Blue Gangsta

Elliot Straite, Michael Jackson

Letra Tradução

What you gonna do?
You ain't no friend of mine
Look what you put me through
Now that I'm the blue gangsta

What you gonna do?
You ain't no friend of mine
The blue gangsta

What you gonna do? 'Cause I'm gonna get you
Nowhere to run, nowhere to hide
All the things you said and the things you've done to me
You can no longer make me cry

Look what you done to me, baby
I can no longer smile, baby
And I've waited so long, just to carry on
I'm the blue gangsta

What you gonna do?
You ain't no friend of mine (gangster)
Look what you put me through
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)

What you gonna do?
You ain't no friend of mine
(I can never fall in love)
The blue gangsta

What you gonna do?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Look what you put me through
Now that I'm the blue gangsta

What you gonna do?
You ain't no friend of mine
(I can never fall in love)
The blue gangsta

You've tricked me nine to five, loving you is a crime
People telling me, you got another guy
I've been abused, watch me light the fuse
Said you'd be my wife, nothing but big lies

Don't know what I'd done, everything you got
Things you done to me, coming back to you
You know just what I've done, the things you done to me
I'm the blue gangsta

What you gonna do?
You ain't no friend of mine (oh no)
Look what you put me through
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)

What you gonna do?
You ain't no friend of mine
(I can never fall in love)
The blue gangsta

What you gonna do? (What you gonna do?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Look what you put me through
Now that I'm the blue gangsta
(Look what you put me through, girl)

What you gonna do?
You ain't no friend of mine (oh no)
(I can never fall in love)
The blue gangsta

See, I am so amused to the things you said
And the things you done, done to me
There is nothing in this world that would make me change
You make me wanna sing

Nah, yeah
The blue gangsta

What you gonna do?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Look what you put me through
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, baby)

What you gonna do?
You ain't no friend of mine
(I'm never gonna fall in love)
The blue gangsta

What you gonna do? (What you gonna do?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Look what you put me through
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, girl)

What you gonna do? (Oh no)
You ain't no friend of mine
(I'm never gonna fall in love)
The blue gangsta

What you gonna do?
You ain't no friend of mine (you ain't no friend of mine)
Look what you put me through
Now that I'm the blue gangsta (you ain't no friend of mine)

What you gonna do? (Oh no)
You ain't no friend of mine
(I'm never fall in love)
The blue gangsta

What you gonna do? (what you gonna do?)
You ain't no friend of mine (said, look what you put me through)
Look what you put me through
Now that I'm the Blue Gangsta

What you gonna do?
You ain't no friend of mine (oh no)
The blue gangsta

What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine
Você não é meu amigo
Look what you put me through
Veja o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangsta
Agora que eu sou o gangsta azul
What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine
Você não é meu amigo
The blue gangsta
O gangsta azul
What you gonna do? 'Cause I'm gonna get you
O que você vai fazer? Porque eu vou te pegar
Nowhere to run, nowhere to hide
Sem lugar para correr, sem lugar para se esconder
All the things you said and the things you've done to me
Todas as coisas que você disse e as coisas que você fez comigo
You can no longer make me cry
Você não pode mais me fazer chorar
Look what you done to me, baby
Veja o que você fez comigo, baby
I can no longer smile, baby
Eu não consigo mais sorrir, baby
And I've waited so long, just to carry on
E eu esperei tanto tempo, só para continuar
I'm the blue gangsta
Eu sou o gangsta azul
What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine (gangster)
Você não é meu amigo (gangster)
Look what you put me through
Veja o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
Agora que eu sou o gangsta azul (eu sou o gangsta azul)
What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine
Você não é meu amigo
(I can never fall in love)
(Eu nunca posso me apaixonar)
The blue gangsta
O gangsta azul
What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Você não é meu amigo (o que você vai fazer?)
Look what you put me through
Veja o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangsta
Agora que eu sou o gangsta azul
What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine
Você não é meu amigo
(I can never fall in love)
(Eu nunca posso me apaixonar)
The blue gangsta
O gangsta azul
You've tricked me nine to five, loving you is a crime
Você me enganou das nove às cinco, amar você é um crime
People telling me, you got another guy
As pessoas me dizendo, você tem outro cara
I've been abused, watch me light the fuse
Eu fui abusado, veja-me acender o pavio
Said you'd be my wife, nothing but big lies
Você disse que seria minha esposa, nada além de grandes mentiras
Don't know what I'd done, everything you got
Não sei o que eu fiz, tudo que você tem
Things you done to me, coming back to you
Coisas que você fez comigo, voltando para você
You know just what I've done, the things you done to me
Você sabe exatamente o que eu fiz, as coisas que você fez comigo
I'm the blue gangsta
Eu sou o gangsta azul
What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine (oh no)
Você não é meu amigo (oh não)
Look what you put me through
Veja o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
Agora que eu sou o gangsta azul (eu sou o gangsta azul)
What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine
Você não é meu amigo
(I can never fall in love)
(Eu nunca posso me apaixonar)
The blue gangsta
O gangsta azul
What you gonna do? (What you gonna do?)
O que você vai fazer? (O que você vai fazer?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Você não é meu amigo (o que você vai fazer?)
Look what you put me through
Veja o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangsta
Agora que eu sou o gangsta azul
(Look what you put me through, girl)
(Veja o que você me fez passar, garota)
What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine (oh no)
Você não é meu amigo (oh não)
(I can never fall in love)
(Eu nunca posso me apaixonar)
The blue gangsta
O gangsta azul
See, I am so amused to the things you said
Veja, eu estou tão divertido com as coisas que você disse
And the things you done, done to me
E as coisas que você fez, fez comigo
There is nothing in this world that would make me change
Não há nada neste mundo que me faria mudar
You make me wanna sing
Você me faz querer cantar
Nah, yeah
Nah, yeah
The blue gangsta
O gangsta azul
What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Você não é meu amigo (o que você vai fazer?)
Look what you put me through
Veja o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, baby)
Agora que eu sou o gangsta azul (veja o que você me fez passar, baby)
What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine
Você não é meu amigo
(I'm never gonna fall in love)
(Eu nunca vou me apaixonar)
The blue gangsta
O gangsta azul
What you gonna do? (What you gonna do?)
O que você vai fazer? (O que você vai fazer?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Você não é meu amigo (o que você vai fazer?)
Look what you put me through
Veja o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, girl)
Agora que eu sou o gangsta azul (veja o que você me fez passar, garota)
What you gonna do? (Oh no)
O que você vai fazer? (Oh não)
You ain't no friend of mine
Você não é meu amigo
(I'm never gonna fall in love)
(Eu nunca vou me apaixonar)
The blue gangsta
O gangsta azul
What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine (you ain't no friend of mine)
Você não é meu amigo (você não é meu amigo)
Look what you put me through
Veja o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangsta (you ain't no friend of mine)
Agora que eu sou o gangsta azul (você não é meu amigo)
What you gonna do? (Oh no)
O que você vai fazer? (Oh não)
You ain't no friend of mine
Você não é meu amigo
(I'm never fall in love)
(Eu nunca vou me apaixonar)
The blue gangsta
O gangsta azul
What you gonna do? (what you gonna do?)
O que você vai fazer? (o que você vai fazer?)
You ain't no friend of mine (said, look what you put me through)
Você não é meu amigo (disse, veja o que você me fez passar)
Look what you put me through
Veja o que você me fez passar
Now that I'm the Blue Gangsta
Agora que eu sou o Gangsta Azul
What you gonna do?
O que você vai fazer?
You ain't no friend of mine (oh no)
Você não é meu amigo (oh não)
The blue gangsta
O gangsta azul
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine
No eres mi amigo
Look what you put me through
Mira lo que me has hecho pasar
Now that I'm the blue gangsta
Ahora que soy el gánster azul
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine
No eres mi amigo
The blue gangsta
El gánster azul
What you gonna do? 'Cause I'm gonna get you
¿Qué vas a hacer? Porque voy a atraparte
Nowhere to run, nowhere to hide
No hay dónde correr, no hay dónde esconderse
All the things you said and the things you've done to me
Todas las cosas que dijiste y las cosas que me has hecho
You can no longer make me cry
Ya no puedes hacerme llorar
Look what you done to me, baby
Mira lo que me has hecho, bebé
I can no longer smile, baby
Ya no puedo sonreír, bebé
And I've waited so long, just to carry on
Y he esperado tanto tiempo, solo para seguir adelante
I'm the blue gangsta
Soy el gánster azul
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine (gangster)
No eres mi amigo (gánster)
Look what you put me through
Mira lo que me has hecho pasar
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
Ahora que soy el gánster azul (soy el gánster azul)
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine
No eres mi amigo
(I can never fall in love)
(Nunca puedo enamorarme)
The blue gangsta
El gánster azul
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
No eres mi amigo (¿qué vas a hacer?)
Look what you put me through
Mira lo que me has hecho pasar
Now that I'm the blue gangsta
Ahora que soy el gánster azul
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine
No eres mi amigo
(I can never fall in love)
(Nunca puedo enamorarme)
The blue gangsta
El gánster azul
You've tricked me nine to five, loving you is a crime
Me has engañado de nueve a cinco, amarte es un crimen
People telling me, you got another guy
La gente me dice, tienes otro chico
I've been abused, watch me light the fuse
He sido maltratado, mírame encender la mecha
Said you'd be my wife, nothing but big lies
Dijiste que serías mi esposa, nada más que grandes mentiras
Don't know what I'd done, everything you got
No sé qué he hecho, todo lo que tienes
Things you done to me, coming back to you
Las cosas que me has hecho, volviendo a ti
You know just what I've done, the things you done to me
Sabes justo lo que he hecho, las cosas que me has hecho
I'm the blue gangsta
Soy el gánster azul
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine (oh no)
No eres mi amigo (oh no)
Look what you put me through
Mira lo que me has hecho pasar
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
Ahora que soy el gánster azul (soy el gánster azul)
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine
No eres mi amigo
(I can never fall in love)
(Nunca puedo enamorarme)
The blue gangsta
El gánster azul
What you gonna do? (What you gonna do?)
¿Qué vas a hacer? (¿Qué vas a hacer?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
No eres mi amigo (¿qué vas a hacer?)
Look what you put me through
Mira lo que me has hecho pasar
Now that I'm the blue gangsta
Ahora que soy el gánster azul
(Look what you put me through, girl)
(Mira lo que me has hecho pasar, chica)
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine (oh no)
No eres mi amigo (oh no)
(I can never fall in love)
(Nunca puedo enamorarme)
The blue gangsta
El gánster azul
See, I am so amused to the things you said
Ves, estoy tan divertido con las cosas que dijiste
And the things you done, done to me
Y las cosas que has hecho, hecho a mí
There is nothing in this world that would make me change
No hay nada en este mundo que me haga cambiar
You make me wanna sing
Me haces querer cantar
Nah, yeah
Nah, sí
The blue gangsta
El gánster azul
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
No eres mi amigo (¿qué vas a hacer?)
Look what you put me through
Mira lo que me has hecho pasar
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, baby)
Ahora que soy el gánster azul (mira lo que me has hecho pasar, bebé)
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine
No eres mi amigo
(I'm never gonna fall in love)
(Nunca voy a enamorarme)
The blue gangsta
El gánster azul
What you gonna do? (What you gonna do?)
¿Qué vas a hacer? (¿Qué vas a hacer?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
No eres mi amigo (¿qué vas a hacer?)
Look what you put me through
Mira lo que me has hecho pasar
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, girl)
Ahora que soy el gánster azul (mira lo que me has hecho pasar, chica)
What you gonna do? (Oh no)
¿Qué vas a hacer? (Oh no)
You ain't no friend of mine
No eres mi amigo
(I'm never gonna fall in love)
(Nunca voy a enamorarme)
The blue gangsta
El gánster azul
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine (you ain't no friend of mine)
No eres mi amigo (no eres mi amigo)
Look what you put me through
Mira lo que me has hecho pasar
Now that I'm the blue gangsta (you ain't no friend of mine)
Ahora que soy el gánster azul (no eres mi amigo)
What you gonna do? (Oh no)
¿Qué vas a hacer? (Oh no)
You ain't no friend of mine
No eres mi amigo
(I'm never fall in love)
(Nunca me enamoraré)
The blue gangsta
El gánster azul
What you gonna do? (what you gonna do?)
¿Qué vas a hacer? (¿qué vas a hacer?)
You ain't no friend of mine (said, look what you put me through)
No eres mi amigo (dije, mira lo que me has hecho pasar)
Look what you put me through
Mira lo que me has hecho pasar
Now that I'm the Blue Gangsta
Ahora que soy el Gánster Azul
What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
You ain't no friend of mine (oh no)
No eres mi amigo (oh no)
The blue gangsta
El gánster azul
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine
Tu n'es pas mon ami
Look what you put me through
Regarde ce que tu m'as fait subir
Now that I'm the blue gangsta
Maintenant que je suis le gangster bleu
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine
Tu n'es pas mon ami
The blue gangsta
Le gangster bleu
What you gonna do? 'Cause I'm gonna get you
Que vas-tu faire ? Parce que je vais t'attraper
Nowhere to run, nowhere to hide
Nulle part où courir, nulle part où se cacher
All the things you said and the things you've done to me
Toutes les choses que tu as dites et les choses que tu m'as faites
You can no longer make me cry
Tu ne peux plus me faire pleurer
Look what you done to me, baby
Regarde ce que tu m'as fait, bébé
I can no longer smile, baby
Je ne peux plus sourire, bébé
And I've waited so long, just to carry on
Et j'ai attendu si longtemps, juste pour continuer
I'm the blue gangsta
Je suis le gangster bleu
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine (gangster)
Tu n'es pas mon ami (gangster)
Look what you put me through
Regarde ce que tu m'as fait subir
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
Maintenant que je suis le gangster bleu (je suis le gangster bleu)
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine
Tu n'es pas mon ami
(I can never fall in love)
(Je ne peux jamais tomber amoureux)
The blue gangsta
Le gangster bleu
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Tu n'es pas mon ami (que vas-tu faire ?)
Look what you put me through
Regarde ce que tu m'as fait subir
Now that I'm the blue gangsta
Maintenant que je suis le gangster bleu
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine
Tu n'es pas mon ami
(I can never fall in love)
(Je ne peux jamais tomber amoureux)
The blue gangsta
Le gangster bleu
You've tricked me nine to five, loving you is a crime
Tu m'as trompé de neuf à cinq, t'aimer est un crime
People telling me, you got another guy
Les gens me disent que tu as un autre gars
I've been abused, watch me light the fuse
J'ai été maltraité, regarde-moi allumer la mèche
Said you'd be my wife, nothing but big lies
Tu as dit que tu serais ma femme, rien que de gros mensonges
Don't know what I'd done, everything you got
Je ne sais pas ce que j'ai fait, tout ce que tu as
Things you done to me, coming back to you
Les choses que tu m'as faites, reviennent vers toi
You know just what I've done, the things you done to me
Tu sais exactement ce que j'ai fait, les choses que tu m'as faites
I'm the blue gangsta
Je suis le gangster bleu
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine (oh no)
Tu n'es pas mon ami (oh non)
Look what you put me through
Regarde ce que tu m'as fait subir
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
Maintenant que je suis le gangster bleu (je suis le gangster bleu)
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine
Tu n'es pas mon ami
(I can never fall in love)
(Je ne peux jamais tomber amoureux)
The blue gangsta
Le gangster bleu
What you gonna do? (What you gonna do?)
Que vas-tu faire ? (Que vas-tu faire ?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Tu n'es pas mon ami (que vas-tu faire ?)
Look what you put me through
Regarde ce que tu m'as fait subir
Now that I'm the blue gangsta
Maintenant que je suis le gangster bleu
(Look what you put me through, girl)
(Regarde ce que tu m'as fait subir, fille)
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine (oh no)
Tu n'es pas mon ami (oh non)
(I can never fall in love)
(Je ne peux jamais tomber amoureux)
The blue gangsta
Le gangster bleu
See, I am so amused to the things you said
Vois, je suis tellement amusé par les choses que tu as dites
And the things you done, done to me
Et les choses que tu as faites, faites à moi
There is nothing in this world that would make me change
Il n'y a rien dans ce monde qui me ferait changer
You make me wanna sing
Tu me donnes envie de chanter
Nah, yeah
Nah, ouais
The blue gangsta
Le gangster bleu
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Tu n'es pas mon ami (que vas-tu faire ?)
Look what you put me through
Regarde ce que tu m'as fait subir
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, baby)
Maintenant que je suis le gangster bleu (regarde ce que tu m'as fait subir, bébé)
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine
Tu n'es pas mon ami
(I'm never gonna fall in love)
(Je ne vais jamais tomber amoureux)
The blue gangsta
Le gangster bleu
What you gonna do? (What you gonna do?)
Que vas-tu faire ? (Que vas-tu faire ?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Tu n'es pas mon ami (que vas-tu faire ?)
Look what you put me through
Regarde ce que tu m'as fait subir
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, girl)
Maintenant que je suis le gangster bleu (regarde ce que tu m'as fait subir, fille)
What you gonna do? (Oh no)
Que vas-tu faire ? (Oh non)
You ain't no friend of mine
Tu n'es pas mon ami
(I'm never gonna fall in love)
(Je ne vais jamais tomber amoureux)
The blue gangsta
Le gangster bleu
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine (you ain't no friend of mine)
Tu n'es pas mon ami (tu n'es pas mon ami)
Look what you put me through
Regarde ce que tu m'as fait subir
Now that I'm the blue gangsta (you ain't no friend of mine)
Maintenant que je suis le gangster bleu (tu n'es pas mon ami)
What you gonna do? (Oh no)
Que vas-tu faire ? (Oh non)
You ain't no friend of mine
Tu n'es pas mon ami
(I'm never fall in love)
(Je ne vais jamais tomber amoureux)
The blue gangsta
Le gangster bleu
What you gonna do? (what you gonna do?)
Que vas-tu faire ? (que vas-tu faire ?)
You ain't no friend of mine (said, look what you put me through)
Tu n'es pas mon ami (dit, regarde ce que tu m'as fait subir)
Look what you put me through
Regarde ce que tu m'as fait subir
Now that I'm the Blue Gangsta
Maintenant que je suis le Gangster Bleu
What you gonna do?
Que vas-tu faire ?
You ain't no friend of mine (oh no)
Tu n'es pas mon ami (oh non)
The blue gangsta
Le gangster bleu
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine
Du bist kein Freund von mir
Look what you put me through
Schau, was du mir angetan hast
Now that I'm the blue gangsta
Jetzt, wo ich der blaue Gangster bin
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine
Du bist kein Freund von mir
The blue gangsta
Der blaue Gangster
What you gonna do? 'Cause I'm gonna get you
Was wirst du tun? Denn ich werde dich kriegen
Nowhere to run, nowhere to hide
Kein Ort zum Laufen, kein Ort zum Verstecken
All the things you said and the things you've done to me
All die Dinge, die du gesagt hast und die Dinge, die du mir angetan hast
You can no longer make me cry
Du kannst mich nicht mehr zum Weinen bringen
Look what you done to me, baby
Schau, was du mir angetan hast, Baby
I can no longer smile, baby
Ich kann nicht mehr lächeln, Baby
And I've waited so long, just to carry on
Und ich habe so lange gewartet, nur um weiterzumachen
I'm the blue gangsta
Ich bin der blaue Gangster
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine (gangster)
Du bist kein Freund von mir (Gangster)
Look what you put me through
Schau, was du mir angetan hast
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
Jetzt, wo ich der blaue Gangster bin (Ich bin der blaue Gangster)
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine
Du bist kein Freund von mir
(I can never fall in love)
(Ich kann mich nie verlieben)
The blue gangsta
Der blaue Gangster
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Du bist kein Freund von mir (Was wirst du tun?)
Look what you put me through
Schau, was du mir angetan hast
Now that I'm the blue gangsta
Jetzt, wo ich der blaue Gangster bin
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine
Du bist kein Freund von mir
(I can never fall in love)
(Ich kann mich nie verlieben)
The blue gangsta
Der blaue Gangster
You've tricked me nine to five, loving you is a crime
Du hast mich von neun bis fünf getäuscht, dich zu lieben ist ein Verbrechen
People telling me, you got another guy
Leute sagen mir, du hast einen anderen Kerl
I've been abused, watch me light the fuse
Ich wurde missbraucht, sieh zu, wie ich die Lunte anzünde
Said you'd be my wife, nothing but big lies
Du hast gesagt, du wärst meine Frau, nichts als große Lügen
Don't know what I'd done, everything you got
Ich weiß nicht, was ich getan habe, alles, was du hast
Things you done to me, coming back to you
Dinge, die du mir angetan hast, kommen zu dir zurück
You know just what I've done, the things you done to me
Du weißt genau, was ich getan habe, die Dinge, die du mir angetan hast
I'm the blue gangsta
Ich bin der blaue Gangster
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine (oh no)
Du bist kein Freund von mir (oh nein)
Look what you put me through
Schau, was du mir angetan hast
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
Jetzt, wo ich der blaue Gangster bin (Ich bin der blaue Gangster)
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine
Du bist kein Freund von mir
(I can never fall in love)
(Ich kann mich nie verlieben)
The blue gangsta
Der blaue Gangster
What you gonna do? (What you gonna do?)
Was wirst du tun? (Was wirst du tun?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Du bist kein Freund von mir (Was wirst du tun?)
Look what you put me through
Schau, was du mir angetan hast
Now that I'm the blue gangsta
Jetzt, wo ich der blaue Gangster bin
(Look what you put me through, girl)
(Schau, was du mir angetan hast, Mädchen)
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine (oh no)
Du bist kein Freund von mir (oh nein)
(I can never fall in love)
(Ich kann mich nie verlieben)
The blue gangsta
Der blaue Gangster
See, I am so amused to the things you said
Siehst du, ich bin so amüsiert über die Dinge, die du gesagt hast
And the things you done, done to me
Und die Dinge, die du getan hast, getan hast zu mir
There is nothing in this world that would make me change
Es gibt nichts auf dieser Welt, das mich ändern würde
You make me wanna sing
Du bringst mich dazu, singen zu wollen
Nah, yeah
Nah, ja
The blue gangsta
Der blaue Gangster
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Du bist kein Freund von mir (Was wirst du tun?)
Look what you put me through
Schau, was du mir angetan hast
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, baby)
Jetzt, wo ich der blaue Gangster bin (Schau, was du mir angetan hast, Baby)
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine
Du bist kein Freund von mir
(I'm never gonna fall in love)
(Ich werde mich nie verlieben)
The blue gangsta
Der blaue Gangster
What you gonna do? (What you gonna do?)
Was wirst du tun? (Was wirst du tun?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Du bist kein Freund von mir (Was wirst du tun?)
Look what you put me through
Schau, was du mir angetan hast
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, girl)
Jetzt, wo ich der blaue Gangster bin (Schau, was du mir angetan hast, Mädchen)
What you gonna do? (Oh no)
Was wirst du tun? (Oh nein)
You ain't no friend of mine
Du bist kein Freund von mir
(I'm never gonna fall in love)
(Ich werde mich nie verlieben)
The blue gangsta
Der blaue Gangster
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine (you ain't no friend of mine)
Du bist kein Freund von mir (Du bist kein Freund von mir)
Look what you put me through
Schau, was du mir angetan hast
Now that I'm the blue gangsta (you ain't no friend of mine)
Jetzt, wo ich der blaue Gangster bin (Du bist kein Freund von mir)
What you gonna do? (Oh no)
Was wirst du tun? (Oh nein)
You ain't no friend of mine
Du bist kein Freund von mir
(I'm never fall in love)
(Ich werde mich nie verlieben)
The blue gangsta
Der blaue Gangster
What you gonna do? (what you gonna do?)
Was wirst du tun? (Was wirst du tun?)
You ain't no friend of mine (said, look what you put me through)
Du bist kein Freund von mir (sagte, schau, was du mir angetan hast)
Look what you put me through
Schau, was du mir angetan hast
Now that I'm the Blue Gangsta
Jetzt, wo ich der blaue Gangster bin
What you gonna do?
Was wirst du tun?
You ain't no friend of mine (oh no)
Du bist kein Freund von mir (oh nein)
The blue gangsta
Der blaue Gangster
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine
Non sei un mio amico
Look what you put me through
Guarda cosa mi hai fatto passare
Now that I'm the blue gangsta
Ora che sono il gangster blu
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine
Non sei un mio amico
The blue gangsta
Il gangster blu
What you gonna do? 'Cause I'm gonna get you
Cosa farai? Perché io ti prenderò
Nowhere to run, nowhere to hide
Nessun posto dove correre, nessun posto dove nascondersi
All the things you said and the things you've done to me
Tutte le cose che hai detto e le cose che mi hai fatto
You can no longer make me cry
Non puoi più farmi piangere
Look what you done to me, baby
Guarda cosa mi hai fatto, baby
I can no longer smile, baby
Non posso più sorridere, baby
And I've waited so long, just to carry on
E ho aspettato così tanto, solo per andare avanti
I'm the blue gangsta
Sono il gangster blu
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine (gangster)
Non sei un mio amico (gangster)
Look what you put me through
Guarda cosa mi hai fatto passare
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
Ora che sono il gangster blu (sono il gangster blu)
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine
Non sei un mio amico
(I can never fall in love)
(Non potrò mai innamorarmi)
The blue gangsta
Il gangster blu
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Non sei un mio amico (cosa farai?)
Look what you put me through
Guarda cosa mi hai fatto passare
Now that I'm the blue gangsta
Ora che sono il gangster blu
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine
Non sei un mio amico
(I can never fall in love)
(Non potrò mai innamorarmi)
The blue gangsta
Il gangster blu
You've tricked me nine to five, loving you is a crime
Mi hai ingannato dalle nove alle cinque, amarti è un crimine
People telling me, you got another guy
La gente mi dice, hai un altro ragazzo
I've been abused, watch me light the fuse
Sono stato maltrattato, guardami accendere la miccia
Said you'd be my wife, nothing but big lies
Dicevi che saresti stata mia moglie, nient'altro che grosse bugie
Don't know what I'd done, everything you got
Non so cosa ho fatto, tutto quello che hai
Things you done to me, coming back to you
Le cose che mi hai fatto, tornano a te
You know just what I've done, the things you done to me
Sai proprio cosa ho fatto, le cose che mi hai fatto
I'm the blue gangsta
Sono il gangster blu
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine (oh no)
Non sei un mio amico (oh no)
Look what you put me through
Guarda cosa mi hai fatto passare
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
Ora che sono il gangster blu (sono il gangster blu)
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine
Non sei un mio amico
(I can never fall in love)
(Non potrò mai innamorarmi)
The blue gangsta
Il gangster blu
What you gonna do? (What you gonna do?)
Cosa farai? (Cosa farai?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Non sei un mio amico (cosa farai?)
Look what you put me through
Guarda cosa mi hai fatto passare
Now that I'm the blue gangsta
Ora che sono il gangster blu
(Look what you put me through, girl)
(Guarda cosa mi hai fatto passare, ragazza)
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine (oh no)
Non sei un mio amico (oh no)
(I can never fall in love)
(Non potrò mai innamorarmi)
The blue gangsta
Il gangster blu
See, I am so amused to the things you said
Vedi, sono così divertito dalle cose che hai detto
And the things you done, done to me
E le cose che hai fatto, fatto a me
There is nothing in this world that would make me change
Non c'è nulla in questo mondo che mi farebbe cambiare
You make me wanna sing
Mi fai venire voglia di cantare
Nah, yeah
Nah, yeah
The blue gangsta
Il gangster blu
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Non sei un mio amico (cosa farai?)
Look what you put me through
Guarda cosa mi hai fatto passare
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, baby)
Ora che sono il gangster blu (guarda cosa mi hai fatto passare, baby)
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine
Non sei un mio amico
(I'm never gonna fall in love)
(Non mi innamorerò mai)
The blue gangsta
Il gangster blu
What you gonna do? (What you gonna do?)
Cosa farai? (Cosa farai?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Non sei un mio amico (cosa farai?)
Look what you put me through
Guarda cosa mi hai fatto passare
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, girl)
Ora che sono il gangster blu (guarda cosa mi hai fatto passare, ragazza)
What you gonna do? (Oh no)
Cosa farai? (Oh no)
You ain't no friend of mine
Non sei un mio amico
(I'm never gonna fall in love)
(Non mi innamorerò mai)
The blue gangsta
Il gangster blu
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine (you ain't no friend of mine)
Non sei un mio amico (non sei un mio amico)
Look what you put me through
Guarda cosa mi hai fatto passare
Now that I'm the blue gangsta (you ain't no friend of mine)
Ora che sono il gangster blu (non sei un mio amico)
What you gonna do? (Oh no)
Cosa farai? (Oh no)
You ain't no friend of mine
Non sei un mio amico
(I'm never fall in love)
(Non mi innamorerò mai)
The blue gangsta
Il gangster blu
What you gonna do? (what you gonna do?)
Cosa farai? (cosa farai?)
You ain't no friend of mine (said, look what you put me through)
Non sei un mio amico (ha detto, guarda cosa mi hai fatto passare)
Look what you put me through
Guarda cosa mi hai fatto passare
Now that I'm the Blue Gangsta
Ora che sono il Gangster Blu
What you gonna do?
Cosa farai?
You ain't no friend of mine (oh no)
Non sei un mio amico (oh no)
The blue gangsta
Il gangster blu
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine
Kamu bukan temanku
Look what you put me through
Lihat apa yang telah kamu lakukan padaku
Now that I'm the blue gangsta
Sekarang aku adalah gangster biru
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine
Kamu bukan temanku
The blue gangsta
Gangster biru
What you gonna do? 'Cause I'm gonna get you
Apa yang akan kamu lakukan? Karena aku akan mengejarmu
Nowhere to run, nowhere to hide
Tidak ada tempat untuk lari, tidak ada tempat untuk bersembunyi
All the things you said and the things you've done to me
Semua hal yang telah kamu katakan dan yang telah kamu lakukan padaku
You can no longer make me cry
Kamu tidak bisa membuatku menangis lagi
Look what you done to me, baby
Lihat apa yang telah kamu lakukan padaku, sayang
I can no longer smile, baby
Aku tidak bisa tersenyum lagi, sayang
And I've waited so long, just to carry on
Dan aku telah menunggu begitu lama, hanya untuk melanjutkan
I'm the blue gangsta
Aku adalah gangster biru
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine (gangster)
Kamu bukan temanku (gangster)
Look what you put me through
Lihat apa yang telah kamu lakukan padaku
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
Sekarang aku adalah gangster biru (aku adalah gangster biru)
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine
Kamu bukan temanku
(I can never fall in love)
(Aku tidak akan pernah jatuh cinta)
The blue gangsta
Gangster biru
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Kamu bukan temanku (apa yang akan kamu lakukan?)
Look what you put me through
Lihat apa yang telah kamu lakukan padaku
Now that I'm the blue gangsta
Sekarang aku adalah gangster biru
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine
Kamu bukan temanku
(I can never fall in love)
(Aku tidak akan pernah jatuh cinta)
The blue gangsta
Gangster biru
You've tricked me nine to five, loving you is a crime
Kamu telah menipuku dari jam sembilan sampai lima, mencintaimu adalah sebuah kejahatan
People telling me, you got another guy
Orang-orang memberitahuku, kamu punya pria lain
I've been abused, watch me light the fuse
Aku telah disiksa, lihat aku menyalakan sumbu
Said you'd be my wife, nothing but big lies
Kamu bilang akan menjadi istrimu, tidak ada selain kebohongan besar
Don't know what I'd done, everything you got
Tidak tahu apa yang telah kulakukan, semua yang kamu miliki
Things you done to me, coming back to you
Hal-hal yang telah kamu lakukan padaku, akan kembali padamu
You know just what I've done, the things you done to me
Kamu tahu apa yang telah kulakukan, hal-hal yang telah kamu lakukan padaku
I'm the blue gangsta
Aku adalah gangster biru
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine (oh no)
Kamu bukan temanku (oh tidak)
Look what you put me through
Lihat apa yang telah kamu lakukan padaku
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
Sekarang aku adalah gangster biru (aku adalah gangster biru)
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine
Kamu bukan temanku
(I can never fall in love)
(Aku tidak akan pernah jatuh cinta)
The blue gangsta
Gangster biru
What you gonna do? (What you gonna do?)
Apa yang akan kamu lakukan? (Apa yang akan kamu lakukan?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Kamu bukan temanku (apa yang akan kamu lakukan?)
Look what you put me through
Lihat apa yang telah kamu lakukan padaku
Now that I'm the blue gangsta
Sekarang aku adalah gangster biru
(Look what you put me through, girl)
(Lihat apa yang telah kamu lakukan padaku, gadis)
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine (oh no)
Kamu bukan temanku (oh tidak)
(I can never fall in love)
(Aku tidak akan pernah jatuh cinta)
The blue gangsta
Gangster biru
See, I am so amused to the things you said
Lihat, aku sangat terhibur dengan hal-hal yang telah kamu katakan
And the things you done, done to me
Dan hal-hal yang telah kamu lakukan, lakukan padaku
There is nothing in this world that would make me change
Tidak ada yang di dunia ini yang akan membuatku berubah
You make me wanna sing
Kamu membuatku ingin bernyanyi
Nah, yeah
Nah, ya
The blue gangsta
Gangster biru
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Kamu bukan temanku (apa yang akan kamu lakukan?)
Look what you put me through
Lihat apa yang telah kamu lakukan padaku
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, baby)
Sekarang aku adalah gangster biru (lihat apa yang telah kamu lakukan padaku, sayang)
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine
Kamu bukan temanku
(I'm never gonna fall in love)
(Aku tidak akan pernah jatuh cinta)
The blue gangsta
Gangster biru
What you gonna do? (What you gonna do?)
Apa yang akan kamu lakukan? (Apa yang akan kamu lakukan?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
Kamu bukan temanku (apa yang akan kamu lakukan?)
Look what you put me through
Lihat apa yang telah kamu lakukan padaku
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, girl)
Sekarang aku adalah gangster biru (lihat apa yang telah kamu lakukan padaku, gadis)
What you gonna do? (Oh no)
Apa yang akan kamu lakukan? (Oh tidak)
You ain't no friend of mine
Kamu bukan temanku
(I'm never gonna fall in love)
(Aku tidak akan pernah jatuh cinta)
The blue gangsta
Gangster biru
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine (you ain't no friend of mine)
Kamu bukan temanku (kamu bukan temanku)
Look what you put me through
Lihat apa yang telah kamu lakukan padaku
Now that I'm the blue gangsta (you ain't no friend of mine)
Sekarang aku adalah gangster biru (kamu bukan temanku)
What you gonna do? (Oh no)
Apa yang akan kamu lakukan? (Oh tidak)
You ain't no friend of mine
Kamu bukan temanku
(I'm never fall in love)
(Aku tidak akan pernah jatuh cinta)
The blue gangsta
Gangster biru
What you gonna do? (what you gonna do?)
Apa yang akan kamu lakukan? (apa yang akan kamu lakukan?)
You ain't no friend of mine (said, look what you put me through)
Kamu bukan temanku (katakan, lihat apa yang telah kamu lakukan padaku)
Look what you put me through
Lihat apa yang telah kamu lakukan padaku
Now that I'm the Blue Gangsta
Sekarang aku adalah Gangster Biru
What you gonna do?
Apa yang akan kamu lakukan?
You ain't no friend of mine (oh no)
Kamu bukan temanku (oh tidak)
The blue gangsta
Gangster biru
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine
你不是我的朋友
Look what you put me through
看看你让我经历了什么
Now that I'm the blue gangsta
现在我是蓝色歹徒
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine
你不是我的朋友
The blue gangsta
蓝色歹徒
What you gonna do? 'Cause I'm gonna get you
你打算怎么办?因为我会找到你
Nowhere to run, nowhere to hide
无处可逃,无处可藏
All the things you said and the things you've done to me
你说过的话和你对我做的事
You can no longer make me cry
你再也不能让我哭泣
Look what you done to me, baby
看看你对我做了什么,宝贝
I can no longer smile, baby
我再也不能微笑了,宝贝
And I've waited so long, just to carry on
我等了很久,只是为了继续前行
I'm the blue gangsta
我是蓝色歹徒
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine (gangster)
你不是我的朋友(歹徒)
Look what you put me through
看看你让我经历了什么
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
现在我是蓝色歹徒(我是蓝色歹徒)
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine
你不是我的朋友
(I can never fall in love)
(我永远不会坠入爱河)
The blue gangsta
蓝色歹徒
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
你不是我的朋友(你打算怎么办?)
Look what you put me through
看看你让我经历了什么
Now that I'm the blue gangsta
现在我是蓝色歹徒
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine
你不是我的朋友
(I can never fall in love)
(我永远不会坠入爱河)
The blue gangsta
蓝色歹徒
You've tricked me nine to five, loving you is a crime
你从早到晚欺骗我,爱你是一种罪行
People telling me, you got another guy
人们告诉我,你有了另一个男人
I've been abused, watch me light the fuse
我被虐待了,看我点燃导火索
Said you'd be my wife, nothing but big lies
你说过你会成为我的妻子,全是谎言
Don't know what I'd done, everything you got
不知道我做了什么,你得到了一切
Things you done to me, coming back to you
你对我做的事,都会回到你身上
You know just what I've done, the things you done to me
你知道我做了什么,你对我做的事
I'm the blue gangsta
我是蓝色歹徒
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine (oh no)
你不是我的朋友(哦不)
Look what you put me through
看看你让我经历了什么
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
现在我是蓝色歹徒(我是蓝色歹徒)
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine
你不是我的朋友
(I can never fall in love)
(我永远不会坠入爱河)
The blue gangsta
蓝色歹徒
What you gonna do? (What you gonna do?)
你打算怎么办?(你打算怎么办?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
你不是我的朋友(你打算怎么办?)
Look what you put me through
看看你让我经历了什么
Now that I'm the blue gangsta
现在我是蓝色歹徒
(Look what you put me through, girl)
(看看你让我经历了什么,女孩)
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine (oh no)
你不是我的朋友(哦不)
(I can never fall in love)
(我永远不会坠入爱河)
The blue gangsta
蓝色歹徒
See, I am so amused to the things you said
看,我对你说的话感到非常好笑
And the things you done, done to me
以及你对我做的事
There is nothing in this world that would make me change
这个世界上没有什么能让我改变
You make me wanna sing
你让我想唱歌
Nah, yeah
不,是的
The blue gangsta
蓝色歹徒
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
你不是我的朋友(你打算怎么办?)
Look what you put me through
看看你让我经历了什么
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, baby)
现在我是蓝色歹徒(看看你让我经历了什么,宝贝)
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine
你不是我的朋友
(I'm never gonna fall in love)
(我永远不会坠入爱河)
The blue gangsta
蓝色歹徒
What you gonna do? (What you gonna do?)
你打算怎么办?(你打算怎么办?)
You ain't no friend of mine (what you gonna do?)
你不是我的朋友(你打算怎么办?)
Look what you put me through
看看你让我经历了什么
Now that I'm the blue gangsta (look what you put me through, girl)
现在我是蓝色歹徒(看看你让我经历了什么,女孩)
What you gonna do? (Oh no)
你打算怎么办?(哦不)
You ain't no friend of mine
你不是我的朋友
(I'm never gonna fall in love)
(我永远不会坠入爱河)
The blue gangsta
蓝色歹徒
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine (you ain't no friend of mine)
你不是我的朋友(你不是我的朋友)
Look what you put me through
看看你让我经历了什么
Now that I'm the blue gangsta (you ain't no friend of mine)
现在我是蓝色歹徒(你不是我的朋友)
What you gonna do? (Oh no)
你打算怎么办?(哦不)
You ain't no friend of mine
你不是我的朋友
(I'm never fall in love)
(我永远不会坠入爱河)
The blue gangsta
蓝色歹徒
What you gonna do? (what you gonna do?)
你打算怎么办?(你打算怎么办?)
You ain't no friend of mine (said, look what you put me through)
你不是我的朋友(说,看看你让我经历了什么)
Look what you put me through
看看你让我经历了什么
Now that I'm the Blue Gangsta
现在我是蓝色歹徒
What you gonna do?
你打算怎么办?
You ain't no friend of mine (oh no)
你不是我的朋友(哦不)
The blue gangsta
蓝色歹徒

Curiosidades sobre a música Blue Gangsta de Michael Jackson

Quando a música “Blue Gangsta” foi lançada por Michael Jackson?
A música Blue Gangsta foi lançada em 2014, no álbum “Xscape”.
De quem é a composição da música “Blue Gangsta” de Michael Jackson?
A música “Blue Gangsta” de Michael Jackson foi composta por Elliot Straite, Michael Jackson.

Músicas mais populares de Michael Jackson

Outros artistas de Pop