She tilted down her head and brushed her hair aside
And lifted up that holy gaze beneath her eyelids
Her beating lashes were the witnesses
That heard every single word she wouldn't say but I did
And when her lips came back to touch after a smile
She pressed them way to hard so they would reconcile
Her colour darkened to a red of every blood of every dead
That ever dare to love another
To love another
She pulled her head aside and when she brought it back
I swear a little broken girl was in her body
And as a prophecy when tripling down her cheek
She said: 'Don't you think to fall is just a study'
And when the star upon her lip was glued to mine
All of the stars in all the skies had to align
And then we both just disappear in every hope, in every fear
Of what it means to love another
To love another
Another day was passing in her eyes
I realize she never said 'I love you' in the morning
But as I watch the sunset in her gaze
There is a haze of night that doesn't want to be the warning
And when she parts her lips to wet them with her tongue
They bear the weight of every word of every song
And I am left there in that chair without a clue, without a care
Insisting I could love another
I could love another
Her eyes were searching in my soul
I asked her what it is she saw
She answered only with her silence
But then she took a pen and drew an entire ocean made of glue
And it is fallen words to island
And through her lips I felt the beating of her heart
I name the upperlip the end the lowerlip to start
I said I never let them touch, I want to open them so much
We'll never stop to love another
To love another
And through her lips I felt the beating of her heart
I name the upperlip the end the lowerlip to start
I said I never let them touch,I want to open them so much
We'll never stop to love another
We could love another
She tilted down her head and brushed her hair aside
Ela inclinou a cabeça e afastou o cabelo
And lifted up that holy gaze beneath her eyelids
E levantou aquele olhar sagrado por baixo das pálpebras
Her beating lashes were the witnesses
Suas pestanas batendo eram as testemunhas
That heard every single word she wouldn't say but I did
Que ouviram cada palavra que ela não diria, mas eu disse
And when her lips came back to touch after a smile
E quando seus lábios voltaram a se tocar após um sorriso
She pressed them way to hard so they would reconcile
Ela os pressionou com força para que se reconciliassem
Her colour darkened to a red of every blood of every dead
Sua cor escureceu para um vermelho de todo sangue de todo morto
That ever dare to love another
Que ousou amar outro
To love another
Amar outro
She pulled her head aside and when she brought it back
Ela puxou a cabeça para o lado e quando a trouxe de volta
I swear a little broken girl was in her body
Juro que uma pequena menina quebrada estava em seu corpo
And as a prophecy when tripling down her cheek
E como uma profecia quando escorrendo pela sua bochecha
She said: 'Don't you think to fall is just a study'
Ela disse: 'Você não acha que cair é apenas um estudo'
And when the star upon her lip was glued to mine
E quando a estrela em seu lábio estava colada ao meu
All of the stars in all the skies had to align
Todas as estrelas em todos os céus tiveram que se alinhar
And then we both just disappear in every hope, in every fear
E então nós dois simplesmente desaparecemos em cada esperança, em cada medo
Of what it means to love another
Do que significa amar outro
To love another
Amar outro
Another day was passing in her eyes
Outro dia estava passando em seus olhos
I realize she never said 'I love you' in the morning
Percebo que ela nunca disse 'Eu te amo' de manhã
But as I watch the sunset in her gaze
Mas enquanto eu observo o pôr do sol em seu olhar
There is a haze of night that doesn't want to be the warning
Há uma névoa de noite que não quer ser o aviso
And when she parts her lips to wet them with her tongue
E quando ela separa os lábios para molhá-los com a língua
They bear the weight of every word of every song
Eles carregam o peso de cada palavra de cada canção
And I am left there in that chair without a clue, without a care
E eu fico ali naquela cadeira sem uma pista, sem um cuidado
Insisting I could love another
Insistindo que eu poderia amar outro
I could love another
Eu poderia amar outro
Her eyes were searching in my soul
Seus olhos estavam procurando em minha alma
I asked her what it is she saw
Eu perguntei a ela o que ela viu
She answered only with her silence
Ela respondeu apenas com seu silêncio
But then she took a pen and drew an entire ocean made of glue
Mas então ela pegou uma caneta e desenhou um oceano inteiro feito de cola
And it is fallen words to island
E são palavras caídas para a ilha
And through her lips I felt the beating of her heart
E através de seus lábios eu senti o bater do seu coração
I name the upperlip the end the lowerlip to start
Nomeio o lábio superior o fim, o lábio inferior o começo
I said I never let them touch, I want to open them so much
Eu disse que nunca os deixaria tocar, quero abri-los tanto
We'll never stop to love another
Nunca vamos parar de amar outro
To love another
Amar outro
And through her lips I felt the beating of her heart
E através de seus lábios eu senti o bater do seu coração
I name the upperlip the end the lowerlip to start
Nomeio o lábio superior o fim, o lábio inferior o começo
I said I never let them touch,I want to open them so much
Eu disse que nunca os deixaria tocar, quero abri-los tanto
We'll never stop to love another
Nunca vamos parar de amar outro
We could love another
Nós poderíamos amar outro
She tilted down her head and brushed her hair aside
Ella inclinó su cabeza y apartó su cabello
And lifted up that holy gaze beneath her eyelids
Y levantó esa mirada sagrada debajo de sus párpados
Her beating lashes were the witnesses
Sus pestañas palpitantes eran los testigos
That heard every single word she wouldn't say but I did
Que escucharon cada palabra que ella no diría pero yo sí
And when her lips came back to touch after a smile
Y cuando sus labios volvieron a tocarse después de una sonrisa
She pressed them way to hard so they would reconcile
Los presionó demasiado fuerte para que se reconciliaran
Her colour darkened to a red of every blood of every dead
Su color se oscureció a un rojo de cada sangre de cada muerto
That ever dare to love another
Que se atrevió a amar a otro
To love another
Amar a otro
She pulled her head aside and when she brought it back
Ella apartó su cabeza y cuando la trajo de vuelta
I swear a little broken girl was in her body
Juro que una pequeña niña rota estaba en su cuerpo
And as a prophecy when tripling down her cheek
Y como una profecía cuando bajaba por su mejilla
She said: 'Don't you think to fall is just a study'
Ella dijo: '¿No crees que caer es solo un estudio?'
And when the star upon her lip was glued to mine
Y cuando la estrella sobre su labio estaba pegada al mío
All of the stars in all the skies had to align
Todas las estrellas en todos los cielos tuvieron que alinearse
And then we both just disappear in every hope, in every fear
Y luego ambos desaparecemos en cada esperanza, en cada miedo
Of what it means to love another
De lo que significa amar a otro
To love another
Amar a otro
Another day was passing in her eyes
Otro día estaba pasando en sus ojos
I realize she never said 'I love you' in the morning
Me doy cuenta de que nunca dijo 'Te amo' por la mañana
But as I watch the sunset in her gaze
Pero mientras veo la puesta de sol en su mirada
There is a haze of night that doesn't want to be the warning
Hay una bruma de noche que no quiere ser la advertencia
And when she parts her lips to wet them with her tongue
Y cuando ella separa sus labios para humedecerlos con su lengua
They bear the weight of every word of every song
Soportan el peso de cada palabra de cada canción
And I am left there in that chair without a clue, without a care
Y me quedo allí en esa silla sin una pista, sin un cuidado
Insisting I could love another
Insistiendo en que podría amar a otro
I could love another
Podría amar a otro
Her eyes were searching in my soul
Sus ojos estaban buscando en mi alma
I asked her what it is she saw
Le pregunté qué es lo que vio
She answered only with her silence
Ella respondió solo con su silencio
But then she took a pen and drew an entire ocean made of glue
Pero luego tomó un bolígrafo y dibujó un océano entero hecho de pegamento
And it is fallen words to island
Y son palabras caídas a la isla
And through her lips I felt the beating of her heart
Y a través de sus labios sentí el latido de su corazón
I name the upperlip the end the lowerlip to start
Nombro el labio superior el final el labio inferior para comenzar
I said I never let them touch, I want to open them so much
Dije que nunca los dejo tocar, quiero abrirlos tanto
We'll never stop to love another
Nunca dejaremos de amar a otro
To love another
Amar a otro
And through her lips I felt the beating of her heart
Y a través de sus labios sentí el latido de su corazón
I name the upperlip the end the lowerlip to start
Nombro el labio superior el final el labio inferior para comenzar
I said I never let them touch,I want to open them so much
Dije que nunca los dejo tocar, quiero abrirlos tanto
We'll never stop to love another
Nunca dejaremos de amar a otro
We could love another
Podríamos amar a otro
She tilted down her head and brushed her hair aside
Elle a baissé la tête et a écarté ses cheveux
And lifted up that holy gaze beneath her eyelids
Et a levé ce regard sacré sous ses paupières
Her beating lashes were the witnesses
Ses cils battants étaient les témoins
That heard every single word she wouldn't say but I did
Qui ont entendu chaque mot qu'elle ne dirait pas mais que j'ai dit
And when her lips came back to touch after a smile
Et quand ses lèvres sont revenues se toucher après un sourire
She pressed them way to hard so they would reconcile
Elle les a pressées trop fort pour qu'elles se réconcilient
Her colour darkened to a red of every blood of every dead
Sa couleur s'est assombrie à un rouge de chaque sang de chaque mort
That ever dare to love another
Qui a jamais osé aimer un autre
To love another
Aimer un autre
She pulled her head aside and when she brought it back
Elle a tourné la tête et quand elle l'a ramenée
I swear a little broken girl was in her body
Je jure qu'une petite fille brisée était dans son corps
And as a prophecy when tripling down her cheek
Et comme une prophétie quand elle coulait sur sa joue
She said: 'Don't you think to fall is just a study'
Elle a dit : 'Ne penses-tu pas que tomber n'est qu'une étude'
And when the star upon her lip was glued to mine
Et quand l'étoile sur sa lèvre était collée à la mienne
All of the stars in all the skies had to align
Toutes les étoiles dans tous les cieux devaient s'aligner
And then we both just disappear in every hope, in every fear
Et puis nous disparaissons tous les deux dans chaque espoir, dans chaque peur
Of what it means to love another
De ce que signifie aimer un autre
To love another
Aimer un autre
Another day was passing in her eyes
Un autre jour passait dans ses yeux
I realize she never said 'I love you' in the morning
Je réalise qu'elle n'a jamais dit 'Je t'aime' le matin
But as I watch the sunset in her gaze
Mais alors que je regarde le coucher de soleil dans son regard
There is a haze of night that doesn't want to be the warning
Il y a une brume de nuit qui ne veut pas être l'avertissement
And when she parts her lips to wet them with her tongue
Et quand elle écarte ses lèvres pour les mouiller avec sa langue
They bear the weight of every word of every song
Ils portent le poids de chaque mot de chaque chanson
And I am left there in that chair without a clue, without a care
Et je suis laissé là dans cette chaise sans indice, sans souci
Insisting I could love another
Insistant sur le fait que je pourrais aimer un autre
I could love another
Je pourrais aimer un autre
Her eyes were searching in my soul
Ses yeux cherchaient dans mon âme
I asked her what it is she saw
Je lui ai demandé ce qu'elle voyait
She answered only with her silence
Elle a répondu seulement par son silence
But then she took a pen and drew an entire ocean made of glue
Mais alors elle a pris un stylo et a dessiné un océan entier fait de colle
And it is fallen words to island
Et ce sont des mots tombés à l'île
And through her lips I felt the beating of her heart
Et à travers ses lèvres, j'ai senti les battements de son cœur
I name the upperlip the end the lowerlip to start
Je nomme la lèvre supérieure la fin, la lèvre inférieure le début
I said I never let them touch, I want to open them so much
J'ai dit que je ne les laisse jamais se toucher, je veux les ouvrir tellement
We'll never stop to love another
Nous n'arrêterons jamais d'aimer un autre
To love another
Aimer un autre
And through her lips I felt the beating of her heart
Et à travers ses lèvres, j'ai senti les battements de son cœur
I name the upperlip the end the lowerlip to start
Je nomme la lèvre supérieure la fin, la lèvre inférieure le début
I said I never let them touch,I want to open them so much
J'ai dit que je ne les laisse jamais se toucher, je veux les ouvrir tellement
We'll never stop to love another
Nous n'arrêterons jamais d'aimer un autre
We could love another
Nous pourrions aimer un autre
She tilted down her head and brushed her hair aside
Sie senkte ihren Kopf und strich ihr Haar zur Seite
And lifted up that holy gaze beneath her eyelids
Und hob diesen heiligen Blick unter ihren Augenlidern
Her beating lashes were the witnesses
Ihre schlagenden Wimpern waren die Zeugen
That heard every single word she wouldn't say but I did
Die jedes einzelne Wort hörten, das sie nicht sagte, aber ich tat es
And when her lips came back to touch after a smile
Und als ihre Lippen nach einem Lächeln wieder berührten
She pressed them way to hard so they would reconcile
Drückte sie sie viel zu hart, damit sie sich versöhnen würden
Her colour darkened to a red of every blood of every dead
Ihre Farbe verdunkelte sich zu einem Rot von jedem Blut von jedem Toten
That ever dare to love another
Der es jemals gewagt hat, einen anderen zu lieben
To love another
Einen anderen zu lieben
She pulled her head aside and when she brought it back
Sie zog ihren Kopf zur Seite und als sie ihn zurückbrachte
I swear a little broken girl was in her body
Ich schwöre, ein kleines gebrochenes Mädchen war in ihrem Körper
And as a prophecy when tripling down her cheek
Und als eine Prophezeiung, als sie ihre Wange hinuntertrippelte
She said: 'Don't you think to fall is just a study'
Sie sagte: 'Glaubst du nicht, dass Fallen nur ein Studium ist'
And when the star upon her lip was glued to mine
Und als der Stern auf ihrer Lippe an meiner klebte
All of the stars in all the skies had to align
Alle Sterne in allen Himmeln mussten sich ausrichten
And then we both just disappear in every hope, in every fear
Und dann verschwinden wir beide einfach in jeder Hoffnung, in jeder Angst
Of what it means to love another
Was es bedeutet, einen anderen zu lieben
To love another
Einen anderen zu lieben
Another day was passing in her eyes
Ein weiterer Tag verging in ihren Augen
I realize she never said 'I love you' in the morning
Ich merke, sie hat nie 'Ich liebe dich' am Morgen gesagt
But as I watch the sunset in her gaze
Aber als ich den Sonnenuntergang in ihrem Blick beobachte
There is a haze of night that doesn't want to be the warning
Es gibt einen Dunst der Nacht, der nicht die Warnung sein will
And when she parts her lips to wet them with her tongue
Und als sie ihre Lippen teilt, um sie mit ihrer Zunge zu befeuchten
They bear the weight of every word of every song
Sie tragen das Gewicht jedes Wortes von jedem Lied
And I am left there in that chair without a clue, without a care
Und ich bleibe dort in diesem Stuhl ohne einen Hinweis, ohne Sorge
Insisting I could love another
Beharrend, dass ich einen anderen lieben könnte
I could love another
Ich könnte einen anderen lieben
Her eyes were searching in my soul
Ihre Augen suchten in meiner Seele
I asked her what it is she saw
Ich fragte sie, was sie sah
She answered only with her silence
Sie antwortete nur mit ihrer Stille
But then she took a pen and drew an entire ocean made of glue
Aber dann nahm sie einen Stift und zeichnete einen ganzen Ozean aus Kleber
And it is fallen words to island
Und es sind gefallene Worte zur Insel
And through her lips I felt the beating of her heart
Und durch ihre Lippen spürte ich das Schlagen ihres Herzens
I name the upperlip the end the lowerlip to start
Ich nenne die Oberlippe das Ende, die Unterlippe den Anfang
I said I never let them touch, I want to open them so much
Ich sagte, ich lasse sie nie berühren, ich möchte sie so sehr öffnen
We'll never stop to love another
Wir werden nie aufhören, einen anderen zu lieben
To love another
Einen anderen zu lieben
And through her lips I felt the beating of her heart
Und durch ihre Lippen spürte ich das Schlagen ihres Herzens
I name the upperlip the end the lowerlip to start
Ich nenne die Oberlippe das Ende, die Unterlippe den Anfang
I said I never let them touch,I want to open them so much
Ich sagte, ich lasse sie nie berühren, ich möchte sie so sehr öffnen
We'll never stop to love another
Wir werden nie aufhören, einen anderen zu lieben
We could love another
Wir könnten einen anderen lieben
She tilted down her head and brushed her hair aside
Abbassò la testa e spostò i capelli da un lato
And lifted up that holy gaze beneath her eyelids
E sollevò quello sguardo sacro sotto le sue palpebre
Her beating lashes were the witnesses
Le sue ciglia pulsanti erano i testimoni
That heard every single word she wouldn't say but I did
Che sentirono ogni singola parola che lei non avrebbe detto ma io sì
And when her lips came back to touch after a smile
E quando le sue labbra tornarono a toccarsi dopo un sorriso
She pressed them way to hard so they would reconcile
Le premette troppo forte per farle riconciliare
Her colour darkened to a red of every blood of every dead
Il suo colore si scurì in un rosso di ogni sangue di ogni morto
That ever dare to love another
Che osò amare un altro
To love another
Amare un altro
She pulled her head aside and when she brought it back
Spostò la testa da un lato e quando la riportò indietro
I swear a little broken girl was in her body
Giuro che una piccola ragazza spezzata era nel suo corpo
And as a prophecy when tripling down her cheek
E come una profezia quando scivolò giù per la sua guancia
She said: 'Don't you think to fall is just a study'
Disse: 'Non pensi che cadere sia solo uno studio'
And when the star upon her lip was glued to mine
E quando la stella sulle sue labbra si incollò alle mie
All of the stars in all the skies had to align
Tutte le stelle in tutti i cieli dovevano allinearsi
And then we both just disappear in every hope, in every fear
E poi entrambi scomparimmo in ogni speranza, in ogni paura
Of what it means to love another
Di cosa significhi amare un altro
To love another
Amare un altro
Another day was passing in her eyes
Un altro giorno stava passando nei suoi occhi
I realize she never said 'I love you' in the morning
Mi rendo conto che non ha mai detto 'Ti amo' la mattina
But as I watch the sunset in her gaze
Ma mentre guardo il tramonto nel suo sguardo
There is a haze of night that doesn't want to be the warning
C'è una foschia di notte che non vuole essere l'avvertimento
And when she parts her lips to wet them with her tongue
E quando separa le labbra per bagnarle con la lingua
They bear the weight of every word of every song
Portano il peso di ogni parola di ogni canzone
And I am left there in that chair without a clue, without a care
E io rimango lì in quella sedia senza un indizio, senza un pensiero
Insisting I could love another
Insistendo che potrei amare un altro
I could love another
Potrei amare un altro
Her eyes were searching in my soul
I suoi occhi cercavano nella mia anima
I asked her what it is she saw
Le ho chiesto cosa vedesse
She answered only with her silence
Rispose solo con il suo silenzio
But then she took a pen and drew an entire ocean made of glue
Ma poi prese una penna e disegnò un intero oceano fatto di colla
And it is fallen words to island
E sono parole cadute sull'isola
And through her lips I felt the beating of her heart
E attraverso le sue labbra sentii il battito del suo cuore
I name the upperlip the end the lowerlip to start
Chiamo il labbro superiore la fine il labbro inferiore l'inizio
I said I never let them touch, I want to open them so much
Ho detto che non li lascerei mai toccare, voglio aprirli così tanto
We'll never stop to love another
Non smetteremo mai di amare un altro
To love another
Amare un altro
And through her lips I felt the beating of her heart
E attraverso le sue labbra sentii il battito del suo cuore
I name the upperlip the end the lowerlip to start
Chiamo il labbro superiore la fine il labbro inferiore l'inizio
I said I never let them touch,I want to open them so much
Ho detto che non li lascerei mai toccare, voglio aprirli così tanto
We'll never stop to love another
Non smetteremo mai di amare un altro
We could love another
Potremmo amare un altro