My Old Pain

ASAF AVIDAN

Letra Tradução

I'm in love again
With my old pain
With my old pain
Save me from the same
Perpetual game
Of my own name

Every time the Weeping Willow dances in the breeze
Please remind everybody that I smile with ease
Not too long ago
So honey, don't let go (ooh)
Of what you know of me (ooh)

I am dressed to kill
In my old skin
In my old skin
Save me from the same
Primordial sin
That's deep within

Every time I'm hungry, waves come dancing in the sand
Please remind this broken shell it used to be a man
Not too long ago
So honey, don't let go (ooh)
Of what you know of me (ooh)

Take heed of the ocean and the scent of the storm
And whisper the West Wind and guide me back home

I'm in love again
With my old pain
With my old pain

I'm in love again
Estou apaixonado novamente
With my old pain
Pela minha antiga dor
With my old pain
Pela minha antiga dor
Save me from the same
Salve-me do mesmo
Perpetual game
Jogo perpétuo
Of my own name
Do meu próprio nome
Every time the Weeping Willow dances in the breeze
Toda vez que o Salgueiro Chorão dança na brisa
Please remind everybody that I smile with ease
Por favor, lembre a todos que eu sorrio com facilidade
Not too long ago
Não faz muito tempo
So honey, don't let go (ooh)
Então, querida, não solte (ooh)
Of what you know of me (ooh)
Do que você sabe sobre mim (ooh)
I am dressed to kill
Estou vestido para matar
In my old skin
Na minha velha pele
In my old skin
Na minha velha pele
Save me from the same
Salve-me do mesmo
Primordial sin
Pecado primordial
That's deep within
Que está profundamente dentro de mim
Every time I'm hungry, waves come dancing in the sand
Toda vez que estou com fome, ondas vêm dançando na areia
Please remind this broken shell it used to be a man
Por favor, lembre a este casco quebrado que costumava ser um homem
Not too long ago
Não faz muito tempo
So honey, don't let go (ooh)
Então, querida, não solte (ooh)
Of what you know of me (ooh)
Do que você sabe sobre mim (ooh)
Take heed of the ocean and the scent of the storm
Preste atenção no oceano e no cheiro da tempestade
And whisper the West Wind and guide me back home
E sussurre o vento oeste e me guie de volta para casa
I'm in love again
Estou apaixonado novamente
With my old pain
Pela minha antiga dor
With my old pain
Pela minha antiga dor
I'm in love again
Estoy enamorado de nuevo
With my old pain
Con mi viejo dolor
With my old pain
Con mi viejo dolor
Save me from the same
Sálvame de lo mismo
Perpetual game
Juego perpetuo
Of my own name
De mi propio nombre
Every time the Weeping Willow dances in the breeze
Cada vez que el Sauce Llorón baila en la brisa
Please remind everybody that I smile with ease
Por favor recuérdale a todos que sonrío con facilidad
Not too long ago
No hace mucho tiempo
So honey, don't let go (ooh)
Así que cariño, no sueltes (ooh)
Of what you know of me (ooh)
Lo que sabes de mí (ooh)
I am dressed to kill
Estoy vestido para matar
In my old skin
En mi vieja piel
In my old skin
En mi vieja piel
Save me from the same
Sálvame de lo mismo
Primordial sin
Pecado primordial
That's deep within
Que está profundamente dentro
Every time I'm hungry, waves come dancing in the sand
Cada vez que tengo hambre, las olas vienen bailando en la arena
Please remind this broken shell it used to be a man
Por favor recuérdale a esta concha rota que solía ser un hombre
Not too long ago
No hace mucho tiempo
So honey, don't let go (ooh)
Así que cariño, no sueltes (ooh)
Of what you know of me (ooh)
Lo que sabes de mí (ooh)
Take heed of the ocean and the scent of the storm
Presta atención al océano y al aroma de la tormenta
And whisper the West Wind and guide me back home
Y susurra el Viento del Oeste y guíame de vuelta a casa
I'm in love again
Estoy enamorado de nuevo
With my old pain
Con mi viejo dolor
With my old pain
Con mi viejo dolor
I'm in love again
Je suis de nouveau amoureux
With my old pain
De ma vieille douleur
With my old pain
De ma vieille douleur
Save me from the same
Sauve-moi du même
Perpetual game
Jeu perpétuel
Of my own name
De mon propre nom
Every time the Weeping Willow dances in the breeze
Chaque fois que le Saule Pleureur danse dans la brise
Please remind everybody that I smile with ease
Rappelle à tout le monde que je souris facilement
Not too long ago
Il n'y a pas si longtemps
So honey, don't let go (ooh)
Alors chérie, ne lâche pas (ooh)
Of what you know of me (ooh)
Ce que tu sais de moi (ooh)
I am dressed to kill
Je suis habillé pour tuer
In my old skin
Dans ma vieille peau
In my old skin
Dans ma vieille peau
Save me from the same
Sauve-moi du même
Primordial sin
Péché originel
That's deep within
Qui est profondément en moi
Every time I'm hungry, waves come dancing in the sand
Chaque fois que j'ai faim, les vagues dansent dans le sable
Please remind this broken shell it used to be a man
Rappelle à cette coquille brisée qu'elle était un homme
Not too long ago
Il n'y a pas si longtemps
So honey, don't let go (ooh)
Alors chérie, ne lâche pas (ooh)
Of what you know of me (ooh)
Ce que tu sais de moi (ooh)
Take heed of the ocean and the scent of the storm
Prends garde à l'océan et à l'odeur de la tempête
And whisper the West Wind and guide me back home
Et chuchote au vent de l'Ouest et guide-moi à la maison
I'm in love again
Je suis de nouveau amoureux
With my old pain
De ma vieille douleur
With my old pain
De ma vieille douleur
I'm in love again
Ich bin wieder verliebt
With my old pain
In meinen alten Schmerz
With my old pain
In meinen alten Schmerz
Save me from the same
Bewahre mich vor dem Gleichen
Perpetual game
Ewiges Spiel
Of my own name
Mit meinem eigenen Namen
Every time the Weeping Willow dances in the breeze
Jedes Mal, wenn die Trauerweide im Wind tanzt
Please remind everybody that I smile with ease
Bitte erinnere jeden daran, dass ich mit Leichtigkeit lächle
Not too long ago
Nicht allzu lange her
So honey, don't let go (ooh)
Also Liebling, lass nicht los (ooh)
Of what you know of me (ooh)
Von dem, was du von mir weißt (ooh)
I am dressed to kill
Ich bin zum Töten gekleidet
In my old skin
In meiner alten Haut
In my old skin
In meiner alten Haut
Save me from the same
Bewahre mich vor dem Gleichen
Primordial sin
Ursprüngliche Sünde
That's deep within
Die tief in mir steckt
Every time I'm hungry, waves come dancing in the sand
Jedes Mal, wenn ich hungrig bin, tanzen Wellen im Sand
Please remind this broken shell it used to be a man
Bitte erinnere diese gebrochene Hülle daran, dass sie einmal ein Mann war
Not too long ago
Nicht allzu lange her
So honey, don't let go (ooh)
Also Liebling, lass nicht los (ooh)
Of what you know of me (ooh)
Von dem, was du von mir weißt (ooh)
Take heed of the ocean and the scent of the storm
Achte auf den Ozean und den Duft des Sturms
And whisper the West Wind and guide me back home
Und flüstere dem Westwind zu und führe mich zurück nach Hause
I'm in love again
Ich bin wieder verliebt
With my old pain
In meinen alten Schmerz
With my old pain
In meinen alten Schmerz
I'm in love again
Sono di nuovo innamorato
With my old pain
Del mio vecchio dolore
With my old pain
Del mio vecchio dolore
Save me from the same
Salvami dallo stesso
Perpetual game
Perpetuo gioco
Of my own name
Del mio stesso nome
Every time the Weeping Willow dances in the breeze
Ogni volta che il Salice Piangente danza nella brezza
Please remind everybody that I smile with ease
Per favore ricorda a tutti che sorrido con facilità
Not too long ago
Non troppo tempo fa
So honey, don't let go (ooh)
Quindi tesoro, non lasciare andare (ooh)
Of what you know of me (ooh)
Quello che sai di me (ooh)
I am dressed to kill
Sono vestito per uccidere
In my old skin
Nella mia vecchia pelle
In my old skin
Nella mia vecchia pelle
Save me from the same
Salvami dallo stesso
Primordial sin
Peccato primordiale
That's deep within
Che è profondo dentro
Every time I'm hungry, waves come dancing in the sand
Ogni volta che ho fame, le onde danzano nella sabbia
Please remind this broken shell it used to be a man
Per favore ricorda a questa conchiglia rotta che era un uomo
Not too long ago
Non troppo tempo fa
So honey, don't let go (ooh)
Quindi tesoro, non lasciare andare (ooh)
Of what you know of me (ooh)
Quello che sai di me (ooh)
Take heed of the ocean and the scent of the storm
Presta attenzione all'oceano e al profumo della tempesta
And whisper the West Wind and guide me back home
E sussurra al Vento dell'Ovest e guidami a casa
I'm in love again
Sono di nuovo innamorato
With my old pain
Del mio vecchio dolore
With my old pain
Del mio vecchio dolore

Curiosidades sobre a música My Old Pain de אסף אבידן

Quando a música “My Old Pain” foi lançada por אסף אבידן?
A música My Old Pain foi lançada em 2017, no álbum “The Study on Falling”.
De quem é a composição da música “My Old Pain” de אסף אבידן?
A música “My Old Pain” de אסף אבידן foi composta por ASAF AVIDAN.

Músicas mais populares de אסף אבידן

Outros artistas de Pop rock