Noum
Tard la nuit, je rentre chez moi
Dans la pénombre, je vois ta silhouette ('ouette)
Nous, c'est les balles, les épreuves de la vie
C'est pas les mots qui nous blesse (c'est pas un mot)
J'ai des tatouages sur mon bras
Mais j'suis pas un emo, j'suis pas un bohémien
J'peux sacrifier ma vie pour eux mais personne m'appelle quand j'ai rien
Y a des histoires, des mots qui s'perdent
Chaque fois, j'retourne à la case départ
J'ai vu sur le monde mais ma fenêtre est cassée
Un peu bricoleur, je l'a répare ('pare, 'pare, 'pare, 'pare)
3chiri, j'leur ai jamais dit, "aimez-moi" (jamais j'ai dit, "aimez-moi")
J'ai souffert et les images sont encore bloquées dans ma mémoire
Pendant que j'errais, je n'avais que le vent pour m'repérer
Et moi j'peux pas faire semblant de t'aimer
J'l'a récupère en diligente
Hbiba, c'est épuisant
Le cœur veut chanter l'amour (chanter l'amour)
Le cerveau, lui, fait le sourd (il fait l'sourd)
Les yeux veulent capturer les images
Les doigts veulent recompter les dinars
W ana mali mahmoum
Ma bqa djani noum
3icht f'bledi medloum
F'west 7lami kan3oum (woh, woh, woh, woh)
C'est pas les mots qui importent, c'est les faits
Pas l'esprit mais, bon, l'corps y était
Au fond, t'sais, c'est pas toi qui m'manque
C'est la mif, c'est la sobriété
D'vant l'Occident, l'Afrique met le porte-jarretelles
Conséquence pour nous un avenir cauchemardesque
J'ai des calculs qui dépassent la preuve d'algèbre
Quand j'vois partir le bateau du port d'Alger
Jamais vraiment zappé c't'époque (jamais)
J'voyais jouer David Beckham (woh)
Selon toi, fallait rester pote
Selon moi, fallait faire des talles
La misère c'est un esthétique
Toi, t'es revenu qu'après, c'était top
Avant tu passais à côté d'moi
Aïcha, comme si je n'existais as-p
Pendant que j'errais, je n'avais que le vent pour m'repérer
Et moi j'peux pas faire semblant de t'aimer
J'l'a récupère en diligente
Hbiba, c'est épuisant (hbiba, c'est épuisant)
Le cœur veut chanter l'amour (chanter l'amour)
Le cerveau, lui, fait le sourd (il fait l'sourd)
Les yeux veulent capturer les images
Les doigts veulent recompter les dinars
W ana mali mahmoum
Ma bqa djani noum
3icht f'bledi medloum
F'west 7lami kan3oum (woh, woh, woh, woh)