Break of Dawn

Elliot Straite, Michael Jackson

Letra Tradução

Hold my hand, feel the touch of your body cling to mine
You and me, makin' love all the way through another night
I remember you and I walkin' through the park at night
Kiss and touch, nothin' much
Let it blow, just touch and go
Love me more, never leave me alone by house of love
People talk, people say what we have is just a game
Ooh, I'll never let you go
Come here, girl
Just got to make sweet love 'til the break of dawn

I don't want the sun to shine, I wanna make love (ooh, break of dawn)
Just this magic in your eyes and in my heart (break of dawn)
I don't know what I'm gonna do, I can't stop lovin' you (no, no, it's the break of dawn)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (ooh)

Hold my hand, feel the sweat
Yes, you've got me nervous yet
Let me groove, let me soothe
Let me take you on a cruise
There's imagination, I bet you've never been there before
Have you ever wanted to dream about those places you've never known?

(Break of dawn, break of dawn) there's no sun up in the sky
(Break of dawn, break of dawn) I can see it in your eyes
(Break of dawn, break of dawn) girl, you got to understand
It's the way that I love you
Let me show you I'm your man
Break of dawn

I don't want the sun to shine, I wanna make love (it's the break of dawn)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (it's the break of dawn)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, no, it's the break of dawn)
Just this magic in your eyes and in my heart (oh, it's the break of dawn)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (break of dawn)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh)

Let's not wait, the sun is out
Let's get up and let's get out
It's the day, a brand new day
Let's both go outside and play
Let us walk down the park, makin' love 'til it's dark
Let me move ya, let me soothe ya
'Til the break of dawn
And you know it's true, oh

I don't want the sun to shine, I wanna make love (the break of dawn)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, oh)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (I don't want, oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't know, I don't know, no, no, no, no)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no, no, no, it's the break of dawn)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, I don't want, it's the break of dawn)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's magic, is, is dawn)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, break of dawn)
I won't stop 'til break of dawn makin' love

Break of dawn

Hold my hand, feel the touch of your body cling to mine
Segure minha mão, sinta o toque do seu corpo se apegar ao meu
You and me, makin' love all the way through another night
Você e eu, fazendo amor durante toda a outra noite
I remember you and I walkin' through the park at night
Eu me lembro de você e eu caminhando pelo parque à noite
Kiss and touch, nothin' much
Beijo e toque, nada demais
Let it blow, just touch and go
Deixe fluir, apenas toque e vá
Love me more, never leave me alone by house of love
Ame-me mais, nunca me deixe sozinho pela casa do amor
People talk, people say what we have is just a game
As pessoas falam, as pessoas dizem que o que temos é apenas um jogo
Ooh, I'll never let you go
Ooh, eu nunca vou te deixar ir
Come here, girl
Venha aqui, garota
Just got to make sweet love 'til the break of dawn
Só tenho que fazer amor doce até o amanhecer
I don't want the sun to shine, I wanna make love (ooh, break of dawn)
Eu não quero que o sol brilhe, eu quero fazer amor (ooh, amanhecer)
Just this magic in your eyes and in my heart (break of dawn)
Apenas essa mágica em seus olhos e em meu coração (amanhecer)
I don't know what I'm gonna do, I can't stop lovin' you (no, no, it's the break of dawn)
Eu não sei o que vou fazer, não consigo parar de te amar (não, não, é o amanhecer)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (ooh)
Eu não vou parar até o amanhecer fazendo amor (ooh)
Hold my hand, feel the sweat
Segure minha mão, sinta o suor
Yes, you've got me nervous yet
Sim, você já me deixou nervoso
Let me groove, let me soothe
Deixe-me groove, deixe-me acalmar
Let me take you on a cruise
Deixe-me te levar em um cruzeiro
There's imagination, I bet you've never been there before
Há imaginação, aposto que você nunca esteve lá antes
Have you ever wanted to dream about those places you've never known?
Você já quis sonhar com aqueles lugares que nunca conheceu?
(Break of dawn, break of dawn) there's no sun up in the sky
(Amanhecer, amanhecer) não há sol no céu
(Break of dawn, break of dawn) I can see it in your eyes
(Amanhecer, amanhecer) eu posso ver nos seus olhos
(Break of dawn, break of dawn) girl, you got to understand
(Amanhecer, amanhecer) garota, você tem que entender
It's the way that I love you
É assim que eu te amo
Let me show you I'm your man
Deixe-me mostrar que sou seu homem
Break of dawn
Amanhecer
I don't want the sun to shine, I wanna make love (it's the break of dawn)
Eu não quero que o sol brilhe, eu quero fazer amor (é o amanhecer)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Apenas essa mágica em seus olhos e em meu coração (é o amanhecer)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no)
Eu não sei o que vou fazer, não consigo parar de te amar (não)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (it's the break of dawn)
Eu não vou parar até o amanhecer fazendo amor (é o amanhecer)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, no, it's the break of dawn)
Eu não quero que o sol brilhe, eu quero fazer amor (eu não quero, não, é o amanhecer)
Just this magic in your eyes and in my heart (oh, it's the break of dawn)
Apenas essa mágica em seus olhos e em meu coração (oh, é o amanhecer)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (break of dawn)
Eu não sei o que vou fazer, não consigo parar de te amar (amanhecer)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh)
Eu não vou parar até o amanhecer fazendo amor (oh)
Let's not wait, the sun is out
Não vamos esperar, o sol está fora
Let's get up and let's get out
Vamos levantar e vamos sair
It's the day, a brand new day
É o dia, um novo dia
Let's both go outside and play
Vamos ambos sair e brincar
Let us walk down the park, makin' love 'til it's dark
Vamos caminhar pelo parque, fazendo amor até escurecer
Let me move ya, let me soothe ya
Deixe-me mover você, deixe-me acalmar você
'Til the break of dawn
Até o amanhecer
And you know it's true, oh
E você sabe que é verdade, oh
I don't want the sun to shine, I wanna make love (the break of dawn)
Eu não quero que o sol brilhe, eu quero fazer amor (o amanhecer)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Apenas essa mágica em seus olhos e em meu coração (é o amanhecer)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, oh)
Eu não sei o que vou fazer, não consigo parar de te amar (eu não sei, eu não sei, oh)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (I don't want, oh, oh)
Eu não vou parar até o amanhecer fazendo amor (eu não quero, oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't know, I don't know, no, no, no, no)
Eu não quero que o sol brilhe, eu quero fazer amor (eu não sei, eu não sei, não, não, não, não)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Apenas essa mágica em seus olhos e em meu coração (é o amanhecer)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no, no, no, it's the break of dawn)
Eu não sei o que vou fazer, não consigo parar de te amar (não, não, não, é o amanhecer)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh, oh)
Eu não vou parar até o amanhecer fazendo amor (oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, I don't want, it's the break of dawn)
Eu não quero que o sol brilhe, eu quero fazer amor (eu não quero, eu não quero, é o amanhecer)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's magic, is, is dawn)
Apenas essa mágica em seus olhos e em meu coração (é mágico, é, é amanhecer)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, break of dawn)
Eu não sei o que vou fazer, não consigo parar de te amar (eu não sei, eu não sei, amanhecer)
I won't stop 'til break of dawn makin' love
Eu não vou parar até o amanhecer fazendo amor
Break of dawn
Amanhecer
Hold my hand, feel the touch of your body cling to mine
Sostén mi mano, siente el toque de tu cuerpo aferrándose al mío
You and me, makin' love all the way through another night
Tú y yo, haciendo el amor toda la noche
I remember you and I walkin' through the park at night
Recuerdo que tú y yo caminábamos por el parque en la noche
Kiss and touch, nothin' much
Besos y caricias, nada más
Let it blow, just touch and go
Déjalo fluir, solo toca y vete
Love me more, never leave me alone by house of love
Ámame más, nunca me dejes solo en la casa del amor
People talk, people say what we have is just a game
La gente habla, la gente dice que lo nuestro es solo un juego
Ooh, I'll never let you go
Oh, nunca te dejaré ir
Come here, girl
Ven aquí, chica
Just got to make sweet love 'til the break of dawn
Solo tengo que hacer el amor dulce hasta el amanecer
I don't want the sun to shine, I wanna make love (ooh, break of dawn)
No quiero que salga el sol, quiero hacer el amor (oh, amanecer)
Just this magic in your eyes and in my heart (break of dawn)
Solo esta magia en tus ojos y en mi corazón (amanecer)
I don't know what I'm gonna do, I can't stop lovin' you (no, no, it's the break of dawn)
No sé qué voy a hacer, no puedo dejar de amarte (no, no, es el amanecer)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (ooh)
No pararé hasta el amanecer haciendo el amor (oh)
Hold my hand, feel the sweat
Sostén mi mano, siente el sudor
Yes, you've got me nervous yet
Sí, me tienes nervioso todavía
Let me groove, let me soothe
Déjame moverme, déjame calmarte
Let me take you on a cruise
Déjame llevarte en un crucero
There's imagination, I bet you've never been there before
Hay imaginación, apuesto a que nunca has estado allí antes
Have you ever wanted to dream about those places you've never known?
¿Alguna vez has querido soñar con esos lugares que nunca has conocido?
(Break of dawn, break of dawn) there's no sun up in the sky
(Amanecer, amanecer) no hay sol en el cielo
(Break of dawn, break of dawn) I can see it in your eyes
(Amanecer, amanecer) puedo verlo en tus ojos
(Break of dawn, break of dawn) girl, you got to understand
(Amanecer, amanecer) chica, tienes que entender
It's the way that I love you
Es la forma en que te amo
Let me show you I'm your man
Déjame mostrarte que soy tu hombre
Break of dawn
Amanecer
I don't want the sun to shine, I wanna make love (it's the break of dawn)
No quiero que salga el sol, quiero hacer el amor (es el amanecer)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Solo esta magia en tus ojos y en mi corazón (es el amanecer)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no)
No sé qué voy a hacer, no puedo dejar de amarte (no)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (it's the break of dawn)
No pararé hasta el amanecer haciendo el amor (es el amanecer)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, no, it's the break of dawn)
No quiero que salga el sol, quiero hacer el amor (no quiero, no, es el amanecer)
Just this magic in your eyes and in my heart (oh, it's the break of dawn)
Solo esta magia en tus ojos y en mi corazón (oh, es el amanecer)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (break of dawn)
No sé qué voy a hacer, no puedo dejar de amarte (amanecer)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh)
No pararé hasta el amanecer haciendo el amor (oh)
Let's not wait, the sun is out
No esperemos, el sol está fuera
Let's get up and let's get out
Levantémonos y salgamos
It's the day, a brand new day
Es el día, un día completamente nuevo
Let's both go outside and play
Vamos ambos afuera y juguemos
Let us walk down the park, makin' love 'til it's dark
Caminemos por el parque, haciendo el amor hasta que oscurezca
Let me move ya, let me soothe ya
Déjame moverte, déjame calmarte
'Til the break of dawn
Hasta el amanecer
And you know it's true, oh
Y sabes que es verdad, oh
I don't want the sun to shine, I wanna make love (the break of dawn)
No quiero que salga el sol, quiero hacer el amor (el amanecer)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Solo esta magia en tus ojos y en mi corazón (es el amanecer)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, oh)
No sé qué voy a hacer, no puedo dejar de amarte (no sé, no sé, oh)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (I don't want, oh, oh)
No pararé hasta el amanecer haciendo el amor (no quiero, oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't know, I don't know, no, no, no, no)
No quiero que salga el sol, quiero hacer el amor (no sé, no sé, no, no, no, no)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Solo esta magia en tus ojos y en mi corazón (es el amanecer)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no, no, no, it's the break of dawn)
No sé qué voy a hacer, no puedo dejar de amarte (no, no, no, es el amanecer)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh, oh)
No pararé hasta el amanecer haciendo el amor (oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, I don't want, it's the break of dawn)
No quiero que salga el sol, quiero hacer el amor (no quiero, no quiero, es el amanecer)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's magic, is, is dawn)
Solo esta magia en tus ojos y en mi corazón (es mágico, es, es el amanecer)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, break of dawn)
No sé qué voy a hacer, no puedo dejar de amarte (no sé, no sé, amanecer)
I won't stop 'til break of dawn makin' love
No pararé hasta el amanecer haciendo el amor
Break of dawn
Amanecer
Hold my hand, feel the touch of your body cling to mine
Tiens ma main, sens le toucher de ton corps se coller au mien
You and me, makin' love all the way through another night
Toi et moi, faisant l'amour toute la nuit
I remember you and I walkin' through the park at night
Je me souviens de toi et moi marchant dans le parc la nuit
Kiss and touch, nothin' much
Baiser et toucher, pas grand chose
Let it blow, just touch and go
Laisse exploser, juste toucher et partir
Love me more, never leave me alone by house of love
Aime-moi plus, ne me laisse jamais seul par la maison de l'amour
People talk, people say what we have is just a game
Les gens parlent, les gens disent que ce que nous avons n'est qu'un jeu
Ooh, I'll never let you go
Oh, je ne te laisserai jamais partir
Come here, girl
Viens ici, ma fille
Just got to make sweet love 'til the break of dawn
Il faut juste faire l'amour doux jusqu'à l'aube
I don't want the sun to shine, I wanna make love (ooh, break of dawn)
Je ne veux pas que le soleil brille, je veux faire l'amour (oh, l'aube)
Just this magic in your eyes and in my heart (break of dawn)
Juste cette magie dans tes yeux et dans mon cœur (l'aube)
I don't know what I'm gonna do, I can't stop lovin' you (no, no, it's the break of dawn)
Je ne sais pas ce que je vais faire, je ne peux pas arrêter de t'aimer (non, non, c'est l'aube)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (ooh)
Je ne m'arrêterai pas avant l'aube de faire l'amour (oh)
Hold my hand, feel the sweat
Tiens ma main, sens la sueur
Yes, you've got me nervous yet
Oui, tu me rends encore nerveux
Let me groove, let me soothe
Laisse-moi groover, laisse-moi apaiser
Let me take you on a cruise
Laisse-moi t'emmener en croisière
There's imagination, I bet you've never been there before
Il y a de l'imagination, je parie que tu n'y es jamais allé avant
Have you ever wanted to dream about those places you've never known?
As-tu déjà voulu rêver de ces endroits que tu n'as jamais connus ?
(Break of dawn, break of dawn) there's no sun up in the sky
(Aube, aube) il n'y a pas de soleil dans le ciel
(Break of dawn, break of dawn) I can see it in your eyes
(Aube, aube) je peux le voir dans tes yeux
(Break of dawn, break of dawn) girl, you got to understand
(Aube, aube) fille, tu dois comprendre
It's the way that I love you
C'est la façon dont je t'aime
Let me show you I'm your man
Laisse-moi te montrer que je suis ton homme
Break of dawn
Aube
I don't want the sun to shine, I wanna make love (it's the break of dawn)
Je ne veux pas que le soleil brille, je veux faire l'amour (c'est l'aube)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Juste cette magie dans tes yeux et dans mon cœur (c'est l'aube)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no)
Je ne sais pas ce que je vais faire, je ne peux pas arrêter de t'aimer (non)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (it's the break of dawn)
Je ne m'arrêterai pas avant l'aube de faire l'amour (c'est l'aube)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, no, it's the break of dawn)
Je ne veux pas que le soleil brille, je veux faire l'amour (je ne veux pas, non, c'est l'aube)
Just this magic in your eyes and in my heart (oh, it's the break of dawn)
Juste cette magie dans tes yeux et dans mon cœur (oh, c'est l'aube)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (break of dawn)
Je ne sais pas ce que je vais faire, je ne peux pas arrêter de t'aimer (aube)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh)
Je ne m'arrêterai pas avant l'aube de faire l'amour (oh)
Let's not wait, the sun is out
N'attendons pas, le soleil est dehors
Let's get up and let's get out
Levons-nous et sortons
It's the day, a brand new day
C'est le jour, un tout nouveau jour
Let's both go outside and play
Allons tous les deux dehors et jouons
Let us walk down the park, makin' love 'til it's dark
Marchons dans le parc, faisons l'amour jusqu'à la tombée de la nuit
Let me move ya, let me soothe ya
Laisse-moi te bouger, laisse-moi t'apaiser
'Til the break of dawn
Jusqu'à l'aube
And you know it's true, oh
Et tu sais que c'est vrai, oh
I don't want the sun to shine, I wanna make love (the break of dawn)
Je ne veux pas que le soleil brille, je veux faire l'amour (l'aube)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Juste cette magie dans tes yeux et dans mon cœur (c'est l'aube)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, oh)
Je ne sais pas ce que je vais faire, je ne peux pas arrêter de t'aimer (je ne sais pas, je ne sais pas, oh)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (I don't want, oh, oh)
Je ne m'arrêterai pas avant l'aube de faire l'amour (je ne veux pas, oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't know, I don't know, no, no, no, no)
Je ne veux pas que le soleil brille, je veux faire l'amour (je ne sais pas, je ne sais pas, non, non, non, non)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Juste cette magie dans tes yeux et dans mon cœur (c'est l'aube)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no, no, no, it's the break of dawn)
Je ne sais pas ce que je vais faire, je ne peux pas arrêter de t'aimer (non, non, non, c'est l'aube)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh, oh)
Je ne m'arrêterai pas avant l'aube de faire l'amour (oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, I don't want, it's the break of dawn)
Je ne veux pas que le soleil brille, je veux faire l'amour (je ne veux pas, je ne veux pas, c'est l'aube)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's magic, is, is dawn)
Juste cette magie dans tes yeux et dans mon cœur (c'est magique, c'est, c'est l'aube)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, break of dawn)
Je ne sais pas ce que je vais faire, je ne peux pas arrêter de t'aimer (je ne sais pas, je ne sais pas, aube)
I won't stop 'til break of dawn makin' love
Je ne m'arrêterai pas avant l'aube de faire l'amour
Break of dawn
Aube
Hold my hand, feel the touch of your body cling to mine
Halte meine Hand, fühle, wie dein Körper an meinen klammert
You and me, makin' love all the way through another night
Du und ich, wir machen Liebe durch eine weitere Nacht
I remember you and I walkin' through the park at night
Ich erinnere mich an dich und mich, wie wir nachts durch den Park gingen
Kiss and touch, nothin' much
Küssen und berühren, nicht viel
Let it blow, just touch and go
Lass es los, nur berühren und gehen
Love me more, never leave me alone by house of love
Liebe mich mehr, lass mich nie allein im Haus der Liebe
People talk, people say what we have is just a game
Leute reden, Leute sagen, was wir haben, ist nur ein Spiel
Ooh, I'll never let you go
Ooh, ich werde dich nie gehen lassen
Come here, girl
Komm her, Mädchen
Just got to make sweet love 'til the break of dawn
Wir müssen nur süße Liebe machen bis zum Morgengrauen
I don't want the sun to shine, I wanna make love (ooh, break of dawn)
Ich will nicht, dass die Sonne scheint, ich will Liebe machen (ooh, Morgengrauen)
Just this magic in your eyes and in my heart (break of dawn)
Nur diese Magie in deinen Augen und in meinem Herzen (Morgengrauen)
I don't know what I'm gonna do, I can't stop lovin' you (no, no, it's the break of dawn)
Ich weiß nicht, was ich tun soll, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben (nein, nein, es ist das Morgengrauen)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (ooh)
Ich werde nicht aufhören, bis zum Morgengrauen Liebe zu machen (ooh)
Hold my hand, feel the sweat
Halte meine Hand, fühle den Schweiß
Yes, you've got me nervous yet
Ja, du machst mich noch nervös
Let me groove, let me soothe
Lass mich grooven, lass mich beruhigen
Let me take you on a cruise
Lass mich dich auf eine Kreuzfahrt mitnehmen
There's imagination, I bet you've never been there before
Es gibt Vorstellungskraft, ich wette, du warst noch nie dort
Have you ever wanted to dream about those places you've never known?
Hast du jemals davon geträumt, diese Orte zu besuchen, die du noch nie gekannt hast?
(Break of dawn, break of dawn) there's no sun up in the sky
(Morgengrauen, Morgengrauen) es ist keine Sonne am Himmel
(Break of dawn, break of dawn) I can see it in your eyes
(Morgengrauen, Morgengrauen) Ich kann es in deinen Augen sehen
(Break of dawn, break of dawn) girl, you got to understand
(Morgengrauen, Morgengrauen) Mädchen, du musst verstehen
It's the way that I love you
So liebe ich dich
Let me show you I'm your man
Lass mich dir zeigen, dass ich dein Mann bin
Break of dawn
Morgengrauen
I don't want the sun to shine, I wanna make love (it's the break of dawn)
Ich will nicht, dass die Sonne scheint, ich will Liebe machen (es ist das Morgengrauen)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Nur diese Magie in deinen Augen und in meinem Herzen (es ist das Morgengrauen)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no)
Ich weiß nicht, was ich tun werde, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben (nein)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (it's the break of dawn)
Ich werde nicht aufhören, bis zum Morgengrauen Liebe zu machen (es ist das Morgengrauen)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, no, it's the break of dawn)
Ich will nicht, dass die Sonne scheint, ich will Liebe machen (ich will nicht, nein, es ist das Morgengrauen)
Just this magic in your eyes and in my heart (oh, it's the break of dawn)
Nur diese Magie in deinen Augen und in meinem Herzen (oh, es ist das Morgengrauen)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (break of dawn)
Ich weiß nicht, was ich tun werde, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben (Morgengrauen)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh)
Ich werde nicht aufhören, bis zum Morgengrauen Liebe zu machen (oh)
Let's not wait, the sun is out
Warten wir nicht, die Sonne ist draußen
Let's get up and let's get out
Stehen wir auf und gehen wir raus
It's the day, a brand new day
Es ist der Tag, ein brandneuer Tag
Let's both go outside and play
Lass uns beide rausgehen und spielen
Let us walk down the park, makin' love 'til it's dark
Lass uns durch den Park gehen, Liebe machen, bis es dunkel ist
Let me move ya, let me soothe ya
Lass mich dich bewegen, lass mich dich beruhigen
'Til the break of dawn
Bis zum Morgengrauen
And you know it's true, oh
Und du weißt, dass es wahr ist, oh
I don't want the sun to shine, I wanna make love (the break of dawn)
Ich will nicht, dass die Sonne scheint, ich will Liebe machen (das Morgengrauen)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Nur diese Magie in deinen Augen und in meinem Herzen (es ist das Morgengrauen)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, oh)
Ich weiß nicht, was ich tun werde, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben (ich weiß nicht, ich weiß nicht, oh)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (I don't want, oh, oh)
Ich werde nicht aufhören, bis zum Morgengrauen Liebe zu machen (ich will nicht, oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't know, I don't know, no, no, no, no)
Ich will nicht, dass die Sonne scheint, ich will Liebe machen (ich weiß nicht, ich weiß nicht, nein, nein, nein, nein)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Nur diese Magie in deinen Augen und in meinem Herzen (es ist das Morgengrauen)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no, no, no, it's the break of dawn)
Ich weiß nicht, was ich tun werde, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben (nein, nein, nein, es ist das Morgengrauen)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh, oh)
Ich werde nicht aufhören, bis zum Morgengrauen Liebe zu machen (oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, I don't want, it's the break of dawn)
Ich will nicht, dass die Sonne scheint, ich will Liebe machen (ich will nicht, ich will nicht, es ist das Morgengrauen)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's magic, is, is dawn)
Nur diese Magie in deinen Augen und in meinem Herzen (es ist Magie, ist, ist Morgengrauen)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, break of dawn)
Ich weiß nicht, was ich tun werde, ich kann nicht aufhören, dich zu lieben (ich weiß nicht, ich weiß nicht, Morgengrauen)
I won't stop 'til break of dawn makin' love
Ich werde nicht aufhören, bis zum Morgengrauen Liebe zu machen
Break of dawn
Morgengrauen
Hold my hand, feel the touch of your body cling to mine
Tienimi la mano, senti il tocco del tuo corpo attaccato al mio
You and me, makin' love all the way through another night
Tu ed io, facendo l'amore tutta la notte
I remember you and I walkin' through the park at night
Ricordo te e io che camminavamo nel parco di notte
Kiss and touch, nothin' much
Baci e carezze, niente di più
Let it blow, just touch and go
Lascia che soffi, solo toccare e andare
Love me more, never leave me alone by house of love
Amami di più, non lasciarmi mai solo nella casa dell'amore
People talk, people say what we have is just a game
La gente parla, la gente dice che quello che abbiamo è solo un gioco
Ooh, I'll never let you go
Ooh, non ti lascerò mai andare
Come here, girl
Vieni qui, ragazza
Just got to make sweet love 'til the break of dawn
Devo solo fare dolce amore fino all'alba
I don't want the sun to shine, I wanna make love (ooh, break of dawn)
Non voglio che il sole splenda, voglio fare l'amore (ooh, all'alba)
Just this magic in your eyes and in my heart (break of dawn)
Solo questa magia nei tuoi occhi e nel mio cuore (all'alba)
I don't know what I'm gonna do, I can't stop lovin' you (no, no, it's the break of dawn)
Non so cosa farò, non posso smettere di amarti (no, no, è l'alba)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (ooh)
Non mi fermerò fino all'alba a fare l'amore (ooh)
Hold my hand, feel the sweat
Tienimi la mano, senti il sudore
Yes, you've got me nervous yet
Sì, mi hai ancora nervoso
Let me groove, let me soothe
Lascia che mi muova, lascia che ti calmi
Let me take you on a cruise
Lascia che ti porti in crociera
There's imagination, I bet you've never been there before
C'è immaginazione, scommetto che non ci sei mai stato prima
Have you ever wanted to dream about those places you've never known?
Hai mai voluto sognare quei posti che non hai mai conosciuto?
(Break of dawn, break of dawn) there's no sun up in the sky
(All'alba, all'alba) non c'è sole nel cielo
(Break of dawn, break of dawn) I can see it in your eyes
(All'alba, all'alba) posso vederlo nei tuoi occhi
(Break of dawn, break of dawn) girl, you got to understand
(All'alba, all'alba) ragazza, devi capire
It's the way that I love you
È il modo in cui ti amo
Let me show you I'm your man
Lascia che ti mostri che sono il tuo uomo
Break of dawn
All'alba
I don't want the sun to shine, I wanna make love (it's the break of dawn)
Non voglio che il sole splenda, voglio fare l'amore (è l'alba)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Solo questa magia nei tuoi occhi e nel mio cuore (è l'alba)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no)
Non so cosa farò, non posso smettere di amarti (no)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (it's the break of dawn)
Non mi fermerò fino all'alba a fare l'amore (è l'alba)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, no, it's the break of dawn)
Non voglio che il sole splenda, voglio fare l'amore (non voglio, no, è l'alba)
Just this magic in your eyes and in my heart (oh, it's the break of dawn)
Solo questa magia nei tuoi occhi e nel mio cuore (oh, è l'alba)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (break of dawn)
Non so cosa farò, non posso smettere di amarti (all'alba)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh)
Non mi fermerò fino all'alba a fare l'amore (oh)
Let's not wait, the sun is out
Non aspettiamo, il sole è fuori
Let's get up and let's get out
Alziamoci e usciamo
It's the day, a brand new day
È il giorno, un nuovo giorno
Let's both go outside and play
Andiamo fuori e giochiamo
Let us walk down the park, makin' love 'til it's dark
Camminiamo nel parco, facendo l'amore fino a quando è buio
Let me move ya, let me soothe ya
Lascia che ti muova, lascia che ti calmi
'Til the break of dawn
Fino all'alba
And you know it's true, oh
E sai che è vero, oh
I don't want the sun to shine, I wanna make love (the break of dawn)
Non voglio che il sole splenda, voglio fare l'amore (l'alba)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Solo questa magia nei tuoi occhi e nel mio cuore (è l'alba)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, oh)
Non so cosa farò, non posso smettere di amarti (non so, non so, oh)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (I don't want, oh, oh)
Non mi fermerò fino all'alba a fare l'amore (non voglio, oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't know, I don't know, no, no, no, no)
Non voglio che il sole splenda, voglio fare l'amore (non so, non so, no, no, no, no)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Solo questa magia nei tuoi occhi e nel mio cuore (è l'alba)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no, no, no, it's the break of dawn)
Non so cosa farò, non posso smettere di amarti (no, no, no, è l'alba)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh, oh)
Non mi fermerò fino all'alba a fare l'amore (oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, I don't want, it's the break of dawn)
Non voglio che il sole splenda, voglio fare l'amore (non voglio, non voglio, è l'alba)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's magic, is, is dawn)
Solo questa magia nei tuoi occhi e nel mio cuore (è magia, è, è l'alba)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, break of dawn)
Non so cosa farò, non posso smettere di amarti (non so, non so, all'alba)
I won't stop 'til break of dawn makin' love
Non mi fermerò fino all'alba a fare l'amore
Break of dawn
All'alba
Hold my hand, feel the touch of your body cling to mine
Genggam tanganku, rasakan sentuhan tubuhmu yang melekat pada tubuhku
You and me, makin' love all the way through another night
Kau dan aku, bercinta sepanjang malam
I remember you and I walkin' through the park at night
Aku ingat kau dan aku berjalan di taman di malam hari
Kiss and touch, nothin' much
Cium dan sentuh, tidak banyak
Let it blow, just touch and go
Biarkan meledak, cukup sentuh dan pergi
Love me more, never leave me alone by house of love
Cintai aku lebih, jangan pernah tinggalkan aku sendirian di rumah cinta
People talk, people say what we have is just a game
Orang bicara, orang bilang apa yang kita miliki hanyalah permainan
Ooh, I'll never let you go
Ooh, aku tidak akan pernah melepaskanmu
Come here, girl
Datanglah, gadis
Just got to make sweet love 'til the break of dawn
Hanya harus membuat cinta manis sampai fajar
I don't want the sun to shine, I wanna make love (ooh, break of dawn)
Aku tidak ingin matahari bersinar, aku ingin bercinta (ooh, fajar)
Just this magic in your eyes and in my heart (break of dawn)
Hanya sihir ini di matamu dan di hatiku (fajar)
I don't know what I'm gonna do, I can't stop lovin' you (no, no, it's the break of dawn)
Aku tidak tahu apa yang akan aku lakukan, aku tidak bisa berhenti mencintaimu (tidak, tidak, ini fajar)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (ooh)
Aku tidak akan berhenti sampai fajar bercinta (ooh)
Hold my hand, feel the sweat
Genggam tanganku, rasakan keringat
Yes, you've got me nervous yet
Ya, kau membuatku gugup
Let me groove, let me soothe
Biarkan aku bergerak, biarkan aku menenangkan
Let me take you on a cruise
Biarkan aku membawamu berlayar
There's imagination, I bet you've never been there before
Ada imajinasi, aku bertaruh kau belum pernah ke sana sebelumnya
Have you ever wanted to dream about those places you've never known?
Pernahkah kau ingin bermimpi tentang tempat-tempat yang belum pernah kau kenal?
(Break of dawn, break of dawn) there's no sun up in the sky
(Fajar, fajar) tidak ada matahari di langit
(Break of dawn, break of dawn) I can see it in your eyes
(Fajar, fajar) aku bisa melihatnya di matamu
(Break of dawn, break of dawn) girl, you got to understand
(Fajar, fajar) gadis, kau harus mengerti
It's the way that I love you
Itu cara aku mencintaimu
Let me show you I'm your man
Biarkan aku tunjukkan aku adalah pria mu
Break of dawn
Fajar
I don't want the sun to shine, I wanna make love (it's the break of dawn)
Aku tidak ingin matahari bersinar, aku ingin bercinta (ini fajar)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Hanya sihir ini di matamu dan di hatiku (ini fajar)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no)
Aku tidak tahu apa yang akan aku lakukan, aku tidak bisa berhenti mencintaimu (tidak)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (it's the break of dawn)
Aku tidak akan berhenti sampai fajar bercinta (ini fajar)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, no, it's the break of dawn)
Aku tidak ingin matahari bersinar, aku ingin bercinta (aku tidak ingin, tidak, ini fajar)
Just this magic in your eyes and in my heart (oh, it's the break of dawn)
Hanya sihir ini di matamu dan di hatiku (oh, ini fajar)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (break of dawn)
Aku tidak tahu apa yang akan aku lakukan, aku tidak bisa berhenti mencintaimu (fajar)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh)
Aku tidak akan berhenti sampai fajar bercinta (oh)
Let's not wait, the sun is out
Jangan tunggu, matahari sudah terbit
Let's get up and let's get out
Mari bangun dan mari keluar
It's the day, a brand new day
Ini hari baru, hari yang baru
Let's both go outside and play
Mari kita bermain di luar
Let us walk down the park, makin' love 'til it's dark
Mari kita berjalan di taman, bercinta sampai gelap
Let me move ya, let me soothe ya
Biarkan aku menggerakkanmu, biarkan aku menenangkanmu
'Til the break of dawn
Sampai fajar
And you know it's true, oh
Dan kau tahu itu benar, oh
I don't want the sun to shine, I wanna make love (the break of dawn)
Aku tidak ingin matahari bersinar, aku ingin bercinta (fajar)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Hanya sihir ini di matamu dan di hatiku (ini fajar)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, oh)
Aku tidak tahu apa yang akan aku lakukan, aku tidak bisa berhenti mencintaimu (aku tidak tahu, aku tidak tahu, oh)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (I don't want, oh, oh)
Aku tidak akan berhenti sampai fajar bercinta (aku tidak ingin, oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't know, I don't know, no, no, no, no)
Aku tidak ingin matahari bersinar, aku ingin bercinta (aku tidak tahu, aku tidak tahu, tidak, tidak, tidak, tidak)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
Hanya sihir ini di matamu dan di hatiku (ini fajar)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no, no, no, it's the break of dawn)
Aku tidak tahu apa yang akan aku lakukan, aku tidak bisa berhenti mencintaimu (tidak, tidak, tidak, ini fajar)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh, oh)
Aku tidak akan berhenti sampai fajar bercinta (oh, oh)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, I don't want, it's the break of dawn)
Aku tidak ingin matahari bersinar, aku ingin bercinta (aku tidak ingin, aku tidak ingin, ini fajar)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's magic, is, is dawn)
Hanya sihir ini di matamu dan di hatiku (ini sihir, adalah, adalah fajar)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, break of dawn)
Aku tidak tahu apa yang akan aku lakukan, aku tidak bisa berhenti mencintaimu (aku tidak tahu, aku tidak tahu, fajar)
I won't stop 'til break of dawn makin' love
Aku tidak akan berhenti sampai fajar bercinta
Break of dawn
Fajar
Hold my hand, feel the touch of your body cling to mine
握住我的手,感受你的身体紧贴着我的触感
You and me, makin' love all the way through another night
你和我,一直在另一个夜晚做爱
I remember you and I walkin' through the park at night
我记得你和我在公园里夜晚散步
Kiss and touch, nothin' much
亲吻和触摸,没什么大不了的
Let it blow, just touch and go
让它飘散,只是触摸和走
Love me more, never leave me alone by house of love
更爱我,永远不要让我独自在爱之家
People talk, people say what we have is just a game
人们在谈论,人们在说我们的关系只是一场游戏
Ooh, I'll never let you go
哦,我永远不会让你走
Come here, girl
过来,女孩
Just got to make sweet love 'til the break of dawn
只是要做甜蜜的爱,直到黎明破晓
I don't want the sun to shine, I wanna make love (ooh, break of dawn)
我不希望太阳照耀,我想做爱(哦,黎明破晓)
Just this magic in your eyes and in my heart (break of dawn)
只是你眼中的魔力和我心中的魔力(黎明破晓)
I don't know what I'm gonna do, I can't stop lovin' you (no, no, it's the break of dawn)
我不知道我该怎么办,我不能停止爱你(不,不,这是黎明破晓)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (ooh)
我不会停止,直到黎明做爱(哦)
Hold my hand, feel the sweat
握住我的手,感觉到汗水
Yes, you've got me nervous yet
是的,你让我紧张了
Let me groove, let me soothe
让我舒展,让我舒缓
Let me take you on a cruise
让我带你去游轮
There's imagination, I bet you've never been there before
有想象力,我打赌你以前从未去过那里
Have you ever wanted to dream about those places you've never known?
你有没有想过梦想那些你从未知道的地方?
(Break of dawn, break of dawn) there's no sun up in the sky
(黎明破晓,黎明破晓)天空中没有太阳
(Break of dawn, break of dawn) I can see it in your eyes
(黎明破晓,黎明破晓)我可以看到你的眼中
(Break of dawn, break of dawn) girl, you got to understand
(黎明破晓,黎明破晓)女孩,你必须理解
It's the way that I love you
这就是我爱你的方式
Let me show you I'm your man
让我向你展示我是你的男人
Break of dawn
黎明破晓
I don't want the sun to shine, I wanna make love (it's the break of dawn)
我不希望太阳照耀,我想做爱(这是黎明破晓)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
只是你眼中的魔力和我心中的魔力(这是黎明破晓)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no)
我不知道我该怎么办,我不能停止爱你(不)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (it's the break of dawn)
我不会停止,直到黎明做爱(这是黎明破晓)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, no, it's the break of dawn)
我不希望太阳照耀,我想做爱(我不想,不,这是黎明破晓)
Just this magic in your eyes and in my heart (oh, it's the break of dawn)
只是你眼中的魔力和我心中的魔力(哦,这是黎明破晓)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (break of dawn)
我不知道我该怎么办,我不能停止爱你(黎明破晓)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh)
我不会停止,直到黎明做爱(哦)
Let's not wait, the sun is out
不要等待,太阳已经出来了
Let's get up and let's get out
让我们起床,让我们出去
It's the day, a brand new day
这是新的一天
Let's both go outside and play
让我们一起出去玩
Let us walk down the park, makin' love 'til it's dark
让我们走在公园里,直到天黑做爱
Let me move ya, let me soothe ya
让我感动你,让我舒缓你
'Til the break of dawn
直到黎明破晓
And you know it's true, oh
你知道这是真的,哦
I don't want the sun to shine, I wanna make love (the break of dawn)
我不希望太阳照耀,我想做爱(黎明破晓)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
只是你眼中的魔力和我心中的魔力(这是黎明破晓)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, oh)
我不知道我该怎么办,我不能停止爱你(我不知道,我不知道,哦)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (I don't want, oh, oh)
我不会停止,直到黎明做爱(我不想,哦,哦)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't know, I don't know, no, no, no, no)
我不希望太阳照耀,我想做爱(我不知道,我不知道,不,不,不,不)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's the break of dawn)
只是你眼中的魔力和我心中的魔力(这是黎明破晓)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (no, no, no, it's the break of dawn)
我不知道我该怎么办,我不能停止爱你(不,不,不,这是黎明破晓)
I won't stop 'til break of dawn makin' love (oh, oh)
我不会停止,直到黎明做爱(哦,哦)
I don't want the sun to shine, I wanna make love (I don't want, I don't want, it's the break of dawn)
我不希望太阳照耀,我想做爱(我不想,我不想,这是黎明破晓)
Just this magic in your eyes and in my heart (it's magic, is, is dawn)
只是你眼中的魔力和我心中的魔力(这是魔力,是,是黎明)
I don't know what I'm gon' do, I can't stop lovin' you (I don't know, I don't know, break of dawn)
我不知道我该怎么办,我不能停止爱你(我不知道,我不知道,黎明破晓)
I won't stop 'til break of dawn makin' love
我不会停止,直到黎明做爱
Break of dawn
黎明破晓

Curiosidades sobre a música Break of Dawn de Michael Jackson

Em quais álbuns a música “Break of Dawn” foi lançada por Michael Jackson?
Michael Jackson lançou a música nos álbums “Invincible” em 2001 e “Number Ones” em 2003.
De quem é a composição da música “Break of Dawn” de Michael Jackson?
A música “Break of Dawn” de Michael Jackson foi composta por Elliot Straite, Michael Jackson.

Músicas mais populares de Michael Jackson

Outros artistas de Pop