Opps

Malcolm Botomba, Guy Fernand Kapata, VL2M

Letra Tradução

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)

On sort de bringue, flingue, igo tu connais
Tu vas pas nous revoir demain
Non, non, tu vas pas nous revoir demain
On est sur l'terrain de le-lendemain
Igo, j'ai failli, tomber, aïe, igo
Ils ont voulu m'baiser, me die, igo
Envoie le coca, le light, igo, wesh, igo

Qui t'a dit qu'j'tire à l'arc, belek, ça tire à l'arme
Goose gros, tire la lame avant qu'ça t'pénètre
Ça bicrave sous un arbre, ça t'amène sous un abribus
Pousse-toi d'là, igo, ça m'vénère (wesh)
Oh, oh, oh, oh
J'crois qu'elle est oh, oh, oh, oh
On va les toh, toh, todos
Fuck les oh, oh, oh, oh, claquos

Ah, ah (eh, sale) accroche-toi vraiment, ça va vite
On peut pas t'aider si t'es tous les jours shitté
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)

Méritent qu'on les attache tous
Qu'on les mette à poil avec gros calibre 12
Cette année, j'ai tellement fait d'flouze
Braquer l'industrie la prendre en partouze
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Mec, on les shoote, on se casse tous en chap-chap
Avenue, grande armée qu'a ché-cou mon champ'
T'inquiète pas, moi j'suis jamais seul dans ma chambre
T'inquiète pas, moi j'suis jamais seul dans mon penthouse
J'reste attaché, jamais très loin du bendo
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Juste histoire de voir qu'on n'est pas loin sur l'té-co
Sinon, wesh my G, ça dit quoi?
Toujours à parler des gens, mais t'es fou, toi (oh)
Moi j'ai préféré suivre un autre convoi
La seule chose qu'on sait faire, récup' et dire "au revoir"

Haha
Accroche-toi vraiment, ça va vite
On peut pas t'aider si t'es tous les jours shitté
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh (brr)

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Mande a coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Nós fodemos os policiais (policiais, policiais)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Eu sou contra os oponentes (oponentes, oponentes)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Mande a coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Nós fodemos os policiais (policiais, policiais)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Cara, eu sou contra os oponentes (oponentes, oponentes)
On sort de bringue, flingue, igo tu connais
Nós saímos da festa, arma, cara, você sabe
Tu vas pas nous revoir demain
Você não vai nos ver amanhã
Non, non, tu vas pas nous revoir demain
Não, não, você não vai nos ver amanhã
On est sur l'terrain de le-lendemain
Estamos no campo do dia seguinte
Igo, j'ai failli, tomber, aïe, igo
Cara, eu quase caí, aí, cara
Ils ont voulu m'baiser, me die, igo
Eles queriam me foder, me matar, cara
Envoie le coca, le light, igo, wesh, igo
Mande a coca, a light, cara, e aí, cara
Qui t'a dit qu'j'tire à l'arc, belek, ça tire à l'arme
Quem te disse que eu atiro com arco, cuidado, atira com arma
Goose gros, tire la lame avant qu'ça t'pénètre
Ganso gordo, puxa a lâmina antes que te penetre
Ça bicrave sous un arbre, ça t'amène sous un abribus
Vende droga debaixo de uma árvore, te leva para um ponto de ônibus
Pousse-toi d'là, igo, ça m'vénère (wesh)
Saia daí, cara, isso me irrita (e aí)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
J'crois qu'elle est oh, oh, oh, oh
Acho que ela está oh, oh, oh, oh
On va les toh, toh, todos
Vamos pegá-los, pegá-los, todos
Fuck les oh, oh, oh, oh, claquos
Foda-se os oh, oh, oh, oh, claquos
Ah, ah (eh, sale) accroche-toi vraiment, ça va vite
Ah, ah (eh, sujo) segure-se realmente, vai rápido
On peut pas t'aider si t'es tous les jours shitté
Não podemos te ajudar se você está chapado todos os dias
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Mande a coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Nós fodemos os policiais (policiais, policiais)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Eu sou contra os oponentes (oponentes, oponentes)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Mande a coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Nós fodemos os policiais (policiais, policiais)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Cara, eu sou contra os oponentes (oponentes, oponentes)
Méritent qu'on les attache tous
Merecem que os amarremos todos
Qu'on les mette à poil avec gros calibre 12
Que os deixemos nus com uma grande calibre 12
Cette année, j'ai tellement fait d'flouze
Este ano, eu fiz tanto dinheiro
Braquer l'industrie la prendre en partouze
Roubar a indústria e fazer uma orgia com ela
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Mec, on les shoote, on se casse tous en chap-chap
Cara, nós atiramos neles, todos nós fugimos rapidamente
Avenue, grande armée qu'a ché-cou mon champ'
Avenida, grande exército que tem meu campo
T'inquiète pas, moi j'suis jamais seul dans ma chambre
Não se preocupe, eu nunca estou sozinho no meu quarto
T'inquiète pas, moi j'suis jamais seul dans mon penthouse
Não se preocupe, eu nunca estou sozinho no meu apartamento de luxo
J'reste attaché, jamais très loin du bendo
Eu fico preso, nunca muito longe do gueto
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Juste histoire de voir qu'on n'est pas loin sur l'té-co
Só para ver que não estamos longe no té-co
Sinon, wesh my G, ça dit quoi?
Caso contrário, e aí meu G, como vai?
Toujours à parler des gens, mais t'es fou, toi (oh)
Sempre falando sobre as pessoas, mas você é louco (oh)
Moi j'ai préféré suivre un autre convoi
Eu preferi seguir outro comboio
La seule chose qu'on sait faire, récup' et dire "au revoir"
A única coisa que sabemos fazer é recuperar e dizer "adeus"
Haha
Haha
Accroche-toi vraiment, ça va vite
Segure-se realmente, vai rápido
On peut pas t'aider si t'es tous les jours shitté
Não podemos te ajudar se você está chapado todos os dias
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Mande a coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Nós fodemos os policiais (policiais, policiais)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Eu sou contra os oponentes (oponentes, oponentes)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Mande a coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Nós fodemos os policiais (policiais, policiais)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Cara, eu sou contra os oponentes (oponentes, oponentes)
Oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Send the coke (coke, coke)
On fuck les cops (cops, cops)
We fuck the cops (cops, cops)
J'suis contre les opps (opps, opps)
I'm against the opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Send the coke (coke, coke)
On fuck les cops (cops, cops)
We fuck the cops (cops, cops)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Bro, I'm against the opps (opps, opps)
On sort de bringue, flingue, igo tu connais
We come out of the party, gun, dude you know
Tu vas pas nous revoir demain
You're not going to see us again tomorrow
Non, non, tu vas pas nous revoir demain
No, no, you're not going to see us again tomorrow
On est sur l'terrain de le-lendemain
We're on the field of the day after
Igo, j'ai failli, tomber, aïe, igo
Dude, I almost fell, ouch, dude
Ils ont voulu m'baiser, me die, igo
They wanted to screw me, kill me, dude
Envoie le coca, le light, igo, wesh, igo
Send the coke, the light, dude, hey, dude
Qui t'a dit qu'j'tire à l'arc, belek, ça tire à l'arme
Who told you I shoot with a bow, watch out, it shoots with a weapon
Goose gros, tire la lame avant qu'ça t'pénètre
Big goose, pull the blade before it penetrates you
Ça bicrave sous un arbre, ça t'amène sous un abribus
It deals under a tree, it takes you under a bus shelter
Pousse-toi d'là, igo, ça m'vénère (wesh)
Move away from there, dude, it pisses me off (hey)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
J'crois qu'elle est oh, oh, oh, oh
I think she's oh, oh, oh, oh
On va les toh, toh, todos
We're going to hit them, hit, hit all
Fuck les oh, oh, oh, oh, claquos
Fuck the oh, oh, oh, oh, claquos
Ah, ah (eh, sale) accroche-toi vraiment, ça va vite
Ah, ah (eh, dirty) really hang on, it's going fast
On peut pas t'aider si t'es tous les jours shitté
We can't help you if you're stoned every day
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Send the coke (coke, coke)
On fuck les cops (cops, cops)
We fuck the cops (cops, cops)
J'suis contre les opps (opps, opps)
I'm against the opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Send the coke (coke, coke)
On fuck les cops (cops, cops)
We fuck the cops (cops, cops)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Bro, I'm against the opps (opps, opps)
Méritent qu'on les attache tous
They all deserve to be tied up
Qu'on les mette à poil avec gros calibre 12
Strip them naked with a big caliber 12
Cette année, j'ai tellement fait d'flouze
This year, I made so much money
Braquer l'industrie la prendre en partouze
Rob the industry take it in a gangbang
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Mec, on les shoote, on se casse tous en chap-chap
Dude, we shoot them, we all run away in a hurry
Avenue, grande armée qu'a ché-cou mon champ'
Avenue, big army that has my field
T'inquiète pas, moi j'suis jamais seul dans ma chambre
Don't worry, I'm never alone in my room
T'inquiète pas, moi j'suis jamais seul dans mon penthouse
Don't worry, I'm never alone in my penthouse
J'reste attaché, jamais très loin du bendo
I stay tied, never far from the trap house
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Juste histoire de voir qu'on n'est pas loin sur l'té-co
Just to see that we're not far on the tech
Sinon, wesh my G, ça dit quoi?
Otherwise, hey my G, what's up?
Toujours à parler des gens, mais t'es fou, toi (oh)
Always talking about people, but you're crazy (oh)
Moi j'ai préféré suivre un autre convoi
I preferred to follow another convoy
La seule chose qu'on sait faire, récup' et dire "au revoir"
The only thing we know how to do, recover and say "goodbye"
Haha
Haha
Accroche-toi vraiment, ça va vite
Really hang on, it's going fast
On peut pas t'aider si t'es tous les jours shitté
We can't help you if you're stoned every day
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Send the coke (coke, coke)
On fuck les cops (cops, cops)
We fuck the cops (cops, cops)
J'suis contre les opps (opps, opps)
I'm against the opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Send the coke (coke, coke)
On fuck les cops (cops, cops)
We fuck the cops (cops, cops)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Bro, I'm against the opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Envía la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Nos jodemos a los polis (polis, polis)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Estoy contra los opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Envía la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Nos jodemos a los polis (polis, polis)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Amigo, estoy contra los opps (opps, opps)
On sort de bringue, flingue, igo tu connais
Salimos de la fiesta, pistola, amigo, tú sabes
Tu vas pas nous revoir demain
No nos volverás a ver mañana
Non, non, tu vas pas nous revoir demain
No, no, no nos volverás a ver mañana
On est sur l'terrain de le-lendemain
Estamos en el campo del día siguiente
Igo, j'ai failli, tomber, aïe, igo
Amigo, casi caigo, ay, amigo
Ils ont voulu m'baiser, me die, igo
Querían joderme, matarme, amigo
Envoie le coca, le light, igo, wesh, igo
Envía la coca, la light, amigo, eh, amigo
Qui t'a dit qu'j'tire à l'arc, belek, ça tire à l'arme
¿Quién te dijo que disparo con arco, cuidado, disparo con arma?
Goose gros, tire la lame avant qu'ça t'pénètre
Ganso gordo, saca la hoja antes de que te penetre
Ça bicrave sous un arbre, ça t'amène sous un abribus
Venden droga bajo un árbol, te llevan bajo una parada de autobús
Pousse-toi d'là, igo, ça m'vénère (wesh)
Apártate, amigo, me enfurece (eh)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
J'crois qu'elle est oh, oh, oh, oh
Creo que está oh, oh, oh, oh
On va les toh, toh, todos
Vamos a toh, toh, todos
Fuck les oh, oh, oh, oh, claquos
Jódete oh, oh, oh, oh, claquos
Ah, ah (eh, sale) accroche-toi vraiment, ça va vite
Ah, ah (eh, sucio) agárrate fuerte, va rápido
On peut pas t'aider si t'es tous les jours shitté
No podemos ayudarte si estás drogado todos los días
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Envía la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Nos jodemos a los polis (polis, polis)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Estoy contra los opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Envía la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Nos jodemos a los polis (polis, polis)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Amigo, estoy contra los opps (opps, opps)
Méritent qu'on les attache tous
Merecen que los atemos a todos
Qu'on les mette à poil avec gros calibre 12
Que los desnudemos con una gran calibre 12
Cette année, j'ai tellement fait d'flouze
Este año, he hecho tanto dinero
Braquer l'industrie la prendre en partouze
Robar la industria y tomarla en orgía
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Mec, on les shoote, on se casse tous en chap-chap
Chico, los disparamos, todos nos vamos en chap-chap
Avenue, grande armée qu'a ché-cou mon champ'
Avenida, gran ejército que ha ché-cou mi champ'
T'inquiète pas, moi j'suis jamais seul dans ma chambre
No te preocupes, nunca estoy solo en mi habitación
T'inquiète pas, moi j'suis jamais seul dans mon penthouse
No te preocupes, nunca estoy solo en mi ático
J'reste attaché, jamais très loin du bendo
Sigo atado, nunca muy lejos del bendo
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Juste histoire de voir qu'on n'est pas loin sur l'té-co
Solo para ver que no estamos lejos en el té-co
Sinon, wesh my G, ça dit quoi?
Por lo demás, eh my G, ¿qué pasa?
Toujours à parler des gens, mais t'es fou, toi (oh)
Siempre hablando de la gente, pero estás loco, tú (oh)
Moi j'ai préféré suivre un autre convoi
Yo preferí seguir otro convoy
La seule chose qu'on sait faire, récup' et dire "au revoir"
Lo único que sabemos hacer es recuperar y decir "adiós"
Haha
Jaja
Accroche-toi vraiment, ça va vite
Agárrate fuerte, va rápido
On peut pas t'aider si t'es tous les jours shitté
No podemos ayudarte si estás drogado todos los días
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Envía la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Nos jodemos a los polis (polis, polis)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Estoy contra los opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Envía la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Nos jodemos a los polis (polis, polis)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Amigo, estoy contra los opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Schick das Koks (Koks, Koks)
On fuck les cops (cops, cops)
Wir ficken die Bullen (Bullen, Bullen)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Ich bin gegen die Feinde (Feinde, Feinde)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Schick das Koks (Koks, Koks)
On fuck les cops (cops, cops)
Wir ficken die Bullen (Bullen, Bullen)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Kumpel, ich bin gegen die Feinde (Feinde, Feinde)
On sort de bringue, flingue, igo tu connais
Wir kommen von der Party, Waffe, Kumpel, du weißt
Tu vas pas nous revoir demain
Du wirst uns morgen nicht wiedersehen
Non, non, tu vas pas nous revoir demain
Nein, nein, du wirst uns morgen nicht wiedersehen
On est sur l'terrain de le-lendemain
Wir sind auf dem Feld des nächsten Tages
Igo, j'ai failli, tomber, aïe, igo
Kumpel, ich hätte fast, gefallen, aua, Kumpel
Ils ont voulu m'baiser, me die, igo
Sie wollten mich ficken, mich töten, Kumpel
Envoie le coca, le light, igo, wesh, igo
Schick das Koks, das Light, Kumpel, hey, Kumpel
Qui t'a dit qu'j'tire à l'arc, belek, ça tire à l'arme
Wer hat dir gesagt, dass ich mit dem Bogen schieße, pass auf, es schießt mit der Waffe
Goose gros, tire la lame avant qu'ça t'pénètre
Großer Gänserich, zieh das Messer, bevor es dich durchdringt
Ça bicrave sous un arbre, ça t'amène sous un abribus
Es dealt unter einem Baum, es bringt dich unter eine Bushaltestelle
Pousse-toi d'là, igo, ça m'vénère (wesh)
Mach Platz, Kumpel, das regt mich auf (hey)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
J'crois qu'elle est oh, oh, oh, oh
Ich glaube, sie ist oh, oh, oh, oh
On va les toh, toh, todos
Wir werden sie alle töten, töten, töten
Fuck les oh, oh, oh, oh, claquos
Fick die oh, oh, oh, oh, Klatschmäuler
Ah, ah (eh, sale) accroche-toi vraiment, ça va vite
Ah, ah (eh, schmutzig) halt dich wirklich fest, es geht schnell
On peut pas t'aider si t'es tous les jours shitté
Wir können dir nicht helfen, wenn du jeden Tag bekifft bist
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Schick das Koks (Koks, Koks)
On fuck les cops (cops, cops)
Wir ficken die Bullen (Bullen, Bullen)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Ich bin gegen die Feinde (Feinde, Feinde)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Schick das Koks (Koks, Koks)
On fuck les cops (cops, cops)
Wir ficken die Bullen (Bullen, Bullen)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Kumpel, ich bin gegen die Feinde (Feinde, Feinde)
Méritent qu'on les attache tous
Sie verdienen es, dass wir sie alle fesseln
Qu'on les mette à poil avec gros calibre 12
Dass wir sie nackt mit einer großen Kaliber 12 ausziehen
Cette année, j'ai tellement fait d'flouze
Dieses Jahr habe ich so viel Geld gemacht
Braquer l'industrie la prendre en partouze
Die Industrie ausrauben und sie in einer Orgie nehmen
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Mec, on les shoote, on se casse tous en chap-chap
Kumpel, wir schießen sie ab, wir hauen alle ab
Avenue, grande armée qu'a ché-cou mon champ'
Avenue, große Armee, die mein Feld abgeerntet hat
T'inquiète pas, moi j'suis jamais seul dans ma chambre
Mach dir keine Sorgen, ich bin nie allein in meinem Zimmer
T'inquiète pas, moi j'suis jamais seul dans mon penthouse
Mach dir keine Sorgen, ich bin nie allein in meiner Penthouse-Wohnung
J'reste attaché, jamais très loin du bendo
Ich bleibe gebunden, nie weit weg vom Drogenversteck
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Juste histoire de voir qu'on n'est pas loin sur l'té-co
Nur um zu sehen, dass wir nicht weit weg auf dem Markt sind
Sinon, wesh my G, ça dit quoi?
Ansonsten, hey mein G, was ist los?
Toujours à parler des gens, mais t'es fou, toi (oh)
Immer über Leute reden, aber du bist verrückt (oh)
Moi j'ai préféré suivre un autre convoi
Ich habe es vorgezogen, einem anderen Konvoi zu folgen
La seule chose qu'on sait faire, récup' et dire "au revoir"
Das Einzige, was wir können, ist zu erholen und „Auf Wiedersehen“ zu sagen
Haha
Haha
Accroche-toi vraiment, ça va vite
Halt dich wirklich fest, es geht schnell
On peut pas t'aider si t'es tous les jours shitté
Wir können dir nicht helfen, wenn du jeden Tag bekifft bist
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Schick das Koks (Koks, Koks)
On fuck les cops (cops, cops)
Wir ficken die Bullen (Bullen, Bullen)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Ich bin gegen die Feinde (Feinde, Feinde)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Schick das Koks (Koks, Koks)
On fuck les cops (cops, cops)
Wir ficken die Bullen (Bullen, Bullen)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Kumpel, ich bin gegen die Feinde (Feinde, Feinde)
Oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Manda la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Fottiamo i poliziotti (poliziotti, poliziotti)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Sono contro gli opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Manda la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Fottiamo i poliziotti (poliziotti, poliziotti)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Amico, sono contro gli opps (opps, opps)
On sort de bringue, flingue, igo tu connais
Usciamo dalla festa, pistola, amico tu conosci
Tu vas pas nous revoir demain
Non ci rivedrai domani
Non, non, tu vas pas nous revoir demain
No, no, non ci rivedrai domani
On est sur l'terrain de le-lendemain
Siamo sul campo del giorno dopo
Igo, j'ai failli, tomber, aïe, igo
Amico, ho quasi, caduto, ahi, amico
Ils ont voulu m'baiser, me die, igo
Hanno cercato di fregarmi, di uccidermi, amico
Envoie le coca, le light, igo, wesh, igo
Manda la coca, la luce, amico, eh, amico
Qui t'a dit qu'j'tire à l'arc, belek, ça tire à l'arme
Chi ti ha detto che tiro con l'arco, attento, si spara con l'arma
Goose gros, tire la lame avant qu'ça t'pénètre
Oca grossa, tira la lama prima che ti penetri
Ça bicrave sous un arbre, ça t'amène sous un abribus
Si spaccia sotto un albero, ti porta sotto una pensilina
Pousse-toi d'là, igo, ça m'vénère (wesh)
Spostati da lì, amico, mi infastidisce (eh)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
J'crois qu'elle est oh, oh, oh, oh
Credo che sia oh, oh, oh, oh
On va les toh, toh, todos
Li colpiremo, colpiremo, tutti
Fuck les oh, oh, oh, oh, claquos
Fottiamo gli oh, oh, oh, oh, claquos
Ah, ah (eh, sale) accroche-toi vraiment, ça va vite
Ah, ah (eh, sporco) aggrappati davvero, va veloce
On peut pas t'aider si t'es tous les jours shitté
Non possiamo aiutarti se sei sempre drogato
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Manda la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Fottiamo i poliziotti (poliziotti, poliziotti)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Sono contro gli opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Manda la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Fottiamo i poliziotti (poliziotti, poliziotti)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Amico, sono contro gli opps (opps, opps)
Méritent qu'on les attache tous
Meritano che li legassimo tutti
Qu'on les mette à poil avec gros calibre 12
Che li spogliassimo con un grosso calibro 12
Cette année, j'ai tellement fait d'flouze
Quest'anno, ho fatto così tanti soldi
Braquer l'industrie la prendre en partouze
Rapinare l'industria e prenderla in orgia
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Mec, on les shoote, on se casse tous en chap-chap
Amico, li spariamo, scappiamo tutti in fretta
Avenue, grande armée qu'a ché-cou mon champ'
Avenue, grande armata che ha il mio campo
T'inquiète pas, moi j'suis jamais seul dans ma chambre
Non preoccuparti, non sono mai solo nella mia stanza
T'inquiète pas, moi j'suis jamais seul dans mon penthouse
Non preoccuparti, non sono mai solo nel mio attico
J'reste attaché, jamais très loin du bendo
Rimango legato, mai molto lontano dal ghetto
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Juste histoire de voir qu'on n'est pas loin sur l'té-co
Solo per vedere che non siamo lontani sul terreno
Sinon, wesh my G, ça dit quoi?
Altrimenti, eh mio G, come va?
Toujours à parler des gens, mais t'es fou, toi (oh)
Sempre a parlare delle persone, ma sei pazzo, tu (oh)
Moi j'ai préféré suivre un autre convoi
Ho preferito seguire un altro convoglio
La seule chose qu'on sait faire, récup' et dire "au revoir"
L'unica cosa che sappiamo fare, recuperare e dire "arrivederci"
Haha
Haha
Accroche-toi vraiment, ça va vite
Aggrappati davvero, va veloce
On peut pas t'aider si t'es tous les jours shitté
Non possiamo aiutarti se sei sempre drogato
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Envoie la coca (coca, coca)
Manda la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Fottiamo i poliziotti (poliziotti, poliziotti)
J'suis contre les opps (opps, opps)
Sono contro gli opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (brr)
Envoie la coca (coca, coca)
Manda la coca (coca, coca)
On fuck les cops (cops, cops)
Fottiamo i poliziotti (poliziotti, poliziotti)
Poto, j'suis contre les opps (opps, opps)
Amico, sono contro gli opps (opps, opps)
Oh, oh, oh, oh (brr)
Oh, oh, oh, oh (brr)

Curiosidades sobre a música Opps de Zed

Quando a música “Opps” foi lançada por Zed?
A música Opps foi lançada em 2023, no álbum “SOIXVNT3”.
De quem é a composição da música “Opps” de Zed?
A música “Opps” de Zed foi composta por Malcolm Botomba, Guy Fernand Kapata, VL2M.

Músicas mais populares de Zed

Outros artistas de Trap