Sign Of The Times
Just stop your crying
It's a sign of the times
Welcome to the final show
I hope you're wearing your best clothes
You can't bribe the door
On your way to the sky
You look pretty good down here
But you ain't really good
We never learn, we've been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
We never learn, we've been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
Just stop your crying
It's a sign of the times
We gotta get away from here
We gotta get away from here
Just stop your crying
It'll be alright
They told me that the end is near
We gotta get away from here
Just stop your crying
Have the time of your life
Breaking through the atmosphere
Things are pretty good from here
Remember everything will be alright
We can meet again somewhere
Somewhere far away from here
We never learn, we've been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
We never learn, we've been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
Just stop your crying
It's a sign of the times
We gotta get away from here
We gotta get away from here
Stop your crying, baby
It'll be alright
They told me that the end is near
We gotta get away from here
We never learn, we've been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
We never learn, we've been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
We don't talk enough
We should open up
Before it's all too much
Will we ever learn?
We've been here before
It's just what we know
Stop your crying, baby
It's a sign of the times
We gotta get away
We got to get away
We got to get away
We got to get away
We got to get away
We got to, we got to (away)
We got to, we got to (away)
We got to, we got to (away)
A Reflexão Sobre o Tempo e a Mudança em Sign Of The Times
A música Sign Of The Times, do artista britânico Harry Styles, é uma poderosa balada que aborda temas de desespero, esperança e a necessidade de mudança. Lançada em 2017, como parte do álbum solo de estreia de Styles, após sua saída da boy band One Direction, a canção marca uma nova fase em sua carreira, com um som mais maduro e reflexivo.
A letra de Sign Of The Times sugere um cenário de fim dos tempos ou de uma grande crise. A expressão 'sign of the times' pode ser interpretada como um indicativo de que os tempos atuais estão repletos de desafios e mudanças significativas. O refrão 'Just stop your crying, it's a sign of the times' parece ser um chamado para enfrentar a realidade com coragem, mesmo quando tudo parece estar desmoronando. A repetição da frase 'We gotta get away from here' reforça a ideia de escapar de uma situação insustentável, seja ela pessoal, social ou global.
A música também toca em temas de comunicação e conexão humana com as linhas 'We don't talk enough, we should open up before it's all too much'. Isso pode ser visto como um comentário sobre como as pessoas muitas vezes falham em se comunicar efetivamente e compartilhar seus sentimentos, o que pode levar a um isolamento ainda maior em tempos de crise. Em suma, Sign Of The Times é uma canção que fala sobre a condição humana em um mundo em constante transformação, incentivando os ouvintes a buscar a mudança e a esperança, mesmo nos momentos mais sombrios.
[Verso 1]
Apenas pare o seu choro, é um sinal dos tempos
Bem-vindo ao espetáculo final
Espero que esteja vestindo suas melhores roupas
Você não pode subornar a porta no caminho para o céu
Você parece bastante bom aqui embaixo
Mas você não é realmente bom
[Pré-Refrão]
A gente nunca aprende, já estivemos aqui antes
Por que estamos sempre empacados e fugindo
Das balas? Das balas?
A gente nunca aprende, já estivemos aqui antes
Por que estamos sempre empacados e fugindo
Das balas? Das balas?
[Refrão]
Apenas pare o seu choro, é um sinal dos tempos
Nós temos que dar o fora daqui
Nós temos que dar o fora daqui
Apenas pare o seu choro, ficará tudo bem
Eles me disseram que o fim está próximo
Nós temos que dar o fora daqui
[Verso 2]
Apenas pare o seu choro, aproveite a sua vida
Atravessando a atmosfera
E as coisas parecem bastante boas daqui
Lembre-se que tudo ficará bem
Nós podemos nos encontrar de novo em algum lugar
Algum lugar bem longe daqui
[Pré-Refrão]
A gente nunca aprende, já estivemos aqui antes
Por que estamos sempre empacados e fugindo
Das balas? Das balas?
A gente nunca aprende, já estivemos aqui antes
Por que estamos sempre empacados e fugindo
Das balas? Das balas?
[Refrão]
Apenas pare o seu choro, é um sinal dos tempos
Nós temos que dar o fora daqui
Nós temos que dar o fora daqui
Pare o seu choro, amor, ficará tudo bem
Eles me disseram que o fim está próximo
Nós temos que dar o fora daqui
[Pré-Refrão]
A gente nunca aprende, já estivemos aqui antes
Por que estamos sempre empacados e fugindo
Das balas? Das balas?
A gente nunca aprende, já estivemos aqui antes
Por que estamos sempre empacados e fugindo
Das balas? Das balas?
[Ponte]
Nós não nos falamos o suficiente, devíamos desabafar
Antes que tudo seja demais
Algum dia vamos aprender? Já estivemos aqui antes
É só o que conhecemos
[Outro]
Pare o seu choro, amor, é um sinal dos tempos
Nós temos que dar o fora, nós temos que dar o fora
Nós temos que dar o fora, nós temos que dar o fora
Nós temos que dar o fora
Nós temos que, nós temos que, fora
Nós temos que, nós temos que, fora
Nós temos que, nós temos que, fora
[Letra de "Harry Styles - Sign of the Times (Traducción al Español)"]
[Estrofa 1]
Deja de llorar, es una señal de los tiempos
Bienvenido al espectáculo final, espero que vistas tus mejores ropas
No puedes sobornar a la puerta en tu camino al cielo
Pareces muy buena aquí abajo
Pero no eres muy buena
[Preestribillo]
Nunca aprendemos, ya hemos estado aquí antes
¿Por qué siempre estamos atascados y escapando de
Las balas, las balas?
Nunca aprendemos, ya hemos estado aquí antes
¿Por qué siеmpre estamos atascados y escapando dе
Las balas, las balas?
[Estribillo]
Deja de llorar, es una señal de los tiempos
Tenemos que irnos de aquí
Tenemos que irnos de aquí
Deja de llorar, todo va a estar bien
Me dijeron que el final está cerca
Tenemos que irnos de aquí
[Estrofa 2]
Deja de llorar, pásatelo como nunca
Atravieso la atmósfera
Las cosas son muy bonitas desde aquí
Recuerda que todo va a estar bien
Nos podemos volver a ver
En algún lugar lejos de aquí
[Preestribillo]
Nunca aprendemos, ya hemos estado aquí antes
¿Por qué siempre estamos atascados y escapando de
Las balas, las balas?
Nunca aprendemos, ya hemos estado aquí antes
¿Por qué siempre estamos atascados y escapando de
Las balas, las balas?
[Estribillo]
Deja de llorar, es una señal de los tiempos
Tenemos que irnos de aquí
Tenemos que irnos de aquí
Deja de llorar, todo va a estar bien
Me dijeron que el final está cerca
Tenemos que irnos de aquí
[Preestribillo]
Nunca aprendemos, ya hemos estado aquí antes
¿Por qué siempre estamos atascados y escapando de
Las balas, las balas?
Nunca aprendemos, ya hemos estado aquí antes
¿Por qué siempre estamos atascados y escapando de
Las balas, las balas?
[Puente]
No hablamos suficiente, tendríamos que abrirnos
Antes de que todo sea demasiado
¿Aprenderemos alguna vez? Ya hemos estado aquí antes
Es lo que conocemos
[Otro]
Deja de llorar, es una señal de los tiempos
Tenemos que irnos, tenemos que irnos
Tenemos que irnos, tenemos que irnos
Tenemos que irnos
Tenemos que, tenemos que, irnos
Tenemos que, tenemos que, irnos
Tenemos que, tenemos que, irnos
[Couplet 1]
Arrête de pleurer, c'est l'emblème actuel
Bienvenu au dernier spectacle
J'espère que tu portes tes plus beaux vêtements
Tu ne peux pas soudoyer la porte qui t'amène vers le ciel
Tu as l'air assez bien ici
Mais au fond tu ne l'es pas
[Pré-Refrain]
Nous n'avons jamais appris pourtant nous sommes déjà passés par là
Pourquoi sommes-nous coincés et devons toujours fuir
Les balles ? Les balles ?
Nous n'avons jamais appris pourtant nous sommes déjà passés par là
Pourquoi sommes-nous coincés et devons toujours fuir
Les balles ? Les balles ?
[Refrain]
Arrête de pleurer, c'est l'emblème actuel
Nous devons partir d'ici
Nous devons partir d'ici
Arrête de pleurer, tout ira bien
On m'a dit que la fin était proche
Nous devons partir d'ici
[Couplet 2]
Arrête de pleurer, profite à fond
En traversant l'atmosphère
Et les choses vont plutôt bien d'ici
Souviens-toi que tout ira bien
On pourra se revoir quelque part
Quelque part loin d'ici
[Pré-Refrain]
Nous n'avons jamais appris pourtant nous sommes déjà passés par là
Pourquoi sommes-nous coincés et devons toujours fuir
Les balles ? Les balles ?
Nous n'avons jamais appris pourtant nous sommes déjà passés par là
Pourquoi sommes-nous coincés et devons toujours fuir
Les balles ? Les balles ?
[Refrain]
Arrête de pleurer, c'est l'emblème actuel
Nous devons partir d'ici
Nous devons partir d'ici
Arrête de pleurer, tout ira bien
On m'a dit que la fin était proche
Nous devons partir d'ici
[Pont]
On ne parle pas assez, on devrait s'ouvrir aux autres
Avant que le vase ne déborde
Apprendrons-nous un jour ? On est déjà passé par là
C'est tout ce que nous savons !
[Outro]
Arrête de pleurer, bébé, c'est l'emblème actuel
Nous devons partir d'ici, nous devons partir d'ici
Nous devons partir d'ici
Nous devons, nous devons, d'ici
Nous devons, nous devons, d'ici
Nous devons, nous devons, d'ici
[Deutscher Songtext zu „Sign of the Times“]
[Strophe 1]
Hör einfach mit deinem Weinen auf, es ist ein Zeichen der Zeit
Willkommen zur finalen Show
Ich hoffe, du trägst deine besten Kleider
Du kannst die Tür auf deinem Weg zu Himmel nicht schmieren
Du siehst hier unten recht gut aus
Aber du bist nicht richtig gut
[Pre-Refrain]
Wir lernen nie, dass wir schon einmal hier waren
Warum stecken wir immer fest und rennen weg vor
Den Kugeln? Den Kugeln?
Wir lernen nie, dass wir schon einmal hier waren
Warum stecken wir immer fest und rennen weg vor
Den Kugeln? Den Kugeln?
[Refrain]
Hör einfach mit deinem Weinen auf, es ist ein Zeichen der Zeit
Wir müssen hier weg
Wir müssen hier weg
Hör einfach mit deinem Weinen auf, es wird gut
Sie sagten mir, dass das Ende nah ist
Wir müssen hier weg
[Strophe 2]
Hör einfach mit deinem Weinen auf, hab die Zeit deines Lebens
Breche durch die Atmosphäre
Und die Dinge sehen recht gut aus von hier
Vergiss nicht, dass alles gut wird
Wir können uns irgendwo anders wieder treffen
Irgendwo weit weg von hier
[Pre-Refrain]
Wir lernen nie, dass wir schon einmal hier waren
Warum stecken wir immer fest und rennen weg vor
Den Kugeln? Den Kugeln?
Wir lernen nie, dass wir schon einmal hier waren
Warum stecken wir immer fest und rennen weg vor
Den Kugeln? Den Kugeln?
[Refrain]
Hör einfach mit deinem Weinen auf, es ist ein Zeichen der Zeit
Wir müssen hier weg
Wir müssen hier weg
Hör einfach mit deinem Weinen auf, es wird gut
Sie sagten mir, dass das Ende nah ist
Wir müssen hier weg
[Pre-Refrain]
Wir lernen nie, dass wir schon einmal hier waren
Warum stecken wir immer fest und rennen weg vor
Den Kugeln? Den Kugeln?
Wir lernen nie, dass wir schon einmal hier waren
Warum stecken wir immer fest und rennen weg vor
Den Kugeln? Den Kugeln?
[Bridge]
Wir reden nicht genug, wir sollten uns öffnen
Bevor alles zu viel ist
Werden wir jemals lernen? Wir waren schon einmal hier
Es ist nur, was wir kennen
[Outro]
Hör auf zu weinen, Baby, es ist ein Zeichen der Zeit
Wir müssen hier weg, wir müssen hier weg
Wir müssen hier weg, wir müssen hier weg
Wir müssen hier weg
Wir müssen, wir müssen hier weg
Wir müssen, wir müssen hier weg
Wir müssen, wir müssen hier weg
[Vers 1]
Bare stopp gråtingen din, det er et tegn av tidene
Velkommen til finale-showet
Håper du har på deg dine beste klær
Du kan ikke bestikke døren på vei til himmelen
Du ser ganske grei ut her nede
Men du har det ikke faktisk bra
[Pre-Chorus]
Vi lærer aldri, vi har vært her før
Hvorfor sitter vi alltid fast og løper fra
Kulene? Kulene?
Vi lærer aldri, vi har vært her før
Hvorfor sitter vi alltid fast og løper fra
Kulene? Kulene?
[Chorus]
Bare stopp gråtingen din, det er et tegn av tidene
Vi må komme oss vekk herifra
Vi må komme oss vekk herifra
Bare stopp gråtingen din, det skal bli bra
De fortalt meg at enden er nær
Vi må komme oss vekk herifra
[Vers 2]
Bare stopp gråtingen din, ha din livs tid
Bryter gjennom atmosfæren
Og ting er ganske bra herfra
Husk at alt skal bli bra
Vi kan møtes igjen et sted
Et sted langt fra her
[Pre-Chorus]
Vi lærer aldri, vi har vært her før
Hvorfor sitter vi alltid fast og løper fra
Kulene? Kulene?
Vi lærer aldri, vi har vært her før
Hvorfor sitter vi alltid fast og løper fra
Kulene? Kulene?
[Chorus]
Bare stopp gråtingen din, det er et tegn av tidene
Vi må komme oss vekk herifra
Vi må komme oss vekk herifra
Bare stopp gråtingen din, det skal bli bra
De fortalt meg at enden er nær
Vi må komme oss vekk herifra
[Pre-Chorus]
Vi lærer aldri, vi har vært her før
Hvorfor sitter vi alltid fast og løper fra
Kulene? Kulene?
Vi lærer aldri, vi har vært her før
Hvorfor sitter vi alltid fast og løper fra
Kulene? Kulene?
[Bro]
Vi snakker ikke nok, vi burde åpne opp
Før alt blir for mye
Vil vi noensinne lære? vi har vært her før
Det er bare det vi vet
[Outro]
Stopp gråtingen din, baby, det er et tegn av tidene
Vi må komme oss vekk, vi må komme oss vekk
Vi må komme oss vekk, vi må komme oss vekk
Vi må komme oss vekk
Vi må, vi må, vekk
Vi må, vi må, vekk
Vi må, vi må, vekk
Songtekst van Harry Styles – "Sign of the Times" (Vertaling)
[Verse 1]
Stop gewoon met huilen, het is een teken van de tijd
Welkom bij de finale
Ik hoop dat je je mooiste kleren aan hebt
Je kan de deur niet onderdrukken op weg naar de lucht
Je ziet er best goed uit van hier
Maar je bent niet echt goed
[Pre-Chorus]
We leren nooit, we zijn hier eerder geweest
Waarom zitten we altijd vast en rennen we weg van
De kogels? De kogels?
We leren nooit, we zijn hier eerder geweest
Waarom zitten we altijd vast en rennen we weg van
De kogels? De kogels?
[Chorus]
Stop gewoon met huilen, het is een teken van de tijd
We moeten ver weg van hier gaan
We moeten ver weg van hier gaan
Stop gewoon met huilen, het komt goed
Ze vertelde me dat het einde nabij is
We moeten ver weg van hier gaan
[Verse 2]
Stop gewoon met huilen, heb de tijd van je leven
Breek door de atmosfeer
Dingen zijn best goed vanaf hier
Onthoud dat alles goed zal komen
We kunnen elkaar ergens anders weer ontmoeten
Ergens ver weg van hier
[Pre-Chorus]
We leren nooit, we zijn hier eerder geweest
Waarom zitten we altijd vast en rennen we weg van
De kogels? De kogels?
We leren nooit, we zijn hier eerder geweest
Waarom zitten we altijd vast en rennen we weg van
De kogels? De kogels?
[Chorus]
Stop gewoon met huilen, het is een teken van de tijd
We moeten ver weg van hier gaan
We moeten ver weg van hier gaan
Stop gewoon met huilen, het komt goed
Ze vertelde me dat het einde nabij is
We moeten ver weg van hier gaan
[Pre-Chorus]
We leren nooit, we zijn hier eerder geweest
Waarom zitten we altijd vast en rennen we weg van
De kogels? De kogels?
We leren nooit, we zijn hier eerder geweest
Waarom zitten we altijd vast en rennen we weg van
De kogels? De kogels?
[Bridge]
We praten niet genoeg, we zouden moeten openbaren
Voordat het allemaal te veel is
Zullen we ooit leren? We zijn hier eerder geweest
Het is wat we weten
[Outro]
Stop gewoon met huilen, baby, het is een teken van de tijd
We moeten weg van hier, we moeten weg van hier
We moeten weg van hier, we moeten weg van hier
We moeten weg van hier
We moeten, we moeten hier weg
We moeten, we moeten hier weg
We moeten, we moeten hier weg
Sign Of The Times"
Το σημαδι της ζωης μας
Just stop your crying
Σταματα να δακρυζεις
It's a sign of the times
Αυτα ειναι τα σημαδια της ζωης μας
Welcome to the final show
Καλοσωρισες στην τελικη επιδειξη
Hope you're wearing your best clothes
Ελπιζω να φορας τα καλυτερα σου ρουχα
You can't bribe the door on your way to the sky
Δεν μπορεις να κοροιδεψεις την πορτα προς στον ουρανο
You look pretty good down here
Φαινεσαι πολυ καλα εκει κατω
But you ain't really good
Αλλα δεν φαινεσαι τοσο καλα
We never learn, we've been here before
Εμεις ποτε δεν μαθαμε εαν ειμασταν απο πριν εδω
Why are we always stuck and running from
Γιατι ειμαστε παντα σταματημενοι και τρεχουμε απο
The bullets, the bullets?
Την σφαιρα την σφαιρα?
We never learn, we've been herе before
Εμεις ποτε δεν θα μαθουμε εαν ειμασταν πριν εδω
Why are wе always stuck and running from
Γιατι εμεις παντα μενουμε κολλημενοι και τρεχουμε απο
Your bullets, the bullets?
Την γη την σφαιρα σου?
Just stop your crying
Σταματα να δακρυζεις
It's a sign of the times
Ειναι ενα σημαδι απο τον χρονο
We gotta get away from here
Εμεις προκειται να φυγουμε απο εδω
We gotta get away from here
Εμεις προκειται να φυγουμε απο εδω
Just stop your crying
Μολις σταματησεις να δακρυζεις
It'll be alright
Θα ειμαστε ενταξει
They told me that the end is near
Αυτοι μου ειπαν οτι το τελος ειναι κοντα
We gotta get away from here
Εμεις προκειται να φυγουμε απο εδω
Just stop your crying
Μολις σταματησεις να δακρυζεις
Have the time of your life
Εχει τον χρονο απο την ζωη
Breaking through the atmosphere
Διασχιζοντας την ατμοσφαιρα
And things are pretty good from here
Ολα τα πραγματα φαινονται ομορφα απο εδω
Remember, everything will be alright
Να θυμασαι οτι ολα θα ειναι ενταξει
We can meet again somewhere
Εμεις μπορει να ξανασυναντηθουμε καπου
Somewhere far away from here
Καπου πιο μακρυα απο εδω
We never learn, we've been here before
Εμεις δεν προκειται ποτε να μαθουμε εαν ειμασταν απο πριν εδω
Why are we always stuck and running from
Ειμαστε παντοτε κολλημενοι και τρεχουμε απο
The bullets, the bullets?
Την σφαιρα την σφαιρα
We never learn, we've been here before
Εμεις ποτε δεν θα μαθουμε εαν ειμασταν απο πριν εδω
Why are we always stuck and running from
Γιατι εμεις ειμαστε κολλημενοι και τρεχουμε απο
The bullets, the bullets?
Την σφαιρα την σφαιρα?
Just stop your crying
Σταματα να δακρυζεις
It's a sign of the times
Ειναι τα σημαδια της ζωης μας
We gotta get away from here
Εμεις προκειται να φυγουμε απο εδω
We gotta get away from here
Εμεις προκειται να φυγουμε απο εδω
Stop your crying
Σταματα να δακρυζεις
Baby, it'll be alright
Μωρο μου θα ειμαστε ενταξει
They told me that the end is near
Μου ειπαν οτι το τελος πλησιαζει
We gotta get away from here
Εμεις προκειται να φυγουμε
We never learn, we've been here before
Εμεις ποτε δεν θα μαθουμε εαν ειμασταν εδω απο πριν
Why are we always stuck and running from
Εμεις ειμαστε παντοτε κολλημενοι και τρεχουμε απο
The bullets, the bullets?
Την σφαιρα την σφαιρα?
We never learn, we've been here before
Εμεις ποτε δεν μαθαμε εαν ειμασταν απο πριν εδω
Why are we always stuck and running from
Γιατι εμεις ειμαστε παντοτε κολλημενοι και τρεχουμε απο
Your bullets, the bullets?
Την σφαιρα την σφαιρα?
We don't talk enough
Εμεις δεν μιλαμε αρκετα
We should open up
Θα επρεπε να ανοιχτουμε
Before it's all too much
Πριν φαινοταν ολα πολλα
Will we ever learn?
Θα μαθουμε ποτε?
We've been here before
Εαν εχουμε ερθει εδω πριν
It's just what we know
Ειναι το μονο που εμεις γνωριζουμε
Stop your crying, baby
Σταματα να δακρυζεις μωρο μου
It's a sign of the times
Ειναι τα σημαδια της ζωης μας
We gotta get away
Εμεις προκειται να φυγουμε μακρυα
We got to get away
Εμεις προκειται να φυγουμε μακρυα
We got to get away
We got to get away
We got to get away
We got to—we got to—away
We got to—we got to—away
We got to—we got to—away
[Zwrotka 1]
Po prostu przestań płakać, to jest znak czasów
Witaj na ostatnim przedstawieniu
Mam nadzieję, że masz na sobie swoje najlepsze ubrania
Nie możesz przekupić swojego wejścia do nieba
Wyglądasz tutaj na dole całkiem dobrze
Ale nie jesteś naprawdę dobry
[Pre-Refren]
Nigdy się niczego nie uczymy, byliśmy tu wcześniej
Dlaczego zawsze jesteśmy na to skazani i uciekamy od
Pocisków? Pocisków?
Nigdy się niczego nie uczymy, byliśmy tu wcześniej
Dlaczego zawsze jesteśmy na to skazani i uciekamy od
Pocisków? Pocisków?
[Refren]
Po prostu przestań płakać, to jеst znak czasów
Musimy stąd odejść
Musimy stąd odejść
Po prostu przestań płakać, będziе dobrze
Powiedziano mi, że koniec jest blisko
Musimy stąd odejść
[Zwrotka 2]
Po prostu przestań płakać, przeżywaj najlepsze chwile w życiu
Przebijając się przez atmosferę
Rzeczy stąd wyglądają całkiem dobrze
Pamiętaj, wszystko będzie dobrze
Spotkamy się gdzieś ponownie
Gdzieś daleko stąd
[Pre-Refren]
Nigdy się niczego nie uczymy, byliśmy tu wcześniej
Dlaczego zawsze jesteśmy na to skazani i uciekamy od
Pocisków? Pocisków?
Nigdy się niczego nie uczymy, byliśmy tu wcześniej
Dlaczego zawsze jesteśmy na to skazani i uciekamy od
Pocisków? Pocisków?
[Refren]
Po prostu przestań płakać, to jest znak czasów
Musimy stąd odejść
Musimy stąd odejść
Po prostu przestań płakać, będzie dobrze
Powiedziano mi, że koniec jest blisko
Musimy stąd odejść
[Pre-Refren]
Nigdy się niczego nie uczymy, byliśmy tu wcześniej
Dlaczego zawsze jesteśmy na to skazani i uciekamy od
Pocisków? Pocisków?
Nigdy się niczego nie uczymy, byliśmy tu wcześniej
Dlaczego zawsze jesteśmy na to skazani i uciekamy od
Pocisków? Pocisków?
[Bridge]
Nie rozmawiamy wystarczająco dużo, powinniśmy się otworzyć
Zanim to będzie dla nas za wiele
Czy kiedykolwiek się nauczymy? Byliśmy tutaj wcześniej
To tylko to co wiemy
[Outro]
Przestań płakać, kochanie, to jest znak czasów
Musimy stąd odejść, musimy stąd odejść
Musimy stąd odejść, musimy stąd odejść
Musimy stąd odejść
Musimy, musimy, odejść
Musimy, musimy, odejść