
Io ti aspetto
Ich warte auf dich
Mon amour
Meine Liebe
Sette giorni a Portofino
Tujuh hari di Portofino
Più di un mese a Saint-Tropez
Lebih dari sebulan di Saint-Tropez
Poi m'hai detto, cocorito
Lalu kamu berkata, sayangku
Non mi compri col patè
Kamu tidak bisa membeliku dengan pate
E sei scappata a Malibù
Dan kamu melarikan diri ke Malibu
Con un grossista di bijoux
Dengan seorang grosir perhiasan
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Cintaku
E io, turista ticinese
Dan aku, turis dari Ticino
Tu regina di Pigalle
Kamu ratu Pigalle
Indossavi un pechinese
Kamu mengenakan pechinese
Ed un triangolo di strass
Dan segitiga berlian imitasi
Ti ho detto vieni via con me
Aku berkata, ayo pergi bersamaku
Tu mi hai detto sì
Kamu berkata ya
Io ti ho detto ripasserò
Aku berkata aku akan kembali
Ma no! monsieur, tu ne preoccupe pas, ma vai
Tapi tidak! Tuan, jangan khawatir, pergilah
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Cintaku
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Cintaku
E ora sono sulle spese
Dan sekarang aku terjebak dalam pengeluaran
In balia degli usurai
Di bawah belas kasihan rentenir
Sovvenziono quattro streghe
Aku mendanai empat penyihir
Per poi sapere dove stai
Untuk kemudian tahu di mana kamu berada
E tuo marito sta
Dan suamimu ada
Qui da me
Di sini denganku
Che mangia e dorme come un re
Yang makan dan tidur seperti raja
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Dove sei
Di mana kamu
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Son tre mesi che ti aspetto
Sudah tiga bulan aku menunggumu
In quel solito bistrot
Di bistrot yang biasa
Ho firmato un metro quadro
Aku telah menandatangani satu meter persegi
Di cambiali agli usurai
Dari promes kepada rentenir
Ma più niente so di te
Tapi aku tidak tahu apa-apa lagi tentangmu
Forse un giorno ritornerai
Mungkin suatu hari kamu akan kembali
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Cintaku
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Cintaku
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
Cintaku
Io ti aspetto
Aku menunggumu
Mon amour
Cintaku
Sette giorni a Portofino
เจ็ดวันที่ Portofino
Più di un mese a Saint-Tropez
มากกว่าหนึ่งเดือนที่ Saint-Tropez
Poi m'hai detto, cocorito
แล้วคุณบอกฉันว่า, นกแก้ว
Non mi compri col patè
คุณไม่สามารถซื้อฉันด้วยพาเต้ได้
E sei scappata a Malibù
และคุณหนีไป Malibù
Con un grossista di bijoux
กับพ่อค้าขายเครื่องประดับ
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
รักของฉัน
E io, turista ticinese
และฉัน, นักท่องเที่ยวจาก Ticino
Tu regina di Pigalle
คุณคือราชินีของ Pigalle
Indossavi un pechinese
คุณสวมใส่เสื้อคลุมจีน
Ed un triangolo di strass
และสามเหลี่ยมของสตราส
Ti ho detto vieni via con me
ฉันบอกคุณว่าไปกับฉันสิ
Tu mi hai detto sì
คุณบอกว่าใช่
Io ti ho detto ripasserò
ฉันบอกคุณว่าฉันจะกลับมา
Ma no! monsieur, tu ne preoccupe pas, ma vai
แต่ไม่! นาย, อย่ากังวล, ไปเถอะ
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
รักของฉัน
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
รักของฉัน
E ora sono sulle spese
และตอนนี้ฉันกำลังจ่ายเงิน
In balia degli usurai
ตกอยู่ในอำนาจของนายทุน
Sovvenziono quattro streghe
ฉันสนับสนุนสี่แม่มด
Per poi sapere dove stai
เพื่อจะรู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน
E tuo marito sta
และสามีของคุณอยู่
Qui da me
ที่นี่กับฉัน
Che mangia e dorme come un re
ที่กินและนอนเหมือนกษัตริย์
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Dove sei
คุณอยู่ที่ไหน
Oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
Son tre mesi che ti aspetto
ฉันรอคุณมาสามเดือนแล้ว
In quel solito bistrot
ในร้านบิสโทรเดิมๆ
Ho firmato un metro quadro
ฉันได้ลงนามในสัญญาหนึ่งตารางเมตร
Di cambiali agli usurai
กับนายทุน
Ma più niente so di te
แต่ฉันไม่รู้อะไรเกี่ยวกับคุณอีกเลย
Forse un giorno ritornerai
บางทีวันหนึ่งคุณอาจจะกลับมา
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
รักของฉัน
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
รักของฉัน
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna
Mon amour
รักของฉัน
Io ti aspetto
ฉันรอคุณอยู่
Mon amour
รักของฉัน

Curiosidades sobre a música Susanna de Adriano Celentano

Quando a música “Susanna” foi lançada por Adriano Celentano?
A música Susanna foi lançada em 2001, no álbum “Uh… uh… / Atmosfera”.
De quem é a composição da música “Susanna” de Adriano Celentano?
A música “Susanna” de Adriano Celentano foi composta por CARLI BOGMAN, MARK FOGGO, FERDI LANCEE.

Músicas mais populares de Adriano Celentano

Outros artistas de Romantic