Love It or Leave It

ASAF AVIDAN

Letra Tradução

Long are the days when you're turning away
From the reasons you strung
Long is the way, when you're aching to say
But your teeth bite your tongue

Loud is the wind in your ears as you spin
As you look for the sun
Loud are the skies as you thunder your cries
When your prayers are sung

Hard is the floor as the waves pound the shore
Of your wounds
Roll up your sleeve it's hard to believe
But it's you

Love it or leave it
Love it or leave it
Love it or leave it
Love it or leave it you got to believe it

My oh my! It hurts sometimes
Oh my oh my! It hurts sometimes
I think I'm running out of time
Before I'm gonna lose my mind

My oh my! It hurts sometimes
Oh my oh my! It hurts sometimes
I think I'm running out of time
Before I'm gonna lose my mind

Slow is the night when you reach for the light
But the dark lingers on
Slow is the bite of the words that you write
When it's finally dawn

How can you swim when the waters are streaming in you?
Roll up your sleeve now love it or leave it it's you

Love it or leave it
Love it or leave it
Love it or leave it
Love it or leave it you got to believe it

My oh my! It hurts sometimes
Oh my oh my! It hurts sometimes
I think I'm running out of time
Before I'm gonna lose my mind

My oh my! It hurts sometimes
Oh my oh my! It hurts sometimes
I think I'm running out of time
Before I'm gonna lose my mind

My oh my! It hurts sometimes
Oh my oh my! It hurts sometimes
I think I'm running out of time
Before I'm gonna lose my mind

My oh my! It hurts sometimes
Oh my oh my! It hurts sometimes
I think I'm running out of time
Before I'm gonna lose my mind

I think I'm gonna lose my mind

Before I'm gonna lose my mind

Long are the days when you're turning away
Longos são os dias em que você se afasta
From the reasons you strung
Das razões que você criou
Long is the way, when you're aching to say
Longa é a estrada, quando você está ansioso para dizer
But your teeth bite your tongue
Mas seus dentes mordem sua língua
Loud is the wind in your ears as you spin
Alto é o vento em seus ouvidos enquanto você gira
As you look for the sun
Enquanto você procura pelo sol
Loud are the skies as you thunder your cries
Alto são os céus enquanto você troveja seus gritos
When your prayers are sung
Quando suas orações são cantadas
Hard is the floor as the waves pound the shore
Duro é o chão enquanto as ondas batem na costa
Of your wounds
De suas feridas
Roll up your sleeve it's hard to believe
Arregace sua manga, é difícil de acreditar
But it's you
Mas é você
Love it or leave it
Ame ou deixe
Love it or leave it
Ame ou deixe
Love it or leave it
Ame ou deixe
Love it or leave it you got to believe it
Ame ou deixe, você tem que acreditar
My oh my! It hurts sometimes
Meu Deus! Dói às vezes
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh meu Deus! Dói às vezes
I think I'm running out of time
Acho que estou ficando sem tempo
Before I'm gonna lose my mind
Antes que eu vá perder a minha mente
My oh my! It hurts sometimes
Meu Deus! Dói às vezes
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh meu Deus! Dói às vezes
I think I'm running out of time
Acho que estou ficando sem tempo
Before I'm gonna lose my mind
Antes que eu vá perder a minha mente
Slow is the night when you reach for the light
Lenta é a noite quando você busca pela luz
But the dark lingers on
Mas a escuridão persiste
Slow is the bite of the words that you write
Lento é a mordida das palavras que você escreve
When it's finally dawn
Quando finalmente amanhece
How can you swim when the waters are streaming in you?
Como você pode nadar quando as águas estão fluindo em você?
Roll up your sleeve now love it or leave it it's you
Arregace sua manga agora, ame ou deixe, é você
Love it or leave it
Ame ou deixe
Love it or leave it
Ame ou deixe
Love it or leave it
Ame ou deixe
Love it or leave it you got to believe it
Ame ou deixe, você tem que acreditar
My oh my! It hurts sometimes
Meu Deus! Dói às vezes
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh meu Deus! Dói às vezes
I think I'm running out of time
Acho que estou ficando sem tempo
Before I'm gonna lose my mind
Antes que eu vá perder a minha mente
My oh my! It hurts sometimes
Meu Deus! Dói às vezes
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh meu Deus! Dói às vezes
I think I'm running out of time
Acho que estou ficando sem tempo
Before I'm gonna lose my mind
Antes que eu vá perder a minha mente
My oh my! It hurts sometimes
Meu Deus! Dói às vezes
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh meu Deus! Dói às vezes
I think I'm running out of time
Acho que estou ficando sem tempo
Before I'm gonna lose my mind
Antes que eu vá perder a minha mente
My oh my! It hurts sometimes
Meu Deus! Dói às vezes
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh meu Deus! Dói às vezes
I think I'm running out of time
Acho que estou ficando sem tempo
Before I'm gonna lose my mind
Antes que eu vá perder a minha mente
I think I'm gonna lose my mind
Acho que vou perder minha mente
Before I'm gonna lose my mind
Antes que eu vá perder a minha mente
Long are the days when you're turning away
Largos son los días cuando te alejas
From the reasons you strung
De las razones que hilaste
Long is the way, when you're aching to say
Largo es el camino, cuando te duele decir
But your teeth bite your tongue
Pero tus dientes muerden tu lengua
Loud is the wind in your ears as you spin
Fuerte es el viento en tus oídos mientras giras
As you look for the sun
Mientras buscas el sol
Loud are the skies as you thunder your cries
Fuertes son los cielos mientras truenas tus gritos
When your prayers are sung
Cuando tus oraciones son cantadas
Hard is the floor as the waves pound the shore
Duro es el suelo mientras las olas golpean la orilla
Of your wounds
De tus heridas
Roll up your sleeve it's hard to believe
Arremángate, es difícil de creer
But it's you
Pero eres tú
Love it or leave it
Ámalo o déjalo
Love it or leave it
Ámalo o déjalo
Love it or leave it
Ámalo o déjalo
Love it or leave it you got to believe it
Ámalo o déjalo, tienes que creerlo
My oh my! It hurts sometimes
¡Ay de mí! A veces duele
Oh my oh my! It hurts sometimes
¡Ay de mí! A veces duele
I think I'm running out of time
Creo que se me acaba el tiempo
Before I'm gonna lose my mind
Antes de que vaya a perder la cabeza
My oh my! It hurts sometimes
¡Ay de mí! A veces duele
Oh my oh my! It hurts sometimes
¡Ay de mí! A veces duele
I think I'm running out of time
Creo que se me acaba el tiempo
Before I'm gonna lose my mind
Antes de que vaya a perder la cabeza
Slow is the night when you reach for the light
Lenta es la noche cuando buscas la luz
But the dark lingers on
Pero la oscuridad persiste
Slow is the bite of the words that you write
Lento es el mordisco de las palabras que escribes
When it's finally dawn
Cuando finalmente amanece
How can you swim when the waters are streaming in you?
¿Cómo puedes nadar cuando las aguas están fluyendo en ti?
Roll up your sleeve now love it or leave it it's you
Arremángate ahora, ámalo o déjalo, eres tú
Love it or leave it
Ámalo o déjalo
Love it or leave it
Ámalo o déjalo
Love it or leave it
Ámalo o déjalo
Love it or leave it you got to believe it
Ámalo o déjalo, tienes que creerlo
My oh my! It hurts sometimes
¡Ay de mí! A veces duele
Oh my oh my! It hurts sometimes
¡Ay de mí! A veces duele
I think I'm running out of time
Creo que se me acaba el tiempo
Before I'm gonna lose my mind
Antes de que vaya a perder la cabeza
My oh my! It hurts sometimes
¡Ay de mí! A veces duele
Oh my oh my! It hurts sometimes
¡Ay de mí! A veces duele
I think I'm running out of time
Creo que se me acaba el tiempo
Before I'm gonna lose my mind
Antes de que vaya a perder la cabeza
My oh my! It hurts sometimes
¡Ay de mí! A veces duele
Oh my oh my! It hurts sometimes
¡Ay de mí! A veces duele
I think I'm running out of time
Creo que se me acaba el tiempo
Before I'm gonna lose my mind
Antes de que vaya a perder la cabeza
My oh my! It hurts sometimes
¡Ay de mí! A veces duele
Oh my oh my! It hurts sometimes
¡Ay de mí! A veces duele
I think I'm running out of time
Creo que se me acaba el tiempo
Before I'm gonna lose my mind
Antes de que vaya a perder la cabeza
I think I'm gonna lose my mind
Creo que voy a perder la cabeza
Before I'm gonna lose my mind
Antes de que vaya a perder la cabeza
Long are the days when you're turning away
Longs sont les jours où tu te détournes
From the reasons you strung
Des raisons que tu as évoquées
Long is the way, when you're aching to say
Long est le chemin, quand tu as mal à dire
But your teeth bite your tongue
Mais tes dents mordent ta langue
Loud is the wind in your ears as you spin
Fort est le vent dans tes oreilles alors que tu tournes
As you look for the sun
Alors que tu cherches le soleil
Loud are the skies as you thunder your cries
Fort sont les cieux alors que tu grondes tes cris
When your prayers are sung
Quand tes prières sont chantées
Hard is the floor as the waves pound the shore
Dur est le sol alors que les vagues frappent le rivage
Of your wounds
De tes blessures
Roll up your sleeve it's hard to believe
Roule ta manche, c'est dur à croire
But it's you
Mais c'est toi
Love it or leave it
Aime-le ou quitte-le
Love it or leave it
Aime-le ou quitte-le
Love it or leave it
Aime-le ou quitte-le
Love it or leave it you got to believe it
Aime-le ou quitte-le, tu dois y croire
My oh my! It hurts sometimes
Mon dieu! Ça fait mal parfois
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mon dieu! Ça fait mal parfois
I think I'm running out of time
Je pense que je manque de temps
Before I'm gonna lose my mind
Avant que je ne perde la tête
My oh my! It hurts sometimes
Mon dieu! Ça fait mal parfois
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mon dieu! Ça fait mal parfois
I think I'm running out of time
Je pense que je manque de temps
Before I'm gonna lose my mind
Avant que je ne perde la tête
Slow is the night when you reach for the light
Lente est la nuit quand tu cherches la lumière
But the dark lingers on
Mais l'obscurité persiste
Slow is the bite of the words that you write
Lente est la morsure des mots que tu écris
When it's finally dawn
Quand enfin l'aube arrive
How can you swim when the waters are streaming in you?
Comment peux-tu nager quand les eaux coulent en toi?
Roll up your sleeve now love it or leave it it's you
Roule ta manche maintenant, aime-le ou quitte-le, c'est toi
Love it or leave it
Aime-le ou quitte-le
Love it or leave it
Aime-le ou quitte-le
Love it or leave it
Aime-le ou quitte-le
Love it or leave it you got to believe it
Aime-le ou quitte-le, tu dois y croire
My oh my! It hurts sometimes
Mon dieu! Ça fait mal parfois
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mon dieu! Ça fait mal parfois
I think I'm running out of time
Je pense que je manque de temps
Before I'm gonna lose my mind
Avant que je ne perde la tête
My oh my! It hurts sometimes
Mon dieu! Ça fait mal parfois
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mon dieu! Ça fait mal parfois
I think I'm running out of time
Je pense que je manque de temps
Before I'm gonna lose my mind
Avant que je ne perde la tête
My oh my! It hurts sometimes
Mon dieu! Ça fait mal parfois
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mon dieu! Ça fait mal parfois
I think I'm running out of time
Je pense que je manque de temps
Before I'm gonna lose my mind
Avant que je ne perde la tête
My oh my! It hurts sometimes
Mon dieu! Ça fait mal parfois
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mon dieu! Ça fait mal parfois
I think I'm running out of time
Je pense que je manque de temps
Before I'm gonna lose my mind
Avant que je ne perde la tête
I think I'm gonna lose my mind
Je pense que je vais perdre la tête
Before I'm gonna lose my mind
Avant que je ne perde la tête
Long are the days when you're turning away
Lang sind die Tage, an denen du dich abwendest
From the reasons you strung
Von den Gründen, die du aufgezählt hast
Long is the way, when you're aching to say
Lang ist der Weg, wenn du dich danach sehnst zu sprechen
But your teeth bite your tongue
Aber deine Zähne beißen auf deine Zunge
Loud is the wind in your ears as you spin
Laut ist der Wind in deinen Ohren, während du dich drehst
As you look for the sun
Während du nach der Sonne suchst
Loud are the skies as you thunder your cries
Laut ist der Himmel, während du deine Schreie donnern lässt
When your prayers are sung
Wenn deine Gebete gesungen werden
Hard is the floor as the waves pound the shore
Hart ist der Boden, während die Wellen auf das Ufer schlagen
Of your wounds
Deiner Wunden
Roll up your sleeve it's hard to believe
Kremple deinen Ärmel hoch, es ist schwer zu glauben
But it's you
Aber es bist du
Love it or leave it
Liebe es oder verlasse es
Love it or leave it
Liebe es oder verlasse es
Love it or leave it
Liebe es oder verlasse es
Love it or leave it you got to believe it
Liebe es oder verlasse es, du musst es glauben
My oh my! It hurts sometimes
Mein oh mein! Es tut manchmal weh
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mein oh mein! Es tut manchmal weh
I think I'm running out of time
Ich glaube, mir läuft die Zeit davon
Before I'm gonna lose my mind
Bevor ich meinen Verstand verliere
My oh my! It hurts sometimes
Mein oh mein! Es tut manchmal weh
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mein oh mein! Es tut manchmal weh
I think I'm running out of time
Ich glaube, mir läuft die Zeit davon
Before I'm gonna lose my mind
Bevor ich meinen Verstand verliere
Slow is the night when you reach for the light
Langsam ist die Nacht, wenn du nach dem Licht greifst
But the dark lingers on
Aber die Dunkelheit bleibt bestehen
Slow is the bite of the words that you write
Langsam ist der Biss der Worte, die du schreibst
When it's finally dawn
Wenn es endlich Morgen wird
How can you swim when the waters are streaming in you?
Wie kannst du schwimmen, wenn das Wasser in dir strömt?
Roll up your sleeve now love it or leave it it's you
Kremple jetzt deinen Ärmel hoch, liebe es oder verlasse es, es bist du
Love it or leave it
Liebe es oder verlasse es
Love it or leave it
Liebe es oder verlasse es
Love it or leave it
Liebe es oder verlasse es
Love it or leave it you got to believe it
Liebe es oder verlasse es, du musst es glauben
My oh my! It hurts sometimes
Mein oh mein! Es tut manchmal weh
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mein oh mein! Es tut manchmal weh
I think I'm running out of time
Ich glaube, mir läuft die Zeit davon
Before I'm gonna lose my mind
Bevor ich meinen Verstand verliere
My oh my! It hurts sometimes
Mein oh mein! Es tut manchmal weh
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mein oh mein! Es tut manchmal weh
I think I'm running out of time
Ich glaube, mir läuft die Zeit davon
Before I'm gonna lose my mind
Bevor ich meinen Verstand verliere
My oh my! It hurts sometimes
Mein oh mein! Es tut manchmal weh
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mein oh mein! Es tut manchmal weh
I think I'm running out of time
Ich glaube, mir läuft die Zeit davon
Before I'm gonna lose my mind
Bevor ich meinen Verstand verliere
My oh my! It hurts sometimes
Mein oh mein! Es tut manchmal weh
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mein oh mein! Es tut manchmal weh
I think I'm running out of time
Ich glaube, mir läuft die Zeit davon
Before I'm gonna lose my mind
Bevor ich meinen Verstand verliere
I think I'm gonna lose my mind
Ich glaube, ich werde meinen Verstand verlieren
Before I'm gonna lose my mind
Bevor ich meinen Verstand verliere
Long are the days when you're turning away
Lunghi sono i giorni in cui ti allontani
From the reasons you strung
Dai motivi che hai appeso
Long is the way, when you're aching to say
Lunga è la strada, quando ti duole dire
But your teeth bite your tongue
Ma i tuoi denti mordono la tua lingua
Loud is the wind in your ears as you spin
Forte è il vento nelle tue orecchie mentre giri
As you look for the sun
Mentre cerchi il sole
Loud are the skies as you thunder your cries
Forte è il cielo mentre tuoni le tue grida
When your prayers are sung
Quando le tue preghiere sono cantate
Hard is the floor as the waves pound the shore
Duro è il pavimento mentre le onde battono la riva
Of your wounds
Delle tue ferite
Roll up your sleeve it's hard to believe
Arrotola la tua manica è difficile da credere
But it's you
Ma sei tu
Love it or leave it
Amalo o lascialo
Love it or leave it
Amalo o lascialo
Love it or leave it
Amalo o lascialo
Love it or leave it you got to believe it
Amalo o lascialo devi crederci
My oh my! It hurts sometimes
Mio Dio! Fa male a volte
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mio Dio! Fa male a volte
I think I'm running out of time
Penso di stare finendo il tempo
Before I'm gonna lose my mind
Prima che perderò la mia mente
My oh my! It hurts sometimes
Mio Dio! Fa male a volte
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mio Dio! Fa male a volte
I think I'm running out of time
Penso di stare finendo il tempo
Before I'm gonna lose my mind
Prima che perderò la mia mente
Slow is the night when you reach for the light
Lenta è la notte quando cerchi la luce
But the dark lingers on
Ma l'oscurità persiste
Slow is the bite of the words that you write
Lento è il morso delle parole che scrivi
When it's finally dawn
Quando finalmente è l'alba
How can you swim when the waters are streaming in you?
Come puoi nuotare quando le acque stanno scorrendo in te?
Roll up your sleeve now love it or leave it it's you
Arrotola la tua manica ora amalo o lascialo sei tu
Love it or leave it
Amalo o lascialo
Love it or leave it
Amalo o lascialo
Love it or leave it
Amalo o lascialo
Love it or leave it you got to believe it
Amalo o lascialo devi crederci
My oh my! It hurts sometimes
Mio Dio! Fa male a volte
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mio Dio! Fa male a volte
I think I'm running out of time
Penso di stare finendo il tempo
Before I'm gonna lose my mind
Prima che perderò la mia mente
My oh my! It hurts sometimes
Mio Dio! Fa male a volte
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mio Dio! Fa male a volte
I think I'm running out of time
Penso di stare finendo il tempo
Before I'm gonna lose my mind
Prima che perderò la mia mente
My oh my! It hurts sometimes
Mio Dio! Fa male a volte
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mio Dio! Fa male a volte
I think I'm running out of time
Penso di stare finendo il tempo
Before I'm gonna lose my mind
Prima che perderò la mia mente
My oh my! It hurts sometimes
Mio Dio! Fa male a volte
Oh my oh my! It hurts sometimes
Oh mio Dio! Fa male a volte
I think I'm running out of time
Penso di stare finendo il tempo
Before I'm gonna lose my mind
Prima che perderò la mia mente
I think I'm gonna lose my mind
Penso che perderò la mia mente
Before I'm gonna lose my mind
Prima che perderò la mia mente
Long are the days when you're turning away
Panjang hari-harinya ketika kamu berpaling
From the reasons you strung
Dari alasan-alasan yang kamu rangkai
Long is the way, when you're aching to say
Panjang jalan itu, saat kamu ingin mengungkapkan
But your teeth bite your tongue
Namun gigimu menggigit lidahmu
Loud is the wind in your ears as you spin
Keras angin di telingamu saat kamu berputar
As you look for the sun
Saat kamu mencari matahari
Loud are the skies as you thunder your cries
Keras langit saat kamu menjeritkan doa-doa
When your prayers are sung
Ketika doa-doamu dinyanyikan
Hard is the floor as the waves pound the shore
Keras lantai saat ombak menghantam pantai
Of your wounds
Dari lukamu
Roll up your sleeve it's hard to believe
Gulung lenganmu, sulit untuk dipercaya
But it's you
Tapi itu kamu
Love it or leave it
Cintai atau tinggalkan
Love it or leave it
Cintai atau tinggalkan
Love it or leave it
Cintai atau tinggalkan
Love it or leave it you got to believe it
Cintai atau tinggalkan kamu harus percaya
My oh my! It hurts sometimes
Astaga! Kadang itu menyakitkan
Oh my oh my! It hurts sometimes
Astaga! Kadang itu menyakitkan
I think I'm running out of time
Aku pikir waktuku hampir habis
Before I'm gonna lose my mind
Sebelum aku kehilangan akalku
My oh my! It hurts sometimes
Astaga! Kadang itu menyakitkan
Oh my oh my! It hurts sometimes
Astaga! Kadang itu menyakitkan
I think I'm running out of time
Aku pikir waktuku hampir habis
Before I'm gonna lose my mind
Sebelum aku kehilangan akalku
Slow is the night when you reach for the light
Lambat malam itu saat kamu mencari cahaya
But the dark lingers on
Tapi kegelapan masih bertahan
Slow is the bite of the words that you write
Lambat gigitan kata-kata yang kamu tulis
When it's finally dawn
Saat fajar akhirnya tiba
How can you swim when the waters are streaming in you?
Bagaimana kamu bisa berenang saat air mengalir masuk ke dalammu?
Roll up your sleeve now love it or leave it it's you
Gulung lenganmu sekarang cintai atau tinggalkan itu kamu
Love it or leave it
Cintai atau tinggalkan
Love it or leave it
Cintai atau tinggalkan
Love it or leave it
Cintai atau tinggalkan
Love it or leave it you got to believe it
Cintai atau tinggalkan kamu harus percaya
My oh my! It hurts sometimes
Astaga! Kadang itu menyakitkan
Oh my oh my! It hurts sometimes
Astaga! Kadang itu menyakitkan
I think I'm running out of time
Aku pikir waktuku hampir habis
Before I'm gonna lose my mind
Sebelum aku kehilangan akalku
My oh my! It hurts sometimes
Astaga! Kadang itu menyakitkan
Oh my oh my! It hurts sometimes
Astaga! Kadang itu menyakitkan
I think I'm running out of time
Aku pikir waktuku hampir habis
Before I'm gonna lose my mind
Sebelum aku kehilangan akalku
My oh my! It hurts sometimes
Astaga! Kadang itu menyakitkan
Oh my oh my! It hurts sometimes
Astaga! Kadang itu menyakitkan
I think I'm running out of time
Aku pikir waktuku hampir habis
Before I'm gonna lose my mind
Sebelum aku kehilangan akalku
My oh my! It hurts sometimes
Astaga! Kadang itu menyakitkan
Oh my oh my! It hurts sometimes
Astaga! Kadang itu menyakitkan
I think I'm running out of time
Aku pikir waktuku hampir habis
Before I'm gonna lose my mind
Sebelum aku kehilangan akalku
I think I'm gonna lose my mind
Aku pikir aku akan kehilangan akalku
Before I'm gonna lose my mind
Sebelum aku kehilangan akalku
Long are the days when you're turning away
ยาวนานเหลือเกินวันที่คุณหันหลังให้
From the reasons you strung
กับเหตุผลที่คุณได้กล่าวไว้
Long is the way, when you're aching to say
ยาวนานเส้นทางเมื่อคุณปวดร้าวอยากจะพูด
But your teeth bite your tongue
แต่ฟันกัดลิ้นของคุณ
Loud is the wind in your ears as you spin
ดังเสียงลมในหูขณะที่คุณหมุน
As you look for the sun
ขณะที่คุณมองหาแสงอาทิตย์
Loud are the skies as you thunder your cries
ดังเสียงฟ้าเมื่อคุณตะโกนร้องไห้
When your prayers are sung
เมื่อคำอธิษฐานของคุณถูกสวดอ้อนวอน
Hard is the floor as the waves pound the shore
แข็งแกร่งคือพื้นเมื่อคลื่นซัดเข้าฝั่ง
Of your wounds
ของบาดแผลของคุณ
Roll up your sleeve it's hard to believe
ม้วนแขนเสื้อขึ้น มันยากที่จะเชื่อ
But it's you
แต่นั่นคือคุณ
Love it or leave it
รักมันหรือทิ้งมัน
Love it or leave it
รักมันหรือทิ้งมัน
Love it or leave it
รักมันหรือทิ้งมัน
Love it or leave it you got to believe it
รักมันหรือทิ้งมัน คุณต้องเชื่อมัน
My oh my! It hurts sometimes
โอ้ โอ้! มันเจ็บบางครั้ง
Oh my oh my! It hurts sometimes
โอ้ โอ้! มันเจ็บบางครั้ง
I think I'm running out of time
ฉันคิดว่าฉันกำลังหมดเวลา
Before I'm gonna lose my mind
ก่อนที่ฉันจะเสียสติ
My oh my! It hurts sometimes
โอ้ โอ้! มันเจ็บบางครั้ง
Oh my oh my! It hurts sometimes
โอ้ โอ้! มันเจ็บบางครั้ง
I think I'm running out of time
ฉันคิดว่าฉันกำลังหมดเวลา
Before I'm gonna lose my mind
ก่อนที่ฉันจะเสียสติ
Slow is the night when you reach for the light
ช้าเป็นคืนเมื่อคุณเอื้อมมือไปหาแสงสว่าง
But the dark lingers on
แต่ความมืดยังคงอยู่
Slow is the bite of the words that you write
ช้าคือการกัดของคำที่คุณเขียน
When it's finally dawn
เมื่อมันเป็นรุ่งอรุณในที่สุด
How can you swim when the waters are streaming in you?
คุณจะว่ายน้ำได้อย่างไรเมื่อน้ำไหลเข้ามาในตัวคุณ?
Roll up your sleeve now love it or leave it it's you
ม้วนแขนเสื้อขึ้นตอนนี้ รักมันหรือทิ้งมัน นั่นคือคุณ
Love it or leave it
รักมันหรือทิ้งมัน
Love it or leave it
รักมันหรือทิ้งมัน
Love it or leave it
รักมันหรือทิ้งมัน
Love it or leave it you got to believe it
รักมันหรือทิ้งมัน คุณต้องเชื่อมัน
My oh my! It hurts sometimes
โอ้ โอ้! มันเจ็บบางครั้ง
Oh my oh my! It hurts sometimes
โอ้ โอ้! มันเจ็บบางครั้ง
I think I'm running out of time
ฉันคิดว่าฉันกำลังหมดเวลา
Before I'm gonna lose my mind
ก่อนที่ฉันจะเสียสติ
My oh my! It hurts sometimes
โอ้ โอ้! มันเจ็บบางครั้ง
Oh my oh my! It hurts sometimes
โอ้ โอ้! มันเจ็บบางครั้ง
I think I'm running out of time
ฉันคิดว่าฉันกำลังหมดเวลา
Before I'm gonna lose my mind
ก่อนที่ฉันจะเสียสติ
My oh my! It hurts sometimes
โอ้ โอ้! มันเจ็บบางครั้ง
Oh my oh my! It hurts sometimes
โอ้ โอ้! มันเจ็บบางครั้ง
I think I'm running out of time
ฉันคิดว่าฉันกำลังหมดเวลา
Before I'm gonna lose my mind
ก่อนที่ฉันจะเสียสติ
My oh my! It hurts sometimes
โอ้ โอ้! มันเจ็บบางครั้ง
Oh my oh my! It hurts sometimes
โอ้ โอ้! มันเจ็บบางครั้ง
I think I'm running out of time
ฉันคิดว่าฉันกำลังหมดเวลา
Before I'm gonna lose my mind
ก่อนที่ฉันจะเสียสติ
I think I'm gonna lose my mind
ฉันคิดว่าฉันกำลังจะเสียสติ
Before I'm gonna lose my mind
ก่อนที่ฉันจะเสียสติ

Curiosidades sobre a música Love It or Leave It de אסף אבידן

Quando a música “Love It or Leave It” foi lançada por אסף אבידן?
A música Love It or Leave It foi lançada em 2013, no álbum “Different Pulses”.
De quem é a composição da música “Love It or Leave It” de אסף אבידן?
A música “Love It or Leave It” de אסף אבידן foi composta por ASAF AVIDAN.

Músicas mais populares de אסף אבידן

Outros artistas de Pop rock