Boyfriends
Boyfriends
They think you're so easy
They take you for granted
They don't know they're just misunderstanding you
You, you're back at it again
Weakened
When you get deep in
He starts secretly drinking
It gets hard to know what he's thinking
You love a fool who knows just how to get under your skin
You, you, you still open the door
You're no closer to him
Now you're half way home
Only calling you when he don't wanna be alone
Oh, and you go
But why you don't know
Boyfriends
Are they just pretending?
They don't tell you where it's heading
And you know the games never ending
You, you lay with him as you stay in a daydream
You feel a fool
You're back at it again
Ooh, ooh
[Tradução de "Boyfriends", de Harry Styles]
[Intro]
Hoo
Etnemavon ossin atlov ed átse êcov, oloT
[Verso 1]
Namorados, eles pensam que você é tão fácil
Eles te subestimam
Eles não sabem, eles estão apenas mal-entendidos
[Refrão]
Você
Você, você está de volta nisso novamente
[Verso 2]
Fim de semana, quando você se aprofunda
Ele começa a beber em segredo
Fica difícil saber o que ele está pensando
[Refrão]
Você
Ama um tolo que sabe exatamente como te deixar irritado
Você
Você, você ainda abre a porta
[Ponte]
Você não está mais perto dele
Agora você está na metade do caminho de casa
Só te ligando quando
Não quer ficar sozinho
Ah, e você vai
Por quê? Você não sabe
[Verso 3]
Namorados, eles estão apenas fingindo?
Eles não dizem para onde isso está indo
E você sabe que o jogo é infinito
[Refrão]
Você
Você deita com ele enquanto fica sonhando acordado
Você
Se sente um tolo, você está de volta nisso novamente
[Saída]
Ooh
[Letra de "Harry Styles - Boyfriends (Traducción al Español)"]
[Intro]
Hho
Zev arto ose ne atleuv ed sátse, atnot
[Verso 1]
Novios, piensan que eres tan fácil
Ellos te ignoran
Ellos no saben, solo están malinterpretando
[Refrán]
Tú
Tú, estás de vuelta en eso otra vez
[Verso 2]
Debilitada, cuando te sumerges
Él empieza a beber en secreto y
Es difícil saber lo que él está pensando
[Coro]
Tú
Amas a un tonto que sabe cómo meterse en tu piel
Tú
Tú, sigues abriendo la puerta
[Puente]
No estés más cerca de él
Ahora que estás a mitad de camino
Solo te llamo cuando
No quieres estar sola
No, y te vas
¿Por qué? No sabes
[Verso 3]
Novios, ¿solo fingen serlo?
Ellos no te dicen hacia dónde se dirigen
Y sabes que el juego nunca termina
[Coro]
Tú
Te acuestas con él mientras te quedas soñando
Tú
Te sientes una tonta, estás de vuelta en eso otra vez
[Outro]
Ooh
[Intro]
Hoo
Niaga ti ta kcab er'uoy, loof
[Couplet 1]
Les copains, ils pensent que t'es si facile
Ils te considèrent comme acquise
Ils ne savent pas, ils comprennent mal
[Refrain]
Toi
Toi, tu le fais à nouveau
[Couplet 2]
Affaibli, quand les choses progressent
Il commence à boire en secret
Il devient difficile de savoir ce qu'il pense
[Refrain]
Toi
Tu aimes un idiot qui sait exactement te déranger
Toi
Toi, tu ouvres la porte quand même
[Pont]
Tu n'es pas plus près de lui
Maintenant t'es à mi-chemin de la maison
Il ne t'appelle que quand
Il ne veut pas être seul
Oh, et tu vas
Mais pourquoi ? Tu ne sais pas
[Couplet 3]
Les copains, est-ce qu'ils prétendent ?
Ils ne te disent pas où vous allez
Et tu sais que le jeu est interminable
[Refrain]
Toi
Tu t'allonges avec lui pendant que tu restes dans une rêverie
Toi
Tu te sens idiote, tu le fais à nouveau
[Outro]
Ooh
[Deutscher Songtext zu „Boyfriends“]
[Strophe 1]
Freunde
Sie denken, du wärst so einfach
Sie halten dich für selbstverständlich
Sie wissen nicht, dass sie dich nur missverstehen
Du, du bist schon wieder dabei
[Strophe 2]
Geschwächt, wenn du tief drin bist
Beginnt er heimlich zu trinken
Es wird schwer zu wissen, was er denkt
Du liebst einen Narren, der weiß, wie er dich provozieren kann
Du, du, du öffnest immer noch die Tür
[Strophe 3]
Du bist ihm nicht näher
Jetzt bist du auf halbem Weg nach Hause
Ruft dich nur an, wenn er nicht allein sein will
Und du gehst, warum? Du weißt es nicht
[Strophe 4]
Freunde
Machen sie nur etwas vor?
Sie sagen dir nicht, wohin es geht
Und du weißt, dass das Spiel niemals endet
Du, du liegst mit ihm, während du in einem Tagtraum bleibst
Du fühlst dich wie ein Narr, du bist schon wieder dabei
[Outro]
Ooh, ooh
[परिचय]
हू
नियागा ती टा कबाब एर'यूय, लूफ़
[छंद 1]
बॉयफ्रेंड, उन्हें लगता है कि आप बहुत आसान हैं
वे आपको हल्के में लेते हैं
वे नहीं जानते, वे सिर्फ गलतफहमी कर रहे हैं
[रोकना]
आप
आप, आप इस पर फिर से वापस आ गए हैं
[श्लोक 2]
सप्ताहांत, जब आप गहरे उतरते हैं
वह चुपके से शराब पीने लगता है
यह जानना मुश्किल हो जाता है कि वह क्या सोच रहा है
[रोकना]
आप
एक मूर्ख से प्यार करो जो जानता है कि आपकी त्वचा के नीचे कैसे जाना है
आप
तुम, तुम अब भी दरवाजा खोलते हो
[पुल]
आप उसके ज्यादा करीब नहीं हैं
अब आप आधे घर में हैं
केवल आपको कॉल करना जब
अकेले नहीं रहना चाहता
ओह, और तुम जाओ
क्यों? आप नहीं जानते
[श्लोक 3]
दोस्तों, क्या वे सिर्फ दिखावा कर रहे हैं?
वे आपको नहीं बताते कि यह कहाँ जा रहा है
और आप जानते हैं कि खेल कभी खत्म नहीं होता
[रोकना]
आप
जब आप दिवास्वप्न में रहते हैं तो आप उसके साथ लेट जाते हैं
आप
मूर्ख महसूस करो, तुम फिर से उस पर वापस आ गए हो
[आउट्रो]
ऊह
[Giriş]
Ooh
Aptal, yine ona döndün
[Verse 1]
Erkek arkadaşlar, çok kolay olduğunuzu düşünüyorlar
Seni hafife alıyorlar
Bilmiyorlar, sadece yanlış anlıyorlar
[Refrain]
Sen
Sen, sen yine ona döndün
[Verse 2]
Hafta sonu, derinlere indiğinde
Gizlice içmeye başlar
Ne düşündüğünü bilmek zorlaşıyor
[Refrain]
Sen
Derinin altına nasıl gireceğini bilen bir aptalı sev
Sen
Sen, hala kapıyı açıyorsun
[Bridge]
Ona daha yakın değilsin
Şimdi evin yarısındasın
Sadece seni aradığında
Yalnız olmak istemiyorum
Hayır ve sen git
Neden? Bilmiyorsun
[Verse 3]
Erkek arkadaşlar, sadece rol mü yapıyorlar?
Nereye gittiğini söylemiyorlar
Ve oyunun asla bitmeyeceğini biliyorsun
[Refrain]
Sen
Bir rüyanda onunla yatıyorsun
Sen
Aptal hisset, yine ona döndün
[Outro]
Ooh