Fred Jerkins, Lashawn Daniels, Michael Jackson, Mischke Butler, Norman Gregg, Rodney Jenkins
Deceitful eyes, she's got those come get me thighs
She only knows how low that she can go
She speaks the lines that can control my mind
Wherever she goes I know my eyes follow
She blew a kiss, I swear that it was meant
Only for me, then spoke with her body
Her only goal is just to take control
And I can't believe that I can't tell her no
That girl I can't take her
Should have known she was a heartbreaker
That girl I can't take her
Should have seen right through her she's a heartbreaker
That girl I can't take her
Should have seen it coming heartbreaker
That girl I can't take her
Should have seen right thriough her
She's a heartbreaker
She plays a game with such an innocent face
I didn't know heartbreaking was her case
Her actions confess and put me through the test
I was surprised that I was caught inside
Now she's thinking that I will never know
And she'll keep playing until I let her go
But I hope in time that she will finally realize
I'm onto her game and she'll get played the same
That girl I can't take her
Should have known she was a heartbreaker
That girl I can't take her
Should have seen right through her she's a heartbreaker
That girl I can't take her
Should have seen it coming heartbreaker
That girl I can't take her
Should have seen right thriough her she's a heartbreaker
I never thought that I would stop dreamin' about you
Stop being without you
But everyone told me so, to stop caring about you
And start being without you
But I'll find a way to go and start doin' without you
And stop talkin' about you
And what will she say?
They will say I was the man that got away
I can't blame her
I thought it was love, but it's game huh?
When you're dealing with the emotions, it's pain ma
Take a closer look when your dealing with a stranger
I can't change her, no
Heart murder in place then you'll see
It won't heal from Pepsi they see
Ball hard player, she's a star player
I need Liz Cracker
I ain't seen the heartbreaker, so come on
That girl I can't take her
Should have known she was a heartbreaker
That girl I can't take her
Should've seen right through her she's a heartbreaker
That girl I can't take her
Should have seen it coming heartbreaker
That girl I can't take her
Should've seen right through her she's a heartbreaker
That girl I can't take her
Should have known she was a heartbreaker
That girl I can't take her
Should've seen right through her she's a heartbreaker
That girl I can't take her
Should have seen it coming heartbreaker
That girl I can't take her
Should've seen right through her she's a heartbreaker
That girl I can't take her
Should have known she was a heartbreaker
That girl I can't take her
Should've seen right through her
That girl I can't take her
Should have seen it coming heartbreaker
That girl I can't take her
Should've seen right through her she's a heartbreaker
That girl I
Should have known she was a
That girl I
Should've seen right through her
That girl I can't take her
Should have seen it coming heartbreaker
That girl I can't take her
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Deceitful eyes, she's got those come get me thighs
Olhos enganadores, ela tem aquelas coxas que me atraem
She only knows how low that she can go
Ela só sabe o quão baixo ela pode ir
She speaks the lines that can control my mind
Ela fala as linhas que podem controlar minha mente
Wherever she goes I know my eyes follow
Onde quer que ela vá, sei que meus olhos a seguem
She blew a kiss, I swear that it was meant
Ela mandou um beijo, juro que foi destinado
Only for me, then spoke with her body
Só para mim, então falou com o corpo
Her only goal is just to take control
Seu único objetivo é apenas tomar o controle
And I can't believe that I can't tell her no
E não posso acreditar que não consigo dizer não a ela
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have known she was a heartbreaker
Deveria ter sabido que ela era uma destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have seen right through her she's a heartbreaker
Deveria ter visto através dela, ela é uma destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have seen it coming heartbreaker
Deveria ter visto isso chegando, destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have seen right thriough her
Deveria ter visto através dela
She's a heartbreaker
Ela é uma destruidora de corações
She plays a game with such an innocent face
Ela joga um jogo com uma cara tão inocente
I didn't know heartbreaking was her case
Eu não sabia que partir corações era o caso dela
Her actions confess and put me through the test
Suas ações confessam e me colocam à prova
I was surprised that I was caught inside
Fiquei surpreso por ter sido pego por dentro
Now she's thinking that I will never know
Agora ela está pensando que eu nunca vou saber
And she'll keep playing until I let her go
E ela continuará jogando até eu deixá-la ir
But I hope in time that she will finally realize
Mas espero que com o tempo ela finalmente perceba
I'm onto her game and she'll get played the same
Estou no jogo dela e ela será jogada da mesma forma
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have known she was a heartbreaker
Deveria ter sabido que ela era uma destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have seen right through her she's a heartbreaker
Deveria ter visto através dela, ela é uma destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have seen it coming heartbreaker
Deveria ter visto isso chegando, destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have seen right thriough her she's a heartbreaker
Deveria ter visto através dela, ela é uma destruidora de corações
I never thought that I would stop dreamin' about you
Nunca pensei que pararia de sonhar com você
Stop being without you
Parar de estar sem você
But everyone told me so, to stop caring about you
Mas todos me disseram para parar de me importar com você
And start being without you
E começar a estar sem você
But I'll find a way to go and start doin' without you
Mas eu vou encontrar uma maneira de ir e começar a fazer sem você
And stop talkin' about you
E parar de falar sobre você
And what will she say?
E o que ela vai dizer?
They will say I was the man that got away
Eles dirão que eu fui o homem que escapou
I can't blame her
Não posso culpá-la
I thought it was love, but it's game huh?
Pensei que era amor, mas é jogo, hein?
When you're dealing with the emotions, it's pain ma
Quando você está lidando com as emoções, é dor, mãe
Take a closer look when your dealing with a stranger
Dê uma olhada mais de perto quando estiver lidando com um estranho
I can't change her, no
Não posso mudá-la, não
Heart murder in place then you'll see
Assassinato de coração no lugar, então você verá
It won't heal from Pepsi they see
Não vai curar do Pepsi que eles veem
Ball hard player, she's a star player
Jogadora dura, ela é uma estrela
I need Liz Cracker
Eu preciso de Liz Cracker
I ain't seen the heartbreaker, so come on
Eu não vi a destruidora de corações, então vamos lá
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have known she was a heartbreaker
Deveria ter sabido que ela era uma destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Deveria ter visto através dela, ela é uma destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have seen it coming heartbreaker
Deveria ter visto isso chegando, destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Deveria ter visto através dela, ela é uma destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have known she was a heartbreaker
Deveria ter sabido que ela era uma destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Deveria ter visto através dela, ela é uma destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have seen it coming heartbreaker
Deveria ter visto isso chegando, destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Deveria ter visto através dela, ela é uma destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have known she was a heartbreaker
Deveria ter sabido que ela era uma destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should've seen right through her
Deveria ter visto através dela
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have seen it coming heartbreaker
Deveria ter visto isso chegando, destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Deveria ter visto através dela, ela é uma destruidora de corações
That girl I
Aquela garota eu
Should have known she was a
Deveria ter sabido que ela era uma
That girl I
Aquela garota eu
Should've seen right through her
Deveria ter visto através dela
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should have seen it coming heartbreaker
Deveria ter visto isso chegando, destruidora de corações
That girl I can't take her
Aquela garota, eu não posso aguentá-la
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Deveria ter visto através dela, ela é uma destruidora de corações
Deceitful eyes, she's got those come get me thighs
Ojos engañosos, ella tiene esos muslos que me atraen
She only knows how low that she can go
Solo sabe cuán bajo puede llegar
She speaks the lines that can control my mind
Habla las líneas que pueden controlar mi mente
Wherever she goes I know my eyes follow
Dondequiera que vaya, sé que mis ojos la siguen
She blew a kiss, I swear that it was meant
Ella lanzó un beso, juro que estaba destinado
Only for me, then spoke with her body
Solo para mí, luego habló con su cuerpo
Her only goal is just to take control
Su único objetivo es tomar el control
And I can't believe that I can't tell her no
Y no puedo creer que no puedo decirle que no
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have known she was a heartbreaker
Debería haber sabido que era una rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have seen right through her she's a heartbreaker
Debería haber visto a través de ella, es una rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have seen it coming heartbreaker
Debería haberlo visto venir, rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have seen right thriough her
Debería haber visto a través de ella
She's a heartbreaker
Es una rompecorazones
She plays a game with such an innocent face
Ella juega un juego con una cara tan inocente
I didn't know heartbreaking was her case
No sabía que romper corazones era su caso
Her actions confess and put me through the test
Sus acciones confiesan y me ponen a prueba
I was surprised that I was caught inside
Me sorprendió que estuviera atrapado dentro
Now she's thinking that I will never know
Ahora ella piensa que nunca lo sabré
And she'll keep playing until I let her go
Y seguirá jugando hasta que la deje ir
But I hope in time that she will finally realize
Pero espero que con el tiempo se dé cuenta
I'm onto her game and she'll get played the same
Estoy al tanto de su juego y ella será jugada de la misma manera
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have known she was a heartbreaker
Debería haber sabido que era una rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have seen right through her she's a heartbreaker
Debería haber visto a través de ella, es una rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have seen it coming heartbreaker
Debería haberlo visto venir, rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have seen right thriough her she's a heartbreaker
Debería haber visto a través de ella, es una rompecorazones
I never thought that I would stop dreamin' about you
Nunca pensé que dejaría de soñar contigo
Stop being without you
Dejar de estar sin ti
But everyone told me so, to stop caring about you
Pero todos me dijeron que dejara de preocuparme por ti
And start being without you
Y empezar a estar sin ti
But I'll find a way to go and start doin' without you
Pero encontraré una manera de ir y empezar a hacer sin ti
And stop talkin' about you
Y dejar de hablar de ti
And what will she say?
¿Y qué dirá ella?
They will say I was the man that got away
Dirán que fui el hombre que se escapó
I can't blame her
No puedo culparla
I thought it was love, but it's game huh?
Pensé que era amor, pero es un juego, ¿eh?
When you're dealing with the emotions, it's pain ma
Cuando estás lidiando con las emociones, es dolor, ma
Take a closer look when your dealing with a stranger
Echa un vistazo más de cerca cuando estás lidiando con un extraño
I can't change her, no
No puedo cambiarla, no
Heart murder in place then you'll see
Asesinato del corazón en su lugar, entonces verás
It won't heal from Pepsi they see
No sanará de Pepsi, ellos ven
Ball hard player, she's a star player
Juega duro, ella es una jugadora estrella
I need Liz Cracker
Necesito a Liz Cracker
I ain't seen the heartbreaker, so come on
No he visto a la rompecorazones, así que ven
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have known she was a heartbreaker
Debería haber sabido que era una rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Debería haber visto a través de ella, es una rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have seen it coming heartbreaker
Debería haberlo visto venir, rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Debería haber visto a través de ella, es una rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have known she was a heartbreaker
Debería haber sabido que era una rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Debería haber visto a través de ella, es una rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have seen it coming heartbreaker
Debería haberlo visto venir, rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Debería haber visto a través de ella, es una rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have known she was a heartbreaker
Debería haber sabido que era una rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should've seen right through her
Debería haber visto a través de ella
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have seen it coming heartbreaker
Debería haberlo visto venir, rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Debería haber visto a través de ella, es una rompecorazones
That girl I
Esa chica yo
Should have known she was a
Debería haber sabido que era una
That girl I
Esa chica yo
Should've seen right through her
Debería haber visto a través de ella
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should have seen it coming heartbreaker
Debería haberlo visto venir, rompecorazones
That girl I can't take her
Esa chica no puedo soportarla
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Debería haber visto a través de ella, es una rompecorazones
Deceitful eyes, she's got those come get me thighs
Des yeux trompeurs, elle a ces cuisses qui m'appellent
She only knows how low that she can go
Elle ne sait que jusqu'où elle peut descendre
She speaks the lines that can control my mind
Elle prononce les phrases qui peuvent contrôler mon esprit
Wherever she goes I know my eyes follow
Où qu'elle aille, je sais que mes yeux la suivent
She blew a kiss, I swear that it was meant
Elle a envoyé un baiser, je jure qu'il était destiné
Only for me, then spoke with her body
Rien que pour moi, puis elle a parlé avec son corps
Her only goal is just to take control
Son seul but est de prendre le contrôle
And I can't believe that I can't tell her no
Et je ne peux pas croire que je ne peux pas lui dire non
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have known she was a heartbreaker
J'aurais dû savoir qu'elle était une briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have seen right through her she's a heartbreaker
J'aurais dû voir à travers elle, c'est une briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have seen it coming heartbreaker
J'aurais dû voir venir la briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have seen right thriough her
J'aurais dû voir à travers elle
She's a heartbreaker
C'est une briseuse de cœur
She plays a game with such an innocent face
Elle joue un jeu avec un visage si innocent
I didn't know heartbreaking was her case
Je ne savais pas que briser des cœurs était son truc
Her actions confess and put me through the test
Ses actions avouent et me mettent à l'épreuve
I was surprised that I was caught inside
J'ai été surpris d'être pris à l'intérieur
Now she's thinking that I will never know
Maintenant, elle pense que je ne le saurai jamais
And she'll keep playing until I let her go
Et elle continuera à jouer jusqu'à ce que je la laisse partir
But I hope in time that she will finally realize
Mais j'espère qu'avec le temps, elle se rendra compte
I'm onto her game and she'll get played the same
Je suis au courant de son jeu et elle sera jouée de la même manière
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have known she was a heartbreaker
J'aurais dû savoir qu'elle était une briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have seen right through her she's a heartbreaker
J'aurais dû voir à travers elle, c'est une briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have seen it coming heartbreaker
J'aurais dû voir venir la briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have seen right thriough her she's a heartbreaker
J'aurais dû voir à travers elle, c'est une briseuse de cœur
I never thought that I would stop dreamin' about you
Je n'ai jamais pensé que j'arrêterais de rêver de toi
Stop being without you
Arrêter d'être sans toi
But everyone told me so, to stop caring about you
Mais tout le monde me l'a dit, arrêter de me soucier de toi
And start being without you
Et commencer à être sans toi
But I'll find a way to go and start doin' without you
Mais je trouverai un moyen de partir et de commencer à faire sans toi
And stop talkin' about you
Et arrêter de parler de toi
And what will she say?
Et que dira-t-elle ?
They will say I was the man that got away
Ils diront que j'étais l'homme qui s'est échappé
I can't blame her
Je ne peux pas lui en vouloir
I thought it was love, but it's game huh?
Je pensais que c'était de l'amour, mais c'est un jeu hein ?
When you're dealing with the emotions, it's pain ma
Quand tu gères les émotions, c'est de la douleur ma
Take a closer look when your dealing with a stranger
Regarde de plus près quand tu as affaire à un étranger
I can't change her, no
Je ne peux pas la changer, non
Heart murder in place then you'll see
Meurtre de cœur en place alors tu verras
It won't heal from Pepsi they see
Il ne guérira pas de Pepsi ils voient
Ball hard player, she's a star player
Joueur dur à cuire, c'est une star
I need Liz Cracker
J'ai besoin de Liz Cracker
I ain't seen the heartbreaker, so come on
Je n'ai pas vu la briseuse de cœur, alors viens
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have known she was a heartbreaker
J'aurais dû savoir qu'elle était une briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should've seen right through her she's a heartbreaker
J'aurais dû voir à travers elle, c'est une briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have seen it coming heartbreaker
J'aurais dû voir venir la briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should've seen right through her she's a heartbreaker
J'aurais dû voir à travers elle, c'est une briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have known she was a heartbreaker
J'aurais dû savoir qu'elle était une briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should've seen right through her she's a heartbreaker
J'aurais dû voir à travers elle, c'est une briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have seen it coming heartbreaker
J'aurais dû voir venir la briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should've seen right through her she's a heartbreaker
J'aurais dû voir à travers elle, c'est une briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have known she was a heartbreaker
J'aurais dû savoir qu'elle était une briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should've seen right through her
J'aurais dû voir à travers elle
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have seen it coming heartbreaker
J'aurais dû voir venir la briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should've seen right through her she's a heartbreaker
J'aurais dû voir à travers elle, c'est une briseuse de cœur
That girl I
Cette fille, je
Should have known she was a
J'aurais dû savoir qu'elle était une
That girl I
Cette fille, je
Should've seen right through her
J'aurais dû voir à travers elle
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should have seen it coming heartbreaker
J'aurais dû voir venir la briseuse de cœur
That girl I can't take her
Cette fille, je ne peux pas la supporter
Should've seen right through her she's a heartbreaker
J'aurais dû voir à travers elle, c'est une briseuse de cœur
Deceitful eyes, she's got those come get me thighs
Täuschende Augen, sie hat diese „Komm hol mich“ Schenkel
She only knows how low that she can go
Sie weiß nur, wie tief sie sinken kann
She speaks the lines that can control my mind
Sie spricht die Zeilen, die meinen Verstand kontrollieren können
Wherever she goes I know my eyes follow
Wohin sie auch geht, ich weiß, meine Augen folgen ihr
She blew a kiss, I swear that it was meant
Sie hat einen Kuss geworfen, ich schwöre, er war nur für mich bestimmt
Only for me, then spoke with her body
Dann sprach sie mit ihrem Körper
Her only goal is just to take control
Ihr einziges Ziel ist es, die Kontrolle zu übernehmen
And I can't believe that I can't tell her no
Und ich kann nicht glauben, dass ich ihr nicht Nein sagen kann
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have known she was a heartbreaker
Hätte wissen müssen, dass sie eine Herzensbrecherin ist
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have seen right through her she's a heartbreaker
Hätte durch sie hindurchsehen sollen, sie ist eine Herzensbrecherin
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have seen it coming heartbreaker
Hätte es kommen sehen sollen, Herzensbrecherin
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have seen right thriough her
Hätte durch sie hindurchsehen sollen
She's a heartbreaker
Sie ist eine Herzensbrecherin
She plays a game with such an innocent face
Sie spielt ein Spiel mit so einem unschuldigen Gesicht
I didn't know heartbreaking was her case
Ich wusste nicht, dass Herzensbrechen ihr Ding war
Her actions confess and put me through the test
Ihre Handlungen gestehen und stellen mich auf die Probe
I was surprised that I was caught inside
Ich war überrascht, dass ich darin gefangen war
Now she's thinking that I will never know
Jetzt denkt sie, dass ich es nie erfahren werde
And she'll keep playing until I let her go
Und sie wird weiter spielen, bis ich sie gehen lasse
But I hope in time that she will finally realize
Aber ich hoffe, dass sie mit der Zeit erkennen wird
I'm onto her game and she'll get played the same
Ich bin auf ihr Spiel gekommen und sie wird genauso gespielt
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have known she was a heartbreaker
Hätte wissen müssen, dass sie eine Herzensbrecherin ist
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have seen right through her she's a heartbreaker
Hätte durch sie hindurchsehen sollen, sie ist eine Herzensbrecherin
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have seen it coming heartbreaker
Hätte es kommen sehen sollen, Herzensbrecherin
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have seen right thriough her she's a heartbreaker
Hätte durch sie hindurchsehen sollen, sie ist eine Herzensbrecherin
I never thought that I would stop dreamin' about you
Ich hätte nie gedacht, dass ich aufhören würde, von dir zu träumen
Stop being without you
Aufhören, ohne dich zu sein
But everyone told me so, to stop caring about you
Aber alle haben mir gesagt, ich solle aufhören, mich um dich zu kümmern
And start being without you
Und anfangen, ohne dich zu sein
But I'll find a way to go and start doin' without you
Aber ich werde einen Weg finden, ohne dich weiterzumachen
And stop talkin' about you
Und aufhören, über dich zu reden
And what will she say?
Und was wird sie sagen?
They will say I was the man that got away
Sie werden sagen, ich war der Mann, der entkam
I can't blame her
Ich kann ihr nicht die Schuld geben
I thought it was love, but it's game huh?
Ich dachte, es war Liebe, aber es ist ein Spiel, hm?
When you're dealing with the emotions, it's pain ma
Wenn du mit Emotionen umgehst, ist es Schmerz, Ma
Take a closer look when your dealing with a stranger
Schau genauer hin, wenn du mit einem Fremden zu tun hast
I can't change her, no
Ich kann sie nicht ändern, nein
Heart murder in place then you'll see
Herzmord am Platz, dann wirst du sehen
It won't heal from Pepsi they see
Es heilt nicht von Pepsi, sie sehen
Ball hard player, she's a star player
Ball hart Spieler, sie ist ein Star Spieler
I need Liz Cracker
Ich brauche Liz Cracker
I ain't seen the heartbreaker, so come on
Ich habe die Herzensbrecherin nicht gesehen, also los
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have known she was a heartbreaker
Hätte wissen müssen, dass sie eine Herzensbrecherin ist
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Hätte durch sie hindurchsehen sollen, sie ist eine Herzensbrecherin
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have seen it coming heartbreaker
Hätte es kommen sehen sollen, Herzensbrecherin
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Hätte durch sie hindurchsehen sollen, sie ist eine Herzensbrecherin
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have known she was a heartbreaker
Hätte wissen müssen, dass sie eine Herzensbrecherin ist
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Hätte durch sie hindurchsehen sollen, sie ist eine Herzensbrecherin
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have seen it coming heartbreaker
Hätte es kommen sehen sollen, Herzensbrecherin
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Hätte durch sie hindurchsehen sollen, sie ist eine Herzensbrecherin
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have known she was a heartbreaker
Hätte wissen müssen, dass sie eine Herzensbrecherin ist
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should've seen right through her
Hätte durch sie hindurchsehen sollen
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have seen it coming heartbreaker
Hätte es kommen sehen sollen, Herzensbrecherin
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Hätte durch sie hindurchsehen sollen, sie ist eine Herzensbrecherin
That girl I
Dieses Mädchen, ich
Should have known she was a
Hätte wissen müssen, dass sie eine war
That girl I
Dieses Mädchen, ich
Should've seen right through her
Hätte durch sie hindurchsehen sollen
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should have seen it coming heartbreaker
Hätte es kommen sehen sollen, Herzensbrecherin
That girl I can't take her
Dieses Mädchen, ich kann sie nicht ertragen
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Hätte durch sie hindurchsehen sollen, sie ist eine Herzensbrecherin
Deceitful eyes, she's got those come get me thighs
Occhi ingannevoli, ha quelle cosce che mi invitano
She only knows how low that she can go
Sa solo quanto può abbassarsi
She speaks the lines that can control my mind
Pronuncia le parole che possono controllare la mia mente
Wherever she goes I know my eyes follow
Ovunque lei vada so che i miei occhi la seguono
She blew a kiss, I swear that it was meant
Ha mandato un bacio, giuro che era destinato
Only for me, then spoke with her body
Solo a me, poi ha parlato con il suo corpo
Her only goal is just to take control
Il suo unico obiettivo è solo prendere il controllo
And I can't believe that I can't tell her no
E non posso credere che non riesco a dirle di no
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have known she was a heartbreaker
Avrei dovuto sapere che era una spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have seen right through her she's a heartbreaker
Avrei dovuto vedere attraverso di lei, è una spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have seen it coming heartbreaker
Avrei dovuto vederlo arrivare, spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have seen right thriough her
Avrei dovuto vedere attraverso di lei
She's a heartbreaker
È una spezzacuori
She plays a game with such an innocent face
Gioca un gioco con un viso così innocente
I didn't know heartbreaking was her case
Non sapevo che spezzare il cuore fosse il suo caso
Her actions confess and put me through the test
Le sue azioni confessano e mi mettono alla prova
I was surprised that I was caught inside
Sono stato sorpreso di essere stato preso dentro
Now she's thinking that I will never know
Ora pensa che non lo saprò mai
And she'll keep playing until I let her go
E continuerà a giocare finché non la lascio andare
But I hope in time that she will finally realize
Ma spero che col tempo si renderà conto
I'm onto her game and she'll get played the same
Sono al corrente del suo gioco e verrà giocata allo stesso modo
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have known she was a heartbreaker
Avrei dovuto sapere che era una spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have seen right through her she's a heartbreaker
Avrei dovuto vedere attraverso di lei, è una spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have seen it coming heartbreaker
Avrei dovuto vederlo arrivare, spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have seen right thriough her she's a heartbreaker
Avrei dovuto vedere attraverso di lei, è una spezzacuori
I never thought that I would stop dreamin' about you
Non avrei mai pensato che avrei smesso di sognare di te
Stop being without you
Smettere di stare senza di te
But everyone told me so, to stop caring about you
Ma tutti mi hanno detto di smettere di preoccuparmi di te
And start being without you
E iniziare a stare senza di te
But I'll find a way to go and start doin' without you
Ma troverò un modo per andare avanti e iniziare a fare a meno di te
And stop talkin' about you
E smettere di parlare di te
And what will she say?
E cosa dirà lei?
They will say I was the man that got away
Diranno che ero l'uomo che è scappato
I can't blame her
Non posso biasimarla
I thought it was love, but it's game huh?
Pensavo fosse amore, ma è un gioco eh?
When you're dealing with the emotions, it's pain ma
Quando stai affrontando le emozioni, è dolore mamma
Take a closer look when your dealing with a stranger
Dai un'occhiata più da vicino quando stai trattando con uno sconosciuto
I can't change her, no
Non posso cambiarla, no
Heart murder in place then you'll see
Assassinio del cuore in atto, poi vedrai
It won't heal from Pepsi they see
Non guarirà dal Pepsi che vedono
Ball hard player, she's a star player
Giocatrice dura, è una stella
I need Liz Cracker
Ho bisogno di Liz Cracker
I ain't seen the heartbreaker, so come on
Non ho visto la spezzacuori, quindi avanti
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have known she was a heartbreaker
Avrei dovuto sapere che era una spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Avrei dovuto vedere attraverso di lei, è una spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have seen it coming heartbreaker
Avrei dovuto vederlo arrivare, spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Avrei dovuto vedere attraverso di lei, è una spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have known she was a heartbreaker
Avrei dovuto sapere che era una spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Avrei dovuto vedere attraverso di lei, è una spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have seen it coming heartbreaker
Avrei dovuto vederlo arrivare, spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Avrei dovuto vedere attraverso di lei, è una spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have known she was a heartbreaker
Avrei dovuto sapere che era una spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should've seen right through her
Avrei dovuto vedere attraverso di lei
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have seen it coming heartbreaker
Avrei dovuto vederlo arrivare, spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Avrei dovuto vedere attraverso di lei, è una spezzacuori
That girl I
Quella ragazza io
Should have known she was a
Avrei dovuto sapere che era una
That girl I
Quella ragazza io
Should've seen right through her
Avrei dovuto vedere attraverso di lei
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should have seen it coming heartbreaker
Avrei dovuto vederlo arrivare, spezzacuori
That girl I can't take her
Quella ragazza non posso sopportarla
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Avrei dovuto vedere attraverso di lei, è una spezzacuori
Deceitful eyes, she's got those come get me thighs
Mata yang penuh tipu daya, dia punya paha yang menggoda
She only knows how low that she can go
Dia hanya tahu sejauh mana dia bisa turun
She speaks the lines that can control my mind
Dia mengucapkan kata-kata yang bisa mengendalikan pikiranku
Wherever she goes I know my eyes follow
Kemanapun dia pergi, aku tahu mataku mengikutinya
She blew a kiss, I swear that it was meant
Dia melempar ciuman, aku yakin itu ditujukan
Only for me, then spoke with her body
Hanya untukku, lalu berbicara dengan tubuhnya
Her only goal is just to take control
Tujuan utamanya hanya untuk mengambil alih
And I can't believe that I can't tell her no
Dan aku tidak bisa percaya bahwa aku tidak bisa menolaknya
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have known she was a heartbreaker
Seharusnya aku tahu dia adalah pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have seen right through her she's a heartbreaker
Seharusnya aku melihat langsung melaluinya, dia adalah pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have seen it coming heartbreaker
Seharusnya aku melihatnya datang, pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have seen right thriough her
Seharusnya aku melihat langsung melaluinya
She's a heartbreaker
Dia adalah pemecah hati
She plays a game with such an innocent face
Dia bermain permainan dengan wajah yang begitu polos
I didn't know heartbreaking was her case
Aku tidak tahu bahwa memecahkan hati adalah kasusnya
Her actions confess and put me through the test
Tindakannya mengaku dan membuatku menjalani tes
I was surprised that I was caught inside
Aku terkejut bahwa aku tertangkap di dalam
Now she's thinking that I will never know
Sekarang dia berpikir bahwa aku tidak akan pernah tahu
And she'll keep playing until I let her go
Dan dia akan terus bermain sampai aku membiarkannya pergi
But I hope in time that she will finally realize
Tapi aku berharap seiring waktu dia akan menyadari
I'm onto her game and she'll get played the same
Aku tahu permainannya dan dia akan mendapatkan perlakuan yang sama
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have known she was a heartbreaker
Seharusnya aku tahu dia adalah pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have seen right through her she's a heartbreaker
Seharusnya aku melihat langsung melaluinya, dia adalah pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have seen it coming heartbreaker
Seharusnya aku melihatnya datang, pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have seen right thriough her she's a heartbreaker
Seharusnya aku melihat langsung melaluinya, dia adalah pemecah hati
I never thought that I would stop dreamin' about you
Aku tidak pernah berpikir bahwa aku akan berhenti bermimpi tentangmu
Stop being without you
Berhenti tanpamu
But everyone told me so, to stop caring about you
Tapi semua orang mengatakan padaku, untuk berhenti peduli tentangmu
And start being without you
Dan mulai hidup tanpamu
But I'll find a way to go and start doin' without you
Tapi aku akan menemukan cara untuk pergi dan mulai hidup tanpamu
And stop talkin' about you
Dan berhenti berbicara tentangmu
And what will she say?
Dan apa yang akan dia katakan?
They will say I was the man that got away
Mereka akan mengatakan aku adalah pria yang lolos
I can't blame her
Aku tidak bisa menyalahkannya
I thought it was love, but it's game huh?
Aku pikir itu cinta, tapi ternyata permainan huh?
When you're dealing with the emotions, it's pain ma
Ketika kamu berurusan dengan emosi, itu sakit ma
Take a closer look when your dealing with a stranger
Lihat lebih dekat ketika kamu berurusan dengan orang asing
I can't change her, no
Aku tidak bisa mengubahnya, tidak
Heart murder in place then you'll see
Pembunuhan hati di tempat, maka kamu akan melihat
It won't heal from Pepsi they see
Itu tidak akan sembuh dari Pepsi mereka lihat
Ball hard player, she's a star player
Pemain keras, dia adalah pemain bintang
I need Liz Cracker
Aku butuh Liz Cracker
I ain't seen the heartbreaker, so come on
Aku belum melihat pemecah hati, jadi ayo
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have known she was a heartbreaker
Seharusnya aku tahu dia adalah pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Seharusnya aku melihat langsung melaluinya, dia adalah pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have seen it coming heartbreaker
Seharusnya aku melihatnya datang, pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Seharusnya aku melihat langsung melaluinya, dia adalah pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have known she was a heartbreaker
Seharusnya aku tahu dia adalah pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Seharusnya aku melihat langsung melaluinya, dia adalah pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have seen it coming heartbreaker
Seharusnya aku melihatnya datang, pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Seharusnya aku melihat langsung melaluinya, dia adalah pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have known she was a heartbreaker
Seharusnya aku tahu dia adalah pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should've seen right through her
Seharusnya aku melihat langsung melaluinya
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have seen it coming heartbreaker
Seharusnya aku melihatnya datang, pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Seharusnya aku melihat langsung melaluinya, dia adalah pemecah hati
That girl I
Gadis itu, aku
Should have known she was a
Seharusnya aku tahu dia adalah
That girl I
Gadis itu, aku
Should've seen right through her
Seharusnya aku melihat langsung melaluinya
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should have seen it coming heartbreaker
Seharusnya aku melihatnya datang, pemecah hati
That girl I can't take her
Gadis itu, aku tidak bisa menerimanya
Should've seen right through her she's a heartbreaker
Seharusnya aku melihat langsung melaluinya, dia adalah pemecah hati
Deceitful eyes, she's got those come get me thighs
欺骗的眼神,她有那种让人无法抗拒的大腿
She only knows how low that she can go
她只知道自己能堕落多低
She speaks the lines that can control my mind
她说的话能控制我的心智
Wherever she goes I know my eyes follow
无论她去哪里,我的目光都会跟随
She blew a kiss, I swear that it was meant
她吹了一个吻,我发誓那是专为我而设
Only for me, then spoke with her body
然后用她的身体与我交谈
Her only goal is just to take control
她的唯一目标就是取得控制
And I can't believe that I can't tell her no
我无法相信我竟然无法对她说不
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have known she was a heartbreaker
早该知道她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have seen right through her she's a heartbreaker
早该看穿她,她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have seen it coming heartbreaker
早该预见到她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have seen right thriough her
早该看穿她
She's a heartbreaker
她是个伤心者
She plays a game with such an innocent face
她用一张无辜的脸玩游戏
I didn't know heartbreaking was her case
我不知道伤心是她的本性
Her actions confess and put me through the test
她的行为坦白,让我接受考验
I was surprised that I was caught inside
我惊讶地发现自己被困其中
Now she's thinking that I will never know
现在她以为我永远不会知道
And she'll keep playing until I let her go
她会继续玩下去,直到我放手
But I hope in time that she will finally realize
但我希望随着时间的推移,她最终会意识到
I'm onto her game and she'll get played the same
我已经看穿了她的游戏,她也会遭到同样的对待
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have known she was a heartbreaker
早该知道她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have seen right through her she's a heartbreaker
早该看穿她,她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have seen it coming heartbreaker
早该预见到她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have seen right thriough her she's a heartbreaker
早该看穿她,她是个伤心者
I never thought that I would stop dreamin' about you
我从未想过我会停止梦想你
Stop being without you
停止没有你的生活
But everyone told me so, to stop caring about you
但每个人都告诉我,停止关心你
And start being without you
开始没有你的生活
But I'll find a way to go and start doin' without you
但我会找到一个方法,开始没有你
And stop talkin' about you
停止谈论你
And what will she say?
她会说什么?
They will say I was the man that got away
他们会说我是逃脱的那个男人
I can't blame her
我不能责怪她
I thought it was love, but it's game huh?
我以为那是爱,但原来是游戏,对吧?
When you're dealing with the emotions, it's pain ma
当你处理情感时,那是痛苦,宝贝
Take a closer look when your dealing with a stranger
当你和一个陌生人打交道时,要仔细看看
I can't change her, no
我不能改变她,不
Heart murder in place then you'll see
心脏谋杀就位,然后你会看到
It won't heal from Pepsi they see
伤口不会因为Pepsi而愈合,他们看到的
Ball hard player, she's a star player
全力以赴的球员,她是明星球员
I need Liz Cracker
我需要Liz Cracker
I ain't seen the heartbreaker, so come on
我还没看到那个伤心者,所以来吧
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have known she was a heartbreaker
早该知道她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should've seen right through her she's a heartbreaker
早该看穿她,她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have seen it coming heartbreaker
早该预见到她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should've seen right through her she's a heartbreaker
早该看穿她,她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have known she was a heartbreaker
早该知道她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should've seen right through her she's a heartbreaker
早该看穿她,她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have seen it coming heartbreaker
早该预见到她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should've seen right through her she's a heartbreaker
早该看穿她,她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have known she was a heartbreaker
早该知道她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should've seen right through her
早该看穿她
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have seen it coming heartbreaker
早该预见到她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should've seen right through her she's a heartbreaker
早该看穿她,她是个伤心者
That girl I
那个女孩我
Should have known she was a
早该知道她是个
That girl I
那个女孩我
Should've seen right through her
早该看穿她
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should have seen it coming heartbreaker
早该预见到她是个伤心者
That girl I can't take her
那个女孩,我无法忍受她
Should've seen right through her she's a heartbreaker
早该看穿她,她是个伤心者