Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Du machst alles anders, du räumst mich auf
Packst mein Chaos in Kartons und schmeißt alles raus
Wenn alles in mir laut ist und ich mich selbst nicht hör'
Bringst du mich wieder runter wie ein Tag am Meer
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Du machst alles anders, du machst mich komplett
Alles das, was früher war, wischst du einfach weg
Du hältst mich am Boden, ich vertrau' dir blind
Ich fühl' mich seltsam leicht, wenn wir zusammen sind
Wir sind immer noch wach
Wir haben Tränen gelacht
Dein Herz ist der Beat
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Wir sind immer noch wach
Wir haben Tränen gelacht
Dein Herz ist der Beat
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, ich hab' tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja (ja-ja-ja-ja-ja-ja)
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Du machst alles anders, du räumst mich auf
Você faz tudo diferente, você me arruma
Packst mein Chaos in Kartons und schmeißt alles raus
Coloca minha bagunça em caixas e joga tudo fora
Wenn alles in mir laut ist und ich mich selbst nicht hör'
Quando tudo em mim é alto e eu não me ouço
Bringst du mich wieder runter wie ein Tag am Meer
Você me acalma como um dia no mar
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
Eu tenho mil boas razões para envelhecer com você
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Celebrar todos os dias, como se fôssemos morrer amanhã
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
Eu tenho mil boas razões, mas a mais importante é você
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
E a cada novo dia, surge uma nova razão
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, mil boas razões
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Du machst alles anders, du machst mich komplett
Você faz tudo diferente, você me completa
Alles das, was früher war, wischst du einfach weg
Tudo o que era antes, você simplesmente apaga
Du hältst mich am Boden, ich vertrau' dir blind
Você me mantém no chão, eu confio em você cegamente
Ich fühl' mich seltsam leicht, wenn wir zusammen sind
Eu me sinto estranhamente leve quando estamos juntos
Wir sind immer noch wach
Ainda estamos acordados
Wir haben Tränen gelacht
Nós rimos até chorar
Dein Herz ist der Beat
Seu coração é o ritmo
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
O mundo é perfeito quando você está ao meu lado
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
Eu tenho mil boas razões para envelhecer com você
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Celebrar todos os dias, como se fôssemos morrer amanhã
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
Eu tenho mil boas razões, mas a mais importante é você
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
E a cada novo dia, surge uma nova razão
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, mil boas razões
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Wir sind immer noch wach
Ainda estamos acordados
Wir haben Tränen gelacht
Nós rimos até chorar
Dein Herz ist der Beat
Seu coração é o ritmo
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
O mundo é perfeito quando você está ao meu lado
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
Eu tenho mil boas razões para envelhecer com você
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Celebrar todos os dias, como se fôssemos morrer amanhã
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
Eu tenho mil boas razões, mas a mais importante é você
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
E a cada novo dia, surge uma nova razão
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, mil boas razões
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, ich hab' tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, eu tenho mil boas razões
Ja-ja-ja-ja-ja-ja (ja-ja-ja-ja-ja-ja)
Ja-ja-ja-ja-ja-ja (ja-ja-ja-ja-ja-ja)
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Du machst alles anders, du räumst mich auf
You do everything differently, you clean me up
Packst mein Chaos in Kartons und schmeißt alles raus
Pack my chaos into boxes and throw everything out
Wenn alles in mir laut ist und ich mich selbst nicht hör'
When everything inside me is loud and I can't hear myself
Bringst du mich wieder runter wie ein Tag am Meer
You bring me back down like a day at the sea
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
I have a thousand good reasons to grow old with you
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
To celebrate every day as if we were to die tomorrow
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
I have a thousand good reasons, but the most important one is you
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
And with each new day comes a new reason
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ha-ha-ha-ha-ha-ha, a thousand good reasons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Du machst alles anders, du machst mich komplett
You do everything differently, you complete me
Alles das, was früher war, wischst du einfach weg
Everything that was before, you simply wipe away
Du hältst mich am Boden, ich vertrau' dir blind
You keep me grounded, I trust you blindly
Ich fühl' mich seltsam leicht, wenn wir zusammen sind
I feel strangely light when we are together
Wir sind immer noch wach
We are still awake
Wir haben Tränen gelacht
We have laughed until we cried
Dein Herz ist der Beat
Your heart is the beat
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
The world is perfect when you lie next to me
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
I have a thousand good reasons to grow old with you
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
To celebrate every day as if we were to die tomorrow
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
I have a thousand good reasons, but the most important one is you
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
And with each new day comes a new reason
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ha-ha-ha-ha-ha-ha, a thousand good reasons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Wir sind immer noch wach
We are still awake
Wir haben Tränen gelacht
We have laughed until we cried
Dein Herz ist der Beat
Your heart is the beat
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
The world is perfect when you lie next to me
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
I have a thousand good reasons to grow old with you
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
To celebrate every day as if we were to die tomorrow
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
I have a thousand good reasons, but the most important one is you
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
And with each new day comes a new reason
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ha-ha-ha-ha-ha-ha, a thousand good reasons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, ich hab' tausend gute Gründe
Ha-ha-ha-ha-ha-ha, I have a thousand good reasons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja (ja-ja-ja-ja-ja-ja)
Ha-ha-ha-ha-ha-ha (ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Du machst alles anders, du räumst mich auf
Haces todo diferente, me ordenas
Packst mein Chaos in Kartons und schmeißt alles raus
Empacas mi caos en cajas y tiras todo
Wenn alles in mir laut ist und ich mich selbst nicht hör'
Cuando todo en mí es ruidoso y no me escucho
Bringst du mich wieder runter wie ein Tag am Meer
Me tranquilizas como un día en el mar
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
Tengo mil buenas razones para envejecer contigo
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Celebrar cada día, como si fuéramos a morir mañana
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
Tengo mil buenas razones, pero la más importante eres tú
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
Y con cada nuevo día, surge una nueva razón
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, mil buenas razones
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Du machst alles anders, du machst mich komplett
Haces todo diferente, me completas
Alles das, was früher war, wischst du einfach weg
Todo lo que era antes, simplemente lo borras
Du hältst mich am Boden, ich vertrau' dir blind
Me mantienes en el suelo, confío en ti ciegamente
Ich fühl' mich seltsam leicht, wenn wir zusammen sind
Me siento extrañamente ligero cuando estamos juntos
Wir sind immer noch wach
Todavía estamos despiertos
Wir haben Tränen gelacht
Hemos reído hasta las lágrimas
Dein Herz ist der Beat
Tu corazón es el ritmo
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
El mundo es perfecto cuando estás a mi lado
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
Tengo mil buenas razones para envejecer contigo
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Celebrar cada día, como si fuéramos a morir mañana
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
Tengo mil buenas razones, pero la más importante eres tú
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
Y con cada nuevo día, surge una nueva razón
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, mil buenas razones
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Wir sind immer noch wach
Todavía estamos despiertos
Wir haben Tränen gelacht
Hemos reído hasta las lágrimas
Dein Herz ist der Beat
Tu corazón es el ritmo
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
El mundo es perfecto cuando estás a mi lado
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
Tengo mil buenas razones para envejecer contigo
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Celebrar cada día, como si fuéramos a morir mañana
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
Tengo mil buenas razones, pero la más importante eres tú
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
Y con cada nuevo día, surge una nueva razón
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, mil buenas razones
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, ich hab' tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tengo mil buenas razones
Ja-ja-ja-ja-ja-ja (ja-ja-ja-ja-ja-ja)
Ja-ja-ja-ja-ja-ja (ja-ja-ja-ja-ja-ja)
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Du machst alles anders, du räumst mich auf
Tu fais tout différemment, tu me ranges
Packst mein Chaos in Kartons und schmeißt alles raus
Tu mets mon chaos dans des cartons et tu jettes tout
Wenn alles in mir laut ist und ich mich selbst nicht hör'
Quand tout en moi est bruyant et que je ne m'entends pas
Bringst du mich wieder runter wie ein Tag am Meer
Tu me calmes comme une journée à la mer
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
J'ai mille bonnes raisons de vieillir avec toi
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Célébrer chaque jour, comme si nous mourions demain
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
J'ai mille bonnes raisons, mais la plus importante c'est toi
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
Et chaque jour apporte une nouvelle raison
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, mille bonnes raisons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Du machst alles anders, du machst mich komplett
Tu fais tout différemment, tu me complètes
Alles das, was früher war, wischst du einfach weg
Tout ce qui était avant, tu l'effaces simplement
Du hältst mich am Boden, ich vertrau' dir blind
Tu me gardes au sol, je te fais confiance aveuglément
Ich fühl' mich seltsam leicht, wenn wir zusammen sind
Je me sens étrangement léger quand nous sommes ensemble
Wir sind immer noch wach
Nous sommes toujours éveillés
Wir haben Tränen gelacht
Nous avons ri aux larmes
Dein Herz ist der Beat
Ton cœur est le rythme
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
Le monde est parfait quand tu es à côté de moi
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
J'ai mille bonnes raisons de vieillir avec toi
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Célébrer chaque jour, comme si nous mourions demain
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
J'ai mille bonnes raisons, mais la plus importante c'est toi
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
Et chaque jour apporte une nouvelle raison
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, mille bonnes raisons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Wir sind immer noch wach
Nous sommes toujours éveillés
Wir haben Tränen gelacht
Nous avons ri aux larmes
Dein Herz ist der Beat
Ton cœur est le rythme
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
Le monde est parfait quand tu es à côté de moi
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
J'ai mille bonnes raisons de vieillir avec toi
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Célébrer chaque jour, comme si nous mourions demain
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
J'ai mille bonnes raisons, mais la plus importante c'est toi
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
Et chaque jour apporte une nouvelle raison
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, mille bonnes raisons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, ich hab' tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, j'ai mille bonnes raisons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja (ja-ja-ja-ja-ja-ja)
Ja-ja-ja-ja-ja-ja (ja-ja-ja-ja-ja-ja)
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Du machst alles anders, du räumst mich auf
Fai tutto diversamente, mi metti in ordine
Packst mein Chaos in Kartons und schmeißt alles raus
Imballi il mio caos in scatole e butti tutto via
Wenn alles in mir laut ist und ich mich selbst nicht hör'
Quando tutto in me è rumoroso e non mi sento
Bringst du mich wieder runter wie ein Tag am Meer
Mi riporti giù come un giorno al mare
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
Ho mille buone ragioni per invecchiare con te
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Celebrare ogni giorno, come se morissimo domani
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
Ho mille buone ragioni, ma la più importante sei tu
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
E con ogni nuovo giorno arriva una nuova ragione
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, mille buone ragioni
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Du machst alles anders, du machst mich komplett
Fai tutto diversamente, mi completi
Alles das, was früher war, wischst du einfach weg
Tutto ciò che era prima, lo cancelli semplicemente
Du hältst mich am Boden, ich vertrau' dir blind
Mi tieni a terra, ti fido ciecamente
Ich fühl' mich seltsam leicht, wenn wir zusammen sind
Mi sento stranamente leggero quando siamo insieme
Wir sind immer noch wach
Siamo ancora svegli
Wir haben Tränen gelacht
Abbiamo riso fino alle lacrime
Dein Herz ist der Beat
Il tuo cuore è il ritmo
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
Il mondo è perfetto quando sei accanto a me
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
Ho mille buone ragioni per invecchiare con te
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Celebrare ogni giorno, come se morissimo domani
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
Ho mille buone ragioni, ma la più importante sei tu
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
E con ogni nuovo giorno arriva una nuova ragione
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, mille buone ragioni
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Wir sind immer noch wach
Siamo ancora svegli
Wir haben Tränen gelacht
Abbiamo riso fino alle lacrime
Dein Herz ist der Beat
Il tuo cuore è il ritmo
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
Il mondo è perfetto quando sei accanto a me
Ich hab' tausend gute Gründe mit dir alt zu werden
Ho mille buone ragioni per invecchiare con te
Jeden Tag zu feiern, so als ob wir morgen sterben
Celebrare ogni giorno, come se morissimo domani
Ich hab' tausend gute Gründe, doch der wichtigste bist du
Ho mille buone ragioni, ma la più importante sei tu
Und mit jedem neuen Tag kommt ein neuer Grund dazu
E con ogni nuovo giorno arriva una nuova ragione
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, mille buone ragioni
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, ich hab' tausend gute Gründe
Ja-ja-ja-ja-ja-ja, ho mille buone ragioni
Ja-ja-ja-ja-ja-ja (ja-ja-ja-ja-ja-ja)
Ja-ja-ja-ja-ja-ja (ja-ja-ja-ja-ja-ja)