Ihr stürzt nieder, Millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such' ihn über'm Sternenzelt
Über Sternen muss er wohnen
Hold me
Like the River Jordan
And I will then say to thee
You are my friend
Carry me
Like you are my brother
Love me like a mother
Will you be there?
Weary
Tell me, will you hold me?
When wrong will you scold me?
When lost will you find me?
But they told me
A man should be faithful
And walk when not able
And fight 'til the end, but I'm only human
Everyone's taking control of me
Seems that the world's got a role for me
I'm so confused, will you show to me
You'll be there for me
And care enough to bear me?
(Hold me) show me
(Lay your head lowly) told me
(Softly then boldly) yeah
(Carry me there) I'm only human
(Lead me) hold me
(Love me and feed me) yeah, yeah
(Kiss me and free me) yeah
(I will feel blessed) I'm only human
(Carry) carry
(Carry me boldly) carry
(Lift me up slowly) yeah
(Carry me there) I'm only human
(Save me) lead me
(Heal me and bathe me) lift me up, lift me up
(Softly you say to me)
(I will be there) I will be there
(Lift me) told me, yah
(Lift me up slowly)
(Carry me boldly) yeah
(Show me you care) you will be there
(Hold me) woo
(Lay your head lowly) get lonely sometimes
(Softly then boldly) I get lonely, yeah, yeah
(Carry me there) carry me there
(Lead me) woo
(Love me and feed me) lift me up, hold me up
(Kiss me and free me) lift me up sometimes, up sometimes
(I will feel blessed) yeah
In our darkest hour
In my deepest despair
Will you still care?
Will you be there?
In my trials and my tribulations
Through our doubts and frustrations
In my violence, in my turbulence
Through my fear and my confessions
In my anguish and my pain
Through my joy and my sorrow
In the promise of another tomorrow
I'll never let you part
For you're always in my heart
A Busca por Apoio e Compreensão na Jornada Humana: Uma Análise de Will You Be There? de Michael Jackson
A música 'Will You Be There?' de Michael Jackson é uma obra que transmite uma mensagem profunda sobre a necessidade de apoio, amor e compreensão ao longo das dificuldades da vida. Lançada em 1991 como parte da trilha sonora do filme 'Free Willy' e também incluída no álbum 'Dangerous', a canção reflete a busca por uma presença constante e confiável em momentos de vulnerabilidade e incerteza.
A letra começa com uma súplica por conforto e proteção, utilizando metáforas religiosas e familiares, como 'Hold me / Like the River Jordan' e 'Love me like a mother'. Essas imagens evocam sentimentos de segurança e cuidado incondicional. A repetição do questionamento 'Will you be there?' ressoa como um clamor por alguém que permaneça ao lado do eu lírico, não apenas nos bons momentos, mas especialmente nos desafios e adversidades.
A música também aborda a pressão e as expectativas que a sociedade impõe, como visto nos versos 'Everyone's taking control of me / Seems that the world's got a role for me'. Michael Jackson expressa a luta interna entre cumprir essas expectativas e manter sua humanidade. A canção culmina com uma promessa de lealdade e amor eternos, apesar das tribulações, reforçando a ideia de que, no cerne da experiência humana, o que mais importa são os laços que nos unem e o apoio mútuo que nos sustenta.
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Caís por terra, milhões?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Pressentes o teu Criador, mundo?
Such' ihn über'm Sternenzelt
Procura-o acima do firmamento estrelado
Über Sternen muss er wohnen
Acima das estrelas ele deve habitar
Hold me
Segura-me
Like the River Jordan
Como o Rio Jordão
And I will then say to thee
E eu então direi a ti
You are my friend
Tu és meu amigo
Carry me
Carrega-me
Like you are my brother
Como se fosses meu irmão
Love me like a mother
Ama-me como uma mãe
Will you be there?
Estarás lá?
Weary
Cansado
Tell me, will you hold me?
Diz-me, vais segurar-me?
When wrong will you scold me?
Quando errado, vais repreender-me?
When lost will you find me?
Quando perdido, vais encontrar-me?
But they told me
Mas disseram-me
A man should be faithful
Que um homem deve ser fiel
And walk when not able
E andar quando não é capaz
And fight 'til the end, but I'm only human
E lutar até o fim, mas eu sou apenas humano
Everyone's taking control of me
Todos estão tomando controle de mim
Seems that the world's got a role for me
Parece que o mundo tem um papel para mim
I'm so confused, will you show to me
Estou tão confuso, vais mostrar-me
You'll be there for me
Estarás lá para mim
And care enough to bear me?
E te importas o suficiente para me suportar?
(Hold me) show me
(Segura-me) mostra-me
(Lay your head lowly) told me
(Deita a tua cabeça baixa) disse-me
(Softly then boldly) yeah
(Suavemente e então ousadamente) sim
(Carry me there) I'm only human
(Carrega-me lá) eu sou apenas humano
(Lead me) hold me
(Guia-me) segura-me
(Love me and feed me) yeah, yeah
(Ama-me e alimenta-me) sim, sim
(Kiss me and free me) yeah
(Beija-me e liberta-me) sim
(I will feel blessed) I'm only human
(Eu me sentirei abençoado) eu sou apenas humano
(Carry) carry
(Carrega) carrega
(Carry me boldly) carry
(Carrega-me ousadamente) carrega
(Lift me up slowly) yeah
(Levanta-me devagar) sim
(Carry me there) I'm only human
(Carrega-me lá) eu sou apenas humano
(Save me) lead me
(Salva-me) guia-me
(Heal me and bathe me) lift me up, lift me up
(Cura-me e banha-me) levanta-me, levanta-me
(Softly you say to me)
(Suavemente dizes-me)
(I will be there) I will be there
(Eu estarei lá) eu estarei lá
(Lift me) told me, yah
(Levanta-me) disse-me, sim
(Lift me up slowly)
(Levanta-me devagar)
(Carry me boldly) yeah
(Carrega-me ousadamente) sim
(Show me you care) you will be there
(Mostra-me que te importas) estarás lá
(Hold me) woo
(Segura-me) woo
(Lay your head lowly) get lonely sometimes
(Deita a tua cabeça baixa) fico solitário às vezes
(Softly then boldly) I get lonely, yeah, yeah
(Suavemente e então ousadamente) fico solitário, sim, sim
(Carry me there) carry me there
(Carrega-me lá) carrega-me lá
(Lead me) woo
(Guia-me) woo
(Love me and feed me) lift me up, hold me up
(Ama-me e alimenta-me) levanta-me, segura-me
(Kiss me and free me) lift me up sometimes, up sometimes
(Beija-me e liberta-me) levanta-me às vezes, às vezes
(I will feel blessed) yeah
(Eu me sentirei abençoado) sim
In our darkest hour
Na nossa hora mais escura
In my deepest despair
Na minha desesperança mais profunda
Will you still care?
Ainda te importarás?
Will you be there?
Estarás lá?
In my trials and my tribulations
Nos meus julgamentos e tribulações
Through our doubts and frustrations
Através das nossas dúvidas e frustrações
In my violence, in my turbulence
Na minha violência, na minha turbulência
Through my fear and my confessions
Através do meu medo e das minhas confissões
In my anguish and my pain
Na minha angústia e na minha dor
Through my joy and my sorrow
Através da minha alegria e do meu sofrimento
In the promise of another tomorrow
Na promessa de um outro amanhã
I'll never let you part
Nunca te deixarei partir
For you're always in my heart
Pois estás sempre no meu coração
Ihr stürzt nieder, Millionen?
¿Te desplomas, millones?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
¿Presientes a tu creador, mundo?
Such' ihn über'm Sternenzelt
Búscalo sobre el manto estelar
Über Sternen muss er wohnen
Sobre las estrellas debe residir
Hold me
Abrázame
Like the River Jordan
Como el río Jordán
And I will then say to thee
Y entonces te diré
You are my friend
Eres mi amigo
Carry me
Llévame
Like you are my brother
Como si fueras mi hermano
Love me like a mother
Ámame como una madre
Will you be there?
¿Estarás ahí?
Weary
Cansado
Tell me, will you hold me?
Dime, ¿me sostendrás?
When wrong will you scold me?
¿Me reprenderás cuando esté equivocado?
When lost will you find me?
¿Me encontrarás cuando esté perdido?
But they told me
Pero me dijeron
A man should be faithful
Que un hombre debería ser fiel
And walk when not able
Y caminar cuando no pueda
And fight 'til the end, but I'm only human
Y luchar hasta el final, pero solo soy humano
Everyone's taking control of me
Todos están tomando control de mí
Seems that the world's got a role for me
Parece que el mundo tiene un papel para mí
I'm so confused, will you show to me
Estoy tan confundido, ¿me mostrarás
You'll be there for me
Que estarás ahí para mí
And care enough to bear me?
Y te importará lo suficiente como para soportarme?
(Hold me) show me
(Abrázame) muéstrame
(Lay your head lowly) told me
(Pon tu cabeza baja) me dijiste
(Softly then boldly) yeah
(Suavemente luego audazmente) sí
(Carry me there) I'm only human
(Llévame allí) solo soy humano
(Lead me) hold me
(Guíame) abrázame
(Love me and feed me) yeah, yeah
(Ámame y aliméntame) sí, sí
(Kiss me and free me) yeah
(Bésame y libérame) sí
(I will feel blessed) I'm only human
(Me sentiré bendecido) solo soy humano
(Carry) carry
(Lleva) lleva
(Carry me boldly) carry
(Llévame audazmente) lleva
(Lift me up slowly) yeah
(Levántame lentamente) sí
(Carry me there) I'm only human
(Llévame allí) solo soy humano
(Save me) lead me
(Sálvame) guíame
(Heal me and bathe me) lift me up, lift me up
(Sáname y báñame) levántame, levántame
(Softly you say to me)
(Suavemente me dices)
(I will be there) I will be there
(Estaré allí) estaré allí
(Lift me) told me, yah
(Levántame) me dijiste, sí
(Lift me up slowly)
(Levántame lentamente)
(Carry me boldly) yeah
(Llévame audazmente) sí
(Show me you care) you will be there
(Muéstrame que te importa) estarás allí
(Hold me) woo
(Abrázame) woo
(Lay your head lowly) get lonely sometimes
(Pon tu cabeza baja) a veces me siento solo
(Softly then boldly) I get lonely, yeah, yeah
(Suavemente luego audazmente) me siento solo, sí, sí
(Carry me there) carry me there
(Llévame allí) llévame allí
(Lead me) woo
(Guíame) woo
(Love me and feed me) lift me up, hold me up
(Ámame y aliméntame) levántame, sostenme
(Kiss me and free me) lift me up sometimes, up sometimes
(Bésame y libérame) a veces levántame, a veces
(I will feel blessed) yeah
(Me sentiré bendecido) sí
In our darkest hour
En nuestra hora más oscura
In my deepest despair
En mi desesperación más profunda
Will you still care?
¿Todavía te importará?
Will you be there?
¿Estarás ahí?
In my trials and my tribulations
En mis pruebas y mis tribulaciones
Through our doubts and frustrations
A través de nuestras dudas y frustraciones
In my violence, in my turbulence
En mi violencia, en mi turbulencia
Through my fear and my confessions
A través de mi miedo y mis confesiones
In my anguish and my pain
En mi angustia y mi dolor
Through my joy and my sorrow
A través de mi alegría y mi tristeza
In the promise of another tomorrow
En la promesa de otro mañana
I'll never let you part
Nunca te dejaré partir
For you're always in my heart
Porque siempre estás en mi corazón
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Tu tombes, millions?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Sens-tu ton créateur, monde?
Such' ihn über'm Sternenzelt
Cherche-le au-dessus du firmament
Über Sternen muss er wohnen
Au-dessus des étoiles, il doit résider
Hold me
Serre-moi
Like the River Jordan
Comme le fleuve Jordan
And I will then say to thee
Et je te dirai alors
You are my friend
Tu es mon ami
Carry me
Porte-moi
Like you are my brother
Comme si tu étais mon frère
Love me like a mother
Aime-moi comme une mère
Will you be there?
Seras-tu là?
Weary
Fatigué
Tell me, will you hold me?
Dis-moi, me tiendras-tu?
When wrong will you scold me?
Quand je me trompe, me gronderas-tu?
When lost will you find me?
Quand je suis perdu, me retrouveras-tu?
But they told me
Mais on m'a dit
A man should be faithful
Qu'un homme devrait être fidèle
And walk when not able
Et marcher quand il n'est pas capable
And fight 'til the end, but I'm only human
Et se battre jusqu'à la fin, mais je suis seulement humain
Everyone's taking control of me
Tout le monde prend le contrôle de moi
Seems that the world's got a role for me
Il semble que le monde ait un rôle pour moi
I'm so confused, will you show to me
Je suis tellement confus, me montreras-tu
You'll be there for me
Seras-tu là pour moi
And care enough to bear me?
Et te soucieras-tu assez pour me supporter?
(Hold me) show me
(Serre-moi) montre-moi
(Lay your head lowly) told me
(Pose ta tête doucement) m'a dit
(Softly then boldly) yeah
(Doucement puis audacieusement) ouais
(Carry me there) I'm only human
(Porte-moi là) je suis seulement humain
(Lead me) hold me
(Guide-moi) tiens-moi
(Love me and feed me) yeah, yeah
(Aime-moi et nourris-moi) ouais, ouais
(Kiss me and free me) yeah
(Embrasse-moi et libère-moi) ouais
(I will feel blessed) I'm only human
(Je me sentirai béni) je suis seulement humain
(Carry) carry
(Porte) porte
(Carry me boldly) carry
(Porte-moi audacieusement) porte
(Lift me up slowly) yeah
(Soulève-moi doucement) ouais
(Carry me there) I'm only human
(Porte-moi là) je suis seulement humain
(Save me) lead me
(Sauve-moi) guide-moi
(Heal me and bathe me) lift me up, lift me up
(Guéris-moi et baigne-moi) soulève-moi, soulève-moi
(Softly you say to me)
(Doucement tu me dis)
(I will be there) I will be there
(Je serai là) je serai là
(Lift me) told me, yah
(Soulève-moi) m'a dit, ouais
(Lift me up slowly)
(Soulève-moi doucement)
(Carry me boldly) yeah
(Porte-moi audacieusement) ouais
(Show me you care) you will be there
(Montre-moi que tu te soucies) tu seras là
(Hold me) woo
(Serre-moi) woo
(Lay your head lowly) get lonely sometimes
(Pose ta tête doucement) parfois je me sens seul
(Softly then boldly) I get lonely, yeah, yeah
(Doucement puis audacieusement) je me sens seul, ouais, ouais
(Carry me there) carry me there
(Porte-moi là) porte-moi là
(Lead me) woo
(Guide-moi) woo
(Love me and feed me) lift me up, hold me up
(Aime-moi et nourris-moi) soulève-moi, soutiens-moi
(Kiss me and free me) lift me up sometimes, up sometimes
(Embrasse-moi et libère-moi) parfois me soulève, parfois me soulève
(I will feel blessed) yeah
(Je me sentirai béni) ouais
In our darkest hour
Dans notre heure la plus sombre
In my deepest despair
Dans mon désespoir le plus profond
Will you still care?
Te soucieras-tu encore?
Will you be there?
Seras-tu là?
In my trials and my tribulations
Dans mes épreuves et mes tribulations
Through our doubts and frustrations
A travers nos doutes et frustrations
In my violence, in my turbulence
Dans ma violence, dans ma turbulence
Through my fear and my confessions
A travers ma peur et mes confessions
In my anguish and my pain
Dans mon angoisse et ma douleur
Through my joy and my sorrow
A travers ma joie et mon chagrin
In the promise of another tomorrow
Dans la promesse d'un autre lendemain
I'll never let you part
Je ne te laisserai jamais partir
For you're always in my heart
Car tu es toujours dans mon cœur
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such' ihn über'm Sternenzelt
Such' ihn über'm Sternenzelt
Über Sternen muss er wohnen
Über Sternen muss er wohnen
Hold me
Halt mich
Like the River Jordan
Wie der Fluss Jordan
And I will then say to thee
Und ich werde dann zu dir sagen
You are my friend
Du bist mein Freund
Carry me
Trag mich
Like you are my brother
Als wärst du mein Bruder
Love me like a mother
Liebe mich wie eine Mutter
Will you be there?
Wirst du da sein?
Weary
Müde
Tell me, will you hold me?
Sag mir, wirst du mich halten?
When wrong will you scold me?
Wenn ich falsch liege, wirst du mich tadeln?
When lost will you find me?
Wenn ich verloren bin, wirst du mich finden?
But they told me
Aber sie sagten mir
A man should be faithful
Ein Mann sollte treu sein
And walk when not able
Und gehen, wenn er nicht in der Lage ist
And fight 'til the end, but I'm only human
Und kämpfen bis zum Ende, aber ich bin nur ein Mensch
Everyone's taking control of me
Jeder nimmt Kontrolle über mich
Seems that the world's got a role for me
Es scheint, als hätte die Welt eine Rolle für mich
I'm so confused, will you show to me
Ich bin so verwirrt, wirst du mir zeigen
You'll be there for me
Du wirst für mich da sein
And care enough to bear me?
Und dich genug kümmern, um mich zu ertragen?
(Hold me) show me
(Halte mich) zeig mir
(Lay your head lowly) told me
(Leg deinen Kopf sanft) sag mir
(Softly then boldly) yeah
(Sanft dann mutig) ja
(Carry me there) I'm only human
(Trag mich dort hin) Ich bin nur ein Mensch
(Lead me) hold me
(Führe mich) halt mich
(Love me and feed me) yeah, yeah
(Liebe mich und ernähre mich) ja, ja
(Kiss me and free me) yeah
(Küsse mich und befreie mich) ja
(I will feel blessed) I'm only human
(Ich werde mich gesegnet fühlen) Ich bin nur ein Mensch
(Carry) carry
(Trage) trage
(Carry me boldly) carry
(Trage mich mutig) trage
(Lift me up slowly) yeah
(Hebe mich langsam auf) ja
(Carry me there) I'm only human
(Trage mich dort hin) Ich bin nur ein Mensch
(Save me) lead me
(Rette mich) führe mich
(Heal me and bathe me) lift me up, lift me up
(Heile mich und bade mich) heb mich hoch, heb mich hoch
(Softly you say to me)
(Sanft sagst du zu mir)
(I will be there) I will be there
(Ich werde da sein) Ich werde da sein
(Lift me) told me, yah
(Hebe mich) sag mir, ja
(Lift me up slowly)
(Hebe mich langsam auf)
(Carry me boldly) yeah
(Trage mich mutig) ja
(Show me you care) you will be there
(Zeig mir, dass du dich kümmerst) du wirst da sein
(Hold me) woo
(Halte mich) woo
(Lay your head lowly) get lonely sometimes
(Leg deinen Kopf sanft) manchmal fühle ich mich einsam
(Softly then boldly) I get lonely, yeah, yeah
(Sanft dann mutig) Ich fühle mich einsam, ja, ja
(Carry me there) carry me there
(Trage mich dort hin) Trage mich dort hin
(Lead me) woo
(Führe mich) woo
(Love me and feed me) lift me up, hold me up
(Liebe mich und ernähre mich) heb mich hoch, halt mich hoch
(Kiss me and free me) lift me up sometimes, up sometimes
(Küsse mich und befreie mich) manchmal hebe mich hoch, manchmal hoch
(I will feel blessed) yeah
(Ich werde mich gesegnet fühlen) ja
In our darkest hour
In unserer dunkelsten Stunde
In my deepest despair
In meiner tiefsten Verzweiflung
Will you still care?
Wirst du dich immer noch kümmern?
Will you be there?
Wirst du da sein?
In my trials and my tribulations
In meinen Prüfungen und meinen Trübsalen
Through our doubts and frustrations
Durch unsere Zweifel und Frustrationen
In my violence, in my turbulence
In meiner Gewalt, in meiner Turbulenz
Through my fear and my confessions
Durch meine Angst und meine Geständnisse
In my anguish and my pain
In meiner Qual und meinem Schmerz
Through my joy and my sorrow
Durch meine Freude und meinen Kummer
In the promise of another tomorrow
In der Verheißung eines anderen Morgens
I'll never let you part
Ich werde dich nie gehen lassen
For you're always in my heart
Denn du bist immer in meinem Herzen
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Cadi in ginocchio, milioni?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Presagisci il Creatore, mondo?
Such' ihn über'm Sternenzelt
Cercalo sopra il firmamento stellato
Über Sternen muss er wohnen
Sopra le stelle deve abitare
Hold me
Tienimi
Like the River Jordan
Come il fiume Giordano
And I will then say to thee
E allora ti dirò
You are my friend
Sei il mio amico
Carry me
Portami
Like you are my brother
Come se fossi mio fratello
Love me like a mother
Amami come una madre
Will you be there?
Sarai lì?
Weary
Stanco
Tell me, will you hold me?
Dimmi, mi terrai?
When wrong will you scold me?
Quando sbaglio, mi rimprovererai?
When lost will you find me?
Quando mi perdo, mi troverai?
But they told me
Ma mi hanno detto
A man should be faithful
Un uomo dovrebbe essere fedele
And walk when not able
E camminare quando non è in grado
And fight 'til the end, but I'm only human
E combattere fino alla fine, ma sono solo un umano
Everyone's taking control of me
Tutti stanno prendendo il controllo di me
Seems that the world's got a role for me
Sembra che il mondo abbia un ruolo per me
I'm so confused, will you show to me
Sono così confuso, mi mostrerai
You'll be there for me
Sarai lì per me
And care enough to bear me?
E ti importa abbastanza da sopportarmi?
(Hold me) show me
(Tienimi) mostrami
(Lay your head lowly) told me
(Posa la tua testa dolcemente) mi ha detto
(Softly then boldly) yeah
(Dolcemente poi audacemente) sì
(Carry me there) I'm only human
(Portami lì) Sono solo un umano
(Lead me) hold me
(Guidami) tienimi
(Love me and feed me) yeah, yeah
(Amami e nutrimi) sì, sì
(Kiss me and free me) yeah
(Baciami e liberami) sì
(I will feel blessed) I'm only human
(Mi sentirò benedetto) Sono solo un umano
(Carry) carry
(Porta) porta
(Carry me boldly) carry
(Portami audacemente) porta
(Lift me up slowly) yeah
(Sollevami lentamente) sì
(Carry me there) I'm only human
(Portami lì) Sono solo un umano
(Save me) lead me
(Salvami) guidami
(Heal me and bathe me) lift me up, lift me up
(Guariscimi e lavami) sollevami, sollevami
(Softly you say to me)
(Dolcemente mi dici)
(I will be there) I will be there
(Sarò lì) Sarò lì
(Lift me) told me, yah
(Sollevami) mi ha detto, sì
(Lift me up slowly)
(Sollevami lentamente)
(Carry me boldly) yeah
(Portami audacemente) sì
(Show me you care) you will be there
(Mostrami che ti importa) sarai lì
(Hold me) woo
(Tienimi) woo
(Lay your head lowly) get lonely sometimes
(Posa la tua testa dolcemente) a volte mi sento solo
(Softly then boldly) I get lonely, yeah, yeah
(Dolcemente poi audacemente) mi sento solo, sì, sì
(Carry me there) carry me there
(Portami lì) portami lì
(Lead me) woo
(Guidami) woo
(Love me and feed me) lift me up, hold me up
(Amami e nutrimi) sollevami, tienimi su
(Kiss me and free me) lift me up sometimes, up sometimes
(Baciami e liberami) a volte mi solleva, a volte
(I will feel blessed) yeah
(Mi sentirò benedetto) sì
In our darkest hour
Nella nostra ora più buia
In my deepest despair
Nella mia disperazione più profonda
Will you still care?
Ti importerà ancora?
Will you be there?
Sarai lì?
In my trials and my tribulations
Nei miei processi e nelle mie tribolazioni
Through our doubts and frustrations
Attraverso i nostri dubbi e frustrazioni
In my violence, in my turbulence
Nella mia violenza, nel mio turbamento
Through my fear and my confessions
Attraverso la mia paura e le mie confessioni
In my anguish and my pain
Nella mia angoscia e nel mio dolore
Through my joy and my sorrow
Attraverso la mia gioia e il mio dolore
In the promise of another tomorrow
Nella promessa di un altro domani
I'll never let you part
Non ti lascerò mai andare
For you're always in my heart
Perché sei sempre nel mio cuore
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Kau jatuh, jutaan orang?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Apakah kau merasakan Sang Pencipta, dunia?
Such' ihn über'm Sternenzelt
Cari Dia di atas langit bintang
Über Sternen muss er wohnen
Di atas bintang Dia harus tinggal
Hold me
Peluk aku
Like the River Jordan
Seperti Sungai Jordan
And I will then say to thee
Dan aku akan berkata padamu
You are my friend
Kau adalah temanku
Carry me
Bawa aku
Like you are my brother
Seperti kau adalah saudaraku
Love me like a mother
Cintai aku seperti seorang ibu
Will you be there?
Akankah kau ada di sana?
Weary
Lelah
Tell me, will you hold me?
Katakan padaku, akankah kau memelukku?
When wrong will you scold me?
Ketika salah, akankah kau menegurku?
When lost will you find me?
Ketika tersesat, akankah kau menemukanku?
But they told me
Tapi mereka memberitahuku
A man should be faithful
Seorang pria harus setia
And walk when not able
Dan berjalan ketika tidak mampu
And fight 'til the end, but I'm only human
Dan berjuang hingga akhir, tapi aku hanya manusia
Everyone's taking control of me
Semua orang mengambil alih diriku
Seems that the world's got a role for me
Sepertinya dunia memiliki peran untukku
I'm so confused, will you show to me
Aku sangat bingung, akankah kau menunjukkan padaku
You'll be there for me
Kau akan ada untukku
And care enough to bear me?
Dan peduli cukup untuk menanggungku?
(Hold me) show me
(Peluk aku) tunjukkan padaku
(Lay your head lowly) told me
(Letakkan kepalamu dengan rendah) katakan padaku
(Softly then boldly) yeah
(Dengan lembut lalu dengan berani) ya
(Carry me there) I'm only human
(Bawa aku ke sana) aku hanya manusia
(Lead me) hold me
(Pimpin aku) peluk aku
(Love me and feed me) yeah, yeah
(Cintai aku dan beri aku makan) ya, ya
(Kiss me and free me) yeah
(Cium aku dan bebaskan aku) ya
(I will feel blessed) I'm only human
(Aku akan merasa diberkati) aku hanya manusia
(Carry) carry
(Bawa) bawa
(Carry me boldly) carry
(Bawa aku dengan berani) bawa
(Lift me up slowly) yeah
(Angkat aku perlahan) ya
(Carry me there) I'm only human
(Bawa aku ke sana) aku hanya manusia
(Save me) lead me
(Selamatkan aku) pimpin aku
(Heal me and bathe me) lift me up, lift me up
(Sembuhkan aku dan mandikan aku) angkat aku, angkat aku
(Softly you say to me)
(Dengan lembut kau berkata padaku)
(I will be there) I will be there
(Aku akan ada di sana) aku akan ada di sana
(Lift me) told me, yah
(Angkat aku) katakan padaku, ya
(Lift me up slowly)
(Angkat aku perlahan)
(Carry me boldly) yeah
(Bawa aku dengan berani) ya
(Show me you care) you will be there
(Tunjukkan bahwa kau peduli) kau akan ada di sana
(Hold me) woo
(Peluk aku) woo
(Lay your head lowly) get lonely sometimes
(Letakkan kepalamu dengan rendah) kadang merasa kesepian
(Softly then boldly) I get lonely, yeah, yeah
(Dengan lembut lalu dengan berani) aku merasa kesepian, ya, ya
(Carry me there) carry me there
(Bawa aku ke sana) bawa aku ke sana
(Lead me) woo
(Pimpin aku) woo
(Love me and feed me) lift me up, hold me up
(Cintai aku dan beri aku makan) angkat aku, pegang aku
(Kiss me and free me) lift me up sometimes, up sometimes
(Cium aku dan bebaskan aku) kadang angkat aku, kadang angkat aku
(I will feel blessed) yeah
(Aku akan merasa diberkati) ya
In our darkest hour
Di jam tergelap kita
In my deepest despair
Dalam putus asa terdalamku
Will you still care?
Akankah kau masih peduli?
Will you be there?
Akankah kau ada di sana?
In my trials and my tribulations
Dalam cobaan dan tribulasiku
Through our doubts and frustrations
Melalui keraguan dan frustrasi kita
In my violence, in my turbulence
Dalam kekerasan, dalam turbulensiku
Through my fear and my confessions
Melalui ketakutan dan pengakuanku
In my anguish and my pain
Dalam penderitaan dan rasa sakitku
Through my joy and my sorrow
Melalui sukacita dan kesedihanku
In the promise of another tomorrow
Dalam janji hari esok yang lain
I'll never let you part
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi
For you're always in my heart
Karena kau selalu di hatiku
Ihr stürzt nieder, Millionen?
คุณล่มสลายลงมา, ล้าน ๆ คน?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
คุณรู้สึกถึงผู้สร้าง, โลก?
Such' ihn über'm Sternenzelt
ค้นหาเขาที่เหนือฟ้าดาว
Über Sternen muss er wohnen
เหนือดาว ที่นั่นเขาต้องอยู่
Hold me
กอดฉัน
Like the River Jordan
เหมือนแม่น้ำจอร์แดน
And I will then say to thee
แล้วฉันจะบอกคุณ
You are my friend
คุณคือเพื่อนของฉัน
Carry me
พาฉันไป
Like you are my brother
เหมือนคุณเป็นพี่ชายของฉัน
Love me like a mother
รักฉันเหมือนแม่
Will you be there?
คุณจะอยู่ที่นั่นไหม?
Weary
เหนื่อย
Tell me, will you hold me?
บอกฉันสิ, คุณจะกอดฉันไหม?
When wrong will you scold me?
เมื่อผิด คุณจะตะคอกฉันไหม?
When lost will you find me?
เมื่อหายไป คุณจะหาฉันไหม?
But they told me
แต่พวกเขาบอกฉัน
A man should be faithful
ชายควรจะภักดี
And walk when not able
และเดินเมื่อไม่สามารถ
And fight 'til the end, but I'm only human
และสู้จนกว่าจะจบ, แต่ฉันเพียงมนุษย์
Everyone's taking control of me
ทุกคนกำลังควบคุมฉัน
Seems that the world's got a role for me
ดูเหมือนว่าโลกมีบทบาทสำหรับฉัน
I'm so confused, will you show to me
ฉันสับสน, คุณจะแสดงให้ฉันเห็นไหม
You'll be there for me
คุณจะอยู่ที่นั่นสำหรับฉัน
And care enough to bear me?
และห่วงใยพอที่จะรับฉันไหม?
(Hold me) show me
(กอดฉัน) แสดงให้ฉันเห็น
(Lay your head lowly) told me
(วางหัวของคุณอย่างต่ำ) บอกฉัน
(Softly then boldly) yeah
(อย่างนุ่มนวลแล้วกล้าหาญ) ใช่
(Carry me there) I'm only human
(พาฉันไป) ฉันเพียงมนุษย์
(Lead me) hold me
(นำฉันไป) กอดฉัน
(Love me and feed me) yeah, yeah
(รักฉันและให้อาหารฉัน) ใช่, ใช่
(Kiss me and free me) yeah
(จูบฉันและปลดปล่อยฉัน) ใช่
(I will feel blessed) I'm only human
(ฉันจะรู้สึกถึงความมีความสุข) ฉันเพียงมนุษย์
(Carry) carry
(พา) พา
(Carry me boldly) carry
(พาฉันไปอย่างกล้าหาญ) พา
(Lift me up slowly) yeah
(ยกฉันขึ้นอย่างช้า ๆ) ใช่
(Carry me there) I'm only human
(พาฉันไป) ฉันเพียงมนุษย์
(Save me) lead me
(ช่วยฉัน) นำฉันไป
(Heal me and bathe me) lift me up, lift me up
(รักษาฉันและอาบน้ำฉัน) ยกฉันขึ้น, ยกฉันขึ้น
(Softly you say to me)
(คุณบอกฉันอย่างนุ่มนวล)
(I will be there) I will be there
(ฉันจะอยู่ที่นั่น) ฉันจะอยู่ที่นั่น
(Lift me) told me, yah
(ยกฉัน) บอกฉัน, ใช่
(Lift me up slowly)
(ยกฉันขึ้นอย่างช้า ๆ)
(Carry me boldly) yeah
(พาฉันไปอย่างกล้าหาญ) ใช่
(Show me you care) you will be there
(แสดงให้ฉันเห็นคุณห่วงใย) คุณจะอยู่ที่นั่น
(Hold me) woo
(กอดฉัน) วู้
(Lay your head lowly) get lonely sometimes
(วางหัวของคุณอย่างต่ำ) บางครั้งฉันรู้สึกเหงา
(Softly then boldly) I get lonely, yeah, yeah
(อย่างนุ่มนวลแล้วกล้าหาญ) ฉันรู้สึกเหงา, ใช่, ใช่
(Carry me there) carry me there
(พาฉันไป) พาฉันไป
(Lead me) woo
(นำฉันไป) วู้
(Love me and feed me) lift me up, hold me up
(รักฉันและให้อาหารฉัน) ยกฉันขึ้น, กอดฉันขึ้น
(Kiss me and free me) lift me up sometimes, up sometimes
(จูบฉันและปลดปล่อยฉัน) บางครั้งยกฉันขึ้น, บางครั้งขึ้น
(I will feel blessed) yeah
(ฉันจะรู้สึกถึงความมีความสุข) ใช่
In our darkest hour
ในชั่วโมงที่มืดที่สุดของเรา
In my deepest despair
ในความสิ้นหวังที่ลึกที่สุดของฉัน
Will you still care?
คุณจะยังห่วงใยไหม?
Will you be there?
คุณจะอยู่ที่นั่นไหม?
In my trials and my tribulations
ในการทดสอบและความทุกข์ทรมานของฉัน
Through our doubts and frustrations
ผ่านความสงสัยและความผิดหวังของเรา
In my violence, in my turbulence
ในความรุนแรง, ในความวุ่นวายของฉัน
Through my fear and my confessions
ผ่านความกลัวและการสารภาพของฉัน
In my anguish and my pain
ในความทุกข์สุขและความเจ็บปวดของฉัน
Through my joy and my sorrow
ผ่านความสุขและความเศร้าของฉัน
In the promise of another tomorrow
ในคำสัญญาของวันพรุ่งนี้อีกครั้ง
I'll never let you part
ฉันจะไม่ปล่อยคุณไป
For you're always in my heart
เพราะคุณอยู่ในหัวใจของฉันตลอดไป
Ihr stürzt nieder, Millionen?
你们都倒下了,数以百万计?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
啊,你预感到创造者了吗,世界?
Such' ihn über'm Sternenzelt
在星空之上寻找他
Über Sternen muss er wohnen
他必须住在星星之上
Hold me
抱紧我
Like the River Jordan
就像约旦河一样
And I will then say to thee
然后我会对你说
You are my friend
你是我的朋友
Carry me
扛起我
Like you are my brother
就像你是我的兄弟
Love me like a mother
像母亲一样爱我
Will you be there?
你会在那里吗?
Weary
疲倦
Tell me, will you hold me?
告诉我,你会抱住我吗?
When wrong will you scold me?
当我做错事,你会责备我吗?
When lost will you find me?
当我迷失,你会找到我吗?
But they told me
但他们告诉我
A man should be faithful
一个男人应该忠诚
And walk when not able
不能走路时也要坚持
And fight 'til the end, but I'm only human
直到最后一刻,但我只是个人
Everyone's taking control of me
每个人都在控制我
Seems that the world's got a role for me
似乎世界为我安排了一个角色
I'm so confused, will you show to me
我很困惑,你会向我展示吗
You'll be there for me
你会在那里为我
And care enough to bear me?
并且关心我到足以承受我吗?
(Hold me) show me
(抱住我)向我展示
(Lay your head lowly) told me
(低下你的头)告诉我
(Softly then boldly) yeah
(然后大胆地)是的
(Carry me there) I'm only human
(带我去那里)我只是个人
(Lead me) hold me
(引导我)抱住我
(Love me and feed me) yeah, yeah
(爱我并喂养我)是的,是的
(Kiss me and free me) yeah
(吻我并释放我)是的
(I will feel blessed) I'm only human
(我会感到幸福)我只是个人
(Carry) carry
(扛起)扛起
(Carry me boldly) carry
(大胆地扛起我)扛起
(Lift me up slowly) yeah
(慢慢地抬起我)是的
(Carry me there) I'm only human
(带我去那里)我只是个人
(Save me) lead me
(拯救我)引导我
(Heal me and bathe me) lift me up, lift me up
(治愈我并洗澡我)抬起我,抬起我
(Softly you say to me)
(你轻轻地对我说)
(I will be there) I will be there
(我会在那里)我会在那里
(Lift me) told me, yah
(抬起我)告诉我,是的
(Lift me up slowly)
(慢慢地抬起我)
(Carry me boldly) yeah
(大胆地扛起我)是的
(Show me you care) you will be there
(向我展示你在乎)你会在那里
(Hold me) woo
(抱住我)哇
(Lay your head lowly) get lonely sometimes
(低下你的头)有时会感到孤独
(Softly then boldly) I get lonely, yeah, yeah
(然后大胆地)我有时会感到孤独,是的,是的
(Carry me there) carry me there
(带我去那里)带我去那里
(Lead me) woo
(引导我)哇
(Love me and feed me) lift me up, hold me up
(爱我并喂养我)抬起我,抱住我
(Kiss me and free me) lift me up sometimes, up sometimes
(吻我并释放我)有时抬起我,有时抬起我
(I will feel blessed) yeah
(我会感到幸福)是的
In our darkest hour
在我们最黑暗的时刻
In my deepest despair
在我最深的绝望中
Will you still care?
你还会在乎吗?
Will you be there?
你会在那里吗?
In my trials and my tribulations
在我的试炼和我的痛苦中
Through our doubts and frustrations
通过我们的疑虑和挫折
In my violence, in my turbulence
在我的暴力,我的动荡中
Through my fear and my confessions
通过我的恐惧和我的忏悔
In my anguish and my pain
在我的痛苦和我的痛苦中
Through my joy and my sorrow
通过我的喜悦和我的悲伤
In the promise of another tomorrow
在另一个明天的承诺中
I'll never let you part
我永远不会让你离开
For you're always in my heart
因为你永远在我心中