L'Urlo

Adelmo Fornaciari, Milton S. Brown Jr., Tyrone Moss

Letra Tradução

Questo è un urlo che viene
E un urlo che va
Grido che viene dal cuore
Non c'è più religione
Per questo sarà
Un grido di rabbia e dolore

Ma cosa c'è di volgare
Oltre all'essere scemo? Yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Digli che è scemo, yay
Digli che è scemo

Questo è un urlo feroce
Non è un canto di pace che fa
Get on down, get on down, get on down
Perché la fuori c'è di tutto
Pescicani e barracuda
Sciacalli e meduse
Polipi e molluschi
Topi di fogna e un serpente strisciante che è

Scemo, yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Digli, digli che è scemo, whoa
Digli che è scemo

Non ho parole, babe
Adesso non ne ho più
Ho gli occhi fissi al cielo
Pieni di pianto

Ooh sento
Un canto
Un rumore
Che cresce
Un grido del cuore

Ma cosa c'è di volgare
Oltre all'essere scemo? Whoa
Digli che è scemo (scemo tu)
Digli che è scemo
(Scemo tu)
Digli che è scemo
Scemo

Questo è un urlo che viene
Este é um grito que vem
E un urlo che va
E um grito que vai
Grido che viene dal cuore
Grito que vem do coração
Non c'è più religione
Não há mais religião
Per questo sarà
Por isso será
Un grido di rabbia e dolore
Um grito de raiva e dor
Ma cosa c'è di volgare
Mas o que há de vulgar
Oltre all'essere scemo? Yay
Além de ser idiota? Yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Diga a ele que é idiota (idiota você)
Digli che è scemo, yay
Diga a ele que é idiota, yay
Digli che è scemo
Diga a ele que é idiota
Questo è un urlo feroce
Este é um grito feroz
Non è un canto di pace che fa
Não é uma canção de paz que faz
Get on down, get on down, get on down
Get on down, get on down, get on down
Perché la fuori c'è di tutto
Porque lá fora tem de tudo
Pescicani e barracuda
Peixes-cães e barracudas
Sciacalli e meduse
Chacais e medusas
Polipi e molluschi
Polvos e moluscos
Topi di fogna e un serpente strisciante che è
Ratos de esgoto e uma serpente rastejante que é
Scemo, yay
Idiota, yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Diga a ele que é idiota (idiota você)
Digli, digli che è scemo, whoa
Diga, diga a ele que é idiota, whoa
Digli che è scemo
Diga a ele que é idiota
Non ho parole, babe
Não tenho palavras, babe
Adesso non ne ho più
Agora não tenho mais
Ho gli occhi fissi al cielo
Tenho os olhos fixos no céu
Pieni di pianto
Cheios de lágrimas
Ooh sento
Ooh eu sinto
Un canto
Uma canção
Un rumore
Um barulho
Che cresce
Que cresce
Un grido del cuore
Um grito do coração
Ma cosa c'è di volgare
Mas o que há de vulgar
Oltre all'essere scemo? Whoa
Além de ser idiota? Whoa
Digli che è scemo (scemo tu)
Diga a ele que é idiota (idiota você)
Digli che è scemo
Diga a ele que é idiota
(Scemo tu)
(Idiota você)
Digli che è scemo
Diga a ele que é idiota
Scemo
Idiota
Questo è un urlo che viene
This is a scream that comes
E un urlo che va
And a scream that goes
Grido che viene dal cuore
A cry that comes from the heart
Non c'è più religione
There is no more religion
Per questo sarà
For this it will be
Un grido di rabbia e dolore
A cry of anger and pain
Ma cosa c'è di volgare
But what is vulgar
Oltre all'essere scemo? Yay
Besides being stupid? Yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Tell him he's stupid (you're stupid)
Digli che è scemo, yay
Tell him he's stupid, yay
Digli che è scemo
Tell him he's stupid
Questo è un urlo feroce
This is a fierce scream
Non è un canto di pace che fa
It's not a song of peace that does
Get on down, get on down, get on down
Get on down, get on down, get on down
Perché la fuori c'è di tutto
Because out there is everything
Pescicani e barracuda
Sharks and barracudas
Sciacalli e meduse
Jackals and jellyfish
Polipi e molluschi
Octopuses and mollusks
Topi di fogna e un serpente strisciante che è
Sewer rats and a crawling snake that is
Scemo, yay
Stupid, yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Tell him he's stupid (you're stupid)
Digli, digli che è scemo, whoa
Tell him, tell him he's stupid, whoa
Digli che è scemo
Tell him he's stupid
Non ho parole, babe
I have no words, babe
Adesso non ne ho più
Now I don't have any more
Ho gli occhi fissi al cielo
I have my eyes fixed on the sky
Pieni di pianto
Full of tears
Ooh sento
Ooh I hear
Un canto
A song
Un rumore
A noise
Che cresce
That grows
Un grido del cuore
A cry from the heart
Ma cosa c'è di volgare
But what is vulgar
Oltre all'essere scemo? Whoa
Besides being stupid? Whoa
Digli che è scemo (scemo tu)
Tell him he's stupid (you're stupid)
Digli che è scemo
Tell him he's stupid
(Scemo tu)
(You're stupid)
Digli che è scemo
Tell him he's stupid
Scemo
Stupid
Questo è un urlo che viene
Este es un grito que viene
E un urlo che va
Y un grito que se va
Grido che viene dal cuore
Un grito que viene del corazón
Non c'è più religione
Ya no hay religión
Per questo sarà
Por eso será
Un grido di rabbia e dolore
Un grito de rabia y dolor
Ma cosa c'è di volgare
Pero, ¿qué hay de vulgar
Oltre all'essere scemo? Yay
Además de ser tonto? Yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Dile que es tonto (tonto tú)
Digli che è scemo, yay
Dile que es tonto, yay
Digli che è scemo
Dile que es tonto
Questo è un urlo feroce
Este es un grito feroz
Non è un canto di pace che fa
No es una canción de paz que hace
Get on down, get on down, get on down
Get on down, get on down, get on down
Perché la fuori c'è di tutto
Porque afuera hay de todo
Pescicani e barracuda
Tiburones y barracudas
Sciacalli e meduse
Chacales y medusas
Polipi e molluschi
Pulpos y moluscos
Topi di fogna e un serpente strisciante che è
Ratas de alcantarilla y una serpiente que se arrastra que es
Scemo, yay
Tonto, yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Dile que es tonto (tonto tú)
Digli, digli che è scemo, whoa
Dile, dile que es tonto, whoa
Digli che è scemo
Dile que es tonto
Non ho parole, babe
No tengo palabras, cariño
Adesso non ne ho più
Ahora no tengo más
Ho gli occhi fissi al cielo
Tengo los ojos fijos en el cielo
Pieni di pianto
Llenos de lágrimas
Ooh sento
Ooh siento
Un canto
Una canción
Un rumore
Un ruido
Che cresce
Que crece
Un grido del cuore
Un grito del corazón
Ma cosa c'è di volgare
Pero, ¿qué hay de vulgar
Oltre all'essere scemo? Whoa
Además de ser tonto? Whoa
Digli che è scemo (scemo tu)
Dile que es tonto (tonto tú)
Digli che è scemo
Dile que es tonto
(Scemo tu)
(Tonto tú)
Digli che è scemo
Dile que es tonto
Scemo
Tonto
Questo è un urlo che viene
C'est un cri qui vient
E un urlo che va
Et un cri qui part
Grido che viene dal cuore
Un cri qui vient du cœur
Non c'è più religione
Il n'y a plus de religion
Per questo sarà
Pour cela, ce sera
Un grido di rabbia e dolore
Un cri de colère et de douleur
Ma cosa c'è di volgare
Mais qu'est-ce qui est vulgaire
Oltre all'essere scemo? Yay
En plus d'être stupide? Yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Dis-lui qu'il est stupide (tu es stupide)
Digli che è scemo, yay
Dis-lui qu'il est stupide, yay
Digli che è scemo
Dis-lui qu'il est stupide
Questo è un urlo feroce
C'est un cri féroce
Non è un canto di pace che fa
Ce n'est pas une chanson de paix qui fait
Get on down, get on down, get on down
Descends, descends, descends
Perché la fuori c'è di tutto
Parce qu'il y a de tout dehors
Pescicani e barracuda
Poissons-chiens et barracudas
Sciacalli e meduse
Chacals et méduses
Polipi e molluschi
Poulpes et mollusques
Topi di fogna e un serpente strisciante che è
Rats d'égout et un serpent rampant qui est
Scemo, yay
Stupide, yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Dis-lui qu'il est stupide (tu es stupide)
Digli, digli che è scemo, whoa
Dis-lui, dis-lui qu'il est stupide, whoa
Digli che è scemo
Dis-lui qu'il est stupide
Non ho parole, babe
Je n'ai pas de mots, chérie
Adesso non ne ho più
Maintenant je n'en ai plus
Ho gli occhi fissi al cielo
J'ai les yeux fixés sur le ciel
Pieni di pianto
Plein de larmes
Ooh sento
Ooh j'entends
Un canto
Une chanson
Un rumore
Un bruit
Che cresce
Qui grandit
Un grido del cuore
Un cri du cœur
Ma cosa c'è di volgare
Mais qu'est-ce qui est vulgaire
Oltre all'essere scemo? Whoa
En plus d'être stupide? Whoa
Digli che è scemo (scemo tu)
Dis-lui qu'il est stupide (tu es stupide)
Digli che è scemo
Dis-lui qu'il est stupide
(Scemo tu)
(Tu es stupide)
Digli che è scemo
Dis-lui qu'il est stupide
Scemo
Stupide
Questo è un urlo che viene
Dies ist ein Schrei, der kommt
E un urlo che va
Und ein Schrei, der geht
Grido che viene dal cuore
Ein Schrei, der aus dem Herzen kommt
Non c'è più religione
Es gibt keine Religion mehr
Per questo sarà
Deshalb wird es
Un grido di rabbia e dolore
Ein Schrei aus Wut und Schmerz sein
Ma cosa c'è di volgare
Aber was ist vulgär
Oltre all'essere scemo? Yay
Außer dumm zu sein? Yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Sag ihm, dass er dumm ist (du bist dumm)
Digli che è scemo, yay
Sag ihm, dass er dumm ist, yay
Digli che è scemo
Sag ihm, dass er dumm ist
Questo è un urlo feroce
Dies ist ein wilder Schrei
Non è un canto di pace che fa
Es ist kein Friedenslied, das sagt
Get on down, get on down, get on down
Get on down, get on down, get on down
Perché la fuori c'è di tutto
Denn draußen gibt es alles
Pescicani e barracuda
Hundefische und Barrakudas
Sciacalli e meduse
Schakale und Quallen
Polipi e molluschi
Kraken und Weichtiere
Topi di fogna e un serpente strisciante che è
Kanalratten und eine kriechende Schlange, die ist
Scemo, yay
Dumm, yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Sag ihm, dass er dumm ist (du bist dumm)
Digli, digli che è scemo, whoa
Sag ihm, sag ihm, dass er dumm ist, whoa
Digli che è scemo
Sag ihm, dass er dumm ist
Non ho parole, babe
Ich habe keine Worte, Babe
Adesso non ne ho più
Jetzt habe ich keine mehr
Ho gli occhi fissi al cielo
Ich habe meine Augen fest auf den Himmel gerichtet
Pieni di pianto
Voll von Tränen
Ooh sento
Ooh ich höre
Un canto
Ein Lied
Un rumore
Ein Geräusch
Che cresce
Das wächst
Un grido del cuore
Ein Schrei aus dem Herzen
Ma cosa c'è di volgare
Aber was ist vulgär
Oltre all'essere scemo? Whoa
Außer dumm zu sein? Whoa
Digli che è scemo (scemo tu)
Sag ihm, dass er dumm ist (du bist dumm)
Digli che è scemo
Sag ihm, dass er dumm ist
(Scemo tu)
(Du bist dumm)
Digli che è scemo
Sag ihm, dass er dumm ist
Scemo
Dumm
Questo è un urlo che viene
Ini adalah teriakan yang datang
E un urlo che va
Dan teriakan yang pergi
Grido che viene dal cuore
Teriakan yang datang dari hati
Non c'è più religione
Tidak ada lagi agama
Per questo sarà
Untuk itu akan ada
Un grido di rabbia e dolore
Teriakan kemarahan dan kesakitan
Ma cosa c'è di volgare
Tapi apa yang vulgar
Oltre all'essere scemo? Yay
Selain menjadi bodoh? Yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Katakan padanya dia bodoh (kamu bodoh)
Digli che è scemo, yay
Katakan padanya dia bodoh, yay
Digli che è scemo
Katakan padanya dia bodoh
Questo è un urlo feroce
Ini adalah teriakan ganas
Non è un canto di pace che fa
Bukan nyanyian damai yang dibuatnya
Get on down, get on down, get on down
Bergeraklah ke bawah, bergeraklah ke bawah, bergeraklah ke bawah
Perché la fuori c'è di tutto
Karena di luar sana ada segalanya
Pescicani e barracuda
Hiu dan barracuda
Sciacalli e meduse
Serigala dan ubur-ubur
Polipi e molluschi
Gurita dan moluska
Topi di fogna e un serpente strisciante che è
Tikus got dan ular yang merayap itu
Scemo, yay
Bodoh, yay
Digli che è scemo (scemo tu)
Katakan padanya dia bodoh (kamu bodoh)
Digli, digli che è scemo, whoa
Katakan, katakan padanya dia bodoh, whoa
Digli che è scemo
Katakan padanya dia bodoh
Non ho parole, babe
Saya tidak punya kata-kata, sayang
Adesso non ne ho più
Sekarang saya tidak punya lagi
Ho gli occhi fissi al cielo
Mataku tertuju ke langit
Pieni di pianto
Penuh dengan tangisan
Ooh sento
Ooh saya merasakan
Un canto
Sebuah nyanyian
Un rumore
Sebuah suara
Che cresce
Yang tumbuh
Un grido del cuore
Teriakan dari hati
Ma cosa c'è di volgare
Tapi apa yang vulgar
Oltre all'essere scemo? Whoa
Selain menjadi bodoh? Whoa
Digli che è scemo (scemo tu)
Katakan padanya dia bodoh (kamu bodoh)
Digli che è scemo
Katakan padanya dia bodoh
(Scemo tu)
(Kamu bodoh)
Digli che è scemo
Katakan padanya dia bodoh
Scemo
Bodoh
Questo è un urlo che viene
นี่คือเสียงกรีดร้องที่กำลังมา
E un urlo che va
และเสียงกรีดร้องที่กำลังจะไป
Grido che viene dal cuore
เสียงร้องที่มาจากหัวใจ
Non c'è più religione
ไม่มีศาสนาอีกต่อไป
Per questo sarà
เพราะฉะนั้นมันจะเป็น
Un grido di rabbia e dolore
เสียงร้องแห่งความโกรธและความเจ็บปวด
Ma cosa c'è di volgare
แต่มีอะไรที่หยาบคาย
Oltre all'essere scemo? Yay
นอกจากการเป็นคนโง่? ว้าว
Digli che è scemo (scemo tu)
บอกเขาว่าเขาโง่ (คุณโง่นะ)
Digli che è scemo, yay
บอกเขาว่าเขาโง่, ว้าว
Digli che è scemo
บอกเขาว่าเขาโง่
Questo è un urlo feroce
นี่คือเสียงกรีดร้องอย่างดุเดือด
Non è un canto di pace che fa
มันไม่ใช่เพลงแห่งสันติภาพ
Get on down, get on down, get on down
เต้นลงไป, เต้นลงไป, เต้นลงไป
Perché la fuori c'è di tutto
เพราะข้างนอกมีทุกอย่าง
Pescicani e barracuda
ปลาฉลามและปลาบาราคูด้า
Sciacalli e meduse
ไฮยีน่าและแมงกะพรุน
Polipi e molluschi
ปลาหมึกและหอยนางรม
Topi di fogna e un serpente strisciante che è
หนูท่อระบายน้ำและงูที่กำลังคลานอยู่
Scemo, yay
โง่, ว้าว
Digli che è scemo (scemo tu)
บอกเขาว่าเขาโง่ (คุณโง่นะ)
Digli, digli che è scemo, whoa
บอกเขา, บอกเขาว่าเขาโง่, โอ้
Digli che è scemo
บอกเขาว่าเขาโง่
Non ho parole, babe
ฉันไม่มีคำพูด, ที่รัก
Adesso non ne ho più
ตอนนี้ฉันไม่มีคำพูดอีกแล้ว
Ho gli occhi fissi al cielo
ฉันมองไปที่ท้องฟ้า
Pieni di pianto
ที่เต็มไปด้วยน้ำตา
Ooh sento
โอ้ ฉันรู้สึก
Un canto
เสียงร้อง
Un rumore
เสียงดัง
Che cresce
ที่กำลังเพิ่มขึ้น
Un grido del cuore
เสียงร้องจากหัวใจ
Ma cosa c'è di volgare
แต่มีอะไรที่หยาบคาย
Oltre all'essere scemo? Whoa
นอกจากการเป็นคนโง่? โอ้
Digli che è scemo (scemo tu)
บอกเขาว่าเขาโง่ (คุณโง่นะ)
Digli che è scemo
บอกเขาว่าเขาโง่
(Scemo tu)
(คุณโง่นะ)
Digli che è scemo
บอกเขาว่าเขาโง่
Scemo
โง่
Questo è un urlo che viene
这是一个呼喊,它来了
E un urlo che va
又是一个呼喊,它去了
Grido che viene dal cuore
来自心底的呼声
Non c'è più religione
不再有宗教
Per questo sarà
因此它将是
Un grido di rabbia e dolore
一声愤怒和痛苦的呼喊
Ma cosa c'è di volgare
但是有什么是粗俗的
Oltre all'essere scemo? Yay
除了愚蠢之外?耶
Digli che è scemo (scemo tu)
告诉他他是愚蠢的(你是愚蠢的)
Digli che è scemo, yay
告诉他他是愚蠢的,耶
Digli che è scemo
告诉他他是愚蠢的
Questo è un urlo feroce
这是一个凶猛的呼喊
Non è un canto di pace che fa
这不是一个和平的歌声
Get on down, get on down, get on down
向下走,向下走,向下走
Perché la fuori c'è di tutto
因为外面有各种各样的东西
Pescicani e barracuda
鲨鱼和梭鱼
Sciacalli e meduse
豺狼和水母
Polipi e molluschi
章鱼和软体动物
Topi di fogna e un serpente strisciante che è
下水道的老鼠和一条爬行的蛇
Scemo, yay
愚蠢,耶
Digli che è scemo (scemo tu)
告诉他他是愚蠢的(你是愚蠢的)
Digli, digli che è scemo, whoa
告诉他,告诉他他是愚蠢的,哇
Digli che è scemo
告诉他他是愚蠢的
Non ho parole, babe
我无话可说,宝贝
Adesso non ne ho più
现在我无话可说
Ho gli occhi fissi al cielo
我眼睛盯着天空
Pieni di pianto
充满了泪水
Ooh sento
哦我感觉
Un canto
一首歌
Un rumore
一种声音
Che cresce
在增长
Un grido del cuore
一声心灵的呼喊
Ma cosa c'è di volgare
但是有什么是粗俗的
Oltre all'essere scemo? Whoa
除了愚蠢之外?哇
Digli che è scemo (scemo tu)
告诉他他是愚蠢的(你是愚蠢的)
Digli che è scemo
告诉他他是愚蠢的
(Scemo tu)
(你是愚蠢的)
Digli che è scemo
告诉他他是愚蠢的
Scemo
愚蠢

Curiosidades sobre a música L'Urlo de Zucchero

Em quais álbuns a música “L'Urlo” foi lançada por Zucchero?
Zucchero lançou a música nos álbums “Miserere” em 1992, “Live in Italy” em 2008 e “Una Rosa Blanca” em 2013.
De quem é a composição da música “L'Urlo” de Zucchero?
A música “L'Urlo” de Zucchero foi composta por Adelmo Fornaciari, Milton S. Brown Jr., Tyrone Moss.

Músicas mais populares de Zucchero

Outros artistas de Blues